diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | translations/source/ab/sw/messages.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/translations/source/ab/sw/messages.po b/translations/source/ab/sw/messages.po index 6c709bb4a5..4e2041f9b9 100644 --- a/translations/source/ab/sw/messages.po +++ b/translations/source/ab/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-06 16:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-26 07:37+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/swmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -8925,7 +8925,7 @@ msgstr "Анаҩстәи атаблица" #: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи афреим" #. M4BCA #: sw/inc/strings.hrc:1210 @@ -9021,7 +9021,7 @@ msgstr "Аԥхьатәи атаблица" #: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" -msgstr "" +msgstr "Аԥхьатәи афреим" #. eQPFD #: sw/inc/strings.hrc:1226 @@ -10571,7 +10571,7 @@ msgstr "Аҩада" #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:218 msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|up" msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item." -msgstr "" +msgstr "Асиа аелемент аҭыԥхгаразы, иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа ахыц зну акнопка." #. WaKFt #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:232 @@ -10583,7 +10583,7 @@ msgstr "Ииаcтәуп армарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:237 msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|left" msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item." -msgstr "" +msgstr "Асиа аелемент аҭыԥхгаразы, иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа ахыц зну акнопка." #. 8SHCH #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:251 @@ -10595,7 +10595,7 @@ msgstr "Ииаcтәуп арӷьарахь" #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:256 msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|right" msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item." -msgstr "" +msgstr "Асиа аелемент аҭыԥхгаразы, иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа ахыц зну акнопка." #. 3qGSH #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:270 @@ -10607,7 +10607,7 @@ msgstr "Алада" #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:275 msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|down" msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item." -msgstr "" +msgstr "Асиа аелемент аҭыԥхгаразы, иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа ахыц зну акнопка." #. VeEDs #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:309 @@ -10829,7 +10829,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:283 msgctxt "asciifilterdialog|includebom" msgid "Include byte-order mark" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп абаитқәа реишьҭагылашьа амаркер" #. 9E8VF #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:291 @@ -10967,7 +10967,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:7 msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog" msgid "No Attachment Name" -msgstr "" +msgstr "Иҟаӡам агәылаҵа ахьӡ" #. 2YAGB #: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:12 @@ -11015,7 +11015,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:122 msgctxt "extended_tip|separateauthentication" msgid "Select if your SMTP server requires a user name and password." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх абри апараметр, асервер SMTP иаҭахызар ахархәаҩ ихьӡи ажәамаӡеи рҭагалара." #. 4Y4mH #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:137 @@ -11846,19 +11846,19 @@ msgstr "Иашәырба E-mail адрес." #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:256 msgctxt "businessdatapage|eastnameft" msgid "Company 2nd line:" -msgstr "" +msgstr "Аорганизациа (2-тәи ацәаҳәа):" #. dKBDV #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:281 msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject" msgid "Company second line" -msgstr "" +msgstr "Аорганизациа (аҩбатәи ацәаҳәа)" #. MrShX #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:282 msgctxt "extended tips | company2" msgid "Company second line" -msgstr "" +msgstr "Аорганизациа (аҩбатәи ацәаҳәа)" #. Po3B3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:301 @@ -11900,7 +11900,7 @@ msgstr "Адевиз" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:377 msgctxt "extended tips | slogan" msgid "Company slogan" -msgstr "" +msgstr "Аорганизациа адевиз" #. oDRTR #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:408 @@ -11912,7 +11912,7 @@ msgstr "Атәыла" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:409 msgctxt "extended tips | country" msgid "Company country" -msgstr "" +msgstr "Аорганизациа атәыла" #. fLgsd #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:427 @@ -11924,7 +11924,7 @@ msgstr "Аобласт" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:428 msgctxt "extended tip | state" msgid "Type company state." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба аорганизациа аобласт." #. yvuE2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:447 @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgstr "Аномерркра алагамҭаҿ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125 msgctxt "captionoptions|extended_tip|caption_order" msgid "Place the caption number before or after the caption category." -msgstr "" +msgstr "Иҭашәыргыл ахьӡ аномер акатегориа аԥхьа ма ашьҭахь." #. dCyRP #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138 @@ -12074,7 +12074,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:226 msgctxt "captionoptions|label2" msgid "Frame Format" -msgstr "" +msgstr "Афреим аформат" #. 3XAQ8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:260 @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgstr "Атег:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216 msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton" msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop" -msgstr "" +msgstr "Ахыкәшара Tab ала: -1 абжьажьраз" #. V44Fw #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260 @@ -13271,7 +13271,7 @@ msgstr "Автоформат..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:385 msgctxt "converttexttable|extended_tip|autofmt" msgid "Opens the AutoFormat dialog, where you can select a predefined layout for table." -msgstr "" +msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр Автоформат, ара иалаҳхыр ауеит атаблица амакет." #. Jsmkz #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:400 @@ -13403,7 +13403,7 @@ msgstr "_Иԥшаатәуп..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:394 msgctxt "createaddresslist|extended_tip|FIND" msgid "Opens the Find Entry dialog. You can leave the dialog open while you edit the entries." -msgstr "" +msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр Иԥшаатәуп анҵамҭа. Ари аԥенџьыр шаарту иныжьзар ауеит анҵамҭақәа рыԥсахраан." #. rTdBt #: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:406 @@ -13897,7 +13897,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:316 msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|file" msgid "Locate the file that you want to insert as a link, and then click Insert." -msgstr "" +msgstr "Ишәыԥшаа афаил, аимадара ҳасабла иҭашәыргыларц ишәҭаху, нас шәақәыӷәӷәа Иҭаргылатәуп." #. KpDNG #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:334 @@ -13995,7 +13995,7 @@ msgstr "Иҵәахны азин ықәнагоит иалху аҟәша акь #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:614 msgctxt "editsectiondialog|conditionft" msgid "_With Condition" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьа аан" #. yHCZA #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:634 @@ -15648,7 +15648,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:311 msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|style" msgid "Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\"." -msgstr "" +msgstr "Еиҟәызыҭхо аҵәаӷәа астиль алхра. Еиҟәызыҭхо аҵәаӷәа аҭахымзар, иалышәх «Мап»." #. aHwK5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:334 @@ -16798,13 +16798,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:454 msgctxt "frmtypepage|toframe" msgid "To _frame" -msgstr "" +msgstr "Афреим ахь" #. 3DgCP #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:473 msgctxt "frmtypepage|label1" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Адҳәалара" #. d4jxE #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:502 @@ -23644,7 +23644,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546 msgctxt "optcaptionpage|label10" msgid "Category and Frame Format" -msgstr "" +msgstr "Акатегориеи афреими рформат" #. LqNnK #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:631 @@ -23851,7 +23851,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:151 msgctxt "optcompatpage|label11" msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”" -msgstr "" +msgstr "«%DOCNAME» азы аишьашәалара апараметрқәа" #. XAThv #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:166 @@ -24322,7 +24322,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:390 msgctxt "optgeneralpage|squaremode" msgid "_Use square page mode for text grid" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аквадраттә даҟьақәа атексттә каҭа азы." #. FJBNS #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:399 @@ -24658,7 +24658,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:118 msgctxt "opttablepage|border" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #. qkQei #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:126 @@ -25975,7 +25975,7 @@ msgstr "Ахалагаранбан" #: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:498 msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #. GCvEC #: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:546 @@ -26023,7 +26023,7 @@ msgstr "Апараметрқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:231 msgctxt "picturedialog|wrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Ахыкәшара" #. SPXJN #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:279 @@ -26047,7 +26047,7 @@ msgstr "Кадрла еихшатәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:423 msgctxt "picturedialog|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #. dGAqL #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:471 |