summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po302
1 files changed, 151 insertions, 151 deletions
diff --git a/translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9c9e596eee..5e62761280 100644
--- a/translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-10 03:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-13 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/is/>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/is/>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550489767.000000\n"
#. W5ukN
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze Panes"
-msgstr ""
+msgstr "Frysta spjöld"
#. fkGDv
#: CalcCommands.xcu
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Freeze Rows and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Frysta raðir og dálka"
#. HYDb8
#: CalcCommands.xcu
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Freeze Rows and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Frysta raðir og dálka"
#. GFfAZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text to Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "Texta í dálka..."
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrt forsníðing: Skilyrði"
#. imRdC
#: CalcCommands.xcu
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrði..."
#. D3Y2H
#: CalcCommands.xcu
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrt forsníðing: Stærra en"
#. CQYdW
#: CalcCommands.xcu
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Greater than..."
-msgstr ""
+msgstr "Stærra en..."
#. Ch5pB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrt forsníðing: Minna en"
#. 52KLd
#: CalcCommands.xcu
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Less than..."
-msgstr ""
+msgstr "Minna en..."
#. FtfYm
#: CalcCommands.xcu
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Equals"
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrt forsníðing: Er jafnt"
#. 3LcVR
#: CalcCommands.xcu
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Equals..."
-msgstr ""
+msgstr "Er jafnt..."
#. PRtyk
#: CalcCommands.xcu
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Between"
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrt forsníðing: Á milli"
#. 8pCKp
#: CalcCommands.xcu
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Between..."
-msgstr ""
+msgstr "Á milli..."
#. aXZBB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Contains Text"
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrt forsníðing: Inniheldur texta"
#. 8Gjxv
#: CalcCommands.xcu
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Containing text..."
-msgstr ""
+msgstr "Inniheldur texta..."
#. yQfgE
#: CalcCommands.xcu
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: More Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Skilyrt forsníðing: Fleiri reglur"
#. M4AmB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "More rules..."
-msgstr ""
+msgstr "Fleiri reglur..."
#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column/Row Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslulitun dálka/raða"
#. XMuyF
#: CalcCommands.xcu
@@ -3694,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "XML Source..."
-msgstr ""
+msgstr "XML frumkóði..."
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -8434,7 +8434,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "3D Objects (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "3D-hlutir (tvísmella til að velja margt)"
#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9264,7 +9264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter View"
-msgstr ""
+msgstr "Sky~ggnuröðunarsýn"
#. tm7x4
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9274,7 +9274,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr ""
+msgstr "Sky~ggnuröðun"
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9404,7 +9404,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Connectors (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Tengilínur (tvísmella til að velja margt)"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9574,7 +9574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Layer Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Víxla sýnileika laga"
#. nAvGr
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9584,7 +9584,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide Layer"
-msgstr ""
+msgstr "~Fela lag"
#. 3GsBg
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9594,7 +9594,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide Layer (Shift+Click)"
-msgstr ""
+msgstr "~Fela lag (Shift+smella)"
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9724,7 +9724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Master Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Breyta yfirsíðu..."
#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10554,7 +10554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Master"
-msgstr "Endurnefna aðalsíðu"
+msgstr "Endurnefna yfirsíðu"
#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10564,7 +10564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Master View"
-msgstr "Loka aðalsíðuyfirliti"
+msgstr "Loka yfirsíðuyfirliti"
#. wAtyn
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10834,7 +10834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal View"
-msgstr ""
+msgstr "Ve~njuleg sýn"
#. JXcCm
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10844,7 +10844,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Ve~njulegt"
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Staða og stærð töflu"
#. bjdy5
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11194,7 +11194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink text on overflow"
-msgstr ""
+msgstr "Minnka texta við yfirflæði"
#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -16614,7 +16614,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Basic Shapes (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Grunnform (tvísmella til að velja margt)"
#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
@@ -16644,7 +16644,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Táknform (tvísmella til að velja margt)"
#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
@@ -16734,7 +16734,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Örvablokkir (tvísmella til að velja margt)"
#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
@@ -16764,7 +16764,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Flowchart (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Flæðirit (tvísmella til að velja margt)"
#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
@@ -16794,7 +16794,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Talblöðrur (tvísmella til að velja margt)"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -16824,7 +16824,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Stjörnur og borðar (tvísmella til að velja margt)"
#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
@@ -16844,7 +16844,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Rectangle (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Ferhyrningur (tvísmella til að velja margt)"
#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
@@ -16904,7 +16904,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Ellipse (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Sporbaugur (tvísmella til að velja margt)"
#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
@@ -18394,7 +18394,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn textareit (tvísmella til að velja margt)"
#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
@@ -18584,7 +18584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watched Expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Vaktaðar segðir"
#. wivGa
#: GenericCommands.xcu
@@ -18594,7 +18594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Call Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Rakning"
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
@@ -18804,7 +18804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search results message"
-msgstr ""
+msgstr "Skilaboð um leitarniðurstöður"
#. JFWWn
#: GenericCommands.xcu
@@ -18814,7 +18814,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Search results"
-msgstr ""
+msgstr "Leitarniðurstöður"
#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
@@ -19304,7 +19304,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn línu (tvísmella til að velja margt)"
#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
@@ -19324,7 +19324,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Línur og örvar (tvísmella til að velja margt)"
#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
@@ -19976,7 +19976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Point Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Víxla punktbreytingaham af/á"
#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
@@ -20316,7 +20316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ignore All"
-msgstr ""
+msgstr "Hunsa allt"
#. Z8CTY
#: GenericCommands.xcu
@@ -21016,7 +21016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "Þykkt línu"
#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
@@ -23616,7 +23616,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Sveiglínur og marghyrningar (tvísmella til að velja margt)"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -25806,7 +25806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "~Viðbætur..."
