From 9c0049cfae49c8e4ddef9125a69db2ad134c10c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 7 Jun 2024 13:48:25 +0200 Subject: Merging upstream version 4:24.2.4. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 167 ++++++++++----------- 1 file changed, 79 insertions(+), 88 deletions(-) (limited to 'translations/source/ug/officecfg/registry/data') diff --git a/translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 41c8b9d08f..43c8a96cf7 100644 --- a/translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-28 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-21 19:03+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" "Language: ug\n" @@ -8698,25 +8698,23 @@ msgstr "ئۈستىدىكى سېتكا(~F)" #. 5wF48 #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Guides" -msgstr "كوردىنات سىزىقىنى كۆرسەت(~D)" +msgstr "پايدىلىنىش سىزىقىنى كۆرسەت(~D)" #. RC4j5 #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Guides to ~Front" -msgstr "ئالدىنقى كوردىنات سىزىقى(~F)" +msgstr "ئالدىنقى پايدىلىنىش سىزىقى(~F)" #. Fk9u2 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8730,14 +8728,13 @@ msgstr "ئوبيېكت ئالدىدا(~O)" #. bgWfD #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "كارتون" +msgstr "ھەرىكەت" #. btZfh #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9301,14 +9298,13 @@ msgstr "يېڭى بەت" #. TD256 #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "~New Slide" -msgstr "يېڭى تام تەسۋىر(~E)" +msgstr "يېڭى سىيرىلما(~E)" #. uQGE2 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9863,7 +9859,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "نىسبىتى" #. sdUMB #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9944,7 +9940,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency tool" -msgstr "" +msgstr "سۈزۈك قورالى" #. hSqtf #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9954,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Interactive transparency tool" -msgstr "" +msgstr "تەسىرلىشىشچان سۈزۈكلۈك قورالى" #. trSck #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9964,7 +9960,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient tool" -msgstr "" +msgstr "رەڭ ئۆزگىرىش قورالى" #. fXAX7 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9974,7 +9970,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Interactive gradient tool" -msgstr "" +msgstr "تەسىرلىشىشچان رەڭ ئۆزگىرىش قورالى" #. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10124,7 +10120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redacted Export" -msgstr "" +msgstr "مەخپىيەتلىكنى توسۇپ چىقار" #. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -36290,7 +36286,6 @@ msgstr "" #. oCEjg #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavElement\n" @@ -36357,7 +36352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "" +msgstr "توغرا سىزىق(~L)" #. xpcpv #: WriterCommands.xcu @@ -36381,14 +36376,13 @@ msgstr "كۆڭۈلدىكى ئابزاس(~P)" #. Qp9qA #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Paragraph Style" -msgstr "ئابزاس ئۇسلۇبىنى قوللان" +msgstr "كۆڭۈلدىكى ئابزاس ئۇسلۇبى" #. LRDnV #: WriterCommands.xcu @@ -36412,14 +36406,13 @@ msgstr "ماۋزۇ(~T)" #. Cp7pE #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Title Paragraph Style" -msgstr "ئابزاس ئۇسلۇبىنى قوللان" +msgstr "ماۋزۇ ئابزاس ئۇسلۇبى" #. GyeoD #: WriterCommands.xcu @@ -36443,14 +36436,13 @@ msgstr "قوشۇمچە ماۋزۇ(~S)" #. Fzdyf #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Subtitle Paragraph Style" -msgstr "ئابزاس ئۇسلۇبىنى قوللان" +msgstr "قوشۇمچە ماۋزۇ ئابزاس ئۇسلۇبى" #. b8Nqa #: WriterCommands.xcu @@ -36480,7 +36472,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "ماۋزۇ 1 ئابزاس ئۇسلۇبى" #. zKbSB #: WriterCommands.xcu @@ -36510,7 +36502,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "ماۋزۇ 2 ئابزاس ئۇسلۇبى" #. ZetCn #: WriterCommands.xcu @@ -36540,7 +36532,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 3 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "ماۋزۇ 3 ئابزاس ئۇسلۇبى" #. k53FG #: WriterCommands.xcu @@ -36570,7 +36562,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 4 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "ماۋزۇ 4 ئابزاس ئۇسلۇبى" #. FjBvj #: WriterCommands.xcu @@ -36600,7 +36592,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 5 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "ماۋزۇ 5 ئابزاس ئۇسلۇبى" #. vhWdD #: WriterCommands.xcu @@ -36630,7 +36622,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 6 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "ماۋزۇ 6 ئابزاس ئۇسلۇبى" #. NRz9K #: WriterCommands.xcu @@ -36640,7 +36632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Block Quotation" -msgstr "" +msgstr "بۆلەك نەقىل(~B)" #. 4D7Xe #: WriterCommands.xcu @@ -36650,7 +36642,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Block Quotation" -msgstr "" +msgstr "بۆلەك نەقىل(~B)" #. Zp2mb #: WriterCommands.xcu @@ -36660,7 +36652,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Block Quotation Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "بۆلەك نەقىل ئابزاس ئۇسلۇبى" #. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu @@ -36690,7 +36682,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "پىچىملىق تېكىست ئابزاس ئۇسلۇبى" #. G7oT7 #: WriterCommands.xcu @@ -36700,7 +36692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Body Text" -msgstr "" +msgstr "مەزمۇن تېكىستى" #. jRjpR #: WriterCommands.xcu @@ -36710,7 +36702,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Body Text" -msgstr "" +msgstr "مەزمۇن تېكىستى" #. UkAWw #: WriterCommands.xcu @@ -36720,7 +36712,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Body Text Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "مەزمۇن تېكىست ئابزاس ئۇسلۇبى" #. 3LYMu #: WriterCommands.xcu @@ -36730,7 +36722,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "كۆڭۈلدىكى ھەرپ(~C)" #. ZAcM8 #: WriterCommands.xcu @@ -36740,7 +36732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No ~Character Style" -msgstr "" +msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى يوق(~C)" #. w8bFj #: WriterCommands.xcu @@ -36750,7 +36742,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Remove applied character style" -msgstr "" +msgstr "قوللانغان ھەرپ ئۇسلۇبىنى چىقىرىۋەت" #. idpKA #: WriterCommands.xcu @@ -36780,7 +36772,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "تەكىتلەش بەلگىسى ئۇسلۇبى" #. JNbe4 #: WriterCommands.xcu @@ -36800,7 +36792,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Strong Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "كۈچلۈك تەكىتلەش بەلگىسى ئۇسلۇبى" #. PZ7tA #: WriterCommands.xcu @@ -36820,7 +36812,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Strong Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "كۈچلۈك تەكىتلەش بەلگىسى ئۇسلۇبى" #. gVtiB #: WriterCommands.xcu @@ -36840,7 +36832,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "نەقىل بەلگىسى ئۇسلۇبى" #. 9LD4r #: WriterCommands.xcu @@ -36860,7 +36852,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "نەقىل بەلگىسى ئۇسلۇبى" #. JJF6G #: WriterCommands.xcu @@ -36890,7 +36882,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Source Text Character Style" -msgstr "" +msgstr "مەنبە تېكىست ھەرپ ئۇسلۇبى" #. Kmg4d #: WriterCommands.xcu @@ -36900,7 +36892,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "تۈر بەلگە • تىزىمى ئۇسلۇبى" #. VBvBU #: WriterCommands.xcu @@ -36910,7 +36902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "تۈر بەلگە • تىزىمى ئۇسلۇبى" #. BW4E6 #: WriterCommands.xcu @@ -36920,7 +36912,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "تۈر بەلگە • تىزىمى ئۇسلۇبى" #. mqYSC #: WriterCommands.xcu @@ -36930,7 +36922,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering 123 List Style" -msgstr "" +msgstr "رەقەم 123 تىزىمى ئۇسلۇبى" #. D5sRy #: WriterCommands.xcu @@ -36940,7 +36932,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering 123 List Style" -msgstr "" +msgstr "رەقەم 123 تىزىمى ئۇسلۇبى" #. 5AJuo #: WriterCommands.xcu @@ -36950,7 +36942,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering 123 List Style" -msgstr "" +msgstr "رەقەم 123 تىزىمى ئۇسلۇبى" #. xAyDX #: WriterCommands.xcu @@ -36960,7 +36952,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering ABC List Style" -msgstr "" +msgstr "رەقەم ABC تىزىمى ئۇسلۇبى" #. uENeD #: WriterCommands.xcu @@ -36970,7 +36962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering ABC List Style" -msgstr "" +msgstr "رەقەم ABC تىزىمى ئۇسلۇبى" #. c6BjB #: WriterCommands.xcu @@ -36980,7 +36972,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering ABC List Style" -msgstr "" +msgstr "رەقەم ABC تىزىمى ئۇسلۇبى" #. uxkph #: WriterCommands.xcu @@ -36990,7 +36982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering abc List Style" -msgstr "" +msgstr "رەقەم abc تىزىمى ئۇسلۇبى" #. Lcogs #: WriterCommands.xcu @@ -37000,7 +36992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering abc List Style" -msgstr "" +msgstr "رەقەم abc تىزىمى ئۇسلۇبى" #. fYB5d #: WriterCommands.xcu @@ -37010,7 +37002,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering abc List Style" -msgstr "" +msgstr "رەقەم abc تىزىمى ئۇسلۇبى" #. UHSTJ #: WriterCommands.xcu @@ -37020,7 +37012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering IVX List Style" -msgstr "" +msgstr "رىم رەقەم IVX تىزىمى ئۇسلۇبى" #. QwUVJ #: WriterCommands.xcu @@ -37030,7 +37022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering IVX List Style" -msgstr "" +msgstr "رىم رەقەم IVX تىزىمى ئۇسلۇبى" #. jXDLc #: WriterCommands.xcu @@ -37040,7 +37032,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering IVX List Style" -msgstr "" +msgstr "رىم رەقەم IVX تىزىمى ئۇسلۇبى" #. Pe4gB #: WriterCommands.xcu @@ -37050,7 +37042,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering ivx List Style" -msgstr "" +msgstr "رىم رەقەم ivx تىزىمى ئۇسلۇبى" #. dHZMF #: WriterCommands.xcu @@ -37060,7 +37052,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering ivx List Style" -msgstr "" +msgstr "رىم رەقەم ivx تىزىمى ئۇسلۇبى" #. ZSf5C #: WriterCommands.xcu @@ -37070,7 +37062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering ivx List Style" -msgstr "" +msgstr "رىم رەقەم ivx تىزىمى ئۇسلۇبى" #. EJceH #: WriterCommands.xcu @@ -37080,7 +37072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default Table Style" -msgstr "" +msgstr "كۆڭۈلدىكى جەدۋەل ئۇسلۇبى" #. 4AbSB #: WriterCommands.xcu @@ -37130,7 +37122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Green" -msgstr "" +msgstr "يېشىل رامكا تىزىمى" #. 2HgEy #: WriterCommands.xcu @@ -37140,7 +37132,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Red" -msgstr "" +msgstr "قىزىل رامكا تىزىمى" #. PWGpE #: WriterCommands.xcu @@ -37150,18 +37142,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Yellow" -msgstr "" +msgstr "سېرىق تىزىم رامكىسى" #. K9EGb #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "ئابزاس ئۇسلۇبىنى قوللان" +msgstr "ئابزاس ئۇسلۇبى" #. QjBFe #: WriterCommands.xcu @@ -37375,7 +37366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Accessibility Check Deck" -msgstr "" +msgstr "راۋانلىق تەكشۈرۈش تاختىسىنى ئاچ" #. eavkY #: WriterCommands.xcu @@ -37385,7 +37376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "يارقىن نۇقتا" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu @@ -37725,7 +37716,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE ئوبيېكت" #. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu @@ -38205,7 +38196,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE ئوبيېكت" #. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -38385,7 +38376,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting (Styles)" -msgstr "" +msgstr "پىچىم (ئۇسلۇب)" #. ogQzM #: WriterReportWindowState.xcu @@ -38725,7 +38716,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE ئوبيېكت" #. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu @@ -39025,7 +39016,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE ئوبيېكت" #. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu @@ -39445,7 +39436,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "خاتىرە دەپتەر بالداق قىسقا يولى" #. UDnFL #: WriterWindowState.xcu @@ -39495,7 +39486,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "ئەگرى سىزىق ۋە كۆپ تەرەپلىك" #. JACSD #: WriterWindowState.xcu @@ -39505,7 +39496,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "سىزىق ۋە يا ئوق" #. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu @@ -39515,7 +39506,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "TSCP دەرىجىسى" #. E9KMT #: WriterWindowState.xcu @@ -39685,7 +39676,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE Object" -msgstr "" +msgstr "OLE ئوبيېكت" #. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu @@ -39885,7 +39876,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode) - Comment" -msgstr "" +msgstr "ئۆلچەم (يەككە ھالەت) - ئىزاھات" #. ZLJUa #: WriterWindowState.xcu @@ -39895,7 +39886,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode) - Shape" -msgstr "" +msgstr "ئۆلچەم (يەككە ھالەت) - شەكىل" #. CfEPF #: WriterWindowState.xcu @@ -39905,7 +39896,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode) - Shape Text" -msgstr "" +msgstr "ئۆلچەم (يەككە ھالەت) - شەكىل تېكىست" #. 5Jwe7 #: WriterWindowState.xcu @@ -39915,7 +39906,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode) - Form Control" -msgstr "" +msgstr "ئۆلچەم (يەككە ھالەت) - كۆزنەك كونترولى" #. HyeGA #: WriterWindowState.xcu @@ -39925,7 +39916,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode) - Frame" -msgstr "" +msgstr "ئۆلچەم (يەككە ھالەت) - رامكا" #. HJA7z #: WriterWindowState.xcu @@ -39935,7 +39926,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode) - Image" -msgstr "" +msgstr "ئۆلچەم (يەككە ھالەت) - سۈرەت" #. EGnPq #: WriterWindowState.xcu @@ -39945,7 +39936,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode) - Media" -msgstr "" +msgstr "ئۆلچەم (يەككە ھالەت) - ۋاسىتە" #. MZDAw #: WriterWindowState.xcu -- cgit v1.2.3