diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 03:13:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-19 03:13:10 +0000 |
commit | 3c57dd931145d43f2b0aef96c4d178135956bf91 (patch) | |
tree | 3de698981e9f0cc2c4f9569b19a5f3595e741f6b /po-script-fu/bs.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | gimp-3c57dd931145d43f2b0aef96c4d178135956bf91.tar.xz gimp-3c57dd931145d43f2b0aef96c4d178135956bf91.zip |
Adding upstream version 2.10.36.upstream/2.10.36
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po-script-fu/bs.po')
-rw-r--r-- | po-script-fu/bs.po | 257 |
1 files changed, 257 insertions, 0 deletions
diff --git a/po-script-fu/bs.po b/po-script-fu/bs.po new file mode 100644 index 0000000..e5cb30e --- /dev/null +++ b/po-script-fu/bs.po @@ -0,0 +1,257 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gimp\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-27 21:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-04 14:27+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n" +"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-03-14 13:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17389)\n" +"Language: bs\n" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:110 +msgid "Interactive console for Script-Fu development" +msgstr "Interaktivna konzola za razvoj Script-Fu" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:116 +msgid "_Console" +msgstr "_Konzola" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:140 +msgid "Server for remote Script-Fu operation" +msgstr "Server za udaljene Script-Fu operacije" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145 +msgid "_Start Server..." +msgstr "_Pokreni server..." + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:301 +msgid "_GIMP Online" +msgstr "_GIMP online" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:302 +msgid "_User Manual" +msgstr "_Uputstvo za upotrebu" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:305 +msgid "_Script-Fu" +msgstr "_Skript-Fu" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307 +msgid "_Test" +msgstr "_Test" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:310 +msgid "_Buttons" +msgstr "_Dugmad" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:312 +msgid "_Logos" +msgstr "_Logovi" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:314 +msgid "_Patterns" +msgstr "_Uzorci" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:317 +msgid "_Web Page Themes" +msgstr "_Teme za web stranice" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:319 +msgid "_Alien Glow" +msgstr "_Vanzemaljski sjaj" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:321 +msgid "_Beveled Pattern" +msgstr "_Ukošeni uzorak" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323 +msgid "_Classic.Gimp.Org" +msgstr "_Classic.Gimp.Org" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:326 +msgid "Alpha to _Logo" +msgstr "Primjeni alfa na _logu" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329 +msgid "Re-read all available Script-Fu scripts" +msgstr "Ponovo učitaj sve dostupne skripte" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:334 +msgid "_Refresh Scripts" +msgstr "_Osvježi skripte" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:357 +msgid "" +"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. " +"Please close all Script-Fu windows and try again." +msgstr "" +"Ne možete koristiti \"Osvježi skripte\" dok je dijaloški okvir Script-Fu " +"otvoren. Molimo zatvorite sve Script-Fu prozore i pokušajte ponovo." + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130 +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:197 +msgid "Script-Fu Console" +msgstr "Skript-Fu konzola" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193 +msgid "Welcome to TinyScheme" +msgstr "Dobrodošli u TinyScheme" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199 +msgid "Interactive Scheme Development" +msgstr "Interaktivni razvoj šema" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:235 +msgid "_Browse..." +msgstr "Traži..." + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293 +msgid "Save Script-Fu Console Output" +msgstr "Sačuvaj ispis Skript-Fu konzole" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:340 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "Ne može otvoriti '%s' za pisanje: %s" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:369 +msgid "Script-Fu Procedure Browser" +msgstr "Skript-Fu pretraživač procedura" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:60 +msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation" +msgstr "Skript-Fu mod pregleda dozvoljava samo ne-interaktivni poziv" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:198 +msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time." +msgstr "Script-Fu ne može obrađivati dvije skripte istovremeno." + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200 +#, c-format +msgid "You are already running the \"%s\" script." +msgstr "Već koristite skriptu \"%s\"." + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:226 +#, c-format +msgid "Script-Fu: %s" +msgstr "Skript-Fu: %s" + +#. we add a colon after the label; +#. * some languages want an extra space here +#. +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:290 +#, c-format +msgid "%s:" +msgstr "%s:" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:337 +msgid "Script-Fu Color Selection" +msgstr "Skript-Fu izbor boje" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:446 +msgid "Script-Fu File Selection" +msgstr "Skript-Fu izbor datoteke" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449 +msgid "Script-Fu Folder Selection" +msgstr "Skript-Fu izbor direktorija" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462 +msgid "Script-Fu Font Selection" +msgstr "Skript-Fu izbor fonta" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470 +msgid "Script-Fu Palette Selection" +msgstr "Skript-Fu izbor paleta" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:479 +msgid "Script-Fu Pattern Selection" +msgstr "Skript-Fu izbor uzorka" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:488 +msgid "Script-Fu Gradient Selection" +msgstr "Skript-Fu izbor gradijenta" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:497 +msgid "Script-Fu Brush Selection" +msgstr "Skript-Fu izbor četke" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:840 +#, c-format +msgid "Error while executing %s:" +msgstr "Greška pri izvršavanju %s:" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:146 +msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call" +msgstr "Premalo argumenata za poziv „script-fu-register“" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:605 +#, c-format +msgid "Error while loading %s:" +msgstr "Greška pri izvršavanju %s:" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:814 +msgid "Script-Fu Server Options" +msgstr "Skript-Fu postavke servera" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:819 +msgid "_Start Server" +msgstr "_Pokreni server" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:847 +msgid "Server port:" +msgstr "Serverski port:" + +#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:853 +msgid "Server logfile:" +msgstr "Dnevnik servera:" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47 +msgid "Rows" +msgstr "Redova" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48 +msgid "Even" +msgstr "Parni" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49 +msgid "Erase" +msgstr "Obriši" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164 +msgid "Black on white" +msgstr "Crno na bijelom" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35 +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontalno" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129 +msgid "Wrap" +msgstr "Umotaj" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323 +msgid "Spyrograph" +msgstr "Spirograf" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:326 +msgid "Circle" +msgstr "Krug" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:342 +msgid "Pencil" +msgstr "Olovka" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:347 +msgid "Solid Color" +msgstr "Čista boja" + +#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79 +msgid "IIR" +msgstr "IIR" |