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26136,7 +26136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Control"
-msgstr ""
+msgstr "Stýring dagsetningarvals"
#. Pm6tv
#: GenericCommands.xcu
@@ -26736,7 +26736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Non-br~eaking Hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "S~etja inn óskiptanlegt bandstrik"
#. q6LrC
#: GenericCommands.xcu
@@ -26746,7 +26746,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Non-breaking ~Hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Óskiptanl~egt bandstrik"
#. EGU5u
#: GenericCommands.xcu
@@ -26756,7 +26756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert S~oft Hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn bre~ytilegt bandstrik"
#. 7k4Dv
#: GenericCommands.xcu
@@ -26766,7 +26766,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Soft Hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "~Breytilegt bandstrik"
#. YjRxG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26776,7 +26776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~No-break Space"
-msgstr ""
+msgstr "Setja i~nn órjúfanlegt bil"
#. fvM74
#: GenericCommands.xcu
@@ -26786,7 +26786,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~No-break Space"
-msgstr ""
+msgstr "Órjúfa~nlegt bil"
#. KZXXb
#: GenericCommands.xcu
@@ -26806,7 +26806,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "N~arrow No-break Space"
-msgstr ""
+msgstr "Mjótt órjúf~anlegt bil"
#. 3Qr6m
#: GenericCommands.xcu
@@ -26816,7 +26816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Zero-~width Space"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn núllbreiddarbil"
#. nBA3o
#: GenericCommands.xcu
@@ -26826,7 +26826,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Zero-width Space"
-msgstr ""
+msgstr "Núll~breiddarbil"
#. jzvxv
#: GenericCommands.xcu
@@ -26836,7 +26836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Word ~Joiner"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn orðatengingu"
#. CpQkn
#: GenericCommands.xcu
@@ -26846,7 +26846,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Word Joiner"
-msgstr ""
+msgstr "~Orðatenging"
#. vqFmk
#: GenericCommands.xcu
@@ -26856,7 +26856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Left-to-Right Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Set~ja inn vinstri-til-hægri merkingu"
#. XPw5G
#: GenericCommands.xcu
@@ -26866,7 +26866,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-Right Mark"
-msgstr ""
+msgstr "V~instri-til-hægri merking"
#. JPsHK
#: GenericCommands.xcu
@@ -26876,7 +26876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Right-to-Left Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn hæg~ri-til-vinstri merkingu"
#. 2qBSw
#: GenericCommands.xcu
@@ -26886,7 +26886,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-Left Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Hæg~ri-til-vinstri merking"
#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
@@ -27106,7 +27106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Document Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja flokkun skjals"
#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
@@ -27186,7 +27186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alt Text..."
-msgstr ""
+msgstr "Varatexti (alt)..."
#. GafLN
#: GenericCommands.xcu
@@ -27236,7 +27236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signat~ure Line..."
-msgstr ""
+msgstr "~Undirskriftarlína..."
#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
@@ -27576,7 +27576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Þema..."
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -28626,7 +28626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Command Window"
-msgstr ""
+msgstr "Skipanagluggi"
#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
@@ -29376,7 +29376,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Accessibility Check"
-msgstr ""
+msgstr "Athugun á auðvelduðu aðgengi"
#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
@@ -29576,7 +29576,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Accessibility Issues"
-msgstr ""
+msgstr "Aðgengisvandamál"
#. 4FE4o
#: Sidebar.xcu
@@ -30586,7 +30586,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography..."
