summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man8/killall5.8.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/de/man8/killall5.8.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/de/man8/killall5.8.po')
-rw-r--r--po/de/man8/killall5.8.po151
1 files changed, 151 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man8/killall5.8.po b/po/de/man8/killall5.8.po
new file mode 100644
index 00000000..9092622f
--- /dev/null
+++ b/po/de/man8/killall5.8.po
@@ -0,0 +1,151 @@
+# German translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2016, 2018-2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-25 19:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-01 10:31+0200\n"
+"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "KILLALL5"
+msgstr "KILLALL5"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "04 Nov 2003"
+msgstr "04 Nov. 2003"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux System Administrator's Manual"
+msgstr "Linux-Systemverwaltungshandbuch"
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "BEZEICHNUNG"
+
+# FIXME Single dash and no full stop
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid "killall5 -- send a signal to all processes."
+msgstr "killall5 - ein Signal an alle Prozesse senden"
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "ÜBERSICHT"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid "B<killall5> -signalnumber [B<-o> I<omitpid>] [B<-o> I<omitpid..>]"
+msgstr ""
+"B<killall5> -Signalnummer [B<-o> I<PID-Ausschluss>] [B<-o> I<PID-Ausschluss.."
+">]"
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "BESCHREIBUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"B<killall5> is the SystemV killall command. It sends a signal to all "
+"processes except kernel threads and the processes in its own session, so it "
+"won't kill the shell that is running the script it was called from. Its "
+"primary (only) use is in the B<rc> scripts found in the /etc/init.d "
+"directory."
+msgstr ""
+"B<killall5> ist der SystemV-Killall-Befehl. Er sendet ein Signal an alle "
+"Prozesse außer Kernel-Threads und die Prozesse seiner eigenen Sitzung, daher "
+"tötet er die Shell nicht, die das ihn aufrufende Skript startete. Sein "
+"primärer (einziger) Zweck ist der Einsatz in B<rc>-Skripten, die sich im "
+"Verzeichnis /etc/init.d befinden."
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "OPTIONEN"
+
+#. type: IP
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "-o I<omitpid>"
+msgstr "-o I<PID-Ausschluss>"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid "Tells I<killall5> to omit processes with that process id."
+msgstr "weist I<killall5> an, Prozesse mit dieser Prozesskennung zu übergehen."
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "ANMERKUNGEN"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"I<killall5> can also be invoked as pidof, which is simply a (symbolic) link "
+"to the I<killall5> program."
+msgstr ""
+"I<killall5> kann auch als »pidof« aufgerufen werden, das einfach ein "
+"(symbolischer) Link auf das Programm I<killall5> ist."
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "EXIT STATUS"
+msgstr "EXIT-STATUS"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"The program return zero if it killed processes. It return 2 if no process "
+"were killed, and 1 if it was unable to find any processes (/proc/ is "
+"missing)."
+msgstr ""
+"Das Programm liefert Null zurück, falls es Prozesse tötete. Es liefert 2 "
+"zurück, falls kein Prozess getötet wurde und 1, falls es keine Prozesse "
+"finden konnte (/proc/ fehlt)."
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "SIEHE AUCH"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid "B<halt>(8), B<reboot>(8), B<pidof>(8)"
+msgstr "B<halt>(8), B<reboot>(8), B<pidof>(8)"
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTOR"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
+msgstr "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"