summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gl/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gl/po/it.po')
-rw-r--r--gl/po/it.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/gl/po/it.po b/gl/po/it.po
index 1c634a5..2329987 100644
--- a/gl/po/it.po
+++ b/gl/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnulib-4.0.0.2567\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-23 21:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 08:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-21 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "%.*s: parametro ARGP_HELP_FMT sconosciuto"
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Spazzatura in ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: gl/lib/argp-help.c:1373
+#: gl/lib/argp-help.c:1378
msgid ""
"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
"optional for any corresponding short options."
@@ -49,29 +49,29 @@ msgstr ""
"Gli argomenti obbligatori o facoltativi per le opzioni estese lo sono anche "
"per le corrispondenti opzioni brevi."
-#: gl/lib/argp-help.c:1739
+#: gl/lib/argp-help.c:1744
msgid "Usage:"
msgstr "Uso:"
-#: gl/lib/argp-help.c:1743
+#: gl/lib/argp-help.c:1748
msgid " or: "
msgstr " o: "
-#: gl/lib/argp-help.c:1755
+#: gl/lib/argp-help.c:1760
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [OPZIONE...]"
-#: gl/lib/argp-help.c:1782
+#: gl/lib/argp-help.c:1787
#, c-format
msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n"
msgstr "Provare «%s --help» o «%s --usage» per ulteriori informazioni.\n"
-#: gl/lib/argp-help.c:1810
+#: gl/lib/argp-help.c:1815
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Segnalare i bug a %s.\n"
-#: gl/lib/argp-help.c:2010 gl/lib/error.c:194
+#: gl/lib/argp-help.c:2015 gl/lib/error.c:194
msgid "Unknown system error"
msgstr "Errore di sistema sconosciuto"
@@ -116,37 +116,37 @@ msgstr "%s: troppi argomenti\n"
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(ERRORE DEL PROGRAMMA) L'opzione dovrebbe essere stata riconosciuta."
-#: gl/lib/getopt.c:278
+#: gl/lib/getopt.c:282
#, c-format
msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: l'opzione «%s%s» è ambigua\n"
-#: gl/lib/getopt.c:284
+#: gl/lib/getopt.c:288
#, c-format
msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: l'opzione «%s%s» è ambigua. Possibilità:"
-#: gl/lib/getopt.c:319
+#: gl/lib/getopt.c:322
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n"
msgstr "%s: opzione «%s%s» non riconosciuta\n"
-#: gl/lib/getopt.c:345
+#: gl/lib/getopt.c:348
#, c-format
msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: l'opzione «%s%s» non accetta un argomento\n"
-#: gl/lib/getopt.c:360
+#: gl/lib/getopt.c:363
#, c-format
msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: l'opzione «%s%s» richiede un argomento\n"
-#: gl/lib/getopt.c:621
+#: gl/lib/getopt.c:624
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n"
-#: gl/lib/getopt.c:636 gl/lib/getopt.c:682
+#: gl/lib/getopt.c:639 gl/lib/getopt.c:685
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n"