diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 09:44:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 09:44:47 +0000 |
commit | 91fe6b97952aa6f7cef58327fd085a17db38ad95 (patch) | |
tree | 7a4412295bfb80e15a4936fe67d4bd7b96458ce8 /translations/source/ast/sc | |
parent | Releasing progress-linux version 4:24.2.1-4~progress7.99u1. (diff) | |
download | libreoffice-91fe6b97952aa6f7cef58327fd085a17db38ad95.tar.xz libreoffice-91fe6b97952aa6f7cef58327fd085a17db38ad95.zip |
Merging upstream version 4:24.2.2.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | translations/source/ast/sc/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/ast/scp2/source/calc.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/ast/scp2/source/draw.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/ast/scp2/source/impress.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/ast/scp2/source/ooo.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | translations/source/ast/scp2/source/writer.po | 8 |
6 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/translations/source/ast/sc/messages.po b/translations/source/ast/sc/messages.po index 3b6e5a7ae6..9f9e5c3927 100644 --- a/translations/source/ast/sc/messages.po +++ b/translations/source/ast/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-22 21:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-19 18:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Etiquetes de les columnes" #: sc/inc/globstr.hrc:162 msgctxt "STR_SELCOUNT" msgid "Selected: %1, %2" -msgstr "" +msgstr "%1 y %2 esbillaes" #. iUrsE #. STR_SELCOUNT_ROWARG is %1 of STR_SELCOUNT. %d of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows @@ -14740,7 +14740,7 @@ msgstr "URL" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3491 msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" msgid "The clickable URL." -msgstr "" +msgstr "L'URL calcable." #. AufAt #: sc/inc/scfuncs.hrc:3492 @@ -18378,13 +18378,13 @@ msgstr "Muestréu" #: sc/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_FTEST" msgid "F-test" -msgstr "" +msgstr "Prueba F" #. bQEfv #: sc/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME" msgid "F-test" -msgstr "" +msgstr "Prueba F" #. UdsVZ #: sc/inc/strings.hrc:287 @@ -20124,7 +20124,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:136 msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "with" -msgstr "" +msgstr "con" #. FbHQB #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:174 @@ -30905,13 +30905,13 @@ msgstr "Fondu" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:36 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text" msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "Seleicione'l color del fondu de les caxelles esbillaes." +msgstr "Esbilla'l color del fondu de les caxelles esbillaes." #. wCWut #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text" msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "Seleicione'l color del fondu de les caxelles esbillaes." +msgstr "Esbilla'l color del fondu de les caxelles esbillaes." #. DKEkN #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70 @@ -30923,13 +30923,13 @@ msgstr "Especifique los bordes de les caxelles seleicionaes." #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91 msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "Seleicione'l color de llinia de los bordes." +msgstr "Esbilla'l color de llinia de los berbesos." #. GqfZD #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100 msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "Seleicione'l color de llinia de los bordes." +msgstr "Esbilla'l color de llinia de los berbesos." #. 8AUBs #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110 diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/calc.po b/translations/source/ast/scp2/source/calc.po index 4b16e44893..b763eeb866 100644 --- a/translations/source/ast/scp2/source/calc.po +++ b/translations/source/ast/scp2/source/calc.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-08 18:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-14 09:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" -"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcecalc/ast/>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scp2sourcecalc/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1492007708.000000\n" #. rTGYE @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP\n" "LngText.text" msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc" -msgstr "Ayuda tocante a %PRODUCTNAME Calc" +msgstr "Ayuda tocante al Calc de %PRODUCTNAME" #. pturF #: module_calc.ulf diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/draw.po b/translations/source/ast/scp2/source/draw.po index 1575f06549..c966aca4ad 100644 --- a/translations/source/ast/scp2/source/draw.po +++ b/translations/source/ast/scp2/source/draw.