From adb203bc05e3e36173cbd46b9951f79821a81799 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Date: Mon, 15 Apr 2024 11:27:54 +0200
Subject: Merging upstream version 4:24.2.1.

Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
---
 .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      | 102 ++++++++++-----------
 1 file changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-)

(limited to 'translations/source/th/officecfg')

diff --git a/translations/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index efcfae3682..3499e32d97 100644
--- a/translations/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-17 13:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-20 18:13+0000\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <theppitak@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/th/>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/th/>\n"
 "Language: th\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1542025146.000000\n"
 
 #. W5ukN
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Conditional Formatting: Condition"
-msgstr ""
+msgstr "การจัดรูปแบบตามเงื่อนไข: เงื่อนไข"
 
 #. imRdC
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Condition..."
-msgstr ""
+msgstr "เงื่อนไข..."
 
 #. D3Y2H
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Conditional Formatting: Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "การจัดรูปแบบตามเงื่อนไข: มากกว่า"
 
 #. CQYdW
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Greater than..."
-msgstr ""
+msgstr "มากกว่า..."
 
 #. Ch5pB
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Conditional Formatting: Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "การจัดรูปแบบตามเงื่อนไข: น้อยกว่า"
 
 #. 52KLd
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Less than..."
-msgstr ""
+msgstr "น้อยกว่า..."
 
 #. FtfYm
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Conditional Formatting: Equals"
-msgstr ""
+msgstr "การจัดรูปแบบตามเงื่อนไข: เท่ากับ"
 
 #. 3LcVR
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Equals..."
-msgstr ""
+msgstr "เท่ากับ..."
 
 #. PRtyk
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Conditional Formatting: Between"
-msgstr ""
+msgstr "การจัดรูปแบบตามเงื่อนไข: อยู่ระหว่าง"
 
 #. 8pCKp
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Between..."
-msgstr ""
+msgstr "อยู่ระหว่าง..."
 
 #. aXZBB
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Conditional Formatting: Contains Text"
-msgstr ""
+msgstr "การจัดรูปแบบตามเงื่อนไข: มีข้อความ"
 
 #. 8Gjxv
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Containing text..."
-msgstr ""
+msgstr "มีข้อความ..."
 
 #. yQfgE
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Conditional Formatting: More Rules"
-msgstr ""
+msgstr "การจัดรูปแบบตามเงื่อนไข: กฎเพิ่มเติม"
 
 #. M4AmB
 #: CalcCommands.xcu
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "More rules..."
-msgstr ""
+msgstr "กฎเพิ่มเติม..."
 
 #. qfECf
 #: CalcCommands.xcu
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Value ~Highlighting"
-msgstr "การเ~น้นค่า"
+msgstr "เ~น้นค่า"
 
 #. 3eCWC
 #: CalcCommands.xcu
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Column/Row Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "เน้นแถว/คอลัมน์"
 
 #. XMuyF
 #: CalcCommands.xcu
@@ -8434,7 +8434,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "3D Objects (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "วัตถุ 3 มิติ (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. CS9nS
 #: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9404,7 +9404,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Connectors (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นเชื่อม (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. GFbAp
 #: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9584,7 +9584,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Hide Layer"
-msgstr ""
+msgstr "ซ่อ~นชั้นงาน"
 
 #. 3GsBg
 #: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9594,7 +9594,7 @@ msgctxt ""
 "PopupLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Hide Layer (Shift+Click)"
-msgstr ""
+msgstr "ซ่อ~นชั้นงาน (Shift+คลิก)"
 
 #. UtybC
 #: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11194,7 +11194,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Shrink text on overflow"
-msgstr ""
+msgstr "ย่อขนาดข้อความเมื่อล้น"
 
