diff options
Diffstat (limited to 'gl/po/tr.po')
-rw-r--r-- | gl/po/tr.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/gl/po/tr.po b/gl/po/tr.po index 67792ea..e6032d2 100644 --- a/gl/po/tr.po +++ b/gl/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils 5.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-23 21:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-05 08:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-14 04:17+0200\n" "Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" msgstr "" # -#: gl/lib/argp-help.c:1373 +#: gl/lib/argp-help.c:1378 #, fuzzy msgid "" "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " @@ -51,25 +51,25 @@ msgstr "" "Uzun seçenekler için zorunlu olan argümanlar kısa seçenekler için de " "zorunludur.\n" -#: gl/lib/argp-help.c:1739 +#: gl/lib/argp-help.c:1744 msgid "Usage:" msgstr "" -#: gl/lib/argp-help.c:1743 +#: gl/lib/argp-help.c:1748 msgid " or: " msgstr "" -#: gl/lib/argp-help.c:1755 +#: gl/lib/argp-help.c:1760 #, fuzzy msgid " [OPTION...]" msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEK]...\n" -#: gl/lib/argp-help.c:1782 +#: gl/lib/argp-help.c:1787 #, fuzzy, c-format msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n" msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n" -#: gl/lib/argp-help.c:1810 +#: gl/lib/argp-help.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "Yazılım hatalarını <%s> adresine,\n" "çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildirin.\n" -#: gl/lib/argp-help.c:2010 gl/lib/error.c:194 +#: gl/lib/argp-help.c:2015 gl/lib/error.c:194 msgid "Unknown system error" msgstr "Bilinmeyen sistem hatası" @@ -123,37 +123,37 @@ msgstr "%s: çok fazla sağlama satırı" msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" msgstr "" -#: gl/lib/getopt.c:278 +#: gl/lib/getopt.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: `%s' seçeneği belirsiz\n" -#: gl/lib/getopt.c:284 +#: gl/lib/getopt.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: `%s' seçeneği belirsiz\n" -#: gl/lib/getopt.c:319 +#: gl/lib/getopt.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n" msgstr "%s: `%c%s' seçeneği bilinmiyor\n" -#: gl/lib/getopt.c:345 +#: gl/lib/getopt.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: seçenek `%c%s' argümansız kullanılır\n" -#: gl/lib/getopt.c:360 +#: gl/lib/getopt.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n" msgstr "%s: `%s' seçeneği bir argümanla kullanılır\n" -#: gl/lib/getopt.c:621 +#: gl/lib/getopt.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: geçersiz seçenek -- %c\n" -#: gl/lib/getopt.c:636 gl/lib/getopt.c:682 +#: gl/lib/getopt.c:639 gl/lib/getopt.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: seçenek bir argümanla kullanılır -- %c\n" |