# English translation # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Robert Brady 2000. # Gareth Owen , David Lodge , 2004. # Chris Leonard , 2012. # Bruce Cowan , 2009-2024. # Andi Chandler , 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-08 22:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 20:29+0000\n" "Last-Translator: Bruce Cowan \n" "Language-Team: English - United Kingdom \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" "X-Project-Style: gnome\n" #. procedure executed successfully #: ../libgimp/gimp.c:1265 msgid "success" msgstr "success" #. procedure execution failed #: ../libgimp/gimp.c:1269 msgid "execution error" msgstr "execution error" #. procedure called incorrectly #: ../libgimp/gimp.c:1273 msgid "calling error" msgstr "calling error" #. procedure execution cancelled #: ../libgimp/gimp.c:1277 msgid "cancelled" msgstr "cancelled" #: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:179 msgid "Brush Selection" msgstr "Brush Selection" #: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:920 #: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:718 msgid "_Browse..." msgstr "_Browse..." #: ../libgimp/gimpexport.c:295 ../libgimp/gimpexport.c:331 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layers" msgstr "%s plug-in can't handle layers" #: ../libgimp/gimpexport.c:296 ../libgimp/gimpexport.c:305 #: ../libgimp/gimpexport.c:314 ../libgimp/gimpexport.c:332 msgid "Merge Visible Layers" msgstr "Merge Visible Layers" #: ../libgimp/gimpexport.c:304 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity" msgstr "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity" #: ../libgimp/gimpexport.c:313 ../libgimp/gimpexport.c:322 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames" msgstr "%s plug-in can only handle layers as animation frames" #: ../libgimp/gimpexport.c:314 ../libgimp/gimpexport.c:323 msgid "Save as Animation" msgstr "Save as Animation" #: ../libgimp/gimpexport.c:323 ../libgimp/gimpexport.c:332 #: ../libgimp/gimpexport.c:341 ../libgimp/gimpexport.c:350 msgid "Flatten Image" msgstr "Flatten Image" #: ../libgimp/gimpexport.c:340 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle transparency" msgstr "%s plug-in can't handle transparency" #: ../libgimp/gimpexport.c:349 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle transparent layers" msgstr "%s plug-in can't handle transparent layers" #: ../libgimp/gimpexport.c:358 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layer masks" msgstr "%s plug-in can't handle layer masks" #: ../libgimp/gimpexport.c:359 msgid "Apply Layer Masks" msgstr "Apply Layer Masks" #: ../libgimp/gimpexport.c:367 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle RGB images" msgstr "%s plug-in can only handle RGB images" #: ../libgimp/gimpexport.c:368 ../libgimp/gimpexport.c:406 #: ../libgimp/gimpexport.c:415 msgid "Convert to RGB" msgstr "Convert to RGB" #: ../libgimp/gimpexport.c:376 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle grayscale images" msgstr "%s plug-in can only handle greyscale images" #: ../libgimp/gimpexport.c:377 ../libgimp/gimpexport.c:406 #: ../libgimp/gimpexport.c:427 msgid "Convert to Grayscale" msgstr "Convert to Greyscale" #: ../libgimp/gimpexport.c:385 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle indexed images" msgstr "%s plug-in can only handle indexed images" #: ../libgimp/gimpexport.c:386 ../libgimp/gimpexport.c:415 #: ../libgimp/gimpexport.c:425 msgid "" "Convert to Indexed using default settings\n" "(Do it manually to tune the result)" msgstr "" "Convert to Indexed using default settings\n" "(Do it manually to tune the result)" #: ../libgimp/gimpexport.c:395 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images" msgstr "%s plug-in can only handle bitmap (two colour) indexed images" #: ../libgimp/gimpexport.c:396 msgid "" "Convert to Indexed using bitmap default settings\n" "(Do it manually to tune the result)" msgstr "" "Convert to Indexed using bitmap default settings\n" "(Do it manually to tune the result)" #: ../libgimp/gimpexport.c:405 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images" msgstr "%s plug-in can only handle RGB or greyscale images" #: ../libgimp/gimpexport.c:414 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images" msgstr "%s plug-in can only handle RGB or indexed images" #: ../libgimp/gimpexport.c:424 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images" msgstr "%s plug-in can only handle greyscale or indexed images" #: ../libgimp/gimpexport.c:435 #, c-format msgid "%s plug-in needs an alpha channel" msgstr "%s plug-in needs an alpha channel" #: ../libgimp/gimpexport.c:436 msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Add Alpha Channel" #: ../libgimp/gimpexport.c:444 #, c-format msgid "%s plug-in needs to crop the layers to the image bounds" msgstr "%s plug-in needs to crop the layers to the image bounds" #: ../libgimp/gimpexport.c:445 msgid "Crop Layers" msgstr "Crop Layers" #: ../libgimp/gimpexport.c:445 msgid "Resize Image to Layers" msgstr "Resize Image to Layers" #: ../libgimp/gimpexport.c:504 msgid "Confirm Save" msgstr "Confirm Save" #: ../libgimp/gimpexport.c:509 ../libgimp/gimpexport.c:591 #: ../libgimp/gimpexport.c:1125 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:549 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:172 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:182 #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:435 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:275 #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:335 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:399 #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:473 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:492 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" #: ../libgimp/gimpexport.c:510 msgid "C_onfirm" msgstr "C_onfirm" #: ../libgimp/gimpexport.c:586 msgid "Export File" msgstr "Export File" #: ../libgimp/gimpexport.c:590 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignore" #: ../libgimp/gimpexport.c:592 ../libgimp/gimpexport.c:1126 msgid "_Export" msgstr "_Export" #. the headline #: ../libgimp/gimpexport.c:622 #, c-format msgid "" "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following " "reasons:" msgstr "" "Your image should be exported before it can be saved as %s for the following " "reasons:" #. the footline #: ../libgimp/gimpexport.c:696 msgid "The export conversion won't modify your original image." msgstr "The export conversion won't modify your original image." #: ../libgimp/gimpexport.c:800 #, c-format msgid "" "You are about to save a layer mask as %s.\n" "This will not save the visible layers." msgstr "" "You are about to save a layer mask as %s.\n" "This will not save the visible layers." #: ../libgimp/gimpexport.c:806 #, c-format msgid "" "You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n" "This will not save the visible layers." msgstr "" "You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n" "This will not save the visible layers." #. TRANSLATORS: the %s parameter is an image format name (ex: PNG). #: ../libgimp/gimpexport.c:1119 #, c-format msgid "Export Image as %s" msgstr "Export Image as %s" #: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:139 msgid "Font Selection" msgstr "Font Selection" #: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:158 msgid "Gradient Selection" msgstr "Gradient Selection" #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:685 msgid "GIMP 2.10" msgstr "GIMP 2.10" #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:881 msgid "Background" msgstr "Background" #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1070 #, c-format msgid "Rotate %s?" msgstr "Rotate %s?" #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1076 msgid "_Keep Original" msgstr "_Keep Original" #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1077 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:271 msgid "_Rotate" msgstr "_Rotate" #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1118 msgid "Original" msgstr "Original" #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1134 msgid "Rotated" msgstr "Rotated" #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1152 msgid "This image contains Exif orientation metadata." msgstr "This image contains Exif orientation metadata." #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1170 msgid "Would you like to rotate the image?" msgstr "Would you like to rotate the image?" #: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1182 msgid "_Don't ask me again" msgstr "_Don't ask me again" #. This string appears in an empty menu as in #. * "nothing selected and nothing to select" #. #: ../libgimp/gimpmenu.c:462 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:252 msgid "(Empty)" msgstr "(Empty)" #: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:139 msgid "Palette Selection" msgstr "Palette Selection" #: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:165 msgid "Pattern Selection" msgstr "Pattern Selection" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:150 msgid "by name" msgstr "by name" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:151 msgid "by description" msgstr "by description" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152 msgid "by help" msgstr "by help" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153 msgid "by author" msgstr "by author" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154 msgid "by copyright" msgstr "by copyright" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155 msgid "by date" msgstr "by date" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:156 msgid "by type" msgstr "by type" #. count label #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:395 #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:544 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:141 msgid "No matches" msgstr "No matches" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:398 msgid "Search term invalid or incomplete" msgstr "Search term invalid or incomplete" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:407 msgid "Searching" msgstr "Searching" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:418 msgid "Searching by name" msgstr "Searching by name" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:439 msgid "Searching by description" msgstr "Searching by description" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:446 msgid "Searching by help" msgstr "Searching by help" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:453 msgid "Searching by author" msgstr "Searching by author" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:460 msgid "Searching by copyright" msgstr "Searching by copyright" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467 msgid "Searching by date" msgstr "Searching by date" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:474 msgid "Searching by type" msgstr "Searching by type" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:484 #, c-format msgid "%d procedure" msgid_plural "%d procedures" msgstr[0] "%d procedure" msgstr[1] "%d procedures" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:493 msgid "No matches for your query" msgstr "No matches for your query" #: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:497 #, c-format msgid "%d procedure matches your query" msgid_plural "%d procedures match your query" msgstr[0] "%d procedure matches your query" msgstr[1] "%d procedures match your query" #: ../libgimp/gimpprocview.c:173 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" #: ../libgimp/gimpprocview.c:186 msgid "Return Values" msgstr "Return Values" #: ../libgimp/gimpprocview.c:199 msgid "Additional Information" msgstr "Additional Information" #: ../libgimp/gimpprocview.c:240 msgid "Author:" msgstr "Author:" #: ../libgimp/gimpprocview.c:253 msgid "Date:" msgstr "Date:" #: ../libgimp/gimpprocview.c:266 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" #: ../libgimp/gimpunitcache.c:54 msgid "percent" msgstr "percent" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28 msgctxt "add-mask-type" msgid "_White (full opacity)" msgstr "_White (full opacity)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29 msgctxt "add-mask-type" msgid "_Black (full transparency)" msgstr "_Black (full transparency)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30 msgctxt "add-mask-type" msgid "Layer's _alpha channel" msgstr "Layer's _alpha channel" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31 msgctxt "add-mask-type" msgid "_Transfer layer's alpha channel" msgstr "_Transfer layer's alpha channel" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32 msgctxt "add-mask-type" msgid "_Selection" msgstr "_Selection" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33 msgctxt "add-mask-type" msgid "_Grayscale copy of layer" msgstr "_Greyscale copy of layer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34 msgctxt "add-mask-type" msgid "C_hannel" msgstr "C_hannel" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65 msgctxt "blend-mode" msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "FG to BG (RGB)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66 msgctxt "blend-mode" msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "FG to BG (HSV)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67 msgctxt "blend-mode" msgid "FG to transparent" msgstr "FG to transparent" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:68 msgctxt "blend-mode" msgid "Custom gradient" msgstr "Custom gradient" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98 msgctxt "brush-generated-shape" msgid "Circle" msgstr "Circle" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:99 msgctxt "brush-generated-shape" msgid "Square" msgstr "Square" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:100 msgctxt "brush-generated-shape" msgid "Diamond" msgstr "Diamond" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:130 msgctxt "bucket-fill-mode" msgid "FG color fill" msgstr "FG colour fill" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131 msgctxt "bucket-fill-mode" msgid "BG color fill" msgstr "BG colour fill" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132 msgctxt "bucket-fill-mode" msgid "Pattern fill" msgstr "Pattern fill" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:162 msgctxt "cap-style" msgid "Butt" msgstr "Butt" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:163 msgctxt "cap-style" msgid "Round" msgstr "Round" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164 msgctxt "cap-style" msgid "Square" msgstr "Square" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:195 msgctxt "channel-ops" msgid "Add to the current selection" msgstr "Add to the current selection" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:196 msgctxt "channel-ops" msgid "Subtract from the current selection" msgstr "Subtract from the current selection" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:197 msgctxt "channel-ops" msgid "Replace the current selection" msgstr "Replace the current selection" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:198 msgctxt "channel-ops" msgid "Intersect with the current selection" msgstr "Intersect with the current selection" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:231 msgctxt "channel-type" msgid "Red" msgstr "Red" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:232 msgctxt "channel-type" msgid "Green" msgstr "Green" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:233 msgctxt "channel-type" msgid "Blue" msgstr "Blue" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:234 msgctxt "channel-type" msgid "Gray" msgstr "Grey" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235 msgctxt "channel-type" msgid "Indexed" msgstr "Indexed" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236 msgctxt "channel-type" msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:266 msgctxt "check-size" msgid "Small" msgstr "Small" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:267 msgctxt "check-size" msgid "Medium" msgstr "Medium" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:268 msgctxt "check-size" msgid "Large" msgstr "Large" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:301 msgctxt "check-type" msgid "Light checks" msgstr "Light chequers" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302 msgctxt "check-type" msgid "Mid-tone checks" msgstr "Mid-tone chequers" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303 msgctxt "check-type" msgid "Dark checks" msgstr "Dark chequers" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304 msgctxt "check-type" msgid "White only" msgstr "White only" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:305 msgctxt "check-type" msgid "Gray only" msgstr "Grey only" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:306 msgctxt "check-type" msgid "Black only" msgstr "Black only" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:335 msgctxt "clone-type" msgid "Image" msgstr "Image" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:336 msgctxt "clone-type" msgid "Pattern" msgstr "Pattern" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:372 msgctxt "color-tag" msgid "None" msgstr "None" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:373 msgctxt "color-tag" msgid "Blue" msgstr "Blue" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:374 msgctxt "color-tag" msgid "Green" msgstr "Green" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:375 msgctxt "color-tag" msgid "Yellow" msgstr "Yellow" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:376 msgctxt "color-tag" msgid "Orange" msgstr "Orange" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:377 msgctxt "color-tag" msgid "Brown" msgstr "Brown" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:378 msgctxt "color-tag" msgid "Red" msgstr "Red" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:379 msgctxt "color-tag" msgid "Violet" msgstr "Violet" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:380 msgctxt "color-tag" msgid "Gray" msgstr "Grey" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:413 msgctxt "component-type" msgid "8-bit integer" msgstr "8-bit integer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:414 msgctxt "component-type" msgid "16-bit integer" msgstr "16-bit integer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:415 msgctxt "component-type" msgid "32-bit integer" msgstr "32-bit integer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:416 msgctxt "component-type" msgid "16-bit floating point" msgstr "16-bit floating point" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:417 msgctxt "component-type" msgid "32-bit floating point" msgstr "32-bit floating point" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:418 msgctxt "component-type" msgid "64-bit floating point" msgstr "64-bit floating point" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:449 msgctxt "convert-palette-type" msgid "Generate optimum palette" msgstr "Generate optimum palette" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:450 msgctxt "convert-palette-type" msgid "Use web-optimized palette" msgstr "Use web-optimised palette" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:451 msgctxt "convert-palette-type" msgid "Use black and white (1-bit) palette" msgstr "Use black and white (1-bit) palette" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:452 msgctxt "convert-palette-type" msgid "Use custom palette" msgstr "Use custom palette" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:481 msgctxt "convolve-type" msgid "Blur" msgstr "Blur" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:482 msgctxt "convolve-type" msgid "Sharpen" msgstr "Sharpen" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:514 msgctxt "desaturate-mode" msgid "Lightness (HSL)" msgstr "Lightness (HSL)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:515 msgctxt "desaturate-mode" msgid "Luma" msgstr "Luma" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:516 msgctxt "desaturate-mode" msgid "Average (HSI Intensity)" msgstr "Average (HSI Intensity)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:517 msgctxt "desaturate-mode" msgid "Luminance" msgstr "Luminance" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:518 msgctxt "desaturate-mode" msgid "Value (HSV)" msgstr "Value (HSV)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:547 msgctxt "dodge-burn-type" msgid "Dodge" msgstr "Dodge" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:548 msgctxt "dodge-burn-type" msgid "Burn" msgstr "Burn" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580 msgctxt "fill-type" msgid "Foreground color" msgstr "Foreground colour" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581 msgctxt "fill-type" msgid "Background color" msgstr "Background colour" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:582 msgctxt "fill-type" msgid "White" msgstr "White" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:583 msgctxt "fill-type" msgid "Transparency" msgstr "Transparency" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:584 msgctxt "fill-type" msgid "Pattern" msgstr "Pattern" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644 msgctxt "gradient-blend-color-space" msgid "Perceptual RGB" msgstr "Perceptual RGB" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:645 msgctxt "gradient-blend-color-space" msgid "Linear RGB" msgstr "Linear RGB" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:646 msgctxt "gradient-blend-color-space" msgid "CIE Lab" msgstr "CIE Lab" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:676 msgctxt "gradient-segment-color" msgid "RGB" msgstr "RGB" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:677 msgctxt "gradient-segment-color" msgid "HSV (counter-clockwise hue)" msgstr "HSV (anti-clockwise hue)" #. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (counter-clockwise hue)". #. Keep it short. #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:680 msgctxt "gradient-segment-color" msgid "HSV (ccw)" msgstr "HSV (acw)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:681 msgctxt "gradient-segment-color" msgid "HSV (clockwise hue)" msgstr "HSV (clockwise hue)" #. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (clockwise hue)". #. Keep it short. #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:684 msgctxt "gradient-segment-color" msgid "HSV (cw)" msgstr "HSV (cw)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717 msgctxt "gradient-segment-type" msgid "Linear" msgstr "Linear" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:718 msgctxt "gradient-segment-type" msgid "Curved" msgstr "Curved" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719 msgctxt "gradient-segment-type" msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidal" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:720 msgctxt "gradient-segment-type" msgid "Spherical (increasing)" msgstr "Spherical (increasing)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (increasing)". #. Keep it short. #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:723 msgctxt "gradient-segment-type" msgid "Spherical (inc)" msgstr "Spherical (inc)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:724 msgctxt "gradient-segment-type" msgid "Spherical (decreasing)" msgstr "Spherical (decreasing)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (decreasing)". #. Keep it short. #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:727 msgctxt "gradient-segment-type" msgid "Spherical (dec)" msgstr "Spherical (dec)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:728 msgctxt "gradient-segment-type" msgid "Step" msgstr "Step" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:766 msgctxt "gradient-type" msgid "Linear" msgstr "Linear" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767 msgctxt "gradient-type" msgid "Bi-linear" msgstr "Bi-linear" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768 msgctxt "gradient-type" msgid "Radial" msgstr "Radial" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:769 msgctxt "gradient-type" msgid "Square" msgstr "Square" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:770 msgctxt "gradient-type" msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Conical (symmetric)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (symmetric)". #. Keep it short. #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:773 msgctxt "gradient-type" msgid "Conical (sym)" msgstr "Conical (sym)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:774 msgctxt "gradient-type" msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Conical (asymmetric)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (asymmetric)". #. Keep it short. #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:777 msgctxt "gradient-type" msgid "Conical (asym)" msgstr "Conical (asym)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:778 msgctxt "gradient-type" msgid "Shaped (angular)" msgstr "Shaped (angular)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:779 msgctxt "gradient-type" msgid "Shaped (spherical)" msgstr "Shaped (spherical)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:780 msgctxt "gradient-type" msgid "Shaped (dimpled)" msgstr "Shaped (dimpled)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:781 msgctxt "gradient-type" msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spiral (clockwise)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (clockwise)". #. Keep it short. #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:784 msgctxt "gradient-type" msgid "Spiral (cw)" msgstr "Spiral (cw)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:785 msgctxt "gradient-type" msgid "Spiral (counter-clockwise)" msgstr "Spiral (anti-clockwise)" #. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (counter-clockwise)". #. Keep it short. #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:788 msgctxt "gradient-type" msgid "Spiral (ccw)" msgstr "Spiral (acw)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:820 msgctxt "grid-style" msgid "Intersections (dots)" msgstr "Intersections (dots)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:821 msgctxt "grid-style" msgid "Intersections (crosshairs)" msgstr "Intersections (crosshairs)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:822 msgctxt "grid-style" msgid "Dashed" msgstr "Dashed" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:823 msgctxt "grid-style" msgid "Double dashed" msgstr "Double dashed" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:824 msgctxt "grid-style" msgid "Solid" msgstr "Solid" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894 msgctxt "icon-type" msgid "Icon name" msgstr "Icon name" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:895 msgctxt "icon-type" msgid "Inline pixbuf" msgstr "Inline pixbuf" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:896 msgctxt "icon-type" msgid "Image file" msgstr "Image file" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:926 msgctxt "image-base-type" msgid "RGB color" msgstr "RGB colour" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:927 msgctxt "image-base-type" msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:928 msgctxt "image-base-type" msgid "Indexed color" msgstr "Indexed colour" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:961 msgctxt "image-type" msgid "RGB" msgstr "RGB" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962 msgctxt "image-type" msgid "RGB-alpha" msgstr "RGB-alpha" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:963 msgctxt "image-type" msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964 msgctxt "image-type" msgid "Grayscale-alpha" msgstr "Greyscale-alpha" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:965 msgctxt "image-type" msgid "Indexed" msgstr "Indexed" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:966 msgctxt "image-type" msgid "Indexed-alpha" msgstr "Indexed-alpha" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:996 msgctxt "ink-blob-type" msgid "Circle" msgstr "Circle" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:997 msgctxt "ink-blob-type" msgid "Square" msgstr "Square" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:998 msgctxt "ink-blob-type" msgid "Diamond" msgstr "Diamond" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1030 msgctxt "interpolation-type" msgid "None" msgstr "None" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1031 msgctxt "interpolation-type" msgid "Linear" msgstr "Linear" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1032 msgctxt "interpolation-type" msgid "Cubic" msgstr "Cubic" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1033 msgctxt "interpolation-type" msgid "NoHalo" msgstr "NoHalo" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1034 msgctxt "interpolation-type" msgid "LoHalo" msgstr "LoHalo" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1064 msgctxt "join-style" msgid "Miter" msgstr "Mitre" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1065 msgctxt "join-style" msgid "Round" msgstr "Round" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1066 msgctxt "join-style" msgid "Bevel" msgstr "Bevel" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1127 msgctxt "merge-type" msgid "Expanded as necessary" msgstr "Expanded as necessary" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1128 msgctxt "merge-type" msgid "Clipped to image" msgstr "Clipped to image" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1129 msgctxt "merge-type" msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Clipped to bottom layer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1130 msgctxt "merge-type" msgid "Flatten" msgstr "Flatten" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1224 msgctxt "orientation-type" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1225 msgctxt "orientation-type" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1226 msgctxt "orientation-type" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1255 msgctxt "paint-application-mode" msgid "Constant" msgstr "Constant" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1256 msgctxt "paint-application-mode" msgid "Incremental" msgstr "Incremental" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1389 msgctxt "pdb-proc-type" msgid "Internal GIMP procedure" msgstr "Internal GIMP procedure" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1390 msgctxt "pdb-proc-type" msgid "GIMP Plug-In" msgstr "GIMP Plug-In" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1391 msgctxt "pdb-proc-type" msgid "GIMP Extension" msgstr "GIMP Extension" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1392 msgctxt "pdb-proc-type" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Temporary Procedure" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1467 msgctxt "precision" msgid "8-bit linear integer" msgstr "8-bit linear integer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1468 msgctxt "precision" msgid "8-bit gamma integer" msgstr "8-bit gamma integer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469 msgctxt "precision" msgid "16-bit linear integer" msgstr "16-bit linear integer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470 msgctxt "precision" msgid "16-bit gamma integer" msgstr "16-bit gamma integer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1471 msgctxt "precision" msgid "32-bit linear integer" msgstr "32-bit linear integer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1472 msgctxt "precision" msgid "32-bit gamma integer" msgstr "32-bit gamma integer" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1473 msgctxt "precision" msgid "16-bit linear floating point" msgstr "16-bit linear floating point" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1474 msgctxt "precision" msgid "16-bit gamma floating point" msgstr "16-bit gamma floating point" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1475 msgctxt "precision" msgid "32-bit linear floating point" msgstr "32-bit linear floating point" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1476 msgctxt "precision" msgid "32-bit gamma floating point" msgstr "32-bit gamma floating point" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1477 msgctxt "precision" msgid "64-bit linear floating point" msgstr "64-bit linear floating point" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1478 msgctxt "precision" msgid "64-bit gamma floating point" msgstr "64-bit gamma floating point" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1547 msgctxt "repeat-mode" msgid "None (extend)" msgstr "None (extend)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1548 msgctxt "repeat-mode" msgid "Sawtooth wave" msgstr "Sawtooth wave" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1549 msgctxt "repeat-mode" msgid "Triangular wave" msgstr "Triangular wave" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1550 msgctxt "repeat-mode" msgid "Truncate" msgstr "Truncate" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1612 msgctxt "run-mode" msgid "Run interactively" msgstr "Run interactively" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1613 msgctxt "run-mode" msgid "Run non-interactively" msgstr "Run non-interactively" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1614 msgctxt "run-mode" msgid "Run with last used values" msgstr "Run with last used values" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1652 msgctxt "select-criterion" msgid "Composite" msgstr "Composite" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1653 msgctxt "select-criterion" msgid "Red" msgstr "Red" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1654 msgctxt "select-criterion" msgid "Green" msgstr "Green" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1655 msgctxt "select-criterion" msgid "Blue" msgstr "Blue" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1656 msgctxt "select-criterion" msgid "HSV Hue" msgstr "HSV Hue" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1657 msgctxt "select-criterion" msgid "HSV Saturation" msgstr "HSV Saturation" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1658 msgctxt "select-criterion" msgid "HSV Value" msgstr "HSV Value" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1659 msgctxt "select-criterion" msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1660 msgctxt "select-criterion" msgid "LCh Lightness" msgstr "LCh Lightness" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1661 msgctxt "select-criterion" msgid "LCh Chroma" msgstr "LCh Chroma" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1662 msgctxt "select-criterion" msgid "LCh Hue" msgstr "LCh Hue" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1691 msgctxt "size-type" msgid "Pixels" msgstr "Pixels" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1692 msgctxt "size-type" msgid "Points" msgstr "Points" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1753 msgctxt "stroke-method" msgid "Stroke line" msgstr "Stroke line" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1754 msgctxt "stroke-method" msgid "Stroke with a paint tool" msgstr "Stroke with a paint tool" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1787 msgctxt "text-direction" msgid "From left to right" msgstr "From left to right" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1788 msgctxt "text-direction" msgid "From right to left" msgstr "From right to left" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1789 msgctxt "text-direction" msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)" msgstr "Vertical, right to left (mixed orientation)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1790 msgctxt "text-direction" msgid "Vertical, right to left (upright orientation)" msgstr "Vertical, right to left (upright orientation)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1791 msgctxt "text-direction" msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)" msgstr "Vertical, left to right (mixed orientation)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1792 msgctxt "text-direction" msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" msgstr "Vertical, left to right (upright orientation)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1823 msgctxt "text-hint-style" msgid "None" msgstr "None" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1824 msgctxt "text-hint-style" msgid "Slight" msgstr "Slight" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1825 msgctxt "text-hint-style" msgid "Medium" msgstr "Medium" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1826 msgctxt "text-hint-style" msgid "Full" msgstr "Full" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1857 msgctxt "text-justification" msgid "Left justified" msgstr "Left justified" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1858 msgctxt "text-justification" msgid "Right justified" msgstr "Right justified" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1859 msgctxt "text-justification" msgid "Centered" msgstr "Centred" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1860 msgctxt "text-justification" msgid "Filled" msgstr "Filled" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1890 msgctxt "transfer-mode" msgid "Shadows" msgstr "Shadows" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1891 msgctxt "transfer-mode" msgid "Midtones" msgstr "Midtones" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1892 msgctxt "transfer-mode" msgid "Highlights" msgstr "Highlights" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1921 msgctxt "transform-direction" msgid "Normal (Forward)" msgstr "Normal (Forward)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1922 msgctxt "transform-direction" msgid "Corrective (Backward)" msgstr "Corrective (Backward)" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1953 msgctxt "transform-resize" msgid "Adjust" msgstr "Adjust" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1954 msgctxt "transform-resize" msgid "Clip" msgstr "Clip" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1955 msgctxt "transform-resize" msgid "Crop to result" msgstr "Crop to result" #: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1956 msgctxt "transform-resize" msgid "Crop with aspect" msgstr "Crop with aspect" #: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:986 #, c-format msgid "Can load metadata only from local files" msgstr "Can load metadata only from local files" #: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1042 #, c-format msgid "Can save metadata only to local files" msgstr "Can save metadata only to local files" #: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1090 #, c-format msgid "Invalid Exif data size." msgstr "Invalid Exif data size." #: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1119 #, c-format msgid "Parsing Exif data failed." msgstr "Parsing Exif data failed." #: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1169 #, c-format msgid "Parsing IPTC data failed." msgstr "Parsing IPTC data failed." #: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1217 #, c-format msgid "Parsing XMP data failed." msgstr "Parsing XMP data failed." #: ../libgimpbase/gimputils.c:219 ../libgimpbase/gimputils.c:224 msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(invalid UTF-8 string)" #: ../libgimpbase/gimputils.c:394 msgid "File path is NULL" msgstr "File path is NULL" #: ../libgimpbase/gimputils.c:403 ../libgimpbase/gimputils.c:414 msgid "Error converting UTF-8 filename to wide char" msgstr "Error converting UTF-8 filename to wide char" #: ../libgimpbase/gimputils.c:422 msgid "ILCreateFromPath() failed" msgstr "ILCreateFromPath() failed" #: ../libgimpbase/gimputils.c:459 #, c-format msgid "Cannot convert '%s' into a valid NSURL." msgstr "Cannot convert '%s' into a valid NSURL." #: ../libgimpbase/gimputils.c:487 msgid "Connecting to org.freedesktop.FileManager1 failed: " msgstr "Connecting to org.freedesktop.FileManager1 failed: " #: ../libgimpbase/gimputils.c:511 msgid "Calling ShowItems failed: " msgstr "Calling ShowItems failed: " #: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:258 #, c-format msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile" msgstr "'%s' does not appear to be an ICC colour profile" #: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:304 msgid "Data does not appear to be an ICC color profile" msgstr "Data does not appear to be an ICC colour profile" #: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:361 msgid "Could not save color profile to memory" msgstr "Could not save colour profile to memory" #: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:578 msgid "(unnamed profile)" msgstr "(unnamed profile)" #: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:620 #, c-format msgid "Model: %s" msgstr "Model: %s" #: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:629 #, c-format msgid "Manufacturer: %s" msgstr "Manufacturer: %s" #: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:638 #, c-format msgid "Copyright: %s" msgstr "Copyright: %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:24 msgctxt "color-management-mode" msgid "No color management" msgstr "No colour management" #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:25 msgctxt "color-management-mode" msgid "Color-managed display" msgstr "Colour-managed display" #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:26 msgctxt "color-management-mode" msgid "Soft-proofing" msgstr "Soft-proofing" #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:57 msgctxt "color-rendering-intent" msgid "Perceptual" msgstr "Perceptual" #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:58 msgctxt "color-rendering-intent" msgid "Relative colorimetric" msgstr "Relative colourimetric" #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:59 msgctxt "color-rendering-intent" msgid "Saturation" msgstr "Saturation" #: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:60 msgctxt "color-rendering-intent" msgid "Absolute colorimetric" msgstr "Absolute colourimetric" #. * #. * SECTION: gimpcolorconfig #. * @title: GimpColorConfig #. * @short_description: Color management settings. #. * #. * Color management settings. #. * #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52 msgid "How images are displayed on screen." msgstr "How images are displayed on screen." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:55 msgid "The color profile of your (primary) monitor." msgstr "The colour profile of your (primary) monitor." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:58 msgid "" "When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the " "windowing system. The configured monitor profile is then only used as a " "fallback." msgstr "" "When enabled, GIMP will try to use the display colour profile from the " "windowing system. The configured monitor profile is then only used as a " "fallback." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:63 msgid "" "The preferred RGB working space color profile. It will be offered next to " "the built-in RGB profile when a color profile can be chosen." msgstr "" "The preferred RGB working space colour profile. It will be offered next to " "the built-in RGB profile when a colour profile can be chosen." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:67 msgid "" "The preferred grayscale working space color profile. It will be offered next " "to the built-in grayscale profile when a color profile can be chosen." msgstr "" "The preferred greyscale working space colour profile. It will be offered " "next to the built-in greyscale profile when a colour profile can be chosen." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:71 msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK." msgstr "The CMYK colour profile used to convert between RGB and CMYK." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:74 msgid "" "The color profile to use for soft-proofing from your image's color space to " "some other color space, including soft-proofing to a printer or other output " "device profile. " msgstr "" "The colour profile to use for soft-proofing from your image's colour space " "to some other colour space, including soft-proofing to a printer or other " "output device profile. " #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:79 msgid "" "How colors are converted from your image's color space to your display " "device. Relative colorimetric is usually the best choice. Unless you use a " "LUT monitor profile (most monitor profiles are matrix), choosing perceptual " "intent really gives you relative colorimetric." msgstr "" "How colours are converted from your image's colour space to your display " "device. Relative colourimetric is usually the best choice. Unless you use a " "LUT monitor profile (most monitor profiles are matrix), choosing perceptual " "intent really gives you relative colourimetric." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:86 msgid "" "Do use black point compensation (unless you know you have a reason not to)." msgstr "" "Do use black point compensation (unless you know you have a reason not to)." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:90 msgid "" "When disabled, image display might be of better quality at the cost of speed." msgstr "" "When disabled, image display might be of better quality at the cost of speed." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:94 msgid "" "How colors are converted from your image's color space to the output " "simulation device (usually your monitor). Try them all and choose what looks " "the best. " msgstr "" "How colours are converted from your image's colour space to the output " "simulation device (usually your monitor). Try them all and choose what looks " "the best. " #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:99 msgid "" "Try with and without black point compensation and choose what looks best. " msgstr "" "Try with and without black point compensation and choose what looks best. " #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:103 msgid "" "When disabled, soft-proofing might be of better quality at the cost of speed." msgstr "" "When disabled, soft-proofing might be of better quality at the cost of speed." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:107 msgid "" "When enabled, the soft-proofing will mark colors which can not be " "represented in the target color space." msgstr "" "When enabled, the soft-proofing will mark colours which can not be " "represented in the target colour space." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:111 msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut." msgstr "The colour to use for marking colours which are out of gamut." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:114 msgid "" "When enabled, set the color scales to display 0...255 instead of percentages" msgstr "" "When enabled, set the colour scales to display 0...255 instead of percentages" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:118 msgid "" "When enabled, set the color scales to display HSV blend mode instead of LCh" msgstr "" "When enabled, set the colour scales to display HSV blend mode instead of LCh" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:210 msgid "Mode of operation" msgstr "Mode of operation" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:218 msgid "Preferred RGB profile" msgstr "Preferred RGB profile" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:225 msgid "Preferred grayscale profile" msgstr "Preferred greyscale profile" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:232 msgid "CMYK profile" msgstr "CMYK profile" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:239 msgid "Monitor profile" msgstr "Monitor profile" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:246 msgid "Use the system monitor profile" msgstr "Use the system monitor profile" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:254 msgid "Simulation profile for soft-proofing" msgstr "Simulation profile for soft-proofing" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:261 msgid "Display rendering intent" msgstr "Display rendering intent" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:269 msgid "Use black point compensation for the display" msgstr "Use black point compensation for the display" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:276 msgid "Optimize display color transformations" msgstr "Optimise display colour transformations" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:283 msgid "Soft-proofing rendering intent" msgstr "Soft-proofing rendering intent" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:291 msgid "Use black point compensation for soft-proofing" msgstr "Use black point compensation for soft-proofing" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:298 msgid "Optimize soft-proofing color transformations" msgstr "Optimise soft-proofing colour transformations" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:305 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "Mark out of gamut colours" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:312 msgid "Out of gamut warning color" msgstr "Out of gamut warning colour" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:320 msgid "Show RGB 0..255 scales" msgstr "Show RGB 0..255 scales" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:327 msgid "Show HSV instead of LCH" msgstr "Show HSV instead of LCH" #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:695 #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:879 #, c-format msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space." msgstr "Colour profile '%s' is not for RGB colour space." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:737 #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:929 #, c-format msgid "Color profile '%s' is not for GRAY color space." msgstr "Colour profile '%s' is not for GRAY colour space." #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:779 #: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:979 #, c-format msgid "Color profile '%s' is not for CMYK color space." msgstr "Colour profile '%s' is not for CMYK colour space." #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:113 #, c-format msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "value for token %s is not a valid UTF-8 string" #. please don't translate 'yes' and 'no' #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:473 #, c-format msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" msgstr "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:588 #, c-format msgid "invalid value '%s' for token %s" msgstr "invalid value '%s' for token %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:603 #, c-format msgid "invalid value '%ld' for token %s" msgstr "invalid value '%ld' for token %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:672 #, c-format msgid "while parsing token '%s': %s" msgstr "while parsing token '%s': %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:682 #: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:695 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:756 #: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:838 #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:710 msgid "fatal parse error" msgstr "fatal parse error" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:483 msgid "File has no path representation" msgstr "File has no path representation" #: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:570 #, c-format msgid "Cannot expand ${%s}" msgstr "Cannot expand ${%s}" #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:88 #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:673 #, c-format msgid "Error writing to '%s': %s" msgstr "Error writing to '%s': %s" #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:183 #, c-format msgid "Could not create directory '%s' for '%s': " msgstr "Could not create directory '%s' for '%s': " #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:199 #, c-format msgid "Could not create temporary file for '%s': " msgstr "Could not create temporary file for '%s': " #: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:783 #, c-format msgid "Error writing '%s': %s" msgstr "Error writing '%s': %s" #: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:409 #, c-format msgid "invalid UTF-8 string" msgstr "invalid UTF-8 string" #. please don't translate 'yes' and 'no' #: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:631 #, c-format msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'" msgstr "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'" #: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:865 #, c-format msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s" msgstr "Error while parsing '%s' in line %d: %s" #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:148 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:166 #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:275 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:302 #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:428 #, c-format msgid "Module '%s' load error: %s" msgstr "Module '%s' load error: %s" #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:370 msgid "Module error" msgstr "Module error" #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:371 msgid "Loaded" msgstr "Loaded" #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:372 msgid "Load failed" msgstr "Load failed" #: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:373 msgid "Not loaded" msgstr "Not loaded" #: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:153 #, c-format msgid "" "Cannot determine a valid thumbnails directory.\n" "Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead." msgstr "" "Cannot determine a valid thumbnails directory.