diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-04 05:03:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-04 05:09:28 +0000 |
commit | 97ac77f067910fa5e8206d75160fa63546a9358d (patch) | |
tree | e6fa64b43e8150ef65578afa4f1f40f3e19f7fa3 /translations/source/dsb/sfx2/messages.po | |
parent | Releasing progress-linux version 4:24.2.2-3~progress7.99u1. (diff) | |
download | libreoffice-97ac77f067910fa5e8206d75160fa63546a9358d.tar.xz libreoffice-97ac77f067910fa5e8206d75160fa63546a9358d.zip |
Merging upstream version 4:24.2.3.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | translations/source/dsb/sfx2/messages.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/translations/source/dsb/sfx2/messages.po b/translations/source/dsb/sfx2/messages.po index 84a9d36dfe..fb6ffe58ee 100644 --- a/translations/source/dsb/sfx2/messages.po +++ b/translations/source/dsb/sfx2/messages.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-14 11:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" -"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/dsb/>\n" +"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/sfx2messages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559597232.000000\n" #. bHbFE @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:54 msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update the styles of the current document, using the modified template?" -msgstr "Pśedłoga '$(ARG1)', na kótarejž toś ten dokument bazěrujo, jo se změniła. Cośo stile aktualnego dokumenta z pomocu změnjoneje pśedłogi aktualizěrowaś?" +msgstr "Pśedłoga '$(ARG1)', na kótarejž toś ten dokument bazěrujo, jo se změniła. Cośo pśedłogi aktualnego dokumenta z pomocu změnjoneje pśedłogi aktualizěrowaś?" #. ABmvY #: include/sfx2/strings.hrc:55 @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "licensedialog|show" msgid "_Show License" msgstr "_Licencu pokazaś" -#. uCvKD +#. p96u8 #: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68 msgctxt "licensedialog|label" msgid "" @@ -3897,13 +3897,13 @@ msgstr "Z dataje..." #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45 msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text" msgid "Copy styles from selected external document to current document." -msgstr "Stile z wubranego eksternego dokumenta do aktualnego dokumenta kopěrowaś." +msgstr "Pśedłogi z wubranego eksternego dokumenta do aktualnego dokumenta kopěrowaś." #. GE236 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:48 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|fromfile" msgid "Locate the file containing the styles that you want to load, and then click Open." -msgstr "Pytajśo za dataju, kótaraž stile wopśimujo, kótarež cośo zacytaś a klikniśo pón na Wócyniś." +msgstr "Pytajśo za dataju, kótaraž pśedłogi wopśimujo, kótarež cośo zacytaś a klikniśo pón na Wócyniś." #. YCguC #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:165 @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "_Wótstawk a znamuško" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269 msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text" msgid "Copy paragraph and character styles to current document." -msgstr "Wótstawkowe a znamjenjowe stile do aktualnego dokumenta kopěrowaś." +msgstr "Wótstawkowe a znamjenjowe pśedłogi do aktualnego dokumenta kopěrowaś." #. VLWfZ #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273 @@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr "_Wobłuk" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289 msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text" msgid "Copy frame styles to current document." -msgstr "Wobłukowe stile do aktualnego dokumenta kopěrowaś." +msgstr "Wobłukowe pśedłogi do aktualnego dokumenta kopěrowaś." #. 4ZF6u #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:293 @@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Bo_k" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309 msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text" msgid "Copy page styles to current document." -msgstr "Stile boka do aktualnego dokumenta kopěrowaś." +msgstr "Pśedłogi boka do aktualnego dokumenta kopěrowaś." #. o2C8c #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313 @@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr "_Lisćina" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329 msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text" msgid "Copy list styles to current document." -msgstr "Lisćinowe stile do aktualnego dokumenta kopěrowaś." +msgstr "Lisćinowe pśedłogi do aktualnego dokumenta kopěrowaś." #. PAsEB #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333 @@ -4017,7 +4017,7 @@ msgstr "_Pśepisaś" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:350 msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite|tooltip_text" msgid "Overwrite styles with same name" -msgstr "Stile z tym samskim mjenim pśepisaś" +msgstr "Pśedłogi z tym samskim mjenim pśepisaś" #. A9ogA #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:353 @@ -4113,25 +4113,25 @@ msgstr "Wopśimujo" #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:16 msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog" msgid "New Style from Selection" -msgstr "Nowy stil z wuběrka" +msgstr "Nowa pśedłoga z wuběrka" #. 2XkTt #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:140 msgctxt "newstyle|styles-atkobject" msgid "Custom styles for selected category" -msgstr "Swójske stile za wubranu kategoriju" +msgstr "Swójske pśedłogi za wubranu kategoriju" #. UEGSg #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:160 msgctxt "newstyle|stylename-atkobject" msgid "Style name" -msgstr "Mě stila" +msgstr "Mě pśedłogi" #. bjN3T #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:175 msgctxt "newstyle|categorylabel" msgid "Custom styles for current document" -msgstr "Swójske stile za aktualny dokument" +msgstr "Swójske pśedłogi za aktualny dokument" #. 6mnDS #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:191 |