From 9c0049cfae49c8e4ddef9125a69db2ad134c10c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 7 Jun 2024 13:48:25 +0200 Subject: Merging upstream version 4:24.2.4. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 96 +++++++++++----------- 1 file changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice') diff --git a/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 840f94ef71..fd4c8f3332 100644 --- a/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-05 07:35+0000\n" -"Last-Translator: SteenRønnow \n" -"Language-Team: Danish \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-28 10:37+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565035354.000000\n" #. tBfTE @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_19\n" "LngText.text" msgid "Creating duplicate files" -msgstr "Opretter dupletfiler" +msgstr "Opretter dubletfiler" #. j8xgQ #: ActionTe.ulf @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_67\n" "LngText.text" msgid "Removing duplicated files" -msgstr "Fjerner dupletfiler" +msgstr "Fjerner dubletfiler" #. eBkz6 #: ActionTe.ulf @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_3\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. 7mnKX #: Control.ulf @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_18\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. 24KMD #: Control.ulf @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_20\n" "LngText.text" msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." -msgstr "Indtast netværksplaceringen eller klik på Skift for at bladre dig frem til en placering. Klik Installer for oprette en serverkopi af [ProductName] på den angivne netværksplacering eller klik Annuller for at afslutte guiden." +msgstr "Indtast netværksplaceringen eller klik på Skift for at bladre dig frem til en placering. Klik Installér for oprette en serverkopi af [ProductName] på den angivne netværksplacering eller klik Annullér for at afslutte guiden." #. U7sr3 #: Control.ulf @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_25\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. cvmU9 #: Control.ulf @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_35\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. RDDi2 #: Control.ulf @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_49\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. jagos #: Control.ulf @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_87\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. UiECK #: Control.ulf @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_107\n" "LngText.text" msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignorer" +msgstr "&Ignorér" #. BLBA4 #: Control.ulf @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_111\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. eEEjF #: Control.ulf @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_123\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. sFyBK #: Control.ulf @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_131\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. NXHtk #: Control.ulf @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_138\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. DjCGz #: Control.ulf @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_139\n" "LngText.text" msgid "Modify, repair, or remove the program." -msgstr "Modificer, reparer eller fjern programmet." +msgstr "Modificér, reparér eller fjern programmet." #. d7dZD #: Control.ulf @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_147\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. CoQtN #: Control.ulf @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_159\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. BpG2B #: Control.ulf @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_160\n" "LngText.text" msgid "&Update >" -msgstr "&Opdater >" +msgstr "&Opdatér >" #. 5Gm46 #: Control.ulf @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_162\n" "LngText.text" msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." -msgstr "Installationsguiden vil installere programrettelsen til [ProductName] på din computer. Klik Opdater for at fortsætte." +msgstr "Installationsguiden vil installere programrettelsen til [ProductName] på din computer. Klik Opdatér for at fortsætte." #. RWU5F #: Control.ulf @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_166\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. vMkh5 #: Control.ulf @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_169\n" "LngText.text" msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." -msgstr "Klik på Tilbage for at gennemse eller ændre dine installationsindstillinger. Klik Annuller for at afslutte guiden." +msgstr "Klik på Tilbage for at gennemse eller ændre dine installationsindstillinger. Klik Annullér for at afslutte guiden." #. tGr9B #: Control.ulf @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_177\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. C6u3A #: Control.ulf @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_184\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. eZgPN #: Control.ulf @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_193\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. eZD7L #: Control.ulf @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_205\n" "LngText.text" msgid "&Cancel" -msgstr "&Annuller" +msgstr "&Annullér" #. D6Bgs #: Control.ulf @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_207\n" "LngText.text" msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignorer" +msgstr "&Ignorér" #. n8Dw2 #: Control.ulf @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_215\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. ogHGJ #: Control.ulf @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_220\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. ZEGaj #: Control.ulf @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_233\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. DaXgT #: Control.ulf @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_246\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. dFqxM #: Control.ulf @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_254\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. FeYpb #: Control.ulf @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_255\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." -msgstr "[ProductName] vil blive installeret med standardkomponenter, herunder brugergrænsefladesprog og ordbøger for stavekontrol, som passer til dine aktuelle sprogindstillinger." +msgstr "[ProductName] vil blive installeret med standardkomponenter, herunder brugerfladesprog og ordbøger for stavekontrol, som passer til dine aktuelle sprogindstillinger." #. LWzoJ #: Control.ulf @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries." -msgstr "Vælg hvilke programfunktioner du ønsker at installere og hvor de skal installeres. Du kan eksempelvis vælge sprog for brugergrænsefladen og ordbøger til stavekontrol." +msgstr "Vælg hvilke programfunktioner du ønsker at installere og hvor de skal installeres. Du kan eksempelvis vælge sprog for brugerfladen og ordbøger til stavekontrol." #. jcXxh #: Control.ulf @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_265\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. SGa96 #: Control.ulf @@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_306\n" "LngText.text" msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard." -msgstr "For at vælge en anden version, klik Ændr. Ellers tryk Annuller for at afbryde installationsguiden." +msgstr "For at vælge en anden version, klik Ændre. Ellers tryk Annullér for at afbryde installationsguiden." #. LFZCF #: Control.ulf @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_325\n" "LngText.text" msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +msgstr "Annullér" #. QE6Bs #: Control.ulf @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_37\n" "LngText.text" msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." -msgstr "Kan ikke oprette kataloget [2]. En fil med dette navn findes allerede. Omdøb eller slet filen og klik på Prøv igen, eller klik på Annuller for at afslutte." +msgstr "Kan ikke oprette kataloget [2]. En fil med dette navn findes allerede. Omdøb eller slet filen og klik på Prøv igen, eller klik på Annullér for at afslutte." #. oCgqE #: Error.ulf @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_72\n" "LngText.text" msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback." -msgstr "Ikke tilstrækkelig diskplads -- Drev: [2]; nødvendig diskplads: [3] KB; ledig diskplads: [4] KB. Hvis tilbagerulning er deaktiveret, er der tilstrækkelig ledig diskplads. Klik på Annuller for at afslutte, Prøv igen for at kontrollere ledig diskplads eller Ignorer for at fortsætte uden tilbagerulning." +msgstr "Ikke tilstrækkelig diskplads -- Drev: [2]; nødvendig diskplads: [3] KB; ledig diskplads: [4] KB. Hvis tilbagerulning er deaktiveret, er der tilstrækkelig ledig diskplads. Klik på Annullér for at afslutte, Prøv igen for at kontrollere ledig diskplads eller Ignorér for at fortsætte uden tilbagerulning." #. MCwyq #: Error.ulf @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_86\n" "LngText.text" msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation." -msgstr "En fejl opstod under skrivning af installationsinformation til disken. Kontroller at der tilstrækkelig ledig diskplads, og klik på Prøv igen eller Annuller for at afslutte installationen." +msgstr "En fejl opstod under skrivning af installationsinformation til disken. Kontroller at der tilstrækkelig ledig diskplads, og klik på Prøv igen eller Annullér for at afslutte installationen." #. RrjwL #: Error.ulf @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_92\n" "LngText.text" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." -msgstr "Der er ingen disk i drev [2]. Indsæt en disk og klik på Prøv igen, eller klik på Annuller for at gå tilbage til det tidligere valgte drev." +msgstr "Der er ingen disk i drev [2]. Indsæt en disk og klik på Prøv igen, eller klik på Annullér for at gå tilbage til det tidligere valgte drev." #. TnfBJ #: Error.ulf @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_93\n" "LngText.text" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." -msgstr "Der er ingen disk i drev [2]. Indsæt en disk og klik på Prøv igen eller klik på Annuller for at vende tilbage til gennemse-dialogen og vælg et andet drev." +msgstr "Der er ingen disk i drev [2]. Indsæt en disk og klik på Prøv igen eller klik på Annullér for at vende tilbage til gennemse-dialogen og vælg et andet drev." #. ESgwj #: Error.ulf @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_103\n" "LngText.text" msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font." -msgstr "Kunne ikke registrer skrifttype [2]. Kontroller at du har tilstrækkelige rettigheder til at installere skrifttyper, og at systemet understøtter denne skrifttype." +msgstr "Kunne ikke registrere skrifttype [2]. Kontrollér at du har tilstrækkelige rettigheder til at installere skrifttyper, og at systemet understøtter denne skrifttype." #. G7bAP #: Error.ulf @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "OOO_STR_EDIT\n" "LngText.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Rediger" +msgstr "~Redigér" #. GVrFd #: Property.ulf @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_1\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify" -msgstr "{&DialogDefaultBold}&Rediger" +msgstr "{&DialogDefaultBold}&Redigér" #. AGLAj #: RadioBut.ulf -- cgit v1.2.3