diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/af/sw')
-rw-r--r-- | translations/source/af/sw/messages.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/source/af/sw/messages.po b/translations/source/af/sw/messages.po index 81f296bc2a..44439154fd 100644 --- a/translations/source/af/sw/messages.po +++ b/translations/source/af/sw/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-18 06:37+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/af/>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/swmessages/af/>\n" "Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560976448.000000\n" #. oKCHH @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgstr "Globale Oorsig" #: sw/inc/strings.hrc:681 msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" msgid "Content Navigation View" -msgstr "Aansig vir inhoudnavigering" +msgstr "Inhoud Wys-item" #. UAExA #: sw/inc/strings.hrc:682 @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgstr "~Werk by" #: sw/inc/strings.hrc:712 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" -msgstr "Redigeer" +msgstr "Bywerk" #. w3ZrD #: sw/inc/strings.hrc:713 @@ -10934,7 +10934,7 @@ msgstr "Skuif die geselekteerde paragraafstyl 'n vlak af in die indekshiërargie #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:273 msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn" msgid "Style" -msgstr "Styl" +msgstr "Vertoonstyl" #. 3MYjK #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:462 @@ -14282,7 +14282,7 @@ msgstr "Voer die hoeveelheid spasie in tussen die bokant van die koevert en die #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:163 msgctxt "envformatpage|label5" msgid "from left" -msgstr "vanaf linkerkant" +msgstr "vanaf links" #. 8N9EG #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:190 @@ -14300,7 +14300,7 @@ msgstr "Formaat" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:236 msgctxt "envformatpage|addredit" msgid "Edit" -msgstr "Redigeer" +msgstr "Bywerk" #. Ayz4D #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:247 @@ -14336,7 +14336,7 @@ msgstr "Voer die hoeveelheid spasie in tussen die bokant van die koevert en die #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:369 msgctxt "envformatpage|label8" msgid "from left" -msgstr "vanaf linkerkant" +msgstr "vanaf links" #. BkPGQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:396 @@ -14354,7 +14354,7 @@ msgstr "Formaat" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:442 msgctxt "envformatpage|senderedit" msgid "Edit" -msgstr "Redigeer" +msgstr "Bywerk" #. 8yXaA #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:453 @@ -21361,7 +21361,7 @@ msgstr "Wissel tussen die model aansig en die normale aansig wanneer die dokumen #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377 msgctxt "navigatorpanel|spinbutton|tooltip_text" msgid "Go to Page" -msgstr "Gaan na bladsy" +msgstr "Gaan na Bladsy" #. avLGA #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:384 @@ -21373,7 +21373,7 @@ msgstr "Voer in die bladsynommer en druk \"Enter\". Gebruik die pyle om vorentoe #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:416 msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text" msgid "Content Navigation View" -msgstr "Aansig vir inhoudnavigering" +msgstr "Inhoud Wys-item" #. RCE5p #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:420 @@ -21577,19 +21577,19 @@ msgstr "Voeg in 'n lêer, 'n indeks of 'n nuwe dokument in die hoofdokument." #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:851 msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" msgid "Save Contents as well" -msgstr "Stoor inhoud ook" +msgstr "Stoor ook die Inhoud" #. KBDdA #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:855 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save" msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed." -msgstr "Stoor die inhoud van die gekoppelde lêers in die hoofdokument as 'n kopie. Dit verseker dat die huidige dokumentinhoud beskikbaar is, selfs al is daar nie toegang tot die gekoppelde lêers nie." +msgstr "Stoor die inhoud van die gekoppelde lêers in die hoof-dokument as 'n kopie. Dit verseker dat die huidige dokumentinhoud beskikbaar is, selfs al is daar nie toegang tot die gekoppelde lêers nie." #. yEETn #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:877 msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" -msgstr "Skuif op" +msgstr "Skuif Op" #. rEFCS #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:881 @@ -22754,7 +22754,7 @@ msgstr "knipbord" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:953 msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" -msgstr "Styl" +msgstr "Vertoonstyl" #. nyg3m #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1445 @@ -22784,7 +22784,7 @@ msgstr "Voeg in" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1760 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" -msgstr "Styl" +msgstr "Vertoonstyl" #. Cswyz #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1784 @@ -22808,7 +22808,7 @@ msgstr "Tabel" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2043 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" -msgstr "Styl" +msgstr "Vertoonstyl" #. E7zcE #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2087 @@ -22826,7 +22826,7 @@ msgstr "Vou om" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2156 msgctxt "notebookbar_groups|lockb" msgid "Lock" -msgstr "Sluit" +msgstr "Grendel" #. VUCKC #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2204 |