diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-26 06:43:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-26 06:43:52 +0000 |
commit | b3450069164b660f5e7e6f0d0a873585f671d05c (patch) | |
tree | 4c99bbf27b9878e565f1a553d6f6ed4ef6d0e3cc /po/de/man7/systemd.index.7.po | |
parent | Adding upstream version 4.23.0. (diff) | |
download | manpages-l10n-b3450069164b660f5e7e6f0d0a873585f671d05c.tar.xz manpages-l10n-b3450069164b660f5e7e6f0d0a873585f671d05c.zip |
Adding upstream version 4.23.1.upstream/4.23.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/de/man7/systemd.index.7.po')
-rw-r--r-- | po/de/man7/systemd.index.7.po | 122 |
1 files changed, 36 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/de/man7/systemd.index.7.po b/po/de/man7/systemd.index.7.po index 3ce81bba..6567f801 100644 --- a/po/de/man7/systemd.index.7.po +++ b/po/de/man7/systemd.index.7.po @@ -1,12 +1,12 @@ # German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2018-2023. +# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2018-2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.23.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-01 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-19 12:04+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -10209,27 +10209,21 @@ msgstr "systemd 256~rc3" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "B<user@.service>(5) \\(em System units to start the user manager" msgid "" "B<capsule@.service>(5) \\(em System unit for the capsule service manager" -msgstr "" -"B<user@.service>(5) \\(en System-Units zum Starten des Benutzerverwalters" +msgstr "B<user@.service>(5) \\(en System-Unit für den Kapsel-Diensteverwalter" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<portablectl>(1) \\(em Attach, detach or inspect portable service images" msgid "B<importctl>(1) \\(em Download, import or export disk images" msgstr "" -"B<portablectl>(1) \\(en Anhängen, Abhängen und Prüfen portabler " -"Diensteabbilder" +"B<importctl>(1) \\(en Plattenabbilder herunterladen, importieren oder " +"exportieren" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "B<run0>(1) \\(em Elevate privileges" -msgstr "" +msgstr "B<run0>(1) \\(en Erhöhte Privilegien" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide @@ -10284,52 +10278,41 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "B<systemd-fsck>(8) \\(em File system checker logic" msgid "B<systemd-mountfsd>(8) \\(em Disk Image File System Mount Service" -msgstr "B<systemd-fsck>(8) \\(en Logik des Dateisystemprüfers" +msgstr "B<systemd-mountfsd>(8) \\(en Plattenabbild-Dateisystem-Einhängedienst" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "B<systemd-fsck@.service>(8) \\(em File system checker logic" msgid "" "B<systemd-mountfsd.service>(8) \\(em Disk Image File System Mount Service" -msgstr "B<systemd-fsck@.service>(8) \\(en Logik des Dateisystemprüfers" +msgstr "" +"B<systemd-mountfsd.service>(8) \\(en Plattenabbild-Dateisystem-Einhängedienst" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "B<systemd-resolved>(8) \\(em Network Name Resolution manager" msgid "" "B<systemd-nsresourced>(8) \\(em User Namespace Resource Delegation Service" msgstr "" -"B<systemd-resolved>(8) \\(en Verwalter für die Auflösung von Netzwerknamen" +"B<systemd-nsresourced>(8) \\(en Benutzernamensraum-Ressourcen-" +"Delegierungsdienst" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<systemd-resolved.service>(8) \\(em Network Name Resolution manager" msgid "" "B<systemd-nsresourced.service>(8) \\(em User Namespace Resource Delegation " "Service" msgstr "" -"B<systemd-resolved.service>(8) \\(en Verwalter für die Auflösung von " -"Netzwerknamen" +"B<systemd-nsresourced.service>(8) \\(en Benutzernamensraum-Ressourcen-" +"Delegierungsdienst" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<systemd-run-generator>(8) \\(em Generator for invoking commands " -#| "specified on the kernel command line as system service" msgid "" "B<systemd-ssh-generator>(8) \\(em Generator for binding a socket-activated " "SSH server to local AF_VSOCK and AF_UNIX sockets" msgstr "" -"B<systemd-run-generator>(8) \\(en Generator zum Aufruf von Befehlen, die auf " -"der Kernelbefehlszeile festgelegt wurden, als Systemdienste" +"B<systemd-ssh-generator>(8) \\(en Generator zum Anbinden von Socket-" +"aktivierten SSH-Servern an lokale AF_VSOCK- und AF_UNIX-Sockets" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide @@ -10337,126 +10320,93 @@ msgid "" "B<systemd-ssh-proxy>(1) \\(em SSH client plugin for connecting to AF_VSOCK " "and AF_UNIX sockets" msgstr "" +"B<systemd-ssh-proxy>(1) \\(en SSH-Client-Erweiterung zur Verbindung mit " +"AF_VSOCK-und AF_UNIX-Sockets" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<systemd-tmpfiles>(8) \\(em Creates, deletes