summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gl/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:38:57 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:38:57 +0000
commitf5b6b735a731901f09d7f3cc153c1d869269ee83 (patch)
tree565a1b0f3c6a4094a5f2198879fb239053549f1e /gl/po/da.po
parentAdding upstream version 2.12.0. (diff)
downloadman-db-upstream/2.12.1.tar.xz
man-db-upstream/2.12.1.zip
Adding upstream version 2.12.1.upstream/2.12.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--gl/po/da.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/gl/po/da.po b/gl/po/da.po
index b1c8ebb..90044b4 100644
--- a/gl/po/da.po
+++ b/gl/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnulib 2.0.0.3462.e9796\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-23 21:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 08:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 22:11+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "%.*s: Ukendt ARGP_HELP_FMT-parameter"
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Snavs i ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: gl/lib/argp-help.c:1373
+#: gl/lib/argp-help.c:1378
msgid ""
"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
"optional for any corresponding short options."
@@ -52,31 +52,31 @@ msgstr ""
"Obligatoriske eller valgfrie argumenter til lange flag er også obligatoriske "
"eller valgfrie for tilsvarende korte flag."
-#: gl/lib/argp-help.c:1739
+#: gl/lib/argp-help.c:1744
msgid "Usage:"
msgstr "Brug:"
-#: gl/lib/argp-help.c:1743
+#: gl/lib/argp-help.c:1748
msgid " or: "
msgstr " eller: "
-#: gl/lib/argp-help.c:1755
+#: gl/lib/argp-help.c:1760
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [FLAG...]"
-#: gl/lib/argp-help.c:1782
+#: gl/lib/argp-help.c:1787
#, fuzzy, c-format
msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n"
msgstr "Forsøg med '%s --help' eller '%s --usage' for mere information.\n"
-#: gl/lib/argp-help.c:1810
+#: gl/lib/argp-help.c:1815
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"Rapportér fejl til %s.\n"
"Send synspunkter på oversættelsen til <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
-#: gl/lib/argp-help.c:2010 gl/lib/error.c:194
+#: gl/lib/argp-help.c:2015 gl/lib/error.c:194
msgid "Unknown system error"
msgstr "Ukendt systemfejl"
@@ -121,37 +121,37 @@ msgstr "%s: For mange argumenter\n"
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(PROGRAMFEJL) Flaget burde være blevet genkendt!?"
-#: gl/lib/getopt.c:278
+#: gl/lib/getopt.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: flaget '%s' er flertydigt\n"
-#: gl/lib/getopt.c:284
+#: gl/lib/getopt.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: flaget '%s' er flertydigt\n"
-#: gl/lib/getopt.c:319
+#: gl/lib/getopt.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n"
msgstr "%s: ukendt flag '%c%s'\n"
-#: gl/lib/getopt.c:345
+#: gl/lib/getopt.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flaget '%c%s' tager intet argument\n"
-#: gl/lib/getopt.c:360
+#: gl/lib/getopt.c:363
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: flaget '%s' kræver et argument\n"
-#: gl/lib/getopt.c:621
+#: gl/lib/getopt.c:624
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
msgstr "%s: ugyldig flag -- '%c'\n"
-#: gl/lib/getopt.c:636 gl/lib/getopt.c:682
+#: gl/lib/getopt.c:639 gl/lib/getopt.c:685
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: flaget kræver et argument -- '%c'\n"