summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/man1/objcopy.1.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/es/man1/objcopy.1.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/es/man1/objcopy.1.po')
-rw-r--r--po/es/man1/objcopy.1.po4599
1 files changed, 4599 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/es/man1/objcopy.1.po b/po/es/man1/objcopy.1.po
new file mode 100644
index 00000000..a5448ac2
--- /dev/null
+++ b