and cleans up volatile and " -#| "temporary files and directories" msgid "" "B<systemd-tmpfiles>(8) \\(em Create, delete, and clean up files and " "directories" msgstr "" -"B<systemd-tmpfiles>(8) \\(en Temporäre und flüchtige Dateien sowie " -"Verzeichnisse erstellen, löschen und aufräumen" +"B<systemd-tmpfiles>(8) \\(en Dateien sowie Verzeichnisse erstellen, löschen " +"und aufräumen" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<systemd-tmpfiles-clean.service>(8) \\(em Creates, deletes and cleans " -#| "up volatile and temporary files and directories" msgid "" "B<systemd-tmpfiles-clean.service>(8) \\(em Create, delete, and clean up " "files and directories" msgstr "" -"B<systemd-tmpfiles-clean.service>(8) \\(en Temporäre und flüchtige Dateien " -"sowie Verzeichnisse erstellen, löschen und aufräumen" +"B<systemd-tmpfiles-clean.service>(8) \\(en Dateien sowie Verzeichnisse " +"erstellen, löschen und aufräumen" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<systemd-tmpfiles-clean.timer>(8) \\(em Creates, deletes and cleans up " -#| "volatile and temporary files and directories" msgid "" "B<systemd-tmpfiles-clean.timer>(8) \\(em Create, delete, and clean up files " "and directories" msgstr "" -"B<systemd-tmpfiles-clean.timer>(8) \\(en Temporäre und flüchtige Dateien " -"sowie Verzeichnisse erstellen, löschen und aufräumen" +"B<systemd-tmpfiles-clean.timer>(8) \\(en Dateien sowie Verzeichnisse " +"erstellen, löschen und aufräumen" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<systemd-tmpfiles-setup-dev-early.service>(8) \\(em Creates, deletes " -#| "and cleans up volatile and temporary files and directories" msgid "" "B<systemd-tmpfiles-setup-dev-early.service>(8) \\(em Create, delete, and " "clean up files and directories" msgstr "" -"B<systemd-tmpfiles-setup-dev-early.service>(8) \\(en Temporäre und flüchtige " -"Dateien sowie Verzeichnisse erstellen, löschen und aufräumen" +"B<systemd-tmpfiles-setup-dev-early.service>(8) \\(en Dateien sowie " +"Verzeichnisse erstellen, löschen und aufräumen" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<systemd-tmpfiles-setup-dev.service>(8) \\(em Creates, deletes and " -#| "cleans up volatile and temporary files and directories" msgid "" "B<systemd-tmpfiles-setup-dev.service>(8) \\(em Create, delete, and clean up " "files and directories" msgstr "" -"B<systemd-tmpfiles-setup-dev.service>(8) \\(en Temporäre und flüchtige " -"Dateien sowie Verzeichnisse erstellen, löschen und aufräumen" +"B<systemd-tmpfiles-setup-dev.service>(8) \\(en Dateien sowie Verzeichnisse " +"erstellen, löschen und aufräumen" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<systemd-tmpfiles-setup.service>(8) \\(em Creates, deletes and cleans " -#| "up volatile and temporary files and directories" msgid "" "B<systemd-tmpfiles-setup.service>(8) \\(em Create, delete, and clean up " "files and directories" msgstr "" -"B<systemd-tmpfiles-setup.service>(8) \\(en Temporäre und flüchtige Dateien " -"sowie Verzeichnisse erstellen, löschen und aufräumen" +"B<systemd-tmpfiles-setup.service>(8) \\(en Dateien sowie Verzeichnisse " +"erstellen, löschen und aufräumen" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<systemd-getty-generator>(8) \\(em Generator for enabling getty " -#| "instances on the console" msgid "" "B<systemd-tpm2-generator>(8) \\(em Generator for inserting TPM2 " "synchronization point in the boot process" msgstr "" -"B<systemd-getty-generator>(8) \\(en Generator zur Ermöglichung von Getty-" -"Instanzen auf der Konsole" +"B<systemd-tpm2-generator>(8) \\(en Generator zum Einfügen von TPM2-" +"Synchronisationspunkten im Systemstartprozess" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" "B<systemd-vpick>(1) \\(em Resolve paths to \\&.v/ versioned directories" msgstr "" +"B<systemd-vpick>(1) \\(en Pfade auf versionierte \\&.v/-Verzeichnisse " +"auflösen" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<systemd-sysupdate>(8) \\(em Automatically Update OS or Other Resources" msgid "B<systemd.v>(7) \\(em Directory with Versioned Resources" -msgstr "" -"B<systemd-sysupdate>(8) \\(en Das Betriebssystem oder andere Ressourcen " -"automatisch aktualisieren" +msgstr "B<systemd.v>(7) \\(em Verzeichnis mit versionierten Ressourcen" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<tmpfiles.d>(5) \\(em Configuration for creation, deletion and cleaning " -#| "of volatile and temporary files" msgid "" "B<tmpfiles.d>(5) \\(em Configuration for creation, deletion, and cleaning " "of files and directories" msgstr "" "B<tmpfiles.d>(5) \\(en Konfiguration für die Erstellung, Löschung und " -"Bereinigung von flüchtigen und temporären Dateien" +"Bereinigung von Dateien und Verzeichnissen" #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-rawhide |