 #. bcYGc
 #: DrawImpressCommands.xcu
@@ -16614,7 +16614,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Basic Shapes (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "รูปร่างพื้นฐาน (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. MCJkK
 #: GenericCommands.xcu
@@ -16644,7 +16644,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Symbol Shapes (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "รูปสัญลักษณ์ (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. oxtet
 #: GenericCommands.xcu
@@ -16734,7 +16734,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Block Arrows (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "ลูกศรแบบบล็อก (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. ma5HR
 #: GenericCommands.xcu
@@ -16764,7 +16764,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Flowchart (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "แผนผังลำดับงาน (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. fAzCi
 #: GenericCommands.xcu
@@ -16794,7 +16794,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Callout Shapes (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "รูปร่างกรอบคำพูด (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. cGLti
 #: GenericCommands.xcu
@@ -16824,7 +16824,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Stars and Banners (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "ดาวและป้ายประกาศ (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. F3ogU
 #: GenericCommands.xcu
@@ -16844,7 +16844,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Rectangle (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "สี่เหลี่ยมผืนผ้า (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. GrfLj
 #: GenericCommands.xcu
@@ -16904,7 +16904,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Ellipse (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "วงรี (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. Hk6th
 #: GenericCommands.xcu
@@ -18394,7 +18394,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Insert Text Box (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "แทรกกล่องข้อความ (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. cUdau
 #: GenericCommands.xcu
@@ -19304,7 +19304,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Insert Line (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "แทรกเส้น (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. vfiAS
 #: GenericCommands.xcu
@@ -19324,7 +19324,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Lines and Arrows (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นและหัวลูกศร (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. BgpD3
 #: GenericCommands.xcu
@@ -19976,7 +19976,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Toggle Point Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "เปิด/ปิดโหมดแก้ไขจุด"
 
 #. nxNfp
 #: GenericCommands.xcu
@@ -20316,7 +20316,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Ignore All"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สนใจทั้งหมด"
 
 #. Z8CTY
 #: GenericCommands.xcu
@@ -23616,7 +23616,7 @@ msgctxt ""
 "TooltipLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Curves and Polygons (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "เส้นโค้งและรูปหลายเหลี่ยม (ดับเบิลคลิกเพื่อเลือกหลายรายการ)"
 
 #. QjB43
 #: GenericCommands.xcu
@@ -24016,7 +24016,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Send via ~Bluetooth..."
-msgstr "ส่งทาง_บลูทูท..."
+msgstr "ส่งทาง~บลูทูท..."
 
 #. JDNeC
 #: GenericCommands.xcu
@@ -27236,7 +27236,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Signat~ure Line..."
-msgstr ""
+msgstr "บรรทัดลง~นาม..."
 
 #. azmKp
 #: GenericCommands.xcu
@@ -31096,7 +31096,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Character Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "การจัดรูปแบบตัวอักษรโดยตรง"
 
 #. RhVD2
 #: WriterCommands.xcu
@@ -31106,7 +31106,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Spotlight Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "เน้นตำแหน่งกระบวนแบบย่อหน้า"
 
 #. AfDFw
 #: WriterCommands.xcu
@@ -31116,7 +31116,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "กระบวนแบบย่อหน้า"
 
 #. jhquw
 #: WriterCommands.xcu
@@ -31126,7 +31126,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Spotlight Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "เน้นตำแหน่งกระบวนแบบตัวอักษร"
 
 #. wuuFj
 #: WriterCommands.xcu
@@ -31136,7 +31136,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "กระบวนแบบตัวอักษร"
 
 #. C5mHk
 #: WriterCommands.xcu
@@ -31806,7 +31806,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Unfloat Frame Content"
-msgstr ""
+msgstr "เลิกลอยตัวเนื้อหาช่องกรอบ"
 
 #. C8YDs
 #: WriterCommands.xcu
@@ -32226,7 +32226,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Date (fix)"
-msgstr ""
+msgstr "~วันที่ (คงที่)"
 
 #. AruEv
 #: WriterCommands.xcu
@@ -32236,7 +32236,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Date (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "~วันที่ (แปรเปลี่ยน)"
 
 #. M9AfN
 #: WriterCommands.xcu
@@ -32256,7 +32256,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Time (fix)"
-msgstr ""
+msgstr "เว~ลา (คงที่)"
 
 #. GBv7F
 #: WriterCommands.xcu
@@ -32266,7 +32266,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Time (variable)"
-msgstr ""
+msgstr "เว~ลา (แปรเปลี่ยน)"
 
 #. HuGFu
 #: WriterCommands.xcu
@@ -37226,7 +37226,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Spotlight"
-msgstr ""
+msgstr "เน้นตำแหน่ง"
 
 #. joS9f
 #: WriterFormWindowState.xcu
-- 
cgit v1.2.3