summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/nl/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/nl/helpcontent2')
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po4
-rw-r--r--translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
2 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 3c95447c61..87cbfa0b21 100644
--- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-08 12:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-02 05:57+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsharedoptionen/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153542\n"
"help.text"
msgid "The print settings defined on this tab page apply to subsequent new documents, until you change the settings again. If you want to change the settings for the current print job only, use the <menuitem>File - Print</menuitem> dialog."
-msgstr "De afdrukinstellingen die op dit tabblad zijn gedefinieerd, zijn van toepassing op volgende nieuwe documenten, totdat u de instellingen opnieuw wijzigt. Als u alleen de instellingen voor de huidige afdruktaak wilt wijzigen, gebruikt u het dialoogvenster <menuitem>Bestand - Afdrukken</menuitem>."
+msgstr "De afdrukinstellingen die op dit tabblad zijn gedefinieerd, zijn van toepassing op volgende nieuwe documenten, totdat u de instellingen opnieuw wijzigt. Als u alleen de instellingen voor de huidige afdruktaak wilt wijzigen, gebruikt u het dialoogvenster <menuitem>Bestand - Printerinstellingen - Opties</menuitem>."
#. kHkS3
#: 01040400.xhp
diff --git a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 5c428eedc4..a80253860e 100644
--- a/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 12:53+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriterguide/nl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564160469.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -15757,14 +15757,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can manually check the spelling and grammar of a text selection or the entire document."
msgstr "U kunt de spelling van een tekstselectie of het hele document handmatig controleren."
-#. 66nTi
+#. TV7Aa
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
"spellcheck_dialog.xhp\n"
"par_id0525200902184476\n"
"help.text"
-msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary\">extensions web page</link>."
-msgstr "De toepasselijke woordenboeken moeten geïnstalleerd zijn om de spelling en de grammatica van een tekst te kunnen controleren. Voor veel talen bestaan drie verschillende woordenboeken: een spellingcontrole, een woordenboek voor afbrekingen en een thesaurus. Elk woordenboek is slechts geldig voor één taal. Controles voor grammatica kunnen worden gedownload en geïnstalleerd als extensies. Zie de <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary\">extensies webpagina</link>."
+msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/?Tags[]=50\">extensions web page</link>."
+msgstr "De toepasselijke woordenboeken moeten geïnstalleerd zijn om de spelling en de grammatica van een tekst te kunnen controleren. Voor veel talen bestaan drie verschillende woordenboeken: een spellingcontrole, een woordenboek voor afbrekingen en een thesaurus. Elk woordenboek is slechts geldig voor één taal. Controles voor grammatica kunnen worden gedownload en geïnstalleerd als extensies. Zie de <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/?Tags[]=50\">extensies webpagina</link>."
#. X3zXc
#: spellcheck_dialog.xhp