summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 09:29:03 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 09:29:03 +0000
commit5a7157d319477830426797532e02ac39d3b859f4 (patch)
tree3773f5ce209bee14a5643e98672e0f3828c71434 /translations/source/fr
parentReleasing progress-linux version 4:24.2.0-3~progress7.99u1. (diff)
downloadlibreoffice-5a7157d319477830426797532e02ac39d3b859f4.tar.xz
libreoffice-5a7157d319477830426797532e02ac39d3b859f4.zip
Merging upstream version 4:24.2.1.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--translations/source/fr/cui/messages.po82
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/messages.po16
-rw-r--r--translations/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/fpicker/messages.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po130
-rw-r--r--translations/source/fr/readlicense_oo/docs.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/sc/messages.po22
-rw-r--r--translations/source/fr/scp2/source/ooo.po10
-rw-r--r--translations/source/fr/sd/messages.po56
-rw-r--r--translations/source/fr/setup_native/source/mac.po8
-rw-r--r--translations/source/fr/starmath/messages.po30
-rw-r--r--translations/source/fr/svtools/messages.po12
-rw-r--r--translations/source/fr/svx/messages.po21
-rw-r--r--translations/source/fr/uui/messages.po18
-rw-r--r--translations/source/fr/vcl/messages.po16
17 files changed, 234 insertions, 231 deletions
diff --git a/translations/source/fr/cui/messages.po b/translations/source/fr/cui/messages.po
index 56c8113285..a6c7bb35d4 100644
--- a/translations/source/fr/cui/messages.po
+++ b/translations/source/fr/cui/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 14:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-16 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:36+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/cuimessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562576624.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "Transcrire en ancien hongrois si la direction du texte est de droite à
#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace two inequality signs (<< or >>) with angle quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Remplacer les deux signes d'inégalité (<< ou >>) par des guillemets d'angle"
#. Rc6Zg
#: cui/inc/strings.hrc:331
@@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME est développé par une communauté amicale, composée de c
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
-msgstr ""
+msgstr "Gaucher ? Activez Outils ▸ Options ▸ Langues et Locales ▸ Général ▸ Asiatique puis cochez Outils ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Affichage ▸ Règle ▸ Aligné à droite, ce qui permet d'afficher la barre de défilement à gauche."
#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139
@@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr "Pour sélectionner une plage contigüe de cellules contenant des donnée
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern."
-msgstr ""
+msgstr "Votre format de date n'est pas reconnu ? Utilisez Outils ▸ Options ▸ Langues et Locales ▸ Général ▸ Formats de date acceptés pour modifier les formats acceptés."
#. MZyXB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
@@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "Transposer un tableau Writer ? Copier-coller dans Calc, transposer avec
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Default languages for Documents ▸ Asian (and make the button visible with right-click and then Visible Buttons ▸ Vertical Text)."
-msgstr ""
+msgstr "Pour obtenir l'outil « Texte vertical » dans la barre d'outils Dessin, cochez Outils ▸ Options ▸ Langues et Locales ▸ Général ▸ Langues par défaut des documents ▸ Asiatique (et rendez le bouton visible avec un clic droit puis Boutons visibles ▸ Texte vertical)."
#. mmG7g
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220
@@ -3528,7 +3528,7 @@ msgstr "Vous voulez que le curseur aille dans la cellule à droite, après avoir
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Complex text and right click a sheet in Sheet tabs above Status bar ▸ Right-To-Left."
-msgstr ""
+msgstr "Pour afficher la barre de défilement à gauche, activez Outils ▸ Options ▸ Langues et Locales ▸ Général ▸ Texte complexe et cliquez avec le bouton droit de la souris sur une feuille dans la barre des onglets au-dessus de la barre d'état ▸ Feuille de droite à gauche."
#. gqs9W
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
@@ -3769,7 +3769,7 @@ msgstr "OpenCL"
#: cui/inc/treeopt.hrc:53
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Languages and Locales"
-msgstr ""
+msgstr "Langues et locales"
#. rGXDi
#: cui/inc/treeopt.hrc:54
@@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr "Cliquez pour rechercher votre chaîne de texte dans l'arborescence des p
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:202
msgctxt "aboutconfigdialog|modifiedButton"
msgid "Show only modified preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher seulement les préférences modifiées"
#. BMohC
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240
@@ -4499,13 +4499,13 @@ msgstr "Rétablir toutes les modifications apportées aux raccourcis clavier aux
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:354
msgctxt "accelconfigpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
-msgstr "Taper pour rechercher"
+msgstr "Saisir le texte à chercher"
#. nGtvW
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:357
msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|searchEntry"
msgid "Type here to search in the list of functions."
-msgstr "Tapez ici pour rechercher dans la liste des fonctions."
+msgstr "Saisissez du texte ici pour rechercher dans la liste des fonctions."
#. T5FGo
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:380
@@ -9898,7 +9898,7 @@ msgstr "Sélectionnez le type de dégradé que vous souhaitez appliquer."
