summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/af/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/af/sw/messages.po')
-rw-r--r--translations/source/af/sw/messages.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/source/af/sw/messages.po b/translations/source/af/sw/messages.po
index 81f296bc2a..44439154fd 100644
--- a/translations/source/af/sw/messages.po
+++ b/translations/source/af/sw/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-31 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-18 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/af/>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/swmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976448.000000\n"
#. oKCHH
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgstr "Globale Oorsig"
#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
-msgstr "Aansig vir inhoudnavigering"
+msgstr "Inhoud Wys-item"
#. UAExA
#: sw/inc/strings.hrc:682
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgstr "~Werk by"
#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
-msgstr "Redigeer"
+msgstr "Bywerk"
#. w3ZrD
#: sw/inc/strings.hrc:713
@@ -10934,7 +10934,7 @@ msgstr "Skuif die geselekteerde paragraafstyl 'n vlak af in die indekshiërargie
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:273
msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
msgid "Style"
-msgstr "Styl"
+msgstr "Vertoonstyl"
#. 3MYjK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:462
@@ -14282,7 +14282,7 @@ msgstr "Voer die hoeveelheid spasie in tussen die bokant van die koevert en die
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:163
msgctxt "envformatpage|label5"
msgid "from left"
-msgstr "vanaf linkerkant"
+msgstr "vanaf links"
#. 8N9EG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:190
@@ -14300,7 +14300,7 @@ msgstr "Formaat"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:236
msgctxt "envformatpage|addredit"
msgid "Edit"
-msgstr "Redigeer"
+msgstr "Bywerk"
#. Ayz4D
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:247
@@ -14336,7 +14336,7 @@ msgstr "Voer die hoeveelheid spasie in tussen die bokant van die koevert en die
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:369
msgctxt "envformatpage|label8"
msgid "from left"
-msgstr "vanaf linkerkant"
+msgstr "vanaf links"
#. BkPGQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:396
@@ -14354,7 +14354,7 @@ msgstr "Formaat"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:442
msgctxt "envformatpage|senderedit"
msgid "Edit"
-msgstr "Redigeer"
+msgstr "Bywerk"
#. 8yXaA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:453
@@ -21361,7 +21361,7 @@ msgstr "Wissel tussen die model aansig en die normale aansig wanneer die dokumen
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377
msgctxt "navigatorpanel|spinbutton|tooltip_text"
msgid "Go to Page"
-msgstr "Gaan na bladsy"
+msgstr "Gaan na Bladsy"
#. avLGA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:384
@@ -21373,7 +21373,7 @@ msgstr "Voer in die bladsynommer en druk \"Enter\". Gebruik die pyle om vorentoe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:416
msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text"
msgid "Content Navigation View"
-msgstr "Aansig vir inhoudnavigering"
+msgstr "Inhoud Wys-item"
#. RCE5p
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:420
@@ -21577,19 +21577,19 @@ msgstr "Voeg in 'n lêer, 'n indeks of 'n nuwe dokument in die hoofdokument."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:851
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
msgid "Save Contents as well"
-msgstr "Stoor inhoud ook"
+msgstr "Stoor ook die Inhoud"
#. KBDdA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:855
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save"
msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed."
-msgstr "Stoor die inhoud van die gekoppelde lêers in die hoofdokument as 'n kopie. Dit verseker dat die huidige dokumentinhoud beskikbaar is, selfs al is daar nie toegang tot die gekoppelde lêers nie."
+msgstr "Stoor die inhoud van die gekoppelde lêers in die hoof-dokument as 'n kopie. Dit verseker dat die huidige dokumentinhoud beskikbaar is, selfs al is daar nie toegang tot die gekoppelde lêers nie."
#. yEETn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:877
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Skuif op"
+msgstr "Skuif Op"
#. rEFCS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:881
@@ -22754,7 +22754,7 @@ msgstr "knipbord"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:953
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
-msgstr "Styl"
+msgstr "Vertoonstyl"
#. nyg3m
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1445
@@ -22784,7 +22784,7 @@ msgstr "Voeg in"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1760
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
-msgstr "Styl"
+msgstr "Vertoonstyl"
#. Cswyz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1784
@@ -22808,7 +22808,7 @@ msgstr "Tabel"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2043
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
-msgstr "Styl"
+msgstr "Vertoonstyl"
#. E7zcE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2087
@@ -22826,7 +22826,7 @@ msgstr "Vou om"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2156
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
-msgstr "Sluit"
+msgstr "Grendel"
#. VUCKC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2204