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:36+0000\n" -"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n" -"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/ast/>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-14 09:37+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scp2sourcedraw/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390255726.000000\n" #. txsAG @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" "LngText.text" msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw" -msgstr "Ayuda so %PRODUCTNAME Draw" +msgstr "Ayuda tocante al Draw de %PRODUCTNAME" #. MrkUJ #: registryitem_draw.ulf diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/impress.po b/translations/source/ast/scp2/source/impress.po index 82a63e98fd..c6ff5d140e 100644 --- a/translations/source/ast/scp2/source/impress.po +++ b/translations/source/ast/scp2/source/impress.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-07 12:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-14 09:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" -"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceimpress/ast/>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scp2sourceimpress/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1429823638.000000\n" #. USjxN @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n" "LngText.text" msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress" -msgstr "Ayuda tocante a Impress de %PRODUCTNAME" +msgstr "Ayuda tocante al Impress de %PRODUCTNAME" #. Bg4eB #: registryitem_impress.ulf diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po b/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po index c74369bdd5..e7d215642c 100644 --- a/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po +++ b/translations/source/ast/scp2/source/ooo.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-11 12:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-19 18:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" -"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ast/>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scp2sourceooo/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n" #. CYBGJ @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" +msgstr "Vietnamín" #. bFGoQ #: module_helppack.ulf @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" -msgstr "Ucranianu" +msgstr "Ucraín" #. 9w8GA #: module_helppack.ulf @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" +msgstr "Vietnamín" #. hzxLD #: module_langpack.ulf @@ -2629,7 +2629,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Vietnamese user interface" -msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en vietnamita" +msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en vietnamín" #. FDaPN #: module_langpack.ulf @@ -3197,7 +3197,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" -msgstr "Ucranianu" +msgstr "Ucraín" #. w3CRY #: module_langpack.ulf @@ -3206,7 +3206,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ukrainian user interface" -msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'ucranianu" +msgstr "Instala la interfaz d'usuariu n'ucraín" #. ZGNC3 #: module_langpack.ulf @@ -4342,7 +4342,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Diccionariu ortográficu y separación silábica pal afrikaans" +msgstr "Diccionariu ortográficu y guionáu pal afrikaans" #. iZib4 #: module_ooo.ulf @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal búlgaru" +msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de guionáu y diccionariu de sinónimos pal búlgaru" #. BTti9 #: module_ooo.ulf @@ -4504,7 +4504,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal catalán" +msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de guionáu y diccionariu de sinónimos pal catalán" #. CVnGE #: module_ooo.ulf @@ -4540,7 +4540,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal checu" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de guionáu y diccionariu de sinónimos pal checu" #. gS2wr #: module_ooo.ulf @@ -4558,7 +4558,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal danés" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de guionáu y diccionariu de sinónimos pal danés" #. 7swZQ #: module_ooo.ulf @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" "LngText.text" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separtación silábica y diccionariu de sinónimos pal Alemán (Austria, Alemaña y Suiza)" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de guionáu y diccionariu de sinónimos pal Alemán (Austria, Alemaña y Suiza)" #. CkBTE #: module_ooo.ulf @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" "LngText.text" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" -msgstr "Correutor ortográficu, regles de xebra de sílabes, sinónimos y correutor gramatical pal inglés" +msgstr "Correutor ortográficu, regles de guionáu, sinónimos y correutor gramatical pal inglés" #. 2DiA4 #: module_ooo.ulf @@ -4612,7 +4612,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Diccionariu ortográficu griegu, y regles de dixebra silábica" +msgstr "Diccionariu ortográficu griegu, y regles de guionáu" #. d5cqB #: module_ooo.ulf @@ -4702,7 +4702,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" "LngText.text" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal francés" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de guionáu y diccionariu de sinónimos pal francés" #. gFGrA #: module_ooo.ulf @@ -4810,7 +4810,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" -msgstr "Correutor ortográficu, regles de xebra silábica, sinónimos y correutor gramatical pal húngaru" +msgstr "Correutor ortográficu, regles de guionáu, sinónimos y correutor gramatical pal húngaru" #. QDFn9 #: module_ooo.ulf @@ -4828,7 +4828,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de separación en croata" +msgstr "Diccionariu d'ortografía y patrones de guionáu en croata" #. kfnGf #: module_ooo.ulf @@ -4882,7 +4882,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal italianu" +msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de guionáu y diccionariu de sinónimos pal italianu" #. FVsWA #: module_ooo.ulf @@ -5044,7 +5044,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y sinónimos pal noruegu (Nynorsk y Bokmal)" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de guionáu y sinónimos pal noruegu (Nynorsk y Bokmal)" #. FDCJV #: module_ooo.ulf @@ -5080,7 +5080,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal polacu" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de guionáu y diccionariu de sinónimos pal polacu" #. QGpSq #: module_ooo.ulf @@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" -msgstr "Diccionariu ortográficu (normes ortográfiques de 1990), y regles de separación silábica pal brasileñu" +msgstr "Diccionariu ortográficu (normes ortográfiques de 1990), y regles de guionáu pal brasileñu" #. KZETs #: module_ooo.ulf @@ -5117,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" "LngText.text" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu pal portugués européu" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de guionáu y diccionariu pal portugués européu" #. pBzE7 #: module_ooo.ulf @@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de separación silábica y diccionariu de sinónimos pal rumanu" +msgstr "Diccionariu ortográficu, patrones de guionáu y diccionariu de sinónimos pal rumanu" #. wUTBC #: module_ooo.ulf @@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y de sinónimos pal eslovacu" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de guionáu y de sinónimos pal eslovacu" #. ypzEV #: module_ooo.ulf @@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y de sinónimos pal eslovenu" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de guionáu y de sinónimos pal eslovenu" #. S7shF #: module_ooo.ulf @@ -5244,7 +5244,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de separación silábica y diccionariu pal Serbiu (cirílicu y llatín)" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu, regles de guionáu y diccionariu pal Serbiu (cirílicu y llatín)" #. a5sxo #: module_ooo.ulf @@ -5298,7 +5298,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Diccionariu ortográficu telugu, y regles de dixebra silábica" +msgstr "Diccionariu ortográficu telugu, y regles de guionáu" #. w2MSG #: module_ooo.ulf @@ -5343,7 +5343,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" -msgstr "Ucranianu" +msgstr "Ucraín" #. 9WkNj #: module_ooo.ulf @@ -5352,7 +5352,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de separación y sinónimos pal ucranianu" +msgstr "Diccionariu ortográficu, regles de guionáu y sinónimos pal ucraín" #. azarG #: module_ooo.ulf @@ -5361,7 +5361,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamita" +msgstr "Vietnamín" #. i9ESQ #: module_ooo.ulf @@ -5370,7 +5370,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese spelling dictionary" -msgstr "Diccionariu de correición ortográficu pal vietnamita" +msgstr "Diccionariu de correición ortográficu pal vietnamín" #. fq4qC #: module_ooo.ulf @@ -5388,7 +5388,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu hyphenation rules" -msgstr "Regles de separación silábica pal zulú" +msgstr "Regles de guionáu pal zulú" #. pxQ5u #: module_reportbuilder.ulf diff --git a/translations/source/ast/scp2/source/writer.po b/translations/source/ast/scp2/source/writer.po index b896325dd5..3e07db9399 100644 --- a/translations/source/ast/scp2/source/writer.po +++ b/translations/source/ast/scp2/source/writer.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-07 12:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-14 09:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" -"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewriter/ast/>\n" +"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scp2sourcewriter/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390255351.000000\n" #. V3iDr @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n" "LngText.text" msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer" -msgstr "Ayuda tocante a Writer de %PRODUCTNAME" +msgstr "Ayuda tocante al Writer de %PRODUCTNAME" #. 5BavU #: module_writer.ulf |