summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man1/chown.1.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:51:52 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:51:52 +0000
commit4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1 (patch)
tree3900955c1886e6d2570fea7125ee1f01bafe876d /po/de/man1/chown.1.po
parentAdding upstream version 4.22.0. (diff)
downloadmanpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.tar.xz
manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.zip
Adding upstream version 4.23.0.upstream/4.23.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/de/man1/chown.1.po')
-rw-r--r--po/de/man1/chown.1.po145
1 files changed, 101 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/de/man1/chown.1.po b/po/de/man1/chown.1.po
index 5e0a34d0..d87c8479 100644
--- a/po/de/man1/chown.1.po
+++ b/po/de/man1/chown.1.po
@@ -9,9 +9,9 @@
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2010, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: manpages-de\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-26 01:05+0100\n"
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-01 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -29,16 +29,16 @@ msgid "CHOWN"
msgstr "CHOWN"
#. type: TH
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "January 2024"
-msgstr "Januar 2024"
+msgid "March 2024"
+msgstr "März 2024"
#. type: TH
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "GNU coreutils 9.4"
-msgstr "GNU coreutils 9.4"
+msgid "GNU coreutils 9.5"
+msgstr "GNU coreutils 9.5"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -221,18 +221,16 @@ msgid "B<--from>=I<\\,CURRENT_OWNER\\/>:CURRENT_GROUP"
msgstr "B<--from>=I<\\,AKTUELLER_BESITZER\\/>:AKTUELLE_GRUPPE"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"change the owner and/or group of each file only if its current owner and/or "
-"group match those specified here. Either may be omitted, in which case a "
-"match is not required for the omitted attribute"
+"change the ownership of each file only if its current owner and/or group "
+"match those specified here. Either may be omitted, in which case a match is "
+"not required for the omitted attribute"
msgstr ""
-"Den Besitzer und/oder die Gruppe jeder Datei nur dann ändern, wenn der "
-"aktuelle Besitzer und/oder die aktuelle Gruppe mit den hier angegebenen "
-"übereinstimmen. Sowohl der Besitzer als auch die Gruppe kann weggelassen "
-"werden. In dem Fall ist eine Übereinstimmung für das weggelassene Attribut "
-"nicht erforderlich."
+"Den Besitzer jeder Datei nur dann ändern, wenn der aktuelle Besitzer und/"
+"oder die aktuelle Gruppe mit den hier angegebenen übereinstimmen. Sowohl der "
+"Besitzer als auch die Gruppe kann weggelassen werden. In dem Fall ist eine "
+"Übereinstimmung für das weggelassene Attribut nicht erforderlich"
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -267,14 +265,15 @@ msgstr "Rekursive Bearbeitung von »/« ablehnen"
msgid "B<--reference>=I<\\,RFILE\\/>"
msgstr "B<--reference>=I<\\,RDATEI\\/>"
+# FIXME values → values.
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"use RFILE's owner and group rather than specifying OWNER:GROUP values. "
-"RFILE is always dereferenced."
+"use RFILE's ownership rather than specifying values RFILE is always "
+"dereferenced if a symbolic link."
msgstr ""
-"benutzt Eigentümer und Gruppe von RDATEI statt direkt angegebenen EIGENTÜMER:"
-"GRUPPE-Werten. RDATEI wird immer dereferenziert."
+"benutzt die Eigentümerschaft von RDATEI statt der Angabe von Werten. RDATEI "
+"wird immer dereferenziert, wenn es ein symbolischer Link ist."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -289,17 +288,17 @@ msgstr "B<-R>, B<--recursive>"
msgid "operate on files and directories recursively"
msgstr "Dateien und Verzeichnisse rekursiv ändern"
+# FIXME '-P' → B<-P>
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The following options modify how a hierarchy is traversed when the B<-R> "
"option is also specified. If more than one is specified, only the final one "
-"takes effect."
+"takes effect. '-P' is the default."
msgstr ""
"Die folgenden Optionen bestimmen, wie eine Hierarchie abgearbeitet wird, "
"wenn die Option B<-R> ebenfalls angegeben ist. Wenn mehr als eine angegeben "
-"ist, wirkt sich nur die Letzte aus."
+"ist, wirkt sich nur die Letzte aus. B<-P> ist die Vorgabe."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -338,10 +337,9 @@ msgid "B<-P>"
msgstr "B<-P>"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "do not traverse any symbolic links (default)"
-msgstr "Überhaupt keine symbolischen Links durchlaufen (Voreinstellung)"
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "do not traverse any symbolic links"
+msgstr "Überhaupt keine symbolischen Links durchlaufen"
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -475,12 +473,12 @@ msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
+"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
msgstr ""
-"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: E<.UR "
+"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: E<.UR "
"https://gnu.org/licenses/gpl.html> GNU GPL Version 3 E<.UE> oder neuer."
#. type: Plain text
@@ -528,20 +526,49 @@ msgid "September 2022"
msgstr "September 2022"
#. type: TH
-#: debian-bookworm mageia-cauldron
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "GNU coreutils 9.1"
msgstr "GNU coreutils 9.1"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"change the owner and/or group of each file only if its current owner and/or "
+"group match those specified here. Either may be omitted, in which case a "
+"match is not required for the omitted attribute"
+msgstr ""
+"Den Besitzer und/oder die Gruppe jeder Datei nur dann ändern, wenn der "
+"aktuelle Besitzer und/oder die aktuelle Gruppe mit den hier angegebenen "
+"übereinstimmen. Sowohl der Besitzer als auch die Gruppe kann weggelassen "
+"werden. In dem Fall ist eine Übereinstimmung für das weggelassene Attribut "
+"nicht erforderlich."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "use RFILE's owner and group rather than specifying OWNER:GROUP values"
msgstr ""
"Besitzer und Gruppe von RDATEI verwenden statt BESITZER:GRUPPE‐Werte "
"anzugeben"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The following options modify how a hierarchy is traversed when the B<-R> "
+"option is also specified. If more than one is specified, only the final one "
+"takes effect."
+msgstr ""
+"Die folgenden Optionen bestimmen, wie eine Hierarchie abgearbeitet wird, "
+"wenn die Option B<-R> ebenfalls angegeben ist. Wenn mehr als eine angegeben "
+"ist, wirkt sich nur die Letzte aus."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "do not traverse any symbolic links (default)"
+msgstr "Überhaupt keine symbolischen Links durchlaufen (Voreinstellung)"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
@@ -550,16 +577,46 @@ msgstr ""
"https://gnu.org/licenses/gpl.html> GNU GPL Version 3 E<.UE> oder neuer."
#. type: TH
-#: mageia-cauldron
+#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "GNU coreutils 9.4"
+msgstr "GNU coreutils 9.4"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron
+msgid ""
+"use RFILE's owner and group rather than specifying OWNER:GROUP values. "
+"RFILE is always dereferenced."
+msgstr ""
+"benutzt Eigentümer und Gruppe von RDATEI statt direkt angegebenen EIGENTÜMER:"
+"GRUPPE-Werten. RDATEI wird immer dereferenziert."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron
+msgid ""
+"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
+"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
+msgstr ""
+"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: E<.UR "
+"https://gnu.org/licenses/gpl.html> GNU GPL Version 3 E<.UE> oder neuer."
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "January 2024"
+msgstr "Januar 2024"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "April 2022"
-msgstr "April 2022"
+msgid "April 2024"
+msgstr "April 2024"
#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "October 2021"
-msgstr "Oktober 2021"
+msgid "August 2023"
+msgstr "August 2023"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6