summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/ab/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/ab/sw/messages.po')
-rw-r--r--translations/source/ab/sw/messages.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/translations/source/ab/sw/messages.po b/translations/source/ab/sw/messages.po
index 6c709bb4a5..4e2041f9b9 100644
--- a/translations/source/ab/sw/messages.po
+++ b/translations/source/ab/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-06 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-26 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/swmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -8925,7 +8925,7 @@ msgstr "Анаҩстәи атаблица"
#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
-msgstr ""
+msgstr "Анаҩстәи афреим"
#. M4BCA
#: sw/inc/strings.hrc:1210
@@ -9021,7 +9021,7 @@ msgstr "Аԥхьатәи атаблица"
#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥхьатәи афреим"
#. eQPFD
#: sw/inc/strings.hrc:1226
@@ -10571,7 +10571,7 @@ msgstr "Аҩада"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:218
msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|up"
msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item."
-msgstr ""
+msgstr "Асиа аелемент аҭыԥхгаразы, иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа ахыц зну акнопка."
#. WaKFt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:232
@@ -10583,7 +10583,7 @@ msgstr "Ииаcтәуп армарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:237
msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|left"
msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item."
-msgstr ""
+msgstr "Асиа аелемент аҭыԥхгаразы, иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа ахыц зну акнопка."
#. 8SHCH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:251
@@ -10595,7 +10595,7 @@ msgstr "Ииаcтәуп арӷьарахь"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:256
msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|right"
msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item."
-msgstr ""
+msgstr "Асиа аелемент аҭыԥхгаразы, иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа ахыц зну акнопка."
#. 3qGSH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:270
@@ -10607,7 +10607,7 @@ msgstr "Алада"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:275
msgctxt "addressblockdialog|extended_tip|down"
msgid "Select an item in the list and click an arrow button to move the item."
-msgstr ""
+msgstr "Асиа аелемент аҭыԥхгаразы, иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа ахыц зну акнопка."
#. VeEDs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:309
@@ -10829,7 +10829,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:283
msgctxt "asciifilterdialog|includebom"
msgid "Include byte-order mark"
-msgstr ""
+msgstr "Иацҵатәуп абаитқәа реишьҭагылашьа амаркер"
#. 9E8VF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:291
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:7
msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog"
msgid "No Attachment Name"
-msgstr ""
+msgstr "Иҟаӡам агәылаҵа ахьӡ"
#. 2YAGB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/attachnamedialog.ui:12
@@ -11015,7 +11015,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:122
msgctxt "extended_tip|separateauthentication"
msgid "Select if your SMTP server requires a user name and password."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх абри апараметр, асервер SMTP иаҭахызар ахархәаҩ ихьӡи ажәамаӡеи рҭагалара."
#. 4Y4mH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:137
@@ -11846,19 +11846,19 @@ msgstr "Иашәырба E-mail адрес."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:256
msgctxt "businessdatapage|eastnameft"
msgid "Company 2nd line:"
-msgstr ""
+msgstr "Аорганизациа (2-тәи ацәаҳәа):"
#. dKBDV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:281
msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject"
msgid "Company second line"
-msgstr ""
+msgstr "Аорганизациа (аҩбатәи ацәаҳәа)"
#. MrShX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:282
msgctxt "extended tips | company2"
msgid "Company second line"
-msgstr ""
+msgstr "Аорганизациа (аҩбатәи ацәаҳәа)"
#. Po3B3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:301
@@ -11900,7 +11900,7 @@ msgstr "Адевиз"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:377
msgctxt "extended tips | slogan"
msgid "Company slogan"
-msgstr ""
+msgstr "Аорганизациа адевиз"
#. oDRTR
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:408
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgstr "Атәыла"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:409
msgctxt "extended tips | country"
msgid "Company country"
-msgstr ""
+msgstr "Аорганизациа атәыла"
#. fLgsd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:427
@@ -11924,7 +11924,7 @@ msgstr "Аобласт"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:428
msgctxt "extended tip | state"
msgid "Type company state."
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба аорганизациа аобласт."
#. yvuE2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:447
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgstr "Аномерркра алагамҭаҿ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
msgctxt "captionoptions|extended_tip|caption_order"
msgid "Place the caption number before or after the caption category."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭашәыргыл ахьӡ аномер акатегориа аԥхьа ма ашьҭахь."
#. dCyRP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:226
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Frame Format"
-msgstr ""
+msgstr "Афреим аформат"
#. 3XAQ8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:260
@@ -13019,7 +13019,7 @@ msgstr "Атег:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыкәшара Tab ала: -1 абжьажьраз"
#. V44Fw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
@@ -13271,7 +13271,7 @@ msgstr "Автоформат..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:385
msgctxt "converttexttable|extended_tip|autofmt"
msgid "Opens the AutoFormat dialog, where you can select a predefined layout for table."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр Автоформат, ара иалаҳхыр ауеит атаблица амакет."
#. Jsmkz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:400
@@ -13403,7 +13403,7 @@ msgstr "_Иԥшаатәуп..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:394
msgctxt "createaddresslist|extended_tip|FIND"
msgid "Opens the Find Entry dialog. You can leave the dialog open while you edit the entries."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр Иԥшаатәуп анҵамҭа. Ари аԥенџьыр шаарту иныжьзар ауеит анҵамҭақәа рыԥсахраан."
#. rTdBt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:406
@@ -13897,7 +13897,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:316
msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|file"
msgid "Locate the file that you want to insert as a link, and then click Insert."
-msgstr ""
+msgstr "Ишәыԥшаа афаил, аимадара ҳасабла иҭашәыргыларц ишәҭаху, нас шәақәыӷәӷәа Иҭаргылатәуп."
#. KpDNG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:334
@@ -13995,7 +13995,7 @@ msgstr "Иҵәахны азин ықәнагоит иалху аҟәша акь
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:614
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
msgid "_With Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭагылазаашьа аан"
#. yHCZA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:634
@@ -15648,7 +15648,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:311
msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|style"
msgid "Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\"."
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟәызыҭхо аҵәаӷәа астиль алхра. Еиҟәызыҭхо аҵәаӷәа аҭахымзар, иалышәх «Мап»."
#. aHwK5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:334
@@ -16798,13 +16798,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:454
msgctxt "frmtypepage|toframe"
msgid "To _frame"
-msgstr ""
+msgstr "Афреим ахь"
#. 3DgCP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:473
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Адҳәалара"
#. d4jxE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:502
@@ -23644,7 +23644,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
-msgstr ""
+msgstr "Акатегориеи афреими рформат"
#. LqNnK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:631
@@ -23851,7 +23851,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:151
msgctxt "optcompatpage|label11"
msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
-msgstr ""
+msgstr "«%DOCNAME» азы аишьашәалара апараметрқәа"
#. XAThv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:166
@@ -24322,7 +24322,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:390
msgctxt "optgeneralpage|squaremode"
msgid "_Use square page mode for text grid"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп аквадраттә даҟьақәа атексттә каҭа азы."
#. FJBNS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:399
@@ -24658,7 +24658,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:118
msgctxt "opttablepage|border"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара"
#. qkQei
#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:126
@@ -25975,7 +25975,7 @@ msgstr "Ахалагаранбан"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:498
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара"
#. GCvEC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:546
@@ -26023,7 +26023,7 @@ msgstr "Апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:231
msgctxt "picturedialog|wrap"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыкәшара"
#. SPXJN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:279
@@ -26047,7 +26047,7 @@ msgstr "Кадрла еихшатәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:423
msgctxt "picturedialog|borders"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара"
#. dGAqL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:471