From 54a043ffd13f3d896b58c6a9f0a4a5bb2170b9ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 15 Apr 2024 21:38:58 +0200 Subject: Merging upstream version 2.12.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- gl/po/bg.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'gl/po/bg.po') diff --git a/gl/po/bg.po b/gl/po/bg.po index a1c86c3..a571a0d 100644 --- a/gl/po/bg.po +++ b/gl/po/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnulib 4.0.0.2567\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-23 21:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-05 08:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-18 17:55+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "%.*s: непознат параметър „ARGP_HELP_FMT“" msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" msgstr "Грешки в „ARGP_HELP_FMT“: %s" -#: gl/lib/argp-help.c:1373 +#: gl/lib/argp-help.c:1378 msgid "" "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " "optional for any corresponding short options." @@ -45,31 +45,31 @@ msgstr "" "Аргументите, задължителните или незадължителни за дългите опции, са " "съответно задължителни или незадължителни и за кратките опции." -#: gl/lib/argp-help.c:1739 +#: gl/lib/argp-help.c:1744 msgid "Usage:" msgstr "Използване:" -#: gl/lib/argp-help.c:1743 +#: gl/lib/argp-help.c:1748 msgid " or: " msgstr " или: " -#: gl/lib/argp-help.c:1755 +#: gl/lib/argp-help.c:1760 msgid " [OPTION...]" msgstr " [ОПЦИЯ…]" -#: gl/lib/argp-help.c:1782 +#: gl/lib/argp-help.c:1787 #, c-format msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n" msgstr "За повече информация използвайте „%s --help“ или „%s --usage“.\n" -#: gl/lib/argp-help.c:1810 +#: gl/lib/argp-help.c:1815 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "" "Съобщавайте за програмни грешки на %s.\n" "За грешки в българския превод на .\n" -#: gl/lib/argp-help.c:2010 gl/lib/error.c:194 +#: gl/lib/argp-help.c:2015 gl/lib/error.c:194 msgid "Unknown system error" msgstr "Неизвестна системна грешка" @@ -114,37 +114,37 @@ msgstr "%s: Твърде много аргументи\n" msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" msgstr "(ДЕФЕКТ В ПРОГРАМАТА) Опцията би трябвало да е била разпозната!" -#: gl/lib/getopt.c:278 +#: gl/lib/getopt.c:282 #, c-format msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: опцията „%s%s“ не е еднозначна\n" -#: gl/lib/getopt.c:284 +#: gl/lib/getopt.c:288 #, c-format msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "%s: опцията „%s%s“ не е еднозначна. Възможности:" -#: gl/lib/getopt.c:319 +#: gl/lib/getopt.c:322 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n" msgstr "%s: непозната опция „%s%s“\n" -#: gl/lib/getopt.c:345 +#: gl/lib/getopt.c:348 #, c-format msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: опцията „%s%s“ се използва без аргументи\n" -#: gl/lib/getopt.c:360 +#: gl/lib/getopt.c:363 #, c-format msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n" msgstr "%s: опцията „%s%s“ изисква аргумент\n" -#: gl/lib/getopt.c:621 +#: gl/lib/getopt.c:624 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: неправилна опция — „%c“\n" -#: gl/lib/getopt.c:636 gl/lib/getopt.c:682 +#: gl/lib/getopt.c:639 gl/lib/getopt.c:685 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: опцията изисква аргумент — „%c“\n" -- cgit v1.2.3