\n" "Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead." #: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:299 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:367 #, c-format msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'." msgstr "Failed to create thumbnail folder '%s'." #: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:479 #, c-format msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag" msgstr "Thumbnail contains no Thumb::URI tag" #: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:876 #, c-format msgid "Could not create thumbnail for %s: %s" msgstr "Could not create thumbnail for %s: %s" #: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:114 msgid "_Search:" msgstr "_Search:" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:147 msgid "_Foreground Color" msgstr "_Foreground Colour" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:151 msgid "_Background Color" msgstr "_Background Colour" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:155 msgid "Blac_k" msgstr "Blac_k" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:159 msgid "_White" msgstr "_White" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:548 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:68 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:550 #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:436 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:275 #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:335 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:399 #: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:473 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:493 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorhexentry.c:118 msgid "" "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts " "CSS color names." msgstr "" "Hexadecimal colour notation as used in HTML and CSS. This entry also " "accepts CSS colour names." #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:107 msgid "All files (*.*)" msgstr "All files (*.*)" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:112 msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)" msgstr "ICC colour profile (*.icc, *.icm)" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173 msgid "_Save" msgstr "_Save" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:183 msgid "_Open" msgstr "_Open" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:345 #: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:270 msgid "Folder" msgstr "Folder" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:350 msgid "Not a regular file." msgstr "Not a regular file." #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:147 msgid "Select color profile from disk..." msgstr "Select colour profile from disk..." #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:315 msgctxt "profile" msgid "None" msgstr "None" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:168 msgid "Manufacturer: " msgstr "Manufacturer: " #: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:180 msgid "Copyright: " msgstr "Copyright: " #: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:208 msgid "Scales" msgstr "Scales" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:450 msgid "0..100" msgstr "0..100" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:452 msgid "0..255" msgstr "0..255" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:473 msgid "LCh" msgstr "LCh" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:475 msgid "HSV" msgstr "HSV" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:222 msgid "Current:" msgstr "Current:" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:231 msgid "Old:" msgstr "Old:" #: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:318 msgid "HTML _notation:" msgstr "HTML _notation:" #: ../libgimpwidgets/gimpdialog.c:178 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:152 msgid "Show file location in the file manager" msgstr "Show file location in the file manager" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:223 msgid "Open a file selector to browse your folders" msgstr "Open a file selector to browse your folders" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:224 msgid "Open a file selector to browse your files" msgstr "Open a file selector to browse your files" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:236 msgid "Indicates whether or not the folder exists" msgstr "Indicates whether or not the folder exists" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:237 msgid "Indicates whether or not the file exists" msgstr "Indicates whether or not the file exists" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:397 #, c-format msgid "Can't show file in file manager: %s" msgstr "Can't show file in file manager: %s" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:424 msgid "Select Folder" msgstr "Select Folder" #: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:426 msgid "Select File" msgstr "Select File" #: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:433 msgid "Press F1 for more help" msgstr "Press F1 for more help" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:62 msgid "Anchor" msgstr "Anchor" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:63 msgid "C_enter" msgstr "C_entre" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:64 msgid "_Duplicate" msgstr "_Duplicate" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:65 msgid "Linked" msgstr "Linked" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:66 msgid "Paste as New" msgstr "Paste as New" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:67 msgid "Paste Into" msgstr "Paste Into" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:69 msgid "Visible" msgstr "Visible" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:105 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:109 msgid "_Stroke" msgstr "_Stroke" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:121 msgid "L_etter Spacing" msgstr "L_etter Spacing" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:122 msgid "L_ine Spacing" msgstr "L_ine Spacing" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:139 msgid "Re_size" msgstr "Re_size" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:140 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:272 msgid "_Scale" msgstr "_Scale" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:247 msgid "Cr_op" msgstr "Cr_op" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:255 msgid "_Select" msgstr "_Select" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:267 msgid "_Transform" msgstr "_Transform" #: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:273 msgid "_Shear" msgstr "_Shear" #: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:256 msgid "Kibibyte" msgstr "Kibibyte" #: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:257 msgid "Mebibyte" msgstr "Mebibyte" #: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:258 msgid "Gibibyte" msgstr "Gibibyte" #. Count label #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:270 #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1066 msgid "Nothing selected" msgstr "Nothing selected" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:288 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:308 msgid "Select _range:" msgstr "Select _range:" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:320 msgid "Open _pages as" msgstr "Open _pages as" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:448 #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:646 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Page %d" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1071 msgid "One page selected" msgstr "One page selected" #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1078 #: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1082 #, c-format msgid "%d page selected" msgid_plural "All %d pages selected" msgstr[0] "%d page selected" msgstr[1] "All %d pages selected" #: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:181 msgid "Add a new folder" msgstr "Add a new folder" #: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:199 msgid "Move the selected folder up" msgstr "Move the selected folder up" #: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:217 msgid "Move the selected folder down" msgstr "Move the selected folder down" #: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:235 msgid "Remove the selected folder from the list" msgstr "Remove the selected folder from the list" #: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:261 msgid "Writable" msgstr "Writable" #: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:120 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" "Click the eyedropper, then click a colour anywhere on your screen to select " "that colour." #. toggle button to (de)activate the instant preview #: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:293 msgid "_Preview" msgstr "_Preview" #: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:125 msgid "Check Size" msgstr "Chequer Size" #: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133 msgid "Check Style" msgstr "Chequer Style" #: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2178 #, c-format msgid "This text input field is limited to %d character." msgid_plural "This text input field is limited to %d characters." msgstr[0] "This text input field is limited to %d character." msgstr[1] "This text input field is limited to %d characters." #: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:261 msgid "More..." msgstr "More..." #: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:487 msgid "Unit Selection" msgstr "Unit Selection" #: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:536 msgid "Unit" msgstr "Unit" #: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:540 msgid "Factor" msgstr "Factor" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:521 msgid "" "Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat " "a given \"random\" operation" msgstr "" "Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat " "a given \"random\" operation" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:525 msgid "_New Seed" msgstr "_New Seed" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:538 msgid "Seed random number generator with a generated random number" msgstr "Seed random number generator with a generated random number" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:542 msgid "_Randomize" msgstr "_Randomise" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50 msgctxt "input-mode" msgid "Disabled" msgstr "Disabled" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:51 msgctxt "input-mode" msgid "Screen" msgstr "Screen" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:52 msgctxt "input-mode" msgid "Window" msgstr "Window" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24 msgctxt "aspect-type" msgid "Square" msgstr "Square" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25 msgctxt "aspect-type" msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26 msgctxt "aspect-type" msgid "Landscape" msgstr "Landscape" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_H" msgstr "_H" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129 msgid "HSV Hue" msgstr "HSV Hue" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_S" msgstr "_S" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130 msgid "HSV Saturation" msgstr "HSV Saturation" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_V" msgstr "_V" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131 msgid "HSV Value" msgstr "HSV Value" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_R" msgstr "_R" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132 msgid "Red" msgstr "Red" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:133 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_G" msgstr "_G" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:133 msgid "Green" msgstr "Green" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:134 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_B" msgstr "_B" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:134 msgid "Blue" msgstr "Blue" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:135 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_A" msgstr "_A" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:135 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_L" msgstr "_L" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136 msgid "LCh Lightness" msgstr "LCh Lightness" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_C" msgstr "_C" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137 msgid "LCh Chroma" msgstr "LCh Chroma" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138 msgctxt "color-selector-channel" msgid "_h" msgstr "_h" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138 msgid "LCh Hue" msgstr "LCh Hue" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:168 msgctxt "color-selector-model" msgid "RGB" msgstr "RGB" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:168 msgid "RGB color model" msgstr "RGB colour model" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169 msgctxt "color-selector-model" msgid "LCH" msgstr "LCH" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169 msgid "CIE LCh color model" msgstr "CIE LCh colour model" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:170 msgctxt "color-selector-model" msgid "HSV" msgstr "HSV" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:170 msgid "HSV color model" msgstr "HSV colour model" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:231 msgctxt "page-selector-target" msgid "Layers" msgstr "Layers" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:232 msgctxt "page-selector-target" msgid "Images" msgstr "Images" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:293 msgctxt "zoom-type" msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" #: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:294 msgctxt "zoom-type" msgid "Zoom out" msgstr "Zoom out" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:82 msgid "CMYK color selector (using color profile)" msgstr "CMYK colour selector (using colour profile)" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:116 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #. Cyan #: ../modules/color-selector-cmyk.c:138 msgid "_C" msgstr "_C" #. Magenta #: ../modules/color-selector-cmyk.c:140 msgid "_M" msgstr "_M" #. Yellow #: ../modules/color-selector-cmyk.c:142 msgid "_Y" msgstr "_Y" #. Key (Black) #: ../modules/color-selector-cmyk.c:144 msgid "_K" msgstr "_K" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:148 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:149 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:150 msgid "Yellow" msgstr "Yellow" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:151 msgid "Black" msgstr "Black" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:374 msgid "Profile: (none)" msgstr "Profile: (none)" #: ../modules/color-selector-cmyk.c:386 #, c-format msgid "Profile: %s" msgstr "Profile: %s" #: ../modules/color-selector-water.c:96 msgid "Watercolor style color selector" msgstr "Watercolour style colour selector" #: ../modules/color-selector-water.c:130 msgid "Watercolor" msgstr "Watercolour" #: ../modules/color-selector-water.c:200 msgid "Pressure" msgstr "Pressure" #: ../modules/color-selector-wheel.c:72 msgid "HSV color wheel" msgstr "HSV colour wheel" #: ../modules/color-selector-wheel.c:104 msgid "Wheel" msgstr "Wheel" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:156 msgid "DirectX DirectInput event controller" msgstr "DirectX DirectInput event controller" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:196 #: ../modules/controller-linux-input.c:218 ../modules/controller-midi.c:212 msgid "Device:" msgstr "Device:" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:197 msgid "The device to read DirectInput events from." msgstr "The device to read DirectInput events from." #: ../modules/controller-dx-dinput.c:206 msgid "DirectX DirectInput" msgstr "DirectX DirectInput" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:419 #, c-format msgid "Button %d" msgstr "Button %d" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:422 #, c-format msgid "Button %d Press" msgstr "Button %d Press" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:425 #, c-format msgid "Button %d Release" msgstr "Button %d Release" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:442 ../modules/controller-linux-input.c:90 msgid "X Move Left" msgstr "X Move Left" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:445 ../modules/controller-linux-input.c:91 msgid "X Move Right" msgstr "X Move Right" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:451 msgid "Y Move Away" msgstr "Y Move Away" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:454 msgid "Y Move Near" msgstr "Y Move Near" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:460 ../modules/controller-linux-input.c:94 msgid "Z Move Up" msgstr "Z Move Up" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:463 ../modules/controller-linux-input.c:95 msgid "Z Move Down" msgstr "Z Move Down" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:469 msgid "X Axis Tilt Away" msgstr "X Axis Tilt Away" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:472 msgid "X Axis Tilt Near" msgstr "X Axis Tilt Near" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:478 ../modules/controller-linux-input.c:99 msgid "Y Axis Tilt Right" msgstr "Y Axis Tilt Right" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:481 #: ../modules/controller-linux-input.c:100 msgid "Y Axis Tilt Left" msgstr "Y Axis Tilt Left" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:487 #: ../modules/controller-linux-input.c:101 msgid "Z Axis Turn Left" msgstr "Z Axis Turn Left" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:490 #: ../modules/controller-linux-input.c:102 msgid "Z Axis Turn Right" msgstr "Z Axis Turn Right" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:501 #, c-format msgid "Slider %d Increase" msgstr "Slider %d Increase" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:504 #, c-format msgid "Slider %d Decrease" msgstr "Slider %d Decrease" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:514 #, c-format msgid "POV %d X View" msgstr "POV %d X View" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:517 #, c-format msgid "POV %d Y View" msgstr "POV %d Y View" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:520 #, c-format msgid "POV %d Return" msgstr "POV %d Return" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:1081 msgid "DirectInput Events" msgstr "DirectInput Events" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:1092 #: ../modules/controller-linux-input.c:525 ../modules/controller-midi.c:505 msgid "No device configured" msgstr "No device configured" #: ../modules/controller-dx-dinput.c:1117 #: ../modules/controller-linux-input.c:588 msgid "Device not available" msgstr "Device not available" #: ../modules/controller-linux-input.c:58 msgid "Button 0" msgstr "Button 0" #: ../modules/controller-linux-input.c:59 msgid "Button 1" msgstr "Button 1" #: ../modules/controller-linux-input.c:60 msgid "Button 2" msgstr "Button 2" #: ../modules/controller-linux-input.c:61 msgid "Button 3" msgstr "Button 3" #: ../modules/controller-linux-input.c:62 msgid "Button 4" msgstr "Button 4" #: ../modules/controller-linux-input.c:63 msgid "Button 5" msgstr "Button 5" #: ../modules/controller-linux-input.c:64 msgid "Button 6" msgstr "Button 6" #: ../modules/controller-linux-input.c:65 msgid "Button 7" msgstr "Button 7" #: ../modules/controller-linux-input.c:66 msgid "Button 8" msgstr "Button 8" #: ../modules/controller-linux-input.c:67 msgid "Button 9" msgstr "Button 9" #: ../modules/controller-linux-input.c:68 msgid "Button Mouse" msgstr "Button Mouse" #: ../modules/controller-linux-input.c:69 msgid "Button Left" msgstr "Button Left" #: ../modules/controller-linux-input.c:70 msgid "Button Right" msgstr "Button Right" #: ../modules/controller-linux-input.c:71 msgid "Button Middle" msgstr "Button Middle" #: ../modules/controller-linux-input.c:72 msgid "Button Side" msgstr "Button Side" #: ../modules/controller-linux-input.c:73 msgid "Button Extra" msgstr "Button Extra" #: ../modules/controller-linux-input.c:74 msgid "Button Forward" msgstr "Button Forward" #: ../modules/controller-linux-input.c:75 msgid "Button Back" msgstr "Button Back" #: ../modules/controller-linux-input.c:76 msgid "Button Task" msgstr "Button Task" #: ../modules/controller-linux-input.c:78 msgid "Button Wheel" msgstr "Button Wheel" #: ../modules/controller-linux-input.c:81 msgid "Button Gear Down" msgstr "Button Gear Down" #: ../modules/controller-linux-input.c:84 msgid "Button Gear Up" msgstr "Button Gear Up" #: ../modules/controller-linux-input.c:92 msgid "Y Move Forward" msgstr "Y Move Forward" #: ../modules/controller-linux-input.c:93 msgid "Y Move Back" msgstr "Y Move Back" #: ../modules/controller-linux-input.c:97 msgid "X Axis Tilt Forward" msgstr "X Axis Tilt Forward" #: ../modules/controller-linux-input.c:98 msgid "X Axis Tilt Back" msgstr "X Axis Tilt Back" #: ../modules/controller-linux-input.c:104 msgid "Horiz. Wheel Turn Back" msgstr "Horiz. Wheel Turn Back" #: ../modules/controller-linux-input.c:105 msgid "Horiz. Wheel Turn Forward" msgstr "Horiz. Wheel Turn Forward" #: ../modules/controller-linux-input.c:106 msgid "Dial Turn Left" msgstr "Dial Turn Left" #: ../modules/controller-linux-input.c:107 msgid "Dial Turn Right" msgstr "Dial Turn Right" #: ../modules/controller-linux-input.c:108 msgid "Wheel Turn Left" msgstr "Wheel Turn Left" #: ../modules/controller-linux-input.c:109 msgid "Wheel Turn Right" msgstr "Wheel Turn Right" #: ../modules/controller-linux-input.c:178 msgid "Linux input event controller" msgstr "Linux input event controller" #: ../modules/controller-linux-input.c:219 msgid "The name of the device to read Linux Input events from." msgstr "The name of the device to read Linux Input events from." #: ../modules/controller-linux-input.c:230 msgid "Linux Input" msgstr "Linux Input" #: ../modules/controller-linux-input.c:513 msgid "Linux Input Events" msgstr "Linux Input Events" #: ../modules/controller-linux-input.c:551 ../modules/controller-midi.c:454 #: ../modules/controller-midi.c:480 #, c-format msgid "Reading from %s" msgstr "Reading from %s" #: ../modules/controller-linux-input.c:569 #: ../modules/controller-linux-input.c:623 ../modules/controller-midi.c:436 #: ../modules/controller-midi.c:497 ../modules/controller-midi.c:568 #, c-format msgid "Device not available: %s" msgstr "Device not available: %s" #: ../modules/controller-linux-input.c:632 ../modules/controller-midi.c:577 msgid "End of file" msgstr "End of file" #: ../modules/controller-midi.c:164 msgid "MIDI event controller" msgstr "MIDI event controller" #: ../modules/controller-midi.c:203 msgid "The name of the device to read MIDI events from." msgstr "The name of the device to read MIDI events from." #: ../modules/controller-midi.c:206 msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer." msgstr "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer." #: ../modules/controller-midi.c:221 msgid "Channel:" msgstr "Channel:" #: ../modules/controller-midi.c:222 msgid "" "The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI " "channels." msgstr "" "The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI " "channels." #: ../modules/controller-midi.c:226 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" #: ../modules/controller-midi.c:355 #, c-format msgid "Note %02x on" msgstr "Note %02x on" #: ../modules/controller-midi.c:358 #, c-format msgid "Note %02x off" msgstr "Note %02x off" #: ../modules/controller-midi.c:361 #, c-format msgid "Controller %03d" msgstr "Controller %03d" #: ../modules/controller-midi.c:408 msgid "MIDI Events" msgstr "MIDI Events" #: ../modules/controller-midi.c:426 msgid "GIMP" msgstr "GIMP" #: ../modules/controller-midi.c:428 msgid "GIMP MIDI Input Controller" msgstr "GIMP MIDI Input Controller" #. Translators: "Clip Warning" is the name of a (color) display filter #. * that highlights pixels outside of the color space range. #. * Shown as a label description. #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:123 msgid "Clip warning color display filter" msgstr "Clip warning colour display filter" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:160 msgid "Show shadows" msgstr "Show shadows" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:161 msgid "Show warning for pixels with a negative component" msgstr "Show warning for pixels with a negative component" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:167 msgid "Shadows color" msgstr "Shadows colour" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:168 msgid "Shadows warning color" msgstr "Shadows warning colour" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:180 msgid "Show highlights" msgstr "Show highlights" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:181 msgid "Show warning for pixels with a component greater than one" msgstr "Show warning for pixels with a component greater than one" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:187 msgid "Highlights color" msgstr "Highlights colour" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:188 msgid "Highlights warning color" msgstr "Highlights warning colour" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:200 msgid "Show bogus" msgstr "Show bogus" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:201 msgid "Show warning for pixels with an infinite or NaN component" msgstr "Show warning for pixels with an infinite or NaN component" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:207 msgid "Bogus color" msgstr "Bogus colour" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:208 msgid "Bogus warning color" msgstr "Bogus warning colour" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:220 msgid "Include alpha component" msgstr "Include alpha component" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:221 msgid "Include alpha component in the warning" msgstr "Include alpha component in the warning" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:227 msgid "Include transparent pixels" msgstr "Include transparent pixels" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:228 msgid "Include fully transparent pixels in the warning" msgstr "Include fully transparent pixels in the warning" #: ../modules/display-filter-clip-warning.c:232 msgid "Clip Warning" msgstr "Clip Warning" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:68 msgid "Protanopia (insensitivity to red)" msgstr "Protanopia (insensitivity to red)" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:70 msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)" msgstr "Deuteranopia (insensitivity to green)" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:72 msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)" msgstr "Tritanopia (insensitivity to blue)" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:194 msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)" msgstr "Colour deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:253 msgid "Type" msgstr "Type" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:254 msgid "Color vision deficiency type" msgstr "Colour vision deficiency type" #: ../modules/display-filter-color-blind.c:259 msgid "Color Deficient Vision" msgstr "Colour Deficient Vision" #: ../modules/display-filter-gamma.c:86 msgid "Gamma color display filter" msgstr "Gamma colour display filter" #: ../modules/display-filter-gamma.c:123 ../modules/display-filter-gamma.c:128 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #: ../modules/display-filter-high-contrast.c:86 msgid "High Contrast color display filter" msgstr "High Contrast colour display filter" #: ../modules/display-filter-high-contrast.c:123 msgid "Contrast cycles" msgstr "Contrast cycles" #: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128 msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #, c-format #~ msgid "Conversion of the filename to system codepage failed." #~ msgstr "Conversion of the filename to system codepage failed." #~ msgid "Sans" #~ msgstr "Sans" #~ msgctxt "desaturate-mode" #~ msgid "Luminosity" #~ msgstr "Luminosity" #~ msgctxt "desaturate-mode" #~ msgid "Average" #~ msgstr "Average" #~ msgctxt "icon-type" #~ msgid "Stock ID" #~ msgstr "Stock ID" #~ msgctxt "repeat-mode" #~ msgid "None" #~ msgstr "None" #~ msgid "Mode of operation for color management." #~ msgstr "Mode of operation for colour management." #~ msgid "The default RGB working space color profile." #~ msgstr "The default RGB working space colour profile." #~ msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)." #~ msgstr "" #~ "The colour profile used for simulating a printed version (softproof)." #~ msgid "Sets how colors are mapped for your display." #~ msgstr "Sets how colours are mapped for your display." #~ msgid "" #~ "Sets how colors are converted from RGB working space to the print " #~ "simulation device." #~ msgstr "" #~ "Sets how colours are converted from RGB working space to the print " #~ "simulation device." #~ msgctxt "color-management-mode" #~ msgid "Print simulation" #~ msgstr "Print simulation" #~ msgid "Could not open '%s' for writing: %s" #~ msgstr "Could not open '%s' for writing: %s" #~ msgid "" #~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n" #~ "The original file has not been touched." #~ msgstr "" #~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n" #~ "The original file has not been touched." #~ msgid "" #~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n" #~ "No file has been created." #~ msgstr "" #~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n" #~ "No file has been created." #~ msgid "Could not create '%s': %s" #~ msgstr "Could not create '%s': %s" #~ msgid "Page 000" #~ msgstr "Page 000" #~ msgid "_Edit" #~ msgstr "_Edit" #~ msgid "Hue" #~ msgstr "Hue" #~ msgid "CMYK color selector" #~ msgstr "CMYK colour selector" #~ msgid "Black _pullout:" #~ msgstr "Black _pullout:" #~ msgid "The percentage of black to pull out of the colored inks." #~ msgstr "The percentage of black to pull out of the coloured inks." #~ msgid "_Gamma:" #~ msgstr "_Gamma:" #~ msgid "Color management display filter using ICC color profiles" #~ msgstr "Colour management display filter using ICC colour profiles" #~ msgid "Color Management" #~ msgstr "Colour Management" #~ msgid "" #~ "This filter takes its configuration from the Color Management section in " #~ "the Preferences dialog." #~ msgstr "" #~ "This filter takes its configuration from the Colour Management section in " #~ "the Preferences dialogue." #~ msgid "Print simulation profile:" #~ msgstr "Print simulation profile:" #~ msgid "Color Proof" #~ msgstr "Colour Proof" #~ msgid "Choose an ICC Color Profile" #~ msgstr "Choose an ICC Colour Profile" #~ msgid "_Profile:" #~ msgstr "_Profile:" #~ msgid "_Intent:" #~ msgstr "_Intent:" #~ msgctxt "interpolation-type" #~ msgid "Sinc (Lanczos3)" #~ msgstr "Sinc (Lanczos3)" #~ msgid "gradient|Linear" #~ msgstr "Linear" #~ msgid "interpolation|None" #~ msgstr "None" #~ msgid "interpolation|Linear" #~ msgstr "Linear" #~ msgid "intent|Saturation" #~ msgstr "Saturation" #~ msgid "%d Byte" #~ msgid_plural "%d Bytes" #~ msgstr[0] "%d Byte" #~ msgstr[1] "%d Bytes" #~ msgid "%.2f KB" #~ msgstr "%.2f KB" #~ msgid "%.1f KB" #~ msgstr "%.1f KB" #~ msgid "%d KB" #~ msgstr "%d KB" #~ msgid "%.2f MB" #~ msgstr "%.2f MB" #~ msgid "%.1f MB" #~ msgstr "%.1f MB" #~ msgid "%d MB" #~ msgstr "%d MB" #~ msgid "%.2f GB" #~ msgstr "%.2f GB" #~ msgid "%.1f GB" #~ msgstr "%.1f GB" #~ msgid "%d GB" #~ msgstr "%d GB" #~ msgid "profile|None" #~ msgstr "profile|None" #~ msgid "Painter-style triangle color selector" #~ msgstr "Painter-style triangle colour selector" #~ msgid "Triangle" #~ msgstr "Triangle" #~ msgid "RGB working space profile:" #~ msgstr "RGB working space profile:" #~ msgid "Image source" #~ msgstr "Image source" #~ msgid "Pattern source" #~ msgstr "Pattern source" #~ msgid "Backward" #~ msgstr "Backward" #~ msgid "pixels/%s" #~ msgstr "pixels/%s" #~ msgid "Ask" #~ msgstr "Ask" #~ msgid "Use embedded profile" #~ msgstr "Use embedded profile" #~ msgid "Convert to RGB workspace" #~ msgstr "Convert to RGB workspace" #~ msgid "Forward (traditional)" #~ msgstr "Forward (traditional)" #~ msgid "Backward (corrective)" #~ msgstr "Backward (corrective)" #~ msgid "Sets the color profile used when printing." #~ msgstr "Sets the colour profile used when printing." #~ msgid "Could not open '%s' for reading: %s" #~ msgstr "Could not open '%s' for reading: %s" #~ msgid "Loading module: '%s'\n" #~ msgstr "Loading module: '%s'\n" #~ msgid "Skipping module: '%s'\n" #~ msgstr "Skipping module: '%s'\n"