diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:51:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:51:52 +0000 |
commit | 4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1 (patch) | |
tree | 3900955c1886e6d2570fea7125ee1f01bafe876d /po/de/man8/kernel-install.8.po | |
parent | Adding upstream version 4.22.0. (diff) | |
download | manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.tar.xz manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.zip |
Adding upstream version 4.23.0.upstream/4.23.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/de/man8/kernel-install.8.po')
-rw-r--r-- | po/de/man8/kernel-install.8.po | 81 |
1 files changed, 73 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/de/man8/kernel-install.8.po b/po/de/man8/kernel-install.8.po index edc00909..f9ab2ddc 100644 --- a/po/de/man8/kernel-install.8.po +++ b/po/de/man8/kernel-install.8.po @@ -4,9 +4,9 @@ # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2018-2020,2022-2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-27 07:09+0100\n" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-11 17:29+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "KERNEL-INSTALL" msgstr "KERNEL-INSTALL" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap msgid "systemd 255" msgstr "systemd 255" @@ -1166,8 +1166,7 @@ msgid "Environment variables understood by kernel-install" msgstr "Von Kernel-install verstandene Umgebungsvariablen" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron msgid "" "I<$KERNEL_INSTALL_CONF_ROOT> can be set to override the location of the " "configuration files read by B<kernel-install>\\&. When set, install\\&.conf, " @@ -1414,12 +1413,12 @@ msgstr "" "verwandt\\&." #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron msgid "/etc/kernel/install\\&.conf, /usr/lib/kernel/install\\&.conf" msgstr "/etc/kernel/install\\&.conf, /usr/lib/kernel/install\\&.conf" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron msgid "" "Configuration file with options for B<kernel-install>, as a series of " "I<KEY=>I<VALUE> assignments, compatible with shell syntax, following the " @@ -1801,3 +1800,69 @@ msgstr "" "gesetzt ist und I<$KERNEL_INSTALL_UKI_GENERATOR> oder I<uki_generator=> in " "install\\&.conf auf B<ukify> gesetzt ist\\&. I<$KERNEL_INSTALL_CONF_ROOT> " "kann zum Außerkraftsetzen des Pfades verwandt werden\\&." + +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "systemd 256~rc3" +msgstr "systemd 256~rc3" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<kernel-install> [OPTIONS...] add-all" +msgstr "B<kernel-install> [OPTIONEN…] add-all" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"I<$KERNEL_INSTALL_CONF_ROOT> can be set to override the location of the " +"configuration files read by B<kernel-install>\\&. When set, install\\&.conf, " +"entry-token, and other files will be read from this directory only\\&. Note " +"that this path is relative to the host, and in particular I<symlinks in this " +"directory are resolved relative to the host>, even if B<--root=>I<root> is " +"used\\&. This means that it is generally I<not> correct to use this variable " +"to specify a directory underneath I<root> if symlinks are used there\\&." +msgstr "" +"I<$KERNEL_INSTALL_CONF_ROOT> kann gesetzt werden, um den Ort der von " +"B<kernel-install> gelesenen Konfigurationsdateien außer Kraft zu setzen\\&. " +"Wenn gesetzt, werden install\\&.conf, entry-token und weitere Dateien nur " +"aus diesem Verzeichnis gelesen\\&. Beachten Sie, dass dieser Pfad relativ " +"zur Hauptmaschine ist und insbesondere I<Symlinks in diesem Verzeichnis " +"relativ zu der Hauptmaschine aufgelöst werden>, selbst wenn B<--" +"root=>I<root> verwandt wird\\&. Dies bedeutet, dass es im Allgemeinen " +"I<nicht> korrekt ist, diese Variable zur Angabe eines Verzeichnisses " +"unterhalb I<root> anzugeben, wenn Symlinks dort verwandt werden\\&." + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"/etc/kernel/install\\&.conf, /run/kernel/install\\&.conf, /usr/local/lib/" +"kernel/install\\&.conf, /usr/lib/kernel/install\\&.conf, /etc/kernel/" +"install\\&.conf\\&.d/*\\&.conf, /run/kernel/install\\&.conf\\&.d/*\\&.conf, /" +"usr/local/lib/kernel/install\\&.conf\\&.d/*\\&.conf, /usr/lib/kernel/" +"install\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "" +"/etc/kernel/install\\&.conf, /run/kernel/install\\&.conf, /usr/local/lib/" +"kernel/install\\&.conf, /usr/lib/kernel/install\\&.conf, /etc/kernel/" +"install\\&.conf\\&.d/*\\&.conf, /run/kernel/install\\&.conf\\&.d/*\\&.conf, /" +"usr/local/lib/kernel/install\\&.conf\\&.d/*\\&.conf, /usr/lib/kernel/" +"install\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Configuration file with options for B<kernel-install>, as a series of " +"I<KEY=>I<VALUE> assignments, compatible with shell syntax, following the " +"same rules as described in B<os-release>(5)\\&. The first of the files that " +"is found will be used\\&. I<$KERNEL_INSTALL_CONF_ROOT> may be used to " +"override the search path; see below for details\\&. Drop-in files may also " +"be used to extend the configuration with overrides, see B<systemd." +"unit>(5)\\&." +msgstr "" +"Konfigurationsdatei mit Optionen für B<kernel-install>, als eine Reihe von " +"I<SCHLÜSSEL=>I<WERT>-Zuweisungen, kompatibel mit der Shell-Syntax und den in " +"B<os-release>(5) beschriebenen Regeln folgend\\&. Die erste dieser Dateien, " +"die gefunden wird, wird verwandt\\&. I<$KERNEL_INSTALL_CONF_ROOT> kann zum " +"Außerkraftsetzen des Suchpfades verwandt werden; Details dazu weiter " +"unten\\&. Ergänzungsdateien können auch zur Erweiterung der Konfiguration " +"mit Außerkraftsetzungen verwandt werden, siehe B<systemd.unit>(5)\\&." |