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:257
msgctxt "gradientpage|incrementft"
msgid "Increments:"
-msgstr ""
+msgstr "Incréments :"
#. F5dVt
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:283
@@ -10666,7 +10666,7 @@ msgstr "Ferme la boîte de dialogue sans enregistrer."
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:169
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page."
-msgstr ""
+msgstr "C'est ici que vous créez un lien hypertexte vers une page Web."
#. EJuaG
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:183
@@ -10882,7 +10882,7 @@ msgstr "Spécifie le texte visible ou la légende du bouton pour l'hyperlien."
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:107
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2"
msgid "Hyperlink Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres de l'hyperlien"
#. x4GDd
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:143
@@ -10942,7 +10942,7 @@ msgstr "Paramétrages supplémentaires"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:283
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage"
msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW addresses."
-msgstr ""
+msgstr "La page Internet de la boîte de dialogue Hyperliens permet d'éditer des hyperliens avec des adresses WWW."
#. GKAsu
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:40
@@ -12454,25 +12454,25 @@ msgstr "Exemple"
#: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:16
msgctxt "listdialog|ListDialog"
msgid "Edit List"
-msgstr ""
+msgstr "Editer la liste"
#. cUSGn
#: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:147
msgctxt "listdialog|addbtn"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Ajouter"
#. FAtXM
#: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:161
msgctxt "listdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Editer"
#. EMDpD
#: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:176
msgctxt "listdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Supprimer"
#. CVCUF
#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8
@@ -12718,7 +12718,7 @@ msgstr "_Catégorie"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
-msgstr "Type à rechercher"
+msgstr "Saisir le texte à chercher"
#. GR5u8
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:421
@@ -13108,7 +13108,7 @@ msgstr "_Enregistrer dans :"
#: cui/uiconfig/ui/numberdialog.ui:13
msgctxt "numberdialog|NumberDialog"
msgid "Enter Number"
-msgstr ""
+msgstr "Saisir un nombre"
#. BGmuQ
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:87
@@ -13240,7 +13240,7 @@ msgstr "_Séparateur de milliers"
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:399
msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|thousands"
msgid "Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your Languages and Locales settings."
-msgstr ""
+msgstr "Insère un séparateur entre les milliers. Le type de séparateur utilisé dépend de vos paramètres linguistiques et locaux."
#. rsmBU
#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:421
@@ -13636,13 +13636,13 @@ msgstr "Niveau"
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:144
msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby"
msgid "Followed by:"
-msgstr ""
+msgstr "Suivi par :"
#. nz52w
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:158
msgctxt "numberingpositionpage|num2align"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Alignement :"
#. xFfvt
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:172
@@ -13760,7 +13760,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:413
msgctxt "numberingpositionpage|numalign"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Alignement :"
#. Bu2uC
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:428
@@ -13862,13 +13862,13 @@ msgstr "Saisissez un texte de titre. Ce nom court est visible en tant que balise
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:127
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label|tooltip_text"
msgid "Give longer explanation of non-text content that is too complex to be described briefly in “Text”"
-msgstr ""
+msgstr "Donnez une explication plus longue du contenu non textuel qui est trop complexe pour être décrit brièvement dans le « texte »."
#. jAFXz
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:128
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
msgid "_Alt Text:"
-msgstr ""
+msgstr "_Texte alternatif :"
#. vT3u9
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:151
@@ -15294,7 +15294,7 @@ msgstr "_Utiliser la locale « %ENGLISHUSLOCALE » pour les nombres"
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:483
msgctxt "extended_tip|numbersenglishus"
msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Languages and Locales - General - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale."
-msgstr ""
+msgstr "Si cette case n'est pas cochée, les nombres seront interprétés conformément au paramètre Langues et Locales - Général - Paramètres locaux de la boîte de dialogue Options. Si cette case est cochée, les nombres seront interprétés selon les paramètres locaux « anglais (USA) »."
#. Fnsdh
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:537
@@ -15312,7 +15312,7 @@ msgstr "_Copier les images locales sur Internet"
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:577
msgctxt "extended_tip|savegrflocal"
msgid "Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using a network protocol. Use the Save As dialog to save the document and enter a complete URL as the file name in the Internet."
-msgstr ""
+msgstr "Cochez cette case pour télécharger automatiquement les images intégrées vers le serveur Internet lors du téléchargement à l'aide d'un protocole réseau. Utilisez la boîte de dialogue Enregistrer sous pour enregistrer le document et saisissez une URL complète comme nom de fichier sur Internet."
#. Xc4iM
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:588
@@ -15414,13 +15414,13 @@ msgstr "Ferme la boîte de dialogue et supprime toutes les modifications non enr
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:152
msgctxt "optionsdialog|searchEntry"
msgid "Type to search"
-msgstr ""
+msgstr "Saisir le texte à chercher"
#. QeoLh
#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:155
msgctxt "optionsdialog|extended_tip|searchEntry"
msgid "Type here to search in the list of options."
-msgstr ""
+msgstr "Saisissez du texte ici pour rechercher dans la liste des options."
#. CgiEq
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:31
@@ -16164,19 +16164,19 @@ msgstr "Politique de confidentialité"
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:528
msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar"
msgid "Enable au_tomatic update"
-msgstr ""
+msgstr "Activer les mises à jour au_tomatiques"
#. 5wGFT
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:537
msgctxt "extended_tip|enableMar"
msgid "Mark to enable automatic update."
-msgstr ""
+msgstr "Cocher pour activer les mises à jour automatiques."
#. 6QoX2
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:546
msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar"
msgid "Automatic Update"
-msgstr ""
+msgstr "Mises à jour automatiques"
#. 3J5As
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:565
@@ -19586,7 +19586,7 @@ msgstr "Cliquez ici pour afficher une boîte de dialogue d'avertissement lorsque
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:243
msgctxt "securityoptionsdialog|label3"
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions or notes:"
-msgstr ""
+msgstr "Avertir si le document contient des modifications, des versions ou des notes enregistrées :"
#. 3yxBp
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:257
@@ -19646,25 +19646,25 @@ msgstr "Cliquez ici pour que l'option Enregistrer avec mot de passe des boîtes
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:417
msgctxt "securityoptionsdialog|redlineinfo"
msgid "Keep track changes information"
-msgstr ""
+msgstr "Conserver les informations de suivi des modifications"
#. sVYE5
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:433
msgctxt "securityoptionsdialog|docproperties"
msgid "Keep document user information"
-msgstr ""
+msgstr "Conserver les informations sur l'utilisateur du document"
#. UVEPx
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:449
msgctxt "securityoptionsdialog|noteauthor"
msgid "Keep author name and date of notes"
-msgstr ""
+msgstr "Conserver le nom de l'auteur et la date des commentaires"
#. 76dp2
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:465
msgctxt "securityoptionsdialog|documentversion"
msgid "Keep document version information"
-msgstr ""
+msgstr "Conserver les informations sur la version du document"
#. vQGT6
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:541
diff --git a/translations/source/fr/filter/messages.po b/translations/source/fr/filter/messages.po
index 4ff5dec62c..d6ad1c3c2f 100644
--- a/translations/source/fr/filter/messages.po
+++ b/translations/source/fr/filter/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-16 02:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/filtermessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562266888.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Par _défaut"
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:370
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|defaultlayout"
msgid "Select to generate a PDF file that shows the pages according to the layout setting of the reader software."
-msgstr "Sélectionnez pour générer un fichier PDF qui affiche les pages en fonction des paramètres de mise en page du logiciel de lecture."
+msgstr "Sélectionnez cette option pour générer un fichier PDF qui affiche les pages en fonction des paramètres de mise en page du logiciel de lecture."
#. QBpan
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:381
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "_Une page"
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:390
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|singlelayout"
msgid "Select to generate a PDF file that shows one page at a time."
-msgstr "Sélectionnez pour générer un fichier PDF qui affiche une page à la fois."
+msgstr "Sélectionnez cette option pour générer un fichier PDF qui affiche une page à la fois."
#. whE6p
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:401
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "Continue"
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:410
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contlayout"
msgid "Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column."
-msgstr "Sélectionnez pour générer un fichier PDF qui affiche les pages en une colonne verticale continue."
+msgstr "Sélectionnez cette option pour générer un fichier PDF qui affiche les pages en une colonne verticale continue."
#. ALQRE
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:421
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Co_ntinue en vis à vis"
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:430
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|contfacinglayout"
msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the right."
-msgstr "Sélectionnez pour générer un fichier PDF qui affiche les pages côte à côte en une colonne continue. Pour plus de deux pages, la première page est affichée sur la droite."
+msgstr "Sélectionnez cette option pour générer un fichier PDF qui affiche les pages côte à côte en une colonne continue. Pour plus de deux pages, la première page est affichée sur la droite."
#. 4DFBW
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:441
@@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Première page à _gauche"
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:450
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|firstonleft"
msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Languages and Locales - General in the Options dialog box."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez cette option pour générer un fichier PDF qui affiche les pages côte à côte dans une colonne continue. Au-delà de deux pages, la première page est affichée à gauche. Vous devez activer la prise en charge de la mise en page de texte complexe dans Langues et Locales - Général dans la boîte de dialogue Options."
#. sYKod
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:465
diff --git a/translations/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po b/translations/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po
index 5f7a94b0d8..13300cd7cd 100644
--- a/translations/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/translations/source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:36+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 15:37+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/filtersourceconfigfragmentsfilters/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559854400.000000\n"
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Apache Parquet Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Classeur Apache Parquet"
#. QuUM5
#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu
diff --git a/translations/source/fr/fpicker/messages.po b/translations/source/fr/fpicker/messages.po
index a39e99e960..e50e36649b 100644
--- a/translations/source/fr/fpicker/messages.po
+++ b/translations/source/fr/fpicker/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/fpickermessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538497167.000000\n"
#. SJGCw
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Ajouter le dossier actuel aux favoris"
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:311
msgctxt "explorerfiledialog|del"
msgid "Remove selected folder from Places"
-msgstr ""
+msgstr "Enlever le dossier sélectionné des favoris"
#. Upnsg
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:365
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c24d422512..e501b91b89 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-26 19:49+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 22:37+0000\n"
+"Last-Translator: jumbo444 <laurent.balland@mailo.fr>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc01/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565208174.000000\n"
#. sZfWF
@@ -68279,7 +68279,7 @@ msgctxt ""
"par_id11655988824213\n"
"help.text"
msgid "SUMIFS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
-msgstr "SOMME.SI(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
+msgstr "SOMME.SI.ENS(<embedvar href=\"text/scalc/01/ex_data_stat_func.xhp#args\" markup=\"ignore\"/>)"
#. mP5Et
#: func_sumifs.xhp
diff --git a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 9c1e87fa2c..a977d0690f 100644
--- a/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-23 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-15 16:37+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textshared01/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562148554.000000\n"
@@ -43107,7 +43107,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150772\n"
"help.text"
msgid "Assign"
-msgstr "Appliquer"
+msgstr "Assigner"
#. btCB8
#: 06140200.xhp
diff --git a/translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index bc9ce8c92d..08409390c9 100644
--- a/translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 22:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-12 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564950199.000000\n"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Formatage conditionnel : condition"
#. imRdC
#: CalcCommands.xcu
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr ""
+msgstr "Condition..."
#. D3Y2H
#: CalcCommands.xcu
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Formatage conditionnel : Supérieur à"
#. CQYdW
#: CalcCommands.xcu
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Greater than..."
-msgstr ""
+msgstr "Supérieur à..."
#. Ch5pB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "Formatage conditionnel : Inférieur à"
#. 52KLd
#: CalcCommands.xcu
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Less than..."
-msgstr ""
+msgstr "Inférieur à..."
#. FtfYm
#: CalcCommands.xcu
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Equals"
-msgstr ""
+msgstr "Formatage conditionnel : Égal à"
#. 3LcVR
#: CalcCommands.xcu
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Equals..."
-msgstr ""
+msgstr "Égal à..."
#. PRtyk
#: CalcCommands.xcu
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Between"
-msgstr ""
+msgstr "Formatage conditionnel : Entre"
#. 8pCKp
#: CalcCommands.xcu
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Between..."
-msgstr ""
+msgstr "Entre..."
#. aXZBB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Contains Text"
-msgstr ""
+msgstr "Formatage conditionnel : Contenant le texte"
#. 8Gjxv
#: CalcCommands.xcu
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Containing text..."
-msgstr ""
+msgstr "Contenant le texte..."
#. yQfgE
#: CalcCommands.xcu
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: More Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Formatage conditionnel : Plus de règles"
#. M4AmB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "More rules..."
-msgstr ""
+msgstr "Plus de règles..."
#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
@@ -8435,7 +8435,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "3D Objects (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Objets 3D (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9405,7 +9405,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Connectors (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Connecteurs (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9575,7 +9575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Layer Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Inverser la visibilité de la couche"
#. nAvGr
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9585,7 +9585,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide Layer"
-msgstr ""
+msgstr "~Masquer la couche"
#. 3GsBg
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9595,7 +9595,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide Layer (Shift+Click)"
-msgstr ""
+msgstr "~Masquer la couche (Maj+Click)"
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Master Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Changer de page maîtresse..."
#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10835,7 +10835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal View"
-msgstr ""
+msgstr "Mode d'affichage ~normal"
#. JXcCm
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10845,7 +10845,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "~Normal"
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11195,7 +11195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink text on overflow"
-msgstr ""
+msgstr "Réduire le texte en cas de débordement"
#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -16615,7 +16615,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Formes de base (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16645,7 +16645,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Formes de symboles (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16735,7 +16735,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Flèches pleines (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -16765,7 +16765,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Flowchart (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Organigramme (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
@@ -16775,7 +16775,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr "Formes de légende"
+msgstr "Formes pour légende"
#. r9Ejn
#: GenericCommands.xcu
@@ -16795,7 +16795,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Formes pour légende (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16825,7 +16825,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Étoiles et bannières (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -16845,7 +16845,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Rectangle (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Rectangle (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
@@ -16905,7 +16905,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Ellipse (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Ellipse (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
@@ -18395,7 +18395,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer une zone de texte (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
@@ -19305,7 +19305,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer une ligne (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
@@ -19325,7 +19325,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Lignes et flèches (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
@@ -19977,7 +19977,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Point Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Basculer le mode d'édition des points"
#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
@@ -20317,7 +20317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ignore All"
-msgstr ""
+msgstr "Tout ignorer"
#. Z8CTY
#: GenericCommands.xcu
@@ -21017,7 +21017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "Épaisseur de ligne"
#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
@@ -23617,7 +23617,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Courbes et polygones (double-cliquer pour une sélection multiple)"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -26747,7 +26747,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Non-breaking ~Hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Tiret ~insécable"
#. EGU5u
#: GenericCommands.xcu
@@ -26767,7 +26767,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Soft Hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "~Trait d'union conditionnel"
#. YjRxG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26777,7 +26777,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~No-break Space"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer u~n espace insécable"
#. fvM74
#: GenericCommands.xcu
@@ -26787,7 +26787,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~No-break Space"
-msgstr ""
+msgstr "Espace ~insécable"
#. KZXXb
#: GenericCommands.xcu
@@ -26807,7 +26807,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "N~arrow No-break Space"
-msgstr ""
+msgstr "Espace inséc~able fin"
#. 3Qr6m
#: GenericCommands.xcu
@@ -26817,7 +26817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Zero-~width Space"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer un espace de ~largeur nulle"
#. nBA3o
#: GenericCommands.xcu
@@ -26827,7 +26827,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Zero-width Space"
-msgstr ""
+msgstr "Espace de largeur ~nulle"
#. jzvxv
#: GenericCommands.xcu
@@ -26837,7 +26837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Word ~Joiner"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer un ~joint de mots"
#. CpQkn
#: GenericCommands.xcu
@@ -26847,7 +26847,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Word Joiner"
-msgstr ""
+msgstr "Joint de ~mots"
#. vqFmk
#: GenericCommands.xcu
@@ -26857,7 +26857,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Left-to-Right Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer une marque ~gauche à droite"
#. XPw5G
#: GenericCommands.xcu
@@ -26867,7 +26867,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-Right Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marque ~gauche à droite"
#. JPsHK
#: GenericCommands.xcu
@@ -26877,7 +26877,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Right-to-Left Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer une marque ~droite à gauche"
#. 2qBSw
#: GenericCommands.xcu
@@ -26887,7 +26887,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-Left Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Marque ~droite à gauche"
#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
@@ -27187,7 +27187,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alt Text..."
-msgstr ""
+msgstr "Texte alternatif..."
#. GafLN
#: GenericCommands.xcu
@@ -27237,7 +27237,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signat~ure Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Ligne de signat~ure..."
#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
@@ -28627,7 +28627,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Command Window"
-msgstr ""
+msgstr "Fenêtre de commande"
#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
@@ -30587,7 +30587,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography..."
-msgstr ""
+msgstr "Table des matières, index ou bibliographie..."
#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31097,7 +31097,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formatage direct de caractère"
#. RhVD2
#: WriterCommands.xcu
@@ -31107,7 +31107,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spotlight Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Mise en évidence des styles de paragraphe"
#. AfDFw
#: WriterCommands.xcu
@@ -31117,7 +31117,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de paragraphe"
#. jhquw
#: WriterCommands.xcu
@@ -31127,7 +31127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spotlight Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Mise en évidence des styles de caractère"
#. wuuFj
#: WriterCommands.xcu
@@ -31137,7 +31137,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de caractère"
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31317,7 +31317,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Content Control Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés du contrôle de contenu"
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/translations/source/fr/readlicense_oo/docs.po b/translations/source/fr/readlicense_oo/docs.po
index eeea5f1dc8..e3384da0c2 100644
--- a/translations/source/fr/readlicense_oo/docs.po
+++ b/translations/source/fr/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-11 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/readlicense_oodocs/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1543178337.000000\n"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpackA\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Languages and Locales\" and then click on \"General\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-msgstr ""
+msgstr "Lancez maintenant l'une des applications ${PRODUCTNAME} - Writer, par exemple. Allez dans le menu Outils et choisissez Options. Dans la boîte de dialogue Options, cliquez sur « Langues et Locales », puis sur « Général ». Dans la liste déroulante « Interface utilisateur », sélectionnez la langue que vous venez d'installer. Si vous le souhaitez, faites la même chose pour le « Paramètres locaux », la « Monnaie par défaut » et les « Langues par défaut des documents »."
#. ntGdw
#: readme.xrm
diff --git a/translations/source/fr/sc/messages.po b/translations/source/fr/sc/messages.po
index 302f0ed366..fd605e90e6 100644
--- a/translations/source/fr/sc/messages.po
+++ b/translations/source/fr/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-28 13:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562267285.000000\n"
#. kBovX
@@ -18778,19 +18778,19 @@ msgstr "Spécifie qu'un petit rectangle dans le coin supérieur droit de la cell
#: sc/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONDITION_EQUAL"
msgid "equal to"
-msgstr ""
+msgstr "égal à"
#. NEvcE
#: sc/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONDITION_LESS"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "inférieur à"
#. mUddX
#: sc/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONDITION_GREATER"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "supérieur à"
#. mGfFZ
#: sc/inc/strings.hrc:404
@@ -18814,7 +18814,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONDITION_BETWEEN"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "entre"
#. HUNFG
#: sc/inc/strings.hrc:410
@@ -18832,7 +18832,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_CONDITION_CONTAINS_TEXT"
msgid "containing text"
-msgstr ""
+msgstr "contient le texte"
#. YpCMa
#: sc/inc/strings.hrc:413
@@ -19864,7 +19864,7 @@ msgstr "Cette boîte de dialogue permet de voir tous les formatages conditionnel
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:8
msgctxt "conditionaleasydialog|title"
msgid "Apply conditional formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer le formatage conditionnel..."
#. pDRks
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:30
@@ -19882,13 +19882,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:136
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "with"
-msgstr ""
+msgstr "avec"
#. FbHQB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:174
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "Apply conditional formatting to cells: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer le formatage conditionnel aux cellules : %1"
#. 5MDWE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:225
@@ -19900,7 +19900,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:241
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Plage :"
#. E8ANs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:75
diff --git a/translations/source/fr/scp2/source/ooo.po b/translations/source/fr/scp2/source/ooo.po
index 7a4efdb897..046b37611f 100644
--- a/translations/source/fr/scp2/source/ooo.po
+++ b/translations/source/fr/scp2/source/ooo.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-06 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scp2sourceooo/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558733600.000000\n"
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
"LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Arménien"
#. gHLVy
#: module_langpack.ulf
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Armenian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Installe l'interface utilisateur en arménien"
#. 5GsEB
#: module_langpack.ulf
diff --git a/translations/source/fr/sd/messages.po b/translations/source/fr/sd/messages.po
index ae7a47f31b..fdb7ad0cf5 100644
--- a/translations/source/fr/sd/messages.po
+++ b/translations/source/fr/sd/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-03 15:36+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-19 22:37+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/sdmessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562267569.000000\n"
#. WDjkB
@@ -8325,73 +8325,73 @@ msgstr "É_cran de présentation :"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:316
msgctxt "presentationdialog|console_cb"
msgid "Full screen"
-msgstr ""
+msgstr "Plein écran"
#. 4k2RM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:317
msgctxt "presentationdialog|console_cb"
msgid "Windowed"
-msgstr ""
+msgstr "En fenêtre"
#. CSkxv
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:318
msgctxt "presentationdialog|console_cb"
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Désactivé"
#. NBk5R
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:330
msgctxt "presentationdialog|console_label"
msgid "Presenter console:"
-msgstr ""
+msgstr "Console de présentation :"
#. LzBuo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:342
msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton"
msgid "Show navigation bar"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la barre de navigation"
#. etSay
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:346
msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton|tooltip_text"
msgid "Show navigation bar at the bottom of the presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la barre de navigation au pied de la présentation"
#. VDHC6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:362
msgctxt "presentationdialog|navbar_btn_size_label"
msgid "Buttons size:"
-msgstr ""
+msgstr "Taille des boutons :"
#. GJSvo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:375
msgctxt "presentationdialog|navigation_buttons_size_cb"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatique"
#. J27bK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:376
msgctxt "presentationdialog|navigation_buttons_size_cb"
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Petite"
#. oGcUo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:377
msgctxt "presentationdialog|navigation_buttons_size_cb"
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Grande"
#. KVU6G
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:378
msgctxt "presentationdialog|navigation_buttons_size_cb"
msgid "Extra Large"
-msgstr ""
+msgstr "Très grande"
#. ax8fc
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:382
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of navigation bar icons."
-msgstr ""
+msgstr "Spécifie la taille d'affichage des icônes de la barre de navigation."
#. ECzT8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:404
@@ -8421,7 +8421,7 @@ msgstr "Externe automatique (Écran %1)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:453
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher"
#. bvPPh
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:491
@@ -8463,7 +8463,7 @@ msgstr "Redémarre le diaporama après un intervalle dont vous définissez la du
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:554
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo during pause"
-msgstr ""
+msgstr "Affiche le _logo pendant une pause"
#. jCenX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:563
@@ -8499,7 +8499,7 @@ msgstr "Mode Présentation"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:635
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Disable auto_matic change of slides"
-msgstr ""
+msgstr "Désactiver le changement auto_matique des diapositives"
#. 2PEAj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:643
@@ -8547,7 +8547,7 @@ msgstr "Passe à la diapo suivante lorsque vous cliquez sur l'arrière-plan d'un
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:711
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "Enable _animated images"
-msgstr ""
+msgstr "Activer les images _animées"
#. EUe99
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:719
@@ -8559,7 +8559,7 @@ msgstr "Affiche tous les cadres des fichiers GIF animés au cours de la visualis
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:730
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Keep Presentation always _on top"
-msgstr ""
+msgstr "Garder la présentation _toujours au premier plan"
#. 49nwd
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:738
@@ -8571,43 +8571,43 @@ msgstr "La fenêtre Impress reste au premier plan pendant la présentation. Aucu
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:753
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Presentation Options"
-msgstr ""
+msgstr "Options de présentation"
#. oUP7T
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:790
msgctxt "presentationdialog|enableremote"
msgid "Enable remote control"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le contrôle à distance"
#. 8jdZL
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:804
msgctxt "presentationdialog|learnmore"
msgid "Download App ..."
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger l'appli..."
#. j9Lh8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:808
msgctxt "presentationdialog|learnmore|tooltip_text"
msgid "Download LibreOffice Impress Remote to remotely control the presentation from your smartphone or smartwatch."
-msgstr ""
+msgstr "Téléchargez LibreOffice Impress Remote pour contrôler la présentation à distance depuis votre smartphone ou votre smartwatch."
#. VqnxK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:821
msgctxt "presentationdialog|enableremoteinsecure"
msgid "Enable insecure WiFi connections"
-msgstr ""
+msgstr "Activer les connexions WiFi non sécurisées"
#. HjN2b
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:825
msgctxt "presentationdialog|enableremoteinsecure|tooltip_text"
msgid "In addition to Bluetooth connections, enable insecure and unencrypted connections via IP on all network interfaces. Not recommended in public settings."
-msgstr ""
+msgstr "En plus des connexions Bluetooth, activer les connexions non sécurisées et non cryptées via IP sur toutes les interfaces réseau. Déconseillé dans les lieux publics."
#. hReeE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:840
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Remote control"
-msgstr ""
+msgstr "Contrôle à distance"
#. 8pqaK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:868
diff --git a/translations/source/fr/setup_native/source/mac.po b/translations/source/fr/setup_native/source/mac.po
index b791b5370a..e4b49d1752 100644
--- a/translations/source/fr/setup_native/source/mac.po
+++ b/translations/source/fr/setup_native/source/mac.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/setup_nativesourcemac/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492446136.000000\n"
#. HQKCW
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Languages and Locales - General' to change the user interface language."
-msgstr ""
+msgstr "Aller à '[PRODUCTNAME] - Préférences - Langues et Locales - Général' pour changer la langue de l'interface utilisateur."
#. kAZvs
#: macinstall.ulf
diff --git a/translations/source/fr/starmath/messages.po b/translations/source/fr/starmath/messages.po
index 2ab7f0fd7e..5fdd125279 100644
--- a/translations/source/fr/starmath/messages.po
+++ b/translations/source/fr/starmath/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-06 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/starmathmessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562266946.000000\n"
#. GrDhX
@@ -1034,25 +1034,25 @@ msgstr "Somme exposant/indice"
#: starmath/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_MAJX_HELP"
msgid "Summation (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "Somme (arabe)"
#. fpFDZ
#: starmath/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_MAJ_FROMX_HELP"
msgid "Summation Subscript Bottom (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "Somme indice en bas (arabe)"
#. 2KLGA
#: starmath/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_MAJ_TOX_HELP"
msgid "Summation Superscript Top (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "Somme exposant en haut (arabe)"
#. WHzMa
#: starmath/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_MAJ_FROMTOX_HELP"
msgid "Summation Sup/Sub script (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "Somme exposant/indice (arabe)"
#. zAAwA
#: starmath/inc/strings.hrc:126
@@ -1178,25 +1178,25 @@ msgstr "Limite supérieure avec variables au dessus et en dessous"
#: starmath/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_HADDX_HELP"
msgid "Limits (Persian)"
-msgstr ""
+msgstr "Limite (persan)"
#. Y2q4X
#: starmath/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_HADD_FROMX_HELP"
msgid "Limits Subscript Bottom (Persian)"
-msgstr ""
+msgstr "Limite indice en bas (persan)"
#. XELta
#: starmath/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_HADD_TOX_HELP"
msgid "Limits Superscript Top (Persian)"
-msgstr ""
+msgstr "Limite exposant en haut (persan)"
#. x4iMu
#: starmath/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_HADD_FROMTOX_HELP"
msgid "Limits Sup/Sub script (Persian)"
-msgstr ""
+msgstr "Limite exposant/indice (persan)"
#. F7Cc3
#: starmath/inc/strings.hrc:150
@@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "Boîte de dialogue dédiée à la définition des tailles de police dans
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12
msgctxt "fonttypedialog|menuitem0"
msgid "_Math"
-msgstr ""
+msgstr "_Math"
#. Ahejh
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:20
@@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Cliquez sur ce bouton pour enregistrer vos modifications comme propriét
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:215
msgctxt "fonttypedialog|label1"
msgid "_Math:"
-msgstr ""
+msgstr "_Math :"
#. EhoBp
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:232
@@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "_Texte :"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:303
msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|mathCB"
msgid "You can select the font for the math symbols in your formula."
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez sélectionner la police pour les symboles mathématiques dans votre formule."
#. daPBN
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:319
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "Format d'impression"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:374
msgctxt "smathsettings|enableinlineedit"
msgid "Enable visual editing"
-msgstr ""
+msgstr "Activer l'édition visuelle"
#. s7A4r
#: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:414
diff --git a/translations/source/fr/svtools/messages.po b/translations/source/fr/svtools/messages.po
index ac32c4a37b..f5aa7cd51d 100644
--- a/translations/source/fr/svtools/messages.po
+++ b/translations/source/fr/svtools/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-07 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-06 16:37+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/svtoolsmessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559338263.000000\n"
#. fLdeV
@@ -1299,13 +1299,13 @@ msgstr "Invitation"
#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_WARNING_ACTIVE_CONTENT_DISABLED"
msgid "Active content is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Les contenus actifs sont désactivés."
#. YwZGA
#: include/svtools/strings.hrc:267
msgctxt "STR_ERROR_EXTERNAL_LINK_EDIT_DISABLED"
msgid "It is not possible to edit external links. Active content is disabled in the security settings."
-msgstr ""
+msgstr "Il n'est pas possible de modifier les liens externes. Les contenus actifs sont désactivés dans les paramètres de sécurité."
#. Fqcgq
#: include/svtools/strings.hrc:268
diff --git a/translations/source/fr/svx/messages.po b/translations/source/fr/svx/messages.po
index 9ab941e1dc..979dd02604 100644
--- a/translations/source/fr/svx/messages.po
+++ b/translations/source/fr/svx/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-13 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-19 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/svxmessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559338275.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Objets de dessin"
#: include/svx/strings.hrc:133
msgctxt "STR_ObjNameNoObj"
msgid "No drawing object"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun objet de dessin"
#. EEKnk
#: include/svx/strings.hrc:134
@@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "Tableaux"
#: include/svx/strings.hrc:537
msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Fontwork"
#. FgChT
#. Strings for the Draw-Dialog --------------------------------------------
@@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "Tirets"
#: include/svx/strings.hrc:923
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15"
msgid "Sparse Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Tirets espacés"
#. evPXr
#: include/svx/strings.hrc:924
@@ -6333,7 +6333,7 @@ msgstr "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Plus sombre"
#: include/svx/strings.hrc:1138
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_THEME_COLOR_CHANGE"
msgid "Theme Color Change"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier la couleur du thème"
#. DJGyY
#: include/svx/strings.hrc:1140
@@ -11786,6 +11786,9 @@ msgid ""
"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
"or activate it under 'Tools - Options - Languages and Locales - Writing Aids'."
msgstr ""
+"$(ARG1) n'est pas pris en charge par la fonction de vérification de l'orthographe ou n'est pas actif actuellement.\n"
+"Veuillez vérifier votre installation et, si nécessaire, installer le module linguistique requis\n"
+"ou activez-le sous « Outils - Options - Langues et Locales - Linguistique »."
#. JhrPu
#: svx/inc/svxerr.hrc:51
@@ -13086,7 +13089,7 @@ msgstr "Emplacement dans le document"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:49
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton"
msgid "Fix…"
-msgstr ""
+msgstr "Corriger…"
#. k4D3g
#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
@@ -16508,7 +16511,7 @@ msgstr "Toutes les _feuilles"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:301
msgctxt "findreplacedialog|searchicon"
msgid "Search icon"
-msgstr ""
+msgstr "Icône Rechercher"
#. L5FnC
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:360
diff --git a/translations/source/fr/uui/messages.po b/translations/source/fr/uui/messages.po
index 56d606e36c..6e5479335f 100644
--- a/translations/source/fr/uui/messages.po
+++ b/translations/source/fr/uui/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-13 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-06 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/uuimessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557679708.000000\n"
#. DLY8p
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "L'auteur souhaite que vous ouvriez « $(ARG1) » en lecture seule, sauf
#: uui/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_VERIFIY_CERT"
msgid "You need to view the certificate first."
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez d'abord consulter le certificat."
#. 45x3T
#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8
@@ -1117,25 +1117,25 @@ msgstr "_Toujours faire confiance aux macros de cette source"
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128
msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton"
msgid "_Show Signatures…"
-msgstr ""
+msgstr "_Afficher les signatures…"
#. fCrAW
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145
msgctxt "macrowarnmedium|viewCertButton"
msgid "_Show Certificate…"
-msgstr ""
+msgstr "_Afficher le certificat…"
#. sd5Xp
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171
msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel"
msgid "Warning: The certificate is no longer valid."
-msgstr ""
+msgstr "Attention : le certificat n'est plus valide."
#. K2umf
#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183
msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel"
msgid "Warning: The certificate is not yet valid."
-msgstr ""
+msgstr "Attention : le certificat n'est pas encore valide."
#. BABeG
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Saisissez le mot de passe principal."
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:165
msgctxt "setmasterpassworddlg|password1levelbar"
msgid "Bar that displays password strength visually."
-msgstr ""
+msgstr "Barre qui affiche visuellement la force du mot de passe."
#. yaAhh
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:177
diff --git a/translations/source/fr/vcl/messages.po b/translations/source/fr/vcl/messages.po
index d0fd1fa699..37da97dad9 100644
--- a/translations/source/fr/vcl/messages.po
+++ b/translations/source/fr/vcl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-16 02:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-06 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/vclmessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562266983.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1858,13 +1858,13 @@ msgstr "Document en cours d'utilisation"
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:24
msgctxt "openlockedquerybox|open"
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Ouvrir"
#. EwQnG
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:38
msgctxt "openlockedquerybox|cancel"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Annuler"
#. 4ZftN
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
@@ -1914,19 +1914,19 @@ msgstr "_Plus de détails"
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:192
msgctxt "openlockedquerybox|opencopy"
msgid "Open Co_py"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir la co_pie"
#. 8h9CW
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:211
msgctxt "openlockedquerybox|readonly"
msgid "Open _R/O"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir en lectu_re seule"
#. J9XA6
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:225
msgctxt "openlockedquerybox|notify"
msgid "_Notify"
-msgstr ""
+msgstr "_Notifier"
#. jEGxc
#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262