-msgstr ""
+msgstr "Efnisyfirlit, atriðaskrá eða heimildaskrá..."
#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
@@ -30976,7 +30976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Birta rakningu á breytingum"
#. GL6vQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -30986,7 +30986,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Birta"
#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
@@ -30996,7 +30996,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show track changes"
-msgstr ""
+msgstr "Birta rakningu á breytingum"
#. DjViC
#: WriterCommands.xcu
@@ -31076,7 +31076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Up to Outline Level..."
-msgstr ""
+msgstr "Birta upp að stigi efnisskipanar..."
#. CFeE5
#: WriterCommands.xcu
@@ -31086,7 +31086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spotlight Character Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Merkja handvirk snið stafa"
#. QYDBe
#: WriterCommands.xcu
@@ -31096,7 +31096,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Handvirk snið stafa"
#. RhVD2
#: WriterCommands.xcu
@@ -31106,7 +31106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spotlight Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Merkja málsgreinarstíla"
#. AfDFw
#: WriterCommands.xcu
@@ -31116,7 +31116,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Málsgreinarstílar"
#. jhquw
#: WriterCommands.xcu
@@ -31126,7 +31126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spotlight Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Merkja stafastíla"
#. wuuFj
#: WriterCommands.xcu
@@ -31136,7 +31136,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stafastílar"
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31306,7 +31306,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Eiginleikar"
#. ADmHG
#: WriterCommands.xcu
@@ -31316,7 +31316,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Content Control Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Eiginleikar efnisstýringar"
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
@@ -31496,7 +31496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rich Text Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Efnisstýring fyrir sniðinn texta"
#. pHBMZ
#: WriterCommands.xcu
@@ -31506,7 +31506,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rich Text"
-msgstr ""
+msgstr "RTF-sniðinn texti (Rich text)"
#. oKjau
#: WriterCommands.xcu
@@ -31516,7 +31516,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn efnisstýringu fyrir sniðinn texta"
#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
@@ -31526,7 +31526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Box Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Gátreitur efnisstýringar"
#. QPuv9
#: WriterCommands.xcu
@@ -31536,7 +31536,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Gátreitur"
#. vQMm3
#: WriterCommands.xcu
@@ -31546,7 +31546,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn gátreit efnisstýringar"
#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
@@ -31556,7 +31556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop-Down List Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Fellilisti efnisstýringar"
#. hmCAn
#: WriterCommands.xcu
@@ -31566,7 +31566,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Drop-Down List"
-msgstr ""
+msgstr "Fellilisti"
#. 2By5P
#: WriterCommands.xcu
@@ -31576,7 +31576,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn fellilista efnisstýringar"
#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
@@ -31586,7 +31586,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Picture Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Efnisstýring fyrir mynd"
#. vSB3h
#: WriterCommands.xcu
@@ -31596,7 +31596,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Mynd"
#. MjGk7
#: WriterCommands.xcu
@@ -31606,7 +31606,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn efnisstýringu fyrir mynd"
#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
@@ -31616,7 +31616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Dagsetningarstýring"
#. invwf
#: WriterCommands.xcu
@@ -31626,7 +31626,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date Control"
-msgstr ""
+msgstr "Stýring dagsetningarvals"
#. KMCif
#: WriterCommands.xcu
@@ -31636,7 +31636,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn dagsetningu efnisstýringar"
#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
@@ -31646,7 +31646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plain Text Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Efnisstýring fyrir hreinan texta"
#. CA2zB
#: WriterCommands.xcu
@@ -31656,7 +31656,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ósniðinn texti"
#. 7vgSs
#: WriterCommands.xcu
@@ -31666,7 +31666,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn efnisstýringu fyrir hreinan texta"
#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
@@ -31676,7 +31676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Fjölvalsreitur efnisstýringar"
#. e4Xi7
#: WriterCommands.xcu
@@ -31686,7 +31686,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Fjölvalsreitur"
#. gDZDC
#: WriterCommands.xcu
@@ -31696,7 +31696,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn fjölvalsreit efnisstýringar"
#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
@@ -31806,7 +31806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unfloat Frame Content"
-msgstr ""
+msgstr "Festa niður efni ramma"
#. C8YDs
#: WriterCommands.xcu
@@ -31816,7 +31816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn efnisyfirlitsfærslu"
#. ukK6N
#: WriterCommands.xcu
@@ -31826,7 +31826,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "~Efnisyfirlitsfærsla..."
