summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tmac/cs.tmac
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tmac/cs.tmac')
-rw-r--r--tmac/cs.tmac214
1 files changed, 214 insertions, 0 deletions
diff --git a/tmac/cs.tmac b/tmac/cs.tmac
new file mode 100644
index 0000000..725c1cf
--- /dev/null
+++ b/tmac/cs.tmac
@@ -0,0 +1,214 @@
+.\" Czech localization for groff
+.\"
+.\" Copyright (C) 2007-2022 Free Software Foundation, Inc.
+.\" Written by Marcela Mašláňová (mmaslano@redhat.com)
+.\"
+.\" This file is part of groff.
+.\"
+.\" groff is free software; you can redistribute it and/or modify it
+.\" under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\" groff is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
+.\" ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
+.\" or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
+.\" License for more details.
+.\"
+.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
+.\" along with this program. If not, see
+.\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
+.\"
+.\" Please send comments to mmaslano@redhat.com.
+.
+.do nr *groff_cs_tmac_C \n[.cp]
+.cp 0
+.
+.
+.\" If changing from an existing locale, we need to preserve the state
+.\" of the "suppress hyphenation before a page location trap" bit.
+.nr locale*use-trap-hyphenation-mode 0
+.if d locale \
+. if \n[.hy]=\n[\*[locale]*hyphenation-mode-trap] \
+. nr locale*use-trap-hyphenation-mode 1
+.
+.
+.ds locale czech\"
+.
+.
+.\" Predefined text translations
+.
+.ds \*[locale]-abstract ABSTRAKT\"
+.ds \*[locale]-app DODATEK\"
+.ds \*[locale]-appendix_string Dodatek\"
+.ds \*[locale]-april Duben\"
+.ds \*[locale]-attribute_string z\"
+.ds \*[locale]-august Říjen\"
+.ds \*[locale]-chapter_string Kapitola\"
+.ds \*[locale]-december Prosinec\"
+.ds \*[locale]-draft_string Koncept\"
+.ds \*[locale]-endnote_string POZNÁMKY\"
+.ds \*[locale]-february Únor\"
+.ds \*[locale]-finis_string KONEC\"
+.ds \*[locale]-friday Pátek\"
+.ds \*[locale]-january Leden\"
+.ds \*[locale]-july Červenec\"
+.ds \*[locale]-june Červen\"
+.ds \*[locale]-le SEZNAM ROVNIC\"
+.ds \*[locale]-letapp LICENCE\"
+.ds \*[locale]-letat ADRESÁT:\"
+.ds \*[locale]-letcn DŮVĚRNĚ\"
+.ds \*[locale]-letdate Datum\"
+.ds \*[locale]-letfc S úctou,\"
+.ds \*[locale]-letns!0 Kopie\"
+.ds \*[locale]-letns!1 Kopie (příjemci)\"
+.ds \*[locale]-letns!10 Kopie (příjemcům)\"
+.ds \*[locale]-letns!11 Kopie (bez příjemců) \[a `]\"
+.ds \*[locale]-letns!12 Shrnutí\"
+.ds \*[locale]-letns!13 Celková zpráva\"
+.ds \*[locale]-letns!14 Cc:\"
+.ds \*[locale]-letns!2 Kopie (bez příjemce)\"
+.ds \*[locale]-letns!3 Dodatek\"
+.ds \*[locale]-letns!4 Dodatky\"
+.ds \*[locale]-letns!5 Příloha\"
+.ds \*[locale]-letns!6 Přílohy\"
+.ds \*[locale]-letns!7 Separátní\"
+.ds \*[locale]-letns!8 Dopis\"
+.ds \*[locale]-letns!9 Zpráva\"
+.ds \*[locale]-letns!copy Kopie \" (neodstraňovat mezeru)\"
+.ds \*[locale]-letns!to " pro\"
+.ds \*[locale]-letrn Vzhldem k:\"
+.ds \*[locale]-letsa Do vlastních rukou:\"
+.ds \*[locale]-letsj TÉMA:\"
+.ds \*[locale]-lf REJSTŘÍK ILUSTRACÍ\"
+.ds \*[locale]-licon REJSTŘÍK\"
+.ds \*[locale]-liec Citace\"
+.ds \*[locale]-liex Dokument\"
+.ds \*[locale]-lifg Ilustrace\"
+.ds \*[locale]-litb Tabulka\"
+.ds \*[locale]-lt REJSTŘÍK TABULEK\"
+.ds \*[locale]-lx REJSTŘÍK DOKUMENTŮ\"
+.ds \*[locale]-man-section1 Manuál uživatelských příkazů\"
+.ds \*[locale]-man-section2 Manuál systémových volání\"
+.ds \*[locale]-man-section3 Manuál funkcí knihovny\"
+.ds \*[locale]-man-section4 Manuál rozhraní jádra\"
+.ds \*[locale]-man-section5 Manuál pro formáty souborů\"
+.ds \*[locale]-man-section6 Herní manuál\"
+.ds \*[locale]-man-section7 Různé informační manuál\"
+.ds \*[locale]-man-section8 Manuál správce systému\"
+.ds \*[locale]-man-section9 Manuál vývojáře jádra\"
+.ds \*[locale]-march Březen\"
+.ds \*[locale]-may Květen\"
+.ds \*[locale]-monday Pondělí\"
+.ds \*[locale]-november Listopad\"
+.ds \*[locale]-october Říjen\"
+.ds \*[locale]-paper A4\"
+.ds \*[locale]-qrf Viz. kapitola\~\\*[Qrfh], stránka\~\\*[Qrfp].\"
+.ds \*[locale]-references Literatura\"
+.ds \*[locale]-revision_string Rev.\"
+.ds \*[locale]-rp LITERATURA\"
+.ds \*[locale]-saturday Sobota\"
+.ds \*[locale]-september Září\"
+.ds \*[locale]-sunday Neděle\"
+.ds \*[locale]-thursday Čtvrtek\"
+.ds \*[locale]-toc Seznam literatury\"
+.ds \*[locale]-toc_header_string Seznam literatury\"
+.ds \*[locale]-tuesday Úterý\"
+.ds \*[locale]-wednesday Středa\"
+.
+.
+.\" Activate the translations
+.
+.mso trans.tmac
+.
+.
+.\" ms package
+.if r GS \{\
+. \" update the date
+. ds DY \n[dy] \*[MO] \n[year]
+. \" set hyphenation flags
+. nr HY 2
+.\}
+.
+.
+.\" mm package
+.if d PH \{\
+. \" update the date with the new strings
+. ds cov*new-date \\n[dy] \\*[MO\\n[mo]] \\n[year]
+.
+. \" ISODATE and DT update
+. de ISODATE
+. nr cov*mm \\n[mo]
+. nr cov*dd \\n[dy]
+. af cov*mm 01
+. af cov*dd 01
+. ie '0'\\$1' \
+. ds cov*new-date \\n[dy] \\*[MO\\n[mo]] \\n[year]
+. el \
+. ds cov*new-date \\n[year]-\\n[cov*mm]-\\n[cov*dd]
+. .
+.
+. als DT cov*new-date
+.\}
+.
+.
+.\" Default encoding
+.mso latin2.tmac
+.
+.ss 12 0
+.
+.\" Set up hyphenation.
+.
+.\" Czech hyphenation (\lefthyphenmin=2, \righthyphenmin=2)
+.nr \*[locale]*hyphenation-mode-base 1
+.nr \*[locale]*hyphenation-mode-trap 2
+.
+.ie \n[locale*use-trap-hyphenation-mode] \
+. hy \n[\*[locale]*hyphenation-mode-trap]
+.el \
+. hy \n[\*[locale]*hyphenation-mode-base]
+.
+.rr locale*use-trap-hyphenation-mode
+.
+.hcode á á Á á
+.hcode č č Č č
+.hcode ď ď Ď ď
+.hcode é é É é
+.hcode ě ě Ě ě
+.hcode í í Í í
+.hcode ň ň Ň ň
+.hcode ó ó Ó ó
+.hcode ř ř Ř ř
+.hcode š š Š š
+.hcode ť ť Ť ť
+.hcode ú ú Ú ú
+.hcode ů ů Ů ů
+.hcode ý ý Ý ý
+.hcode ž ž Ž ž
+.
+.hla cs
+.hpf hyphen.cs
+.hpfa hyphenex.cs
+.
+.
+.\" man package
+.if d an \
+. an*reset-hyphenation-mode
+.
+.
+.\" me package
+.if d @R \{\
+. ds _td_format \En(dy \E*(mo \En(y4
+. ld
+.\}
+.
+.
+.cp \n[*groff_cs_tmac_C]
+.do rr *groff_cs_tmac_C
+.
+.\" Local Variables:
+.\" mode: nroff
+.\" coding: latin-2
+.\" fill-column: 72
+.\" End:
+.\" vim: set fileencoding=iso-8859-2 filetype=groff textwidth=72: