summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po')
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 4c62892fc1..b8ad7cc370 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-21 09:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-14 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id631696600350892\n"
"help.text"
msgid "On the top right menu (☰), choose <menuitem>Options</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Nel menú na derecha cimera (☰), escueyi <menuitem>Opciones</menuitem>."
#. qGR9U
#: 01000000.xhp
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153663\n"
"help.text"
msgid "A language module can contain one, two or three submodules: Spelling, hyphenation and thesaurus. Each sub-module can be available in one or more languages. If you click in front of the name of the module, you activate all the available sub-modules simultaneously. If you remove a set mark, you deactivate all the available sub-modules simultaneously. If you wish to activate or deactivate individual sub-modules, click the <emph>Edit</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Un módulu llingüísticu puede contener unu, dos o trés somódulos: ortografía, guionáu y sinónimos. Cada somódulu pue tar disponible n'una o delles llingües. Si calques delantre del nome del módulu, actives simultáneamente tolos somódulos disponibles. Si quites una marca, desactives simultáneamente tolos somódulos disponibles. Si quies activar o desactivar somódulos individuales, calca nel botón <emph>Editar</emph> p'abrir el diálogu <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\"><emph>Editar módulos</emph></link>."
#. oeBAY
#: 01010400.xhp
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145259\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/linguoptions\">Defines the options for the spellcheck and hyphenation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/linguoptions\">Define les opciones de revisión ortográfica y división de pallabres.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/linguoptions\">Define les opciones de revisión ortográfica y guionáu.</ahelp>"
#. s6eeZ
#: 01010400.xhp
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155098\n"
"help.text"
msgid "Specifies that hyphenation will also be carried out in footnotes, headers and footers."
-msgstr "Especifica que la división de pallabres tamién se va efeutuar nes notes al pie, les testeres y los pies de páxina."
+msgstr "Especifica que'l guionáu tamién se va efeutuar nes notes al pie, les testeres y los pies de páxina."
#. xh8LV
#: 01010401.xhp
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145120\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the colors for the $[officename] user interface.</ahelp> You can save the current settings as color scheme and load them later."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Establez el colores de la interfaz d'usuariu de $[officename].</ahelp> La configuración actual pue guardase en forma d'esquema de colores y cargase más palantre."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Afita los colores de la interfaz d'usuariu de $[officename].</ahelp> Los axustes actuales puen guardase en forma d'esquema de colores y cargase más palantre."
#. 98D2F
#: 01012000.xhp
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153541\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optappearancepage/colorschemelb\">Selects the color scheme you want to use.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optappearancepage/colorschemelb\">Escueye l'esquema de color que deseya utilizar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optappearancepage/colorschemelb\">Escueye l'esquema de color que quies utilizar.</ahelp>"
#. z8ZWF
#: 01012000.xhp
@@ -18221,7 +18221,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "The dialog has the following tab pages:"
-msgstr "El diálogu cunta coles siguientes fiches:"
+msgstr "El diálogu cunta coles siguientes llingüetes:"
#. qTkAE
#: viewcertificate_c.xhp