summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/es/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/es/svx/messages.po')
-rw-r--r--translations/source/es/svx/messages.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/translations/source/es/svx/messages.po b/translations/source/es/svx/messages.po
index 4a0ac3a58b..9d3efddcb9 100644
--- a/translations/source/es/svx/messages.po
+++ b/translations/source/es/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-19 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/svxmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Punto de referencia 2 Y"
#: include/svx/strings.hrc:477
msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Corte de palabras"
+msgstr "Silabación"
#. HMmA6
#: include/svx/strings.hrc:478
@@ -10170,7 +10170,7 @@ msgstr "De abajo arriba, de izquierda a derecha (vertical)"
#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
-msgstr "Fontwork"
+msgstr "Texto sobre trayectoria"
#. Eg8QT
#: include/svx/strings.hrc:1816
@@ -10545,7 +10545,7 @@ msgstr "Salto de página"
#: include/svx/svxitems.hrc:58
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Corte de palabras"
+msgstr "Silabación"
#. ZCVVC
#: include/svx/svxitems.hrc:59
@@ -11756,7 +11756,7 @@ msgstr "$(ERR) al ejecutar la revisión ortográfica."
#: svx/inc/svxerr.hrc:35
msgctxt "RID_SVXERRCTX"
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
-msgstr "$(ERR) al ejecutar el corte de palabras."
+msgstr "$(ERR) al ejecutar la silabación."
#. G3CuN
#: svx/inc/svxerr.hrc:37
@@ -11785,7 +11785,7 @@ msgid ""
"or activate it under 'Tools - Options - Languages and Locales - Writing Aids'."
msgstr ""
"$(ARG1) no está disponible para la revisión ortográfica o no se ha activado.\n"
-"Revise la instalación y, si es necesario, instale el módulo de idioma deseado\n"
+"Revise la instalación y, si es necesario, instale el módulo lingüístico deseado\n"
"o actívelo (Herramientas ▸ Opciones ▸ Idiomas y regiones ▸ Ayudas de escritura)."
#. JhrPu
@@ -12372,7 +12372,7 @@ msgstr "Griego (Apple Macintosh)"
#: svx/inc/txenctab.hrc:74
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
-msgstr "Europa occidental (Apple Macintosh/Islandés)"
+msgstr "Europa occidental (Apple Macintosh/islandés)"
#. eCAET
#: svx/inc/txenctab.hrc:75
@@ -12390,7 +12390,7 @@ msgstr "Turco (Apple Macintosh)"
#: svx/inc/txenctab.hrc:77
msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-msgstr "Cirílico (Apple Macintosh/Ucraniano)"
+msgstr "Cirílico (Apple Macintosh/ucraniano)"
#. 4RBWC
#: svx/inc/txenctab.hrc:78