#. iAFni
#: WriterCommands.xcu
@@ -32226,7 +32226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date (fix)"
-msgstr ""
+msgstr "~Dagsetning (föst)"
#. AruEv
#: WriterCommands.xcu
@@ -32236,7 +32236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "~Dagsetning (breytileg)"
#. M9AfN
#: WriterCommands.xcu
@@ -32256,7 +32256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Time (fix)"
-msgstr ""
+msgstr "~Tími (fastur)"
#. GBv7F
#: WriterCommands.xcu
@@ -32266,7 +32266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Time (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "~Tími (breytilegur)"
#. HuGFu
#: WriterCommands.xcu
@@ -32276,7 +32276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number..."
-msgstr ""
+msgstr "~Blaðsíðunúmer..."
#. Jb4Fy
#: WriterCommands.xcu
@@ -32286,7 +32286,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert page number"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn blaðsíðunúmer"
#. fLiHh
#: WriterCommands.xcu
@@ -32296,7 +32296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number Field"
-msgstr ""
+msgstr "~Blaðsíðunúmersreitur"
#. VTfnW
#: WriterCommands.xcu
@@ -32306,7 +32306,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "~Blaðsíðunúmer"
#. Poz7e
#: WriterCommands.xcu
@@ -32316,7 +32316,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn blaðsíðunúmer"
#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
@@ -32986,7 +32986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote/Endnote Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Stillingar neðanmálsgreina/e~ftirmála..."
#. eE5gP
#: WriterCommands.xcu
@@ -33206,7 +33206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Selected Field"
-msgstr ""
+msgstr "Uppfæra valið gagnasvið"
#. U9LvE
#: WriterCommands.xcu
@@ -33636,7 +33636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta efnisyfirlitsfærslu"
#. yBFFa
#: WriterCommands.xcu
@@ -33646,7 +33646,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Efn~isyfirlitsfærsla..."
#. BuzN5
#: WriterCommands.xcu
@@ -33656,7 +33656,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Br~eyta efnisyfirlitsfærslu..."
#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
@@ -34966,7 +34966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Index Entry to Index"
-msgstr ""
+msgstr "Yfirlitsfærsla í efnisyfirlit"
#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
@@ -35276,7 +35276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Next Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Fara í næstu yfirlitsfærslu"
#. CNZhp
#: WriterCommands.xcu
@@ -35286,7 +35286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Previous Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Fara í fyrri yfirlitsfærslu"
#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
@@ -35426,7 +35426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sec~tion Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Afmörkun efnishlu~ta"
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
@@ -35456,7 +35456,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
-msgstr ""
+msgstr "Litur áherslulitunar stafa (úrelt - nota CharBackColor)"
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
@@ -35526,7 +35526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Töluset~ning fyrirsagna..."
#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
@@ -35536,7 +35536,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Heading Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Setja tölusetningu fyrirsagna"
#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
@@ -35586,7 +35586,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "B~ilstafir"
#. swdKA
#: WriterCommands.xcu
@@ -35596,7 +35596,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Hide whitespace between pages"
-msgstr ""
+msgstr "Fela bilstafi á milli síðna"
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
@@ -35616,7 +35616,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "B~ilstafir"
#. jhnts
#: WriterCommands.xcu
@@ -35626,7 +35626,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show whitespace between pages"
-msgstr ""
+msgstr "Birta bilstafi á milli síðna"
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
@@ -36486,7 +36486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "T~ilvitnununarblokk"
#. 4D7Xe
#: WriterCommands.xcu
@@ -36496,7 +36496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "T~ilvitnununarblokk"
#. Zp2mb
#: WriterCommands.xcu
@@ -36506,7 +36506,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Block Quotation Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Málsgreinarstíll tilvitnanablokka"
#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
@@ -36546,7 +36546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Body Text"
-msgstr ""
+msgstr "Meginmál"
#. jRjpR
#: WriterCommands.xcu
@@ -36556,7 +36556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Body Text"
-msgstr ""
+msgstr "Meginmál"
#. UkAWw
#: WriterCommands.xcu
@@ -36566,7 +36566,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Body Text Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Málsgreinastíll texta meginmáls"
#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
@@ -37206,7 +37206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Manage Changes Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Opna spjald til að sýsla með breytingar"
#. nDjPh
#: WriterCommands.xcu
@@ -37216,7 +37216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Accessibility Check Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Opna spjald fyrir athugun á auðvelduðu aðgengi"
#. eavkY
#: WriterCommands.xcu
@@ -37226,7 +37226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spotlight"
-msgstr ""
+msgstr "Merkja"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu