#. extracted from starmath/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563324412.000000\n" #. GrDhX #: starmath/inc/smmod.hrc:18 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" msgid "Greek" msgstr "Grčki" #. bApbv #: starmath/inc/smmod.hrc:19 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" msgid "Special" msgstr "Posebni znakovi" #. aXhLc #: starmath/inc/smmod.hrc:24 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "alpha" msgstr "alfa" #. rhVhw #: starmath/inc/smmod.hrc:25 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "ALPHA" msgstr "ALPHA" #. U3CqD #: starmath/inc/smmod.hrc:26 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "beta" msgstr "beta" #. pEoCL #: starmath/inc/smmod.hrc:27 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "BETA" msgstr "BETA" #. D2jkQ #: starmath/inc/smmod.hrc:28 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "gamma" msgstr "gama" #. 4Cw8A #: starmath/inc/smmod.hrc:29 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" #. uMmke #: starmath/inc/smmod.hrc:30 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "delta" msgstr "delta" #. dBy8u #: starmath/inc/smmod.hrc:31 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" #. CrJqB #: starmath/inc/smmod.hrc:32 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "epsilon" msgstr "epsilon" #. jSZ7F #: starmath/inc/smmod.hrc:33 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "EPSILON" msgstr "EPSILON" #. kRvNs #: starmath/inc/smmod.hrc:34 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "zeta" msgstr "zeta" #. YA3sh #: starmath/inc/smmod.hrc:35 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "ZETA" msgstr "ZETA" #. kEWFU #: starmath/inc/smmod.hrc:36 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "eta" msgstr "eta" #. r8ivE #: starmath/inc/smmod.hrc:37 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "ETA" msgstr "ETA" #. CaW5B #: starmath/inc/smmod.hrc:38 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "theta" msgstr "theta" #. MUaj7 #: starmath/inc/smmod.hrc:39 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "THETA" msgstr "THETA" #. FAdCp #: starmath/inc/smmod.hrc:40 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "iota" msgstr "iota" #. 2RFqS #: starmath/inc/smmod.hrc:41 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "IOTA" msgstr "IOTA" #. E6LBi #: starmath/inc/smmod.hrc:42 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "kappa" msgstr "kappa" #. PGGyZ #: starmath/inc/smmod.hrc:43 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "KAPPA" msgstr "KAPPA" #. QhGid #: starmath/inc/smmod.hrc:44 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "lambda" msgstr "lambda" #. JBLgu #: starmath/inc/smmod.hrc:45 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "LAMBDA" msgstr "LAMBDA" #. AkyEU #: starmath/inc/smmod.hrc:46 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "mu" msgstr "mu" #. t4RFD #: starmath/inc/smmod.hrc:47 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "MU" msgstr "MU" #. DwBRA #: starmath/inc/smmod.hrc:48 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "nu" msgstr "nu" #. sDc6Z #: starmath/inc/smmod.hrc:49 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "NU" msgstr "NU" #. dMns2 #: starmath/inc/smmod.hrc:50 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "xi" msgstr "xi" #. 2cEVh #: starmath/inc/smmod.hrc:51 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "XI" msgstr "XI" #. PWUDK #: starmath/inc/smmod.hrc:52 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "omicron" msgstr "omicron" #. ZvPw7 #: starmath/inc/smmod.hrc:53 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "OMICRON" msgstr "OMICRON" #. VmDhA #: starmath/inc/smmod.hrc:54 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "pi" msgstr "pi" #. A3eoZ #: starmath/inc/smmod.hrc:55 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "PI" msgstr "PI" #. Pu9vL #: starmath/inc/smmod.hrc:56 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "rho" msgstr "rho" #. HjNFe #: starmath/inc/smmod.hrc:57 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "RHO" msgstr "RHO" #. 9Aa3V #: starmath/inc/smmod.hrc:58 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "sigma" msgstr "sigma" #. JLWqn #: starmath/inc/smmod.hrc:59 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "SIGMA" msgstr "SIGMA" #. NTuqk #: starmath/inc/smmod.hrc:60 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "tau" msgstr "tau" #. GdhQ5 #: starmath/inc/smmod.hrc:61 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "TAU" msgstr "TAU" #. 6djSp #: starmath/inc/smmod.hrc:62 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "upsilon" msgstr "ipsilon" #. ymFBb #: starmath/inc/smmod.hrc:63 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "UPSILON" msgstr "UPSILON" #. YxRXi #: starmath/inc/smmod.hrc:64 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "phi" msgstr "phi" #. enCD7 #: starmath/inc/smmod.hrc:65 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "PHI" msgstr "PHI" #. GcQPF #: starmath/inc/smmod.hrc:66 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "chi" msgstr "chi" #. 6SBnr #: starmath/inc/smmod.hrc:67 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "CHI" msgstr "CHI" #. NAmaK #: starmath/inc/smmod.hrc:68 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "psi" msgstr "psi" #. GLZ2h #: starmath/inc/smmod.hrc:69 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "PSI" msgstr "PSI" #. JEF5A #: starmath/inc/smmod.hrc:70 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "omega" msgstr "omega" #. 9QKj8 #: starmath/inc/smmod.hrc:71 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "OMEGA" msgstr "OMEGA" #. YQGDY #: starmath/inc/smmod.hrc:72 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" #. VLAFM #: starmath/inc/smmod.hrc:73 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "vartheta" msgstr "vartheta" #. UJB26 #: starmath/inc/smmod.hrc:74 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varpi" msgstr "varpi" #. BCNqp #: starmath/inc/smmod.hrc:75 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varrho" msgstr "varrho" #. SUNDb #: starmath/inc/smmod.hrc:76 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varsigma" msgstr "varsigma" #. cHCgN #: starmath/inc/smmod.hrc:77 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varphi" msgstr "varphi" #. c9n9F #: starmath/inc/smmod.hrc:78 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "element" msgstr "element" #. yXYWE #: starmath/inc/smmod.hrc:79 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "noelement" msgstr "bezelementa" #. nDkSp #: starmath/inc/smmod.hrc:80 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlylessthan" msgstr "strogomanjeod" #. 9AZxy #: starmath/inc/smmod.hrc:81 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlygreaterthan" msgstr "strogovećeod" #. 4F3qH #: starmath/inc/smmod.hrc:82 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "notequal" msgstr "nijejednako" #. 6UYC3 #: starmath/inc/smmod.hrc:83 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "identical" msgstr "identično" #. 38B2B #: starmath/inc/smmod.hrc:84 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "tendto" msgstr "težika" #. kDCC4 #: starmath/inc/smmod.hrc:85 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "infinite" msgstr "beskonačno" #. CnJUL #: starmath/inc/smmod.hrc:86 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "angle" msgstr "kut" #. MVfFZ #: starmath/inc/smmod.hrc:87 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "perthousand" msgstr "promil" #. tqFYX #: starmath/inc/smmod.hrc:88 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "and" msgstr "i" #. jFASF #: starmath/inc/smmod.hrc:89 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "or" msgstr "ili" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" msgstr "_Dodaj" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" msgstr "Prim_ijeni" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" msgstr "Odu_stani" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" msgstr "_Zatvori" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" msgstr "_Obriši" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" msgstr "_Novo" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" msgstr "_Ne" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" msgstr "U _redu" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" msgstr "U_kloni" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" msgstr "_Vrati na zadano" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" msgstr "_Da" #. hW5GK #. clang-format off #: starmath/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_PLUSX_HELP" msgid "+ Sign" msgstr "+ znak" #. FMnYC #: starmath/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_MINUSX_HELP" msgid "- Sign" msgstr "- znak" #. eaaXU #: starmath/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_PLUSMINUSX_HELP" msgid "+- Sign" msgstr "+- znak" #. WVfQk #: starmath/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_MINUSPLUSX_HELP" msgid "-+ Sign" msgstr "-+ znak" #. EFpbW #: starmath/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_NEGX_HELP" msgid "Boolean NOT" msgstr "Booleova operacija NE" #. RG9ck #: starmath/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_XPLUSY_HELP" msgid "Addition +" msgstr "Zbrajanje +" #. AJuhx #: starmath/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_XMINUSY_HELP" msgid "Subtraction -" msgstr "Oduzimanje -" #. Pn7Ti #: starmath/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_XCDOTY_HELP" msgid "Multiplication (Dot)" msgstr "Množenje (točka)" #. AvCEW #: starmath/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_XTIMESY_HELP" msgid "Multiplication (x)" msgstr "Množenje (x)" #. ZEjZA #: starmath/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_XSYMTIMESY_HELP" msgid "Multiplication (*)" msgstr "Množenje (*)" #. DNDLb #: starmath/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_XSYMDIVIDEY_HELP" msgid "Division (Slash)" msgstr "Dijeljenje (kosa crta)" #. jrFDi #: starmath/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_XDIVY_HELP" msgid "Division (÷)" msgstr "Dijeljenje (÷)" #. B4P4M #: starmath/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_XOVERY_HELP" msgid "Division (Fraction)" msgstr "Dijeljenje (razlomak)" #. 4UiR5 #: starmath/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_FRACXY_HELP" msgid "Fraction" msgstr "" #. 37Fw8 #: starmath/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP" msgid "Circled Slash" msgstr "Kosa crta u krugu" #. PVroC #: starmath/inc/strings.hrc:47 msgctxt "RID_XODOTY_HELP" msgid "Circled Dot" msgstr "Točka u krugu" #. 77wcq #: starmath/inc/strings.hrc:48 msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP" msgid "Circled Minus" msgstr "Minus u krugu" #. 9yGK7 #: starmath/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP" msgid "Circled Plus" msgstr "Plus u krugu" #. zjt8o #: starmath/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP" msgid "Tensor Product" msgstr "Tenzorski umnožak" #. S6QRE #: starmath/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_XANDY_HELP" msgid "Boolean AND" msgstr "Booleova operacija I" #. 2CAKD #: starmath/inc/strings.hrc:52 msgctxt "RID_XORY_HELP" msgid "Boolean OR" msgstr "Booleova operacija ILI" #. DcpN2 #: starmath/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_XEQY_HELP" msgid "Is Equal" msgstr "Je točno" #. 67oaU #: starmath/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_XNEQY_HELP" msgid "Is Not Equal" msgstr "Nije jednako" #. evxCD #: starmath/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_XLTY_HELP" msgid "Is Less Than" msgstr "Je manje od" #. 2zLD5 #: starmath/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_XGTY_HELP" msgid "Is Greater Than" msgstr "Je veće od" #. FToXS #: starmath/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_XLEY_HELP" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "Manje je ili jednako" #. EhSMB #: starmath/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_XGEY_HELP" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Veće je ili jednako" #. cAE9M #: starmath/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_XLESLANTY_HELP" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "Manje je ili jednako" #. hE4hg #: starmath/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_XGESLANTY_HELP" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Veće je ili jednako" #. KAk9w #: starmath/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_XLLY_HELP" msgid "Is Much Less Than" msgstr "Je puno manje od" #. m6Hfp #: starmath/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_XGGY_HELP" msgid "Is Much Greater Than" msgstr "Je puno veće od" #. SyusD #: starmath/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_XDEFY_HELP" msgid "Is Defined As" msgstr "Definirano je kao" #. sXM7x #: starmath/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP" msgid "Is Congruent To" msgstr "Je kongruentno s" #. PiF9E #: starmath/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_XAPPROXY_HELP" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "Je otprilike" #. qxXzh #: starmath/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_XSIMY_HELP" msgid "Is Similar To" msgstr "Je slično s" #. Yu5EU #: starmath/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_XSIMEQY_HELP" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "Slično je ili jednako" #. 4DWLB #: starmath/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_XPROPY_HELP" msgid "Is Proportional To" msgstr "Je proporcionalno sa" #. 8RDRN #: starmath/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_XORTHOY_HELP" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "Je ortogonalno prema" #. eeLJw #: starmath/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_XPARALLELY_HELP" msgid "Is Parallel To" msgstr "Je paralelno sa" #. kKBBK #: starmath/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_XTOWARDY_HELP" msgid "Toward" msgstr "Prema" #. Ju2yd #: starmath/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP" msgid "Corresponds To (Left)" msgstr "Odgovara (lijevo)" #. JuZfc #: starmath/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP" msgid "Corresponds To (Right)" msgstr "Odgovara (desno)" #. FA6hg #: starmath/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_XINY_HELP" msgid "Is In" msgstr "Je u" #. oCdme #: starmath/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_XNOTINY_HELP" msgid "Is Not In" msgstr "Nije u" #. d6H3K #: starmath/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_XOWNSY_HELP" msgid "Owns" msgstr "Je vlasnik" #. w3EsE #: starmath/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_XUNIONY_HELP" msgid "Union" msgstr "Unija" #. CEmDg #: starmath/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_XINTERSECTIONY_HELP" msgid "Intersection" msgstr "Sjecište" #. HiSD3 #: starmath/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_XSETMINUSY_HELP" msgid "Difference" msgstr "Razlika" #. BBD4r #: starmath/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_XSETQUOTIENTY_HELP" msgid "Quotient Set" msgstr "" #. ToVZV #: starmath/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_XSUBSETY_HELP" msgid "Subset" msgstr "Podskup" #. ERo34 #: starmath/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_XSUBSETEQY_HELP" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "Podskup ili jednako" #. Ut5XD #: starmath/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_XSUPSETY_HELP" msgid "Superset" msgstr "Nadskup" #. BCHWL #: starmath/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_XSUPSETEQY_HELP" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "Nadskup ili jednak" #. K67nF #: starmath/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_XNSUBSETY_HELP" msgid "Not Subset" msgstr "Nije podskup" #. FsuYX #: starmath/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_XNSUBSETEQY_HELP" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "Nije podskup ili jednak" #. 7LJYb #: starmath/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_XNSUPSETY_HELP" msgid "Not Superset" msgstr "Nije nadskup" #. 2Z4St #: starmath/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_XNSUPSETEQY_HELP" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "Nije podskup ili jednako" #. GF9zf #: starmath/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_FUNCX_HELP" msgid "General function" msgstr "" #. AcgYW #: starmath/inc/strings.hrc:90 msgctxt "RID_ABSX_HELP" msgid "Absolute Value" msgstr "Apsolutna vrijednost" #. rFEx7 #: starmath/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_FACTX_HELP" msgid "Factorial" msgstr "Faktorijelno" #. Cj4hL #: starmath/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_SQRTX_HELP" msgid "Square Root" msgstr "Korijen" #. QtrqZ #: starmath/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_NROOTXY_HELP" msgid "N-th Root" msgstr "N-ti korijen" #. JLBAS #: starmath/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_EX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "Eksponencijalna funkcija" #. AEQ38 #: starmath/inc/strings.hrc:95 msgctxt "RID_EXPX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "Eksponencijalna funkcija" #. GjNwW #: starmath/inc/strings.hrc:96 msgctxt "RID_LNX_HELP" msgid "Natural Logarithm" msgstr "Prirodni logaritam" #. FkUgL #: starmath/inc/strings.hrc:97 msgctxt "RID_LOGX_HELP" msgid "Logarithm" msgstr "Logaritam" #. EChK8 #: starmath/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_SINX_HELP" msgid "Sine" msgstr "Sinus" #. MQGzb #: starmath/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_COSX_HELP" msgid "Cosine" msgstr "Kosinus" #. 8zgCh #: starmath/inc/strings.hrc:100 msgctxt "RID_TANX_HELP" msgid "Tangent" msgstr "Tangenta" #. BBRxx #: starmath/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_COTX_HELP" msgid "Cotangent" msgstr "Kotangens" #. DsTBd #: starmath/inc/strings.hrc:102 msgctxt "RID_ARCSINX_HELP" msgid "Arcsine" msgstr "Arkus sinus" #. FPzbg #: starmath/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP" msgid "Arccosine" msgstr "Arkus kosinus" #. EFP3E #: starmath/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_ARCTANX_HELP" msgid "Arctangent" msgstr "Arkus tangens" #. mpBY2 #: starmath/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP" msgid "Arccotangent" msgstr "Arkus kotangens" #. gpCNS #: starmath/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_SINHX_HELP" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "Hiperbolni sinus" #. QXCBa #: starmath/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_COSHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "Hiperbolni kosinus" #. F4ad5 #: starmath/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_TANHX_HELP" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "Hiperbolni tangens" #. vtxUA #: starmath/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_COTHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "Hiperbolni kotangens" #. afq2C #: starmath/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_ARSINHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "Hiperbolni sinus područja" #. bYkRi #: starmath/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "Hiperbolni kosinus područja" #. acsCE #: starmath/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_ARTANHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "Hiperbolni tangens područja" #. v9ccB #: starmath/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "Hiperbolni kotangens područja" #. G2RAG #: starmath/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_OPERX_HELP" msgid "General operator" msgstr "" #. EZ2X2 #: starmath/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_OPER_FROMX_HELP" msgid "General operator Subscript Bottom" msgstr "" #. HaUqv #: starmath/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_OPER_TOX_HELP" msgid "General operator Superscript Top" msgstr "" #. Pch4L #: starmath/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_OPER_FROMTOX_HELP" msgid "General operator Sup/Sub script" msgstr "" #. 4eGMf #: starmath/inc/strings.hrc:118 msgctxt "RID_SUMX_HELP" msgid "Sum" msgstr "Zbroj" #. gV6ns #: starmath/inc/strings.hrc:119 msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP" msgid "Sum Subscript Bottom" msgstr "Indeks zbroja" #. C3yFy #: starmath/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP" msgid "Sum Superscript Top" msgstr "Eksponent zbroja" #. oTcL9 #: starmath/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP" msgid "Sum Sup/Sub script" msgstr "Eksponent/Indeks zbroja" #. seKat #: starmath/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_MAJX_HELP" msgid "Summation (Arabic)" msgstr "" #. fpFDZ #: starmath/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_MAJ_FROMX_HELP" msgid "Summation Subscript Bottom (Arabic)" msgstr "" #. 2KLGA #: starmath/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_MAJ_TOX_HELP" msgid "Summation Superscript Top (Arabic)" msgstr "" #. WHzMa #: starmath/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_MAJ_FROMTOX_HELP" msgid "Summation Sup/Sub script (Arabic)" msgstr "" #. zAAwA #: starmath/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_PRODX_HELP" msgid "Product" msgstr "Umnožak" #. 8GA67 #: starmath/inc/strings.hrc:127 msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP" msgid "Product Subscript Bottom" msgstr "Indeks umnoška" #. EYVB4 #: starmath/inc/strings.hrc:128 msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP" msgid "Product Superscript Top" msgstr "Eksponent umnoška" #. 73BFU #: starmath/inc/strings.hrc:129 msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP" msgid "Product Sup/Sub script" msgstr "Eksponent/Indeks umnoška" #. wAwFG #: starmath/inc/strings.hrc:130 msgctxt "RID_COPRODX_HELP" msgid "Coproduct" msgstr "Nusproizvod" #. MLtkV #: starmath/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP" msgid "Coproduct Subscript Bottom" msgstr "Indeks coprodukta" #. kCvEu #: starmath/inc/strings.hrc:132 msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP" msgid "Coproduct Superscript Top" msgstr "Eksponent coprodukta" #. PGH59 #: starmath/inc/strings.hrc:133 msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP" msgid "Coproduct Sup/Sub script" msgstr "Eksponent/Indeks coprodukta" #. eyBRm #: starmath/inc/strings.hrc:134 msgctxt "RID_LIMX_HELP" msgid "Limes" msgstr "Limes" #. 7zDvY #: starmath/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP" msgid "Limes Subscript Bottom" msgstr "Indeks limesa" #. CbG7y #: starmath/inc/strings.hrc:136 msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP" msgid "Limes Superscript Top" msgstr "Eksponent limesa" #. EWw4P #: starmath/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP" msgid "Limes Sup/Sub script" msgstr "Eksponent/Indeks limesa" #. wL7Ae #: starmath/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_LIMINFX_HELP" msgid "Limit Inferior" msgstr "Donja granica" #. YMCGq #: starmath/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" msgstr "Limes inferior prikazan kao indeks" #. GtSiM #: starmath/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP" msgid "Limit Inferior Superscript Top" msgstr "Limes inferior prikazan kao eksponent" #. xGGCw #: starmath/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" msgstr "Limes inferior eksponent/indeks" #. pZzYb #: starmath/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP" msgid "Limit Superior" msgstr "Limes superior" #. Wi8KX #: starmath/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" msgstr "Limes superior prikazan kao indeks" #. KVDSH #: starmath/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP" msgid "Limit Superior Superscript Top" msgstr "Limes superior prikazan kao eksponent" #. fpZ2c #: starmath/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" msgstr "Limes superior eksponent/indeks" #. MCGCe #: starmath/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_HADDX_HELP" msgid "Limits (Persian)" msgstr "" #. Y2q4X #: starmath/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_HADD_FROMX_HELP" msgid "Limits Subscript Bottom (Persian)" msgstr "" #. XELta #: starmath/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_HADD_TOX_HELP" msgid "Limits Superscript Top (Persian)" msgstr "" #. x4iMu #: starmath/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_HADD_FROMTOX_HELP" msgid "Limits Sup/Sub script (Persian)" msgstr "" #. F7Cc3 #: starmath/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_EXISTS_HELP" msgid "There Exists" msgstr "Postoji" #. AHCGh #: starmath/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP" msgid "There does not exist" msgstr "" #. yrnBf #: starmath/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_FORALL_HELP" msgid "For all" msgstr "Za sve" #. NkTAp #: starmath/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_INTX_HELP" msgid "Integral" msgstr "Integral" #. vQmDp #: starmath/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP" msgid "Integral Subscript Bottom" msgstr "Indeks integrala" #. y7z9u #: starmath/inc/strings.hrc:155 msgctxt "RID_INT_TOX_HELP" msgid "Integral Superscript Top" msgstr "Eksponent integrala" #. 6k5sb #: starmath/inc/strings.hrc:156 msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP" msgid "Integral Sup/Sub script" msgstr "Eksponent/Indeks integrala" #. p3RZE #: starmath/inc/strings.hrc:157 msgctxt "RID_IINTX_HELP" msgid "Double Integral" msgstr "Dvostruki integral" #. BGTdj #: starmath/inc/strings.hrc:158 msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP" msgid "Double Integral Subscript Bottom" msgstr "Indeks dvostrukog integrala" #. sm97q #: starmath/inc/strings.hrc:159 msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP" msgid "Double Integral Superscript Top" msgstr "Eksponent dvostrukog integrala" #. pfQHq #: starmath/inc/strings.hrc:160 msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Integral Sup/Sub script" msgstr "Eksponent/Indeks dvostrukog integrala" #. rSSzV #: starmath/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_IIINTX_HELP" msgid "Triple Integral" msgstr "Trostruki integral" #. 8kQA9 #: starmath/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" msgstr "Indeks trostrukog integrala" #. B9bYA #: starmath/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP" msgid "Triple Integral Superscript Top" msgstr "Eksponent trostrukog integrala" #. tBhDK #: starmath/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" msgstr "Eksponent/Indeks trostrukog integrala" #. FAhtN #: starmath/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_LINTX_HELP" msgid "Curve Integral" msgstr "Integral krivulje" #. QX8QP #: starmath/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_LINT_FROMX_HELP" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Indeks krivuljnog integrala" #. x9KBD #: starmath/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_LINT_TOX_HELP" msgid "Curve Integral Superscript Top" msgstr "Eksponent krivuljnog integrala" #. FRxLN #: starmath/inc/strings.hrc:168 msgctxt "RID_LINT_FROMTOX_HELP" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Eksponent/Indeks krivuljnog integrala" #. u6fSm #: starmath/inc/strings.hrc:169 msgctxt "RID_LLINTX_HELP" msgid "Double Curve Integral" msgstr "Dvostruki integral krivulje" #. tGPd3 #: starmath/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Indeks dvostrukog krivuljnog integrala" #. WbgY4 #: starmath/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" msgstr "Eksponent dvostrukog krivuljnog integrala" #. Fb8Ag #: starmath/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Eksponent/Indeks dvostrukog krivuljnog integrala" #. SGAUu #: starmath/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_LLLINTX_HELP" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "Trostruki krivuljni integral" #. 8RRj4 #: starmath/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Indeks trostrukog krivuljnog integrala" #. hDzUB #: starmath/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" msgstr "Eksponent trostrukog krivuljnog integrala" #. 53vdH #: starmath/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Eksponent/Indeks trostrukog krivuljnog integrala" #. L2GPS #: starmath/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_ACUTEX_HELP" msgid "Acute Accent" msgstr "Akut naglasak" #. iNBv6 #: starmath/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_BARX_HELP" msgid "Line Above" msgstr "Linija iznad" #. 4bj8T #: starmath/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_BREVEX_HELP" msgid "Breve" msgstr "Breve" #. KCnAL #: starmath/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_CHECKX_HELP" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "Obrnuti cirkumfleks" #. JGDsk #: starmath/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP" msgid "Circle" msgstr "Krug" #. NFE9t #: starmath/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_DOTX_HELP" msgid "Dot" msgstr "Točka" #. 3nLRD #: starmath/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_DDOTX_HELP" msgid "Double Dot" msgstr "Dvostruka točka" #. vyBoF #: starmath/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_DDDOTX_HELP" msgid "Triple Dot" msgstr "Trostruka točka" #. B6Bdu #: starmath/inc/strings.hrc:185 msgctxt "RID_GRAVEX_HELP" msgid "Grave Accent" msgstr "Jako naglašeno" #. NsttC #: starmath/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_HATX_HELP" msgid "Circumflex" msgstr "Cirkumfleks" #. uwDf4 #: starmath/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_TILDEX_HELP" msgid "Tilde" msgstr "Tilda" #. nJFs5 #: starmath/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_VECX_HELP" msgid "Vector Arrow" msgstr "Vektorska strelica" #. ttFJH #: starmath/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_HARPOONX_HELP" msgid "Harpoon" msgstr "Harpun" #. BLziR #: starmath/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP" msgid "Line Below" msgstr "Linija ispod" #. Ao3kR #: starmath/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP" msgid "Line Over" msgstr "Linija iznad" #. CGexE #: starmath/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP" msgid "Line Through" msgstr "Linija kroz" #. ocuzq #: starmath/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP" msgid "Transparent" msgstr "Prozirno" #. CkgdF #: starmath/inc/strings.hrc:194 msgctxt "RID_BOLDX_HELP" msgid "Bold Font" msgstr "Podebljani font" #. 9HXmb #: starmath/inc/strings.hrc:195 msgctxt "RID_ITALX_HELP" msgid "Italic Font" msgstr "Kurzivni font" #. wHZAL #: starmath/inc/strings.hrc:196 msgctxt "RID_SIZEXY_HELP" msgid "Resize" msgstr "Promijeni veličinu" #. dFJdi #: starmath/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_FONTXY_HELP" msgid "Change Font" msgstr "Promijeni font" #. EGfMH #: starmath/inc/strings.hrc:198 msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP" msgid "Color Black" msgstr "Crna boja" #. GrXZS #: starmath/inc/strings.hrc:199 msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP" msgid "Color Blue" msgstr "Plava boja" #. DRFYB #: starmath/inc/strings.hrc:200 msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP" msgid "Color Green" msgstr "Zelena boja" #. MJhTE #: starmath/inc/strings.hrc:201 msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP" msgid "Color Red" msgstr "Crvena boja" #. dDDvs #: starmath/inc/strings.hrc:202 msgctxt "RID_COLORX_AQUA_HELP" msgid "Color Aqua" msgstr "" #. 6zGQ2 #: starmath/inc/strings.hrc:203 msgctxt "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP" msgid "Color Fuchsia" msgstr "" #. em3aA #: starmath/inc/strings.hrc:204 msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP" msgid "Color Gray" msgstr "Siva boja" #. 8Pn5t #: starmath/inc/strings.hrc:205 msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP" msgid "Color Lime" msgstr "Limeta boja" #. xGjXA #: starmath/inc/strings.hrc:206 msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP" msgid "Color Maroon" msgstr "Kestenjasta boja" #. Cmhuj #: starmath/inc/strings.hrc:207 msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP" msgid "Color Navy" msgstr "Tamnoplava boja" #. XL3XB #: starmath/inc/strings.hrc:208 msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP" msgid "Color Olive" msgstr "Maslinasta boja" #. yZ9RF #: starmath/inc/strings.hrc:209 msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP" msgid "Color Purple" msgstr "Ljubičasta boja" #. 2zE5Z #: starmath/inc/strings.hrc:210 msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP" msgid "Color Silver" msgstr "Srebrna boja" #. vMBoD #: starmath/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP" msgid "Color Teal" msgstr "Tirkizna boja" #. U7bEA #: starmath/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP" msgid "Color Yellow" msgstr "Žuta boja" #. 6mDX7 #: starmath/inc/strings.hrc:213 msgctxt "RID_COLORX_RGB_HELP" msgid "Color RGB" msgstr "RGB boja" #. FHLCx #: starmath/inc/strings.hrc:214 msgctxt "RID_COLORX_RGBA_HELP" msgid "Color RGBA" msgstr "" #. UxFDW #: starmath/inc/strings.hrc:215 msgctxt "RID_COLORX_HEX_HELP" msgid "Color hexadecimal" msgstr "" #. MGdCv #: starmath/inc/strings.hrc:216 msgctxt "RID_COLORX_CORAL_HELP" msgid "Color Coral" msgstr "" #. gPCCe #: starmath/inc/strings.hrc:217 msgctxt "RID_COLORX_CRIMSON_HELP" msgid "Color Crimson" msgstr "" #. oDRbR #: starmath/inc/strings.hrc:218 msgctxt "RID_COLORX_MIDNIGHT_HELP" msgid "Color Midnight blue" msgstr "" #. 4aCMu #: starmath/inc/strings.hrc:219 msgctxt "RID_COLORX_VIOLET_HELP" msgid "Color Violet" msgstr "" #. Qivdb #: starmath/inc/strings.hrc:220 msgctxt "RID_COLORX_ORANGE_HELP" msgid "Color Orange" msgstr "" #. CVygm #: starmath/inc/strings.hrc:221 msgctxt "RID_COLORX_ORANGERED_HELP" msgid "Color Orangered" msgstr "" #. LbfRK #: starmath/inc/strings.hrc:222 msgctxt "RID_COLORX_SEAGREEN_HELP" msgid "Color Seagreen" msgstr "" #. DKivY #: starmath/inc/strings.hrc:223 msgctxt "RID_COLORX_INDIGO_HELP" msgid "Color Indigo" msgstr "" #. TZQzN #: starmath/inc/strings.hrc:224 msgctxt "RID_COLORX_HOTPINK_HELP" msgid "Color Hot pink" msgstr "" #. GHgTB #: starmath/inc/strings.hrc:225 msgctxt "RID_COLORX_LAVENDER_HELP" msgid "Color Lavender" msgstr "" #. HQmw7 #: starmath/inc/strings.hrc:226 msgctxt "RID_COLORX_SNOW_HELP" msgid "Color Snow" msgstr "" #. A2GQ4 #: starmath/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP" msgid "Group Brackets" msgstr "Grupiranje zagrada" #. X7CEt #: starmath/inc/strings.hrc:228 msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets" msgstr "Okrugle zagrade" #. AYBJ3 #: starmath/inc/strings.hrc:229 msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets" msgstr "Uglate zagrade" #. 72tg7 #: starmath/inc/strings.hrc:230 msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets" msgstr "Dvostruke uglate zagrade" #. 8q7SE #: starmath/inc/strings.hrc:231 msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP" msgid "Braces" msgstr "Vitičaste zagrade" #. bR8zw #: starmath/inc/strings.hrc:232 msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets" msgstr "Šiljaste zagrade" #. BeDY5 #: starmath/inc/strings.hrc:233 msgctxt "RID_LRCEILX_HELP" msgid "Upper Ceil" msgstr "Stropne" #. EgGfR #: starmath/inc/strings.hrc:234 msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP" msgid "Floor" msgstr "Podne" #. L4q5e #: starmath/inc/strings.hrc:235 msgctxt "RID_LRLINEX_HELP" msgid "Single Lines" msgstr "Pojedine linije" #. pxcsk #: starmath/inc/strings.hrc:236 msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines" msgstr "Dvostruke linije" #. QpgTC #: starmath/inc/strings.hrc:237 msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets" msgstr "Zagrade operatora" #. 26fDL #: starmath/inc/strings.hrc:238 msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "Zagrade (skalabilne)" #. hYSwY #: starmath/inc/strings.hrc:239 msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "Uglate zagrade (skalabilne)" #. GYgVC #: starmath/inc/strings.hrc:240 msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "Dvostruke uglate zagrade (skalabilne)" #. yAB5Z #: starmath/inc/strings.hrc:241 msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "Vitičaste zagrade (skalabilne)" #. gVyvk #: starmath/inc/strings.hrc:242 msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "Šiljaste zagrade (skalabilne)" #. TQgEE #: starmath/inc/strings.hrc:243 msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP" msgid "Ceiling (Scalable)" msgstr "Stropne (skalabilne)" #. JD7hz #: starmath/inc/strings.hrc:244 msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP" msgid "Floor (Scalable)" msgstr "Podne (skalabilne)" #. zefYy #: starmath/inc/strings.hrc:245 msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "Jednostruke linije (skalabilne)" #. xRAGP #: starmath/inc/strings.hrc:246 msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "Dvostruke linije (skalabilne)" #. EzvMA #: starmath/inc/strings.hrc:247 msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "Zagrade operatora (skalabilne)" #. aHELy #: starmath/inc/strings.hrc:248 msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "Gornji dio vitičaste zagrade (skalabilno)" #. LUhCa #: starmath/inc/strings.hrc:249 msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "Donji dio vitičaste zagrade (skalabilno)" #. Ecw64 #: starmath/inc/strings.hrc:250 msgctxt "RID_EVALUATEX_HELP" msgid "Evaluate" msgstr "" #. vfpuY #: starmath/inc/strings.hrc:251 msgctxt "RID_EVALUATE_FROMX_HELP" msgid "Evaluate Subscript Bottom" msgstr "" #. Q6G2q #: starmath/inc/strings.hrc:252 msgctxt "RID_EVALUATE_TOX_HELP" msgid "Evaluate Superscript Top" msgstr "" #. 6NGAj #: starmath/inc/strings.hrc:253 msgctxt "RID_EVALUATE_FROMTOX_HELP" msgid "Evaluate Sup/Sub script" msgstr "" #. wePDA #: starmath/inc/strings.hrc:254 msgctxt "RID_RSUBX_HELP" msgid "Subscript Right" msgstr "Indeks desno" #. tAk6B #: starmath/inc/strings.hrc:255 msgctxt "RID_RSUPX_HELP" msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. fkDc3 #: starmath/inc/strings.hrc:256 msgctxt "RID_LSUBX_HELP" msgid "Subscript Left" msgstr "Indeks lijevo" #. diRUE #: starmath/inc/strings.hrc:257 msgctxt "RID_LSUPX_HELP" msgid "Superscript Left" msgstr "Eksponent lijevo" #. cA8up #: starmath/inc/strings.hrc:258 msgctxt "RID_CSUBX_HELP" msgid "Subscript Bottom" msgstr "Indeks dolje" #. BmFm5 #: starmath/inc/strings.hrc:259 msgctxt "RID_CSUPX_HELP" msgid "Superscript Top" msgstr "Eksponent gore" #. WTF6i #: starmath/inc/strings.hrc:260 msgctxt "RID_SBLANK_HELP" msgid "Small Gap" msgstr "Mali razmak" #. 3GBzt #: starmath/inc/strings.hrc:261 msgctxt "RID_BLANK_HELP" msgid "Blank" msgstr "Prazno" #. Tv29B #: starmath/inc/strings.hrc:262 msgctxt "RID_NEWLINE_HELP" msgid "New Line" msgstr "Nova linija" #. tnBvX #: starmath/inc/strings.hrc:263 msgctxt "RID_BINOMXY_HELP" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "Okomito naslaganje (2 elementa)" #. uAfzF #: starmath/inc/strings.hrc:264 msgctxt "RID_STACK_HELP" msgid "Vertical Stack" msgstr "Okomito naslaganje" #. GZoUk #: starmath/inc/strings.hrc:265 msgctxt "RID_MATRIX_HELP" msgid "Matrix Stack" msgstr "Skup matrica" #. qGAFn #: starmath/inc/strings.hrc:266 msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP" msgid "Align Left" msgstr "Poravnaj ulijevo" #. BpAbA #: starmath/inc/strings.hrc:267 msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP" msgid "Align Center" msgstr "Poravnaj centrirano" #. RTRN9 #: starmath/inc/strings.hrc:268 msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP" msgid "Align Right" msgstr "Poravnaj udesno" #. rBXQx #: starmath/inc/strings.hrc:269 msgctxt "RID_ALEPH_HELP" msgid "Aleph" msgstr "Alef" #. ixk6B #: starmath/inc/strings.hrc:270 msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP" msgid "Empty Set" msgstr "Prazni skup" #. fbVuw #: starmath/inc/strings.hrc:271 msgctxt "RID_RE_HELP" msgid "Real Part" msgstr "Realni dio" #. DjahE #: starmath/inc/strings.hrc:272 msgctxt "RID_IM_HELP" msgid "Imaginary Part" msgstr "Imaginarni dio" #. LwDCX #: starmath/inc/strings.hrc:273 msgctxt "RID_INFINITY_HELP" msgid "Infinity" msgstr "Beskonačnost" #. 5TTyg #: starmath/inc/strings.hrc:274 msgctxt "RID_PARTIAL_HELP" msgid "Partial" msgstr "Djelomično" #. gkq7i #: starmath/inc/strings.hrc:275 msgctxt "RID_NABLA_HELP" msgid "Nabla" msgstr "Nabla" #. DzGXD #: starmath/inc/strings.hrc:276 msgctxt "RID_LAPLACE_HELP" msgid "Laplace transform" msgstr "" #. ajf9X #: starmath/inc/strings.hrc:277 msgctxt "RID_FOURIER_HELP" msgid "Fourier transform" msgstr "" #. BC9vn #: starmath/inc/strings.hrc:278 msgctxt "RID_BACKEPSILON_HELP" msgid "Backwards epsilon" msgstr "" #. aQpTD #: starmath/inc/strings.hrc:279 msgctxt "RID_WP_HELP" msgid "Weierstrass p" msgstr "Weierstrass p" #. f9sfv #: starmath/inc/strings.hrc:280 msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP" msgid "Dots In Middle" msgstr "Točke u sredini" #. C3nbh #: starmath/inc/strings.hrc:281 msgctxt "RID_DOTSUP_HELP" msgid "Dots To Top" msgstr "Točke prema gore" #. tzBF5 #: starmath/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP" msgid "Dots To Bottom" msgstr "Točke prema dolje" #. XDsJg #: starmath/inc/strings.hrc:283 msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP" msgid "Dots At Bottom" msgstr "Točke dolje" #. TtFD4 #: starmath/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP" msgid "Dots Vertically" msgstr "Točke okomito" #. YsuWX #: starmath/inc/strings.hrc:285 msgctxt "RID_XCIRCY_HELP" msgid "Concatenate" msgstr "Nadodavanje" #. JAGx5 #: starmath/inc/strings.hrc:286 msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP" msgid "Division (wideslash)" msgstr "Dijeljenje (kosa crta)" #. YeJSK #: starmath/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP" msgid "Division (counter wideslash)" msgstr "Dijeljenje (obrnuta kosa crta)" #. wfbfE #: starmath/inc/strings.hrc:288 msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP" msgid "Divides" msgstr "Dijeli" #. 3BFDd #: starmath/inc/strings.hrc:289 msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP" msgid "Does Not Divide" msgstr "Ne dijeli se" #. CCvBP #: starmath/inc/strings.hrc:290 msgctxt "RID_DLARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left" msgstr "Dvostruka strelica lijevo" #. UJYMA #: starmath/inc/strings.hrc:291 msgctxt "RID_DLRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "Dvostruka strelica lijevo i desno" #. xEGRt #: starmath/inc/strings.hrc:292 msgctxt "RID_DRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Right" msgstr "Dvostruka strelica desno" #. 9fdkb #: starmath/inc/strings.hrc:293 msgctxt "RID_SETN_HELP" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "Skup prirodnih brojeva" #. rCVLA #: starmath/inc/strings.hrc:294 msgctxt "RID_SETZ_HELP" msgid "Integers Set" msgstr "Skup cijelih brojeva" #. bPiC2 #: starmath/inc/strings.hrc:295 msgctxt "RID_SETQ_HELP" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "Postavi razlomke" #. ftype #: starmath/inc/strings.hrc:296 msgctxt "RID_SETR_HELP" msgid "Real Numbers Set" msgstr "Skup realnih brojeva" #. i4knq #: starmath/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_SETC_HELP" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Skup kompleksnih brojeva" #. EsxDq #: starmath/inc/strings.hrc:298 msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP" msgid "Large Circumflex" msgstr "Veliki prijeglas" #. Ho4gN #: starmath/inc/strings.hrc:299 msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP" msgid "Large Tilde" msgstr "Velika tilda" #. DJGj6 #: starmath/inc/strings.hrc:300 msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "Velika vektorska strelica" #. Ew4TJ #: starmath/inc/strings.hrc:301 msgctxt "RID_WIDEHARPOONX_HELP" msgid "Large Harpoon" msgstr "Veliki harpun" #. 5Ce5n #: starmath/inc/strings.hrc:302 msgctxt "RID_HBAR_HELP" msgid "h Bar" msgstr "h traka" #. PAJLg #: starmath/inc/strings.hrc:303 msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP" msgid "Lambda Bar" msgstr "Lambda traka" #. obBGe #: starmath/inc/strings.hrc:304 msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP" msgid "Left Arrow" msgstr "Strelica ulijevo" #. krnEB #: starmath/inc/strings.hrc:305 msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP" msgid "Right Arrow" msgstr "Strelica udesno" #. gADL7 #: starmath/inc/strings.hrc:306 msgctxt "RID_UPARROW_HELP" msgid "Up Arrow" msgstr "Strelica gore" #. oTVat #: starmath/inc/strings.hrc:307 msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP" msgid "Down Arrow" msgstr "Strelica dolje" #. xVkoU #: starmath/inc/strings.hrc:308 msgctxt "RID_NOSPACE_HELP" msgid "No space" msgstr "Bez razmaka" #. gSrMz #: starmath/inc/strings.hrc:309 msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP" msgid "Precedes" msgstr "Prethodi" #. yiATA #: starmath/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP" msgid "Precedes or equal to" msgstr "Prethodi ili je jednak" #. ZY4XE #: starmath/inc/strings.hrc:311 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "Prethodi ili je ekvivalent" #. Br8e9 #: starmath/inc/strings.hrc:312 msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP" msgid "Succeeds" msgstr "Naslijeđuje" #. VraAq #: starmath/inc/strings.hrc:313 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "Naslijeđuje ili je jednak" #. bRiLq #: starmath/inc/strings.hrc:314 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "Naslijeđuje ili je ekvivalent" #. 4ByDn #: starmath/inc/strings.hrc:315 msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP" msgid "Does not precede" msgstr "" #. tjoye #: starmath/inc/strings.hrc:316 msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP" msgid "Does not succeed" msgstr "" #. eu7va #: starmath/inc/strings.hrc:317 msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "Unarni/binarni operatori" #. qChkW #: starmath/inc/strings.hrc:318 msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS" msgid "Relations" msgstr "Relacije" #. UCQER #: starmath/inc/strings.hrc:319 msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS" msgid "Set Operations" msgstr "Postavi operacije" #. H7MZE #: starmath/inc/strings.hrc:320 msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" #. zAeXx #: starmath/inc/strings.hrc:321 msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS" msgid "Operators" msgstr "Operatori" #. GGitA #: starmath/inc/strings.hrc:322 msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES" msgid "Attributes" msgstr "Svojstva" #. B29Ad #: starmath/inc/strings.hrc:323 msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS" msgid "Brackets" msgstr "Zagrade" #. UAdpn #: starmath/inc/strings.hrc:324 msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS" msgid "Formats" msgstr "Oblikovanja" #. Yif8p #: starmath/inc/strings.hrc:325 msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS" msgid "Others" msgstr "Ostalo" #. 3fzNy #: starmath/inc/strings.hrc:326 msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES" msgid "Examples" msgstr "Primjeri" #. qPycE #: starmath/inc/strings.hrc:328 msgctxt "RID_EXAMPLE_CIRCUMFERENCE_HELP" msgid "Circumference" msgstr "Opseg" #. FhGWC #: starmath/inc/strings.hrc:329 msgctxt "RID_EXAMPLE_MASS_ENERGY_EQUIV_HELP" msgid "Mass–energy equivalence" msgstr "Ekvivalent mase i energije" #. nwdFs #: starmath/inc/strings.hrc:330 msgctxt "RID_EXAMPLE_PYTHAGOREAN_THEO_HELP" msgid "Pythagorean theorem" msgstr "Pitagorin poučak" #. b5eq8 #: starmath/inc/strings.hrc:331 msgctxt "RID_EXAMPLE_A_TAYLOR_SERIES_HELP" msgid "Taylor series" msgstr "" #. MuqjR #: starmath/inc/strings.hrc:332 msgctxt "RID_EXAMPLE_GAUSS_DISTRIBUTION_HELP" msgid "Gauss distribution" msgstr "Gaussova distribucija" #. sWaki #: starmath/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_EXAMPLE_EULER_LAGRANGE_HELP" msgid "Euler-Lagrange equation" msgstr "" #. LnNNA #: starmath/inc/strings.hrc:334 msgctxt "RID_EXAMPLE_FTC_HELP" msgid "Fundamental theorem of calculus" msgstr "" #. jF2GD #: starmath/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_EXAMPLE_CHAOS_HELP" msgid "Chaos equation" msgstr "" #. afEQ8 #: starmath/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_EXAMPLE_EULER_IDENTITY_HELP" msgid "Euler's identity" msgstr "" #. m3ukF #: starmath/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_EXAMPLE_2NEWTON" msgid "Newton's second law" msgstr "" #. ZmaUU #: starmath/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_EXAMPLE_GENERAL_RELATIVITY_HELP" msgid "General relativity" msgstr "" #. ADBy9 #: starmath/inc/strings.hrc:339 msgctxt "RID_EXAMPLE_SPECIAL_RELATIVITY_HELP" msgid "Special relativity" msgstr "" #. u47dF #: starmath/inc/strings.hrc:341 msgctxt "RID_FONTREGULAR" msgid "Standard" msgstr "Standardno" #. aZbaD #: starmath/inc/strings.hrc:342 msgctxt "RID_FONTITALIC" msgid "Italic" msgstr "Kurziv" #. 7t5Hn #: starmath/inc/strings.hrc:343 msgctxt "RID_FONTBOLD" msgid "Bold" msgstr "Podebljano" #. urCxA #: starmath/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_BLACK" msgid "black" msgstr "crni" #. n4qFR #: starmath/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_BLUE" msgid "blue" msgstr "plava" #. ZS9Ma #: starmath/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_GREEN" msgid "green" msgstr "zelena" #. SAB9J #: starmath/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_RED" msgid "red" msgstr "crvena" #. b5qhM #: starmath/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_AQUA" msgid "aqua" msgstr "" #. GLy7q #: starmath/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_FUCHSIA" msgid "fuchsia" msgstr "" #. fZKES #: starmath/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_GRAY" msgid "gray" msgstr "siva" #. BaoAG #: starmath/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_LIME" msgid "lime" msgstr "limeta" #. MERnK #: starmath/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_MAROON" msgid "maroon" msgstr "kestenjasta" #. CEYFL #: starmath/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_NAVY" msgid "navy" msgstr "mornarska" #. DDWH3 #: starmath/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_OLIVE" msgid "olive" msgstr "maslinasta" #. dZoUG #: starmath/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_PURPLE" msgid "purple" msgstr "ljubičasta" #. 7JFDe #: starmath/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_SILVER" msgid "silver" msgstr "srebrna" #. enQJY #: starmath/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_TEAL" msgid "teal" msgstr "tirkizna" #. QkBT2 #: starmath/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_YELLOW" msgid "yellow" msgstr "žuta" #. AZyLo #: starmath/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_CORAL" msgid "coral" msgstr "" #. RZSh6 #: starmath/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_CRIMSON" msgid "crimson" msgstr "" #. QGibF #: starmath/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_MIDNIGHT" msgid "midnight" msgstr "" #. NKAkW #: starmath/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_VIOLET" msgid "violet" msgstr "" #. sF9zc #: starmath/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_ORANGE" msgid "orange" msgstr "" #. CXMyK #: starmath/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_ORANGERED" msgid "orangered" msgstr "" #. Ak3yd #: starmath/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_LAVENDER" msgid "lavender" msgstr "" #. DLUaV #: starmath/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_SNOW" msgid "snow" msgstr "" #. QDTEU #: starmath/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_SEAGREEN" msgid "seagreen" msgstr "" #. PNveS #: starmath/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_INDIGO" msgid "indigo" msgstr "" #. r5S8P #: starmath/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_HOTPINK" msgid "hotpink" msgstr "" #. NNmRT #: starmath/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_RGB" msgid "rgb" msgstr "rgb" #. nsmGb #: starmath/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_RGBA" msgid "rgba" msgstr "" #. BRYCu #: starmath/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_HEX" msgid "hex" msgstr "" #. CCpNs #: starmath/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_HIDE" msgid "hide" msgstr "sakrij" #. FtCHm #: starmath/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_SIZE" msgid "size" msgstr "veličina" #. qFRcG #: starmath/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_FONT" msgid "font" msgstr "font" #. TEnpE #: starmath/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_ALIGN_LEFT" msgid "left" msgstr "lijevo" #. dBczP #: starmath/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_ALIGN_CENTER" msgid "center" msgstr "centrirano" #. U9mzR #: starmath/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT" msgid "right" msgstr "desno" #. C3cxx #: starmath/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW" msgid "Commands" msgstr "Naredbe" #. Sgayv #: starmath/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_DOCUMENTSTR" msgid "Formula" msgstr "Formula" #. veG66 #: starmath/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_STATSTR_WRITING" msgid "Saving document..." msgstr "Spremanje dokumenta …" #. M6rLx #: starmath/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" #. AFFdK #: starmath/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_ERR_IDENT" msgid "ERROR : " msgstr "GREŠKA : " #. wu5Uu #: starmath/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_ERR_NONE" msgid "no error" msgstr "" #. p2FHe #: starmath/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER" msgid "Unexpected character" msgstr "Neočekivani znak" #. CgyFQ #: starmath/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN" msgid "Unexpected token" msgstr "Neočekivani token" #. RGAFy #: starmath/inc/strings.hrc:387 msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED" msgid "'{' expected" msgstr "'{' očekivano" #. Wyx9q #: starmath/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED" msgid "'}' expected" msgstr "'}' očekivano" #. B7B7y #: starmath/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED" msgid "'(' expected" msgstr "'(' očekivano" #. kKoFQ #: starmath/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED" msgid "')' expected" msgstr "')' očekivano" #. aDG4Y #: starmath/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH" msgid "Left and right symbols mismatched" msgstr "Nepodudaranje lijevih i desnih simbola" #. FYFE5 #: starmath/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" msgstr "očekuje se 'fiksno', 'sans' ili 'serif'" #. jGZdh #: starmath/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" msgid "'size' followed by an unexpected token" msgstr "'veličina' praćena neočekivanim tokenom" #. 6DqgC #: starmath/inc/strings.hrc:394 msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN" msgid "Double aligning is not allowed" msgstr "Dvostruko poravnanje nije dopušteno" #. aoufx #: starmath/inc/strings.hrc:395 msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT" msgid "Double sub/superscripts is not allowed" msgstr "Dvostruki indeks/eksponent nije dozvoljen" #. U6U5Z #: starmath/inc/strings.hrc:396 msgctxt "RID_ERR_NUMBEREXPECTED" msgid "Expected number" msgstr "" #. ZWBDD #: starmath/inc/strings.hrc:397 msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED" msgid "'#' expected" msgstr "'#' očekivano" #. HLZNK #: starmath/inc/strings.hrc:398 msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED" msgid "Color required" msgstr "Boja je nužna" #. GboH7 #: starmath/inc/strings.hrc:399 msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "'DESNO' očekivano" #. A8QNw #: starmath/inc/strings.hrc:400 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. mLvHF #: starmath/inc/strings.hrc:401 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #. Dwn4W #: starmath/inc/strings.hrc:402 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE" msgid "~Title" msgstr "~Naslov" #. LSV24 #: starmath/inc/strings.hrc:403 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT" msgid "~Formula text" msgstr "~Tekst formule" #. XnVAD #: starmath/inc/strings.hrc:404 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS" msgid "B~orders" msgstr "~Obrub" #. TfBWF #: starmath/inc/strings.hrc:405 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "Veličina" #. egvJg #: starmath/inc/strings.hrc:406 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" msgstr "~Izvorna veličina" #. ZSF52 #: starmath/inc/strings.hrc:407 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE" msgid "Fit to ~page" msgstr "~Prilagodi stranici" #. ZVcSf #: starmath/inc/strings.hrc:408 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING" msgid "~Scaling" msgstr "~Skaliranje" #. ZEPYq #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:8 msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" #. Zseo6 #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:23 msgctxt "alignmentdialog|default" msgid "_Default" msgstr "_Standardno" #. RK3fb #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:30 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|default" msgid "Click here to save your changes as the default settings for new formulas." msgstr "" #. kGsuJ #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:113 msgctxt "alignmentdialog|left" msgid "_Left" msgstr "_Lijevo" #. emVv4 #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:122 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|left" msgid "Aligns the selected elements of a formula to the left." msgstr "" #. v8DVF #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:134 msgctxt "alignmentdialog|center" msgid "_Centered" msgstr "_Centrirano" #. Cppmw #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:143 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|center" msgid "Aligns the elements of a formula to the center." msgstr "" #. 5TgYZ #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:155 msgctxt "alignmentdialog|right" msgid "_Right" msgstr "_Desno" #. atNoc #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:164 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|right" msgid "Aligns the elements of a formula to the right." msgstr "" #. LbzHM #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:180 msgctxt "alignmentdialog|label1" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" #. qV2H7 #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:206 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|AlignmentDialog" msgid "You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line." msgstr "" #. NqNaF #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:8 msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" msgid "Symbols" msgstr "Simboli" #. G6qQM #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:24 msgctxt "catalogdialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "_Uredi..." #. TZoCR #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:31 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|edit" msgid "Click here to open the Edit Symbols dialog." msgstr "" #. F86fN #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:43 msgctxt "catalogdialog|insert" msgid "_Insert" msgstr "Umetn_i" #. w4mRB #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:52 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." msgstr "" #. zzUYb #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:113 msgctxt "catalogdialog|label1" msgid "_Symbol set:" msgstr "_Skup simbola:" #. UA5cZ #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:129 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|symbolset" msgid "All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below." msgstr "" #. Gu3DC #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:142 msgctxt "catalogdialog|symbolname" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" #. znrh2 #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:208 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|preview" msgid "Displays a preview of the current selection." msgstr "" #. DSYgZ #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:249 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog" msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula." msgstr "" #. 4SGdP #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:16 msgctxt "fontdialog|FontDialog" msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" #. x7cHX #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:155 msgctxt "fontdialog|extended_tip|font" msgid "Select a font from the list." msgstr "" #. eepux #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:170 msgctxt "fontdialog|formulaL" msgid "Font" msgstr "Font" #. rEsKd #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:203 msgctxt "fontdialog|bold" msgid "_Bold" msgstr "_Podebljano" #. XACty #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:211 msgctxt "fontdialog|extended_tip|bold" msgid "Check this box to assign the bold attribute to the font." msgstr "" #. mBw2w #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:222 msgctxt "fontdialog|italic" msgid "_Italic" msgstr "_Kurziv" #. W4VUL #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:230 msgctxt "fontdialog|extended_tip|italic" msgid "Check this box to assign the italic attribute to the font." msgstr "" #. uvvT5 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:245 msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "Svojstva" #. pwqjH #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:305 msgctxt "fontdialog|extended_tip|FontDialog" msgid "Use this dialog to select the font for the respective category in the Fonts dialog." msgstr "" #. AhkAD #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44 msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog" msgid "Font Sizes" msgstr "Veličine fonta" #. ECCqC #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:61 msgctxt "fontsizedialog|default" msgid "_Default" msgstr "Za_dano" #. BywFC #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:68 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|default" msgid "Click this button to save your changes as a default for all new formulas." msgstr "" #. xePRa #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:149 msgctxt "fontsizedialog|label4" msgid "Base _size:" msgstr "O_snovna veličina:" #. TEGqP #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:170 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_baseSize" msgid "All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other metrics, which are then automatically converted to points." msgstr "" #. RtP4G #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:214 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_function" msgid "Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size." msgstr "" #. AfHYB #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:227 msgctxt "fontsizedialog|label2" msgid "_Operators:" msgstr "_Operatori:" #. 3zJD3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:241 msgctxt "fontsizedialog|label3" msgid "_Limits:" msgstr "_Ograničenja:" #. FCfRf #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:261 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_operator" msgid "Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size." msgstr "" #. gK2LX #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:280 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_limit" msgid "Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size." msgstr "" #. Dxb8V #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:293 msgctxt "fontsizedialog|label5" msgid "_Text:" msgstr "_Tekst:" #. NydaV #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:307 msgctxt "fontsizedialog|label7" msgid "_Functions:" msgstr "_Funkcije:" #. nPkA2 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:321 msgctxt "fontsizedialog|label6" msgid "_Indexes:" msgstr "_Indeksi:" #. 2bdgv #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:341 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_text" msgid "Select the size for text in a formula relative to the base size." msgstr "" #. AqFSQ #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:360 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_index" msgid "Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size." msgstr "" #. Gj8QQ #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:375 msgctxt "fontsizedialog|label1" msgid "Relative Sizes" msgstr "Relativne veličine" #. 5Tw56 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:407 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|FontSizeDialog" msgid "Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base." msgstr "" #. 38iEb #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12 msgctxt "fonttypedialog|menuitem0" msgid "_Math" msgstr "" #. Ahejh #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:20 msgctxt "fonttypedialog|menuitem1" msgid "_Variables" msgstr "_Varijable" #. wWEhm #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:28 msgctxt "fonttypedialog|menuitem2" msgid "_Functions" msgstr "_Funkcije" #. vGby3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:36 msgctxt "fonttypedialog|menuitem3" msgid "_Numbers" msgstr "_Brojevi" #. usaFG #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:44 msgctxt "fonttypedialog|menuitem4" msgid "_Text" msgstr "_Tekst" #. FRdhi #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:52 msgctxt "fonttypedialog|menuitem5" msgid "_Serif" msgstr "_Serifni" #. qCEgG #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:60 msgctxt "fonttypedialog|menuitem6" msgid "S_ans-serif" msgstr "_Bezserifni" #. gDXFw #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:68 msgctxt "fonttypedialog|menuitem7" msgid "Fixe_d-width" msgstr "_Fiksne širine" #. dXCDj #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:76 msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog" msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" #. p43oF #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:106 msgctxt "fonttypedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "Iz_mijeni" #. uQCNw #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:119 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|modify" msgid "Click one of the choices from this pop-up menu to access the Fonts dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts." msgstr "" #. sdTfG #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:131 msgctxt "fonttypedialog|default" msgid "_Default" msgstr "_Zadano" #. gAvNx #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:138 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|default" msgid "Click this button to save your changes as the default for all new formulas." msgstr "" #. i6SEE #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:215 msgctxt "fonttypedialog|label1" msgid "_Math:" msgstr "" #. EhoBp #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:232 msgctxt "fonttypedialog|label1" msgid "_Variables:" msgstr "_Varijable:" #. BCVC9 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:249 msgctxt "fonttypedialog|label2" msgid "_Functions:" msgstr "_Funkcije:" #. zFooF #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:266 msgctxt "fonttypedialog|label3" msgid "_Numbers:" msgstr "_Brojevi:" #. bYvD9 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:283 msgctxt "fonttypedialog|label4" msgid "_Text:" msgstr "_Tekst:" #. znrKy #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:303 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|mathCB" msgid "You can select the font for the math symbols in your formula." msgstr "" #. daPBN #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:319 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|variableCB" msgid "You can select the font for the variables in your formula." msgstr "" #. CUQQ5 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:335 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|functionCB" msgid "Select the font for names and properties of functions." msgstr "" #. Ap4gM #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:351 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|numberCB" msgid "You can select the font for the numbers in your formula." msgstr "" #. gt2wF #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:367 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|textCB" msgid "Define the font for the text in your formula here." msgstr "" #. PEDax #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:382 msgctxt "fonttypedialog|formulaL" msgid "Formula Fonts" msgstr "Fontovi formula" #. FZyFB #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:416 msgctxt "fonttypedialog|label5" msgid "_Serif:" msgstr "_Serifni:" #. TAgaq #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:433 msgctxt "fonttypedialog|label6" msgid "S_ans-serif:" msgstr "_Bezserifni:" #. qzEea #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:450 msgctxt "fonttypedialog|label7" msgid "F_ixed-width:" msgstr "_Fiksne širine:" #. pJfBE #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:470 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|serifCB" msgid "You can specify the font to be used as serif font." msgstr "" #. mD8Qp #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:486 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|sansCB" msgid "You can specify the font to be used for sans serif font." msgstr "" #. BUA9M #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:502 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|fixedCB" msgid "You can specify the font to be used for fixed-width font." msgstr "" #. PgQfV #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:517 msgctxt "fonttypedialog|customL" msgid "Custom Fonts" msgstr "Prilagođeni fontovi" #. gXDAz #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:546 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|FontsDialog" msgid "Defines the fonts that can be applied to formula elements." msgstr "" #. LBpEX #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:35 msgctxt "printeroptions|title" msgid "Title" msgstr "Naslov" #. kZmmC #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:43 msgctxt "printeroptions|extended_tip|title" msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout." msgstr "" #. pHDis #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:55 msgctxt "printeroptions|formulatext" msgid "Formula text" msgstr "Tekst formule" #. UEoB8 #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:63 msgctxt "printeroptions|extended_tip|formulatext" msgid "Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout." msgstr "" #. 3zuC8 #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:75 msgctxt "printeroptions|borders" msgid "Borders" msgstr "Obrub" #. EVENZ #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:83 msgctxt "printeroptions|extended_tip|borders" msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout." msgstr "" #. M6JQf #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:99 msgctxt "printeroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" #. 39bX5 #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:128 msgctxt "printeroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "Izvorna veličina" #. ZFnze #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:137 msgctxt "printeroptions|extended_tip|originalsize" msgid "Prints the formula without adjusting the current font size." msgstr "" #. gzwzd #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:149 msgctxt "printeroptions|fittopage" msgid "Fit to page" msgstr "Prilagodi stranici" #. 2GMhr #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:158 msgctxt "printeroptions|extended_tip|fittopage" msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout." msgstr "" #. jqNJw #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:175 msgctxt "printeroptions|scaling" msgid "Scaling:" msgstr "Skaliranje:" #. c3Xuj #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:184 msgctxt "printeroptions|extended_tip|scaling" msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor." msgstr "" #. cqANF #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:202 msgctxt "printeroptions|extended_tip|scalingspim" msgid "Enter the scale factor for scaling the formula." msgstr "" #. mKDDK #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:225 msgctxt "printeroptions|label5" msgid "Size" msgstr "Veličina" #. sChtK #: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:7 msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" msgid "Save defaults?" msgstr "Spremi zadano?" #. jCDCU #: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:14 msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" msgid "Should the changes be saved as defaults?" msgstr "Biste li željeli izmjene spremiti kao zadane?" #. 7oNeH #: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:15 msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" msgid "These changes will apply for all new formulas." msgstr "Ove će se izmjene odnositi na sve nove formule." #. XBBFa #: starmath/uiconfig/smath/ui/sidebarelements_math.ui:24 msgctxt "mathelementspanel|ElementCategories|tooltip_text" msgid "Element categories" msgstr "" #. 6EqHz #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:59 msgctxt "smathsettings|title" msgid "_Title row" msgstr "_Naslovni redak" #. C2ppj #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:67 msgctxt "extended_tip|title" msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout." msgstr "" #. TPGNp #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:104 msgctxt "smathsettings|text" msgid "_Formula text" msgstr "Tekst _formule" #. MkGvA #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:112 msgctxt "extended_tip|text" msgid "Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout." msgstr "" #. z9Sxv #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:149 msgctxt "smathsettings|frame" msgid "B_order" msgstr "_Obrub" #. EYcyA #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:157 msgctxt "extended_tip|frame" msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout." msgstr "" #. Fs5q2 #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:180 msgctxt "smathsettings|label4" msgid "Print Options" msgstr "Mogućnosti ispisa" #. QCh6f #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:215 msgctxt "smathsettings|sizenormal" msgid "O_riginal size" msgstr "Izvo_rna veličina" #. sDAYF #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:224 msgctxt "extended_tip|sizenormal" msgid "Prints the formula without adjusting the current font size." msgstr "" #. P4NBd #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:236 msgctxt "smathsettings|sizescaled" msgid "Fit to _page" msgstr "_Prilagodi stranici" #. zhmgc #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:245 msgctxt "extended_tip|sizescaled" msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout." msgstr "" #. Jy2Fh #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:262 msgctxt "smathsettings|sizezoomed" msgid "_Scaling:" msgstr "_Skaliranje:" #. vFT2d #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:285 msgctxt "extended_tip|zoom" msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor." msgstr "" #. kMZqq #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:327 msgctxt "smathsettings|label5" msgid "Print Format" msgstr "Oblik ispisa" #. CUrCA #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:374 msgctxt "smathsettings|enableinlineedit" msgid "Enable visual editing" msgstr "" #. s7A4r #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:414 msgctxt "smathsettings|norightspaces" msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" msgstr "Za_nemari ~~ i ' na kraju linije" #. VjvrA #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:422 msgctxt "extended_tip|norightspaces" msgid "Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line." msgstr "" #. RCEH8 #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:459 msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "Ugradi samo korištene simbole (smanjuje veličinu datoteke)" #. BkZLa #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:467 msgctxt "extended_tip|saveonlyusedsymbols" msgid "Saves only those symbols with each formula that are used in that formula." msgstr "" #. DfkEY #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:504 msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets" msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" msgstr "Automatski zatvori uglate, okrugle i vitičaste zagrade" #. M4uaa #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:547 msgctxt "smathsettings|smzoom" msgid "Scaling code input window:" msgstr "" #. sZMPm #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:561 #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:568 msgctxt "extended_tip|smzoom" msgid "Reduces or enlarges the size of the formula code by a specified enlargement factor." msgstr "" #. N4Diy #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:591 msgctxt "smathsettings|label1" msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Razne mogućnosti" #. BZ6a3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:606 msgctxt "extended_tip|SmathSettings" msgid "Defines formula settings that will be valid for all documents." msgstr "" #. AQFsm #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:28 msgctxt "spacingdialog|menuitem1" msgid "Spacing" msgstr "Razmak" #. LwwGs #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:38 msgctxt "spacingdialog|menuitem2" msgid "Indexes" msgstr "Indeksi" #. CHNbD #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:48 msgctxt "spacingdialog|menuitem3" msgid "Fractions" msgstr "Razlomci" #. YzdwG #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:58 msgctxt "spacingdialog|menuitem4" msgid "Fraction Bars" msgstr "Razlomačke crte" #. cfzV3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:68 msgctxt "spacingdialog|menuitem5" msgid "Limits" msgstr "Granice" #. w6Veu #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:78 msgctxt "spacingdialog|menuitem6" msgid "Brackets" msgstr "Zagrade" #. hk8a9 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:88 msgctxt "spacingdialog|menuitem7" msgid "Matrices" msgstr "Matrice" #. DShKA #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:98 msgctxt "spacingdialog|menuitem8" msgid "Symbols" msgstr "Simobli" #. bgBmh #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:108 msgctxt "spacingdialog|menuitem9" msgid "Operators" msgstr "Operatori" #. JtFqi #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:118 msgctxt "spacingdialog|menuitem10" msgid "Borders" msgstr "Rubovi" #. ZPaRG #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:128 msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog" msgid "Spacing" msgstr "Razmak" #. YCs9E #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:145 msgctxt "spacingdialog|default" msgid "_Default" msgstr "Za_dano" #. sGXwv #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:159 msgctxt "spacingdialog|category" msgid "_Category" msgstr "_Kategorija" #. 8prDU #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:375 msgctxt "spacingdialog|checkbutton" msgid "Scale all brackets" msgstr "Skaliraj sve zagrade" #. FuBDq #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:713 msgctxt "spacingdialog|title" msgid "Title" msgstr "Naslov" #. 6FBiz #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:763 msgctxt "spacingdialog|1label1" msgid "_Spacing:" msgstr "_Razmak:" #. yY4XJ #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:776 msgctxt "spacingdialog|1label2" msgid "_Line spacing:" msgstr "_Prored:" #. kBbAQ #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:789 msgctxt "spacingdialog|1label3" msgid "_Root spacing:" msgstr "Korijenski _razmak:" #. TZADy #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:818 msgctxt "spacingdialog|1title" msgid "Spacing" msgstr "Razmak" #. CUx6t #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:867 msgctxt "spacingdialog|2label1" msgid "_Superscript:" msgstr "Ek_sponent:" #. 3uzYA #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:880 msgctxt "spacingdialog|2label2" msgid "S_ubscript:" msgstr "_Indeks:" #. DSSri #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:909 msgctxt "spacingdialog|2title" msgid "Indexes" msgstr "Indeksi" #. JZwvA #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:958 msgctxt "spacingdialog|3label1" msgid "_Numerator:" msgstr "Broj_nik:" #. mSkEA #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:971 msgctxt "spacingdialog|3label2" msgid "_Denominator:" msgstr "_Nazivnik:" #. ne2kD #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1000 msgctxt "spacingdialog|3title" msgid "Fractions" msgstr "Razlomci" #. 5PMRt #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1049 msgctxt "spacingdialog|4label1" msgid "_Excess length:" msgstr "Pr_evelika duljina:" #. CfsG3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1062 msgctxt "spacingdialog|4label2" msgid "_Weight:" msgstr "_Debljina:" #. NEfpf #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1091 msgctxt "spacingdialog|4title" msgid "Fraction Bar" msgstr "Traka s razlomcima" #. FQao6 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1140 msgctxt "spacingdialog|5label1" msgid "_Upper limit:" msgstr "_Gornja granica:" #. oZ2kt #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1153 msgctxt "spacingdialog|5label2" msgid "_Lower limit:" msgstr "_Donja granica:" #. CBbDw #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1182 msgctxt "spacingdialog|5title" msgid "Limits" msgstr "Granice" #. jfGdQ #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1231 msgctxt "spacingdialog|6label1" msgid "_Excess size (left/right):" msgstr "Pr_evelika veličina (lijevo/desno):" #. GvADK #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1244 msgctxt "spacingdialog|6label2" msgid "_Spacing:" msgstr "_Razmak:" #. TbK3K #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1257 msgctxt "spacingdialog|6label4" msgid "_Excess size:" msgstr "Pr_evelika veličina:" #. kgbCT #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1286 msgctxt "spacingdialog|6title" msgid "Brackets" msgstr "Zagrade" #. fywdV #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1335 msgctxt "spacingdialog|7label1" msgid "_Line spacing:" msgstr "_Prored:" #. 4DStr #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1348 msgctxt "spacingdialog|7label2" msgid "_Column spacing:" msgstr "Razmak stupa_ca:" #. ELXrm #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1377 msgctxt "spacingdialog|7title" msgid "Matrix" msgstr "Matrica" #. vZ8LA #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1426 msgctxt "spacingdialog|8label1" msgid "_Primary height:" msgstr "_Primarna visina:" #. mF2rq #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1439 msgctxt "spacingdialog|8label2" msgid "_Minimum spacing:" msgstr "_Minimalni razmak:" #. zw8j8 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1468 msgctxt "spacingdialog|8title" msgid "Symbols" msgstr "Simboli" #. 5htY7 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1517 msgctxt "spacingdialog|9label1" msgid "_Excess size:" msgstr "Pr_evelika veličina:" #. tmmeR #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1530 msgctxt "spacingdialog|9label2" msgid "_Spacing:" msgstr "_Razmak:" #. xR3hK #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1559 msgctxt "spacingdialog|9title" msgid "Operators" msgstr "Operatori" #. kQBsH #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1608 msgctxt "spacingdialog|10label1" msgid "_Left:" msgstr "_Lijevo:" #. PBu3t #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1621 msgctxt "spacingdialog|10label2" msgid "_Right:" msgstr "_Desno:" #. rUFQE #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1634 msgctxt "spacingdialog|10label3" msgid "_Top:" msgstr "_Gore:" #. GCrvm #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1647 msgctxt "spacingdialog|10label4" msgid "_Bottom:" msgstr "_Dno:" #. FzdXL #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1676 msgctxt "spacingdialog|10title" msgid "Borders" msgstr "Rubovi" #. fzZct #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:8 msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols" msgid "Edit Symbols" msgstr "Uredi simbole" #. GV4Ah #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:101 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText" msgid "O_ld symbol set:" msgstr "Stari skup simbo_la:" #. JxmGU #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:126 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbolSets" msgid "This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set." msgstr "" #. WTEBG #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:154 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText" msgid "_Old symbol:" msgstr "Stari simb_ol:" #. xKmjs #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:179 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbols" msgid "Select the name of the current symbol." msgstr "" #. zhpVT #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:253 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|add" msgid "Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set." msgstr "" #. CGCTr #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:265 msgctxt "symdefinedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "Iz_mijeni" #. 7FFzu #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:272 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|modify" msgid "Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the Old symbol list box) with the new name you have entered in the Symbol list box." msgstr "" #. 3GfeR #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:291 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|delete" msgid "Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set." msgstr "" #. jwzjd #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:332 msgctxt "symdefinedialog|symbolText" msgid "_Symbol:" msgstr "_Simbol:" #. 9WqPA #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:346 msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText" msgid "Symbol s_et:" msgstr "_Skup simbola:" #. G4GCV #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:360 msgctxt "symdefinedialog|fontText" msgid "_Font:" msgstr "_Font:" #. wTEhB #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:374 msgctxt "symdefinedialog|styleText" msgid "S_tyle:" msgstr "S_til:" #. TENFM #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:388 msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT" msgid "S_ubset:" msgstr "Podsk_up:" #. jS9Ny #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:406 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fonts" msgid "Displays the name of the current font and enables you to select a different font." msgstr "" #. UEdYh #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:423 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fontsSubsetLB" msgid "If you selected a non-symbol font in the Font list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above." msgstr "" #. 8XjkA #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:448 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbols" msgid "Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol." msgstr "" #. G8wv3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:473 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbolSets" msgid "The Symbol set list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one." msgstr "" #. BG98q #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:490 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|styles" msgid "The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box." msgstr "" #. zBbJC #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:646 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|EditSymbols" msgid "Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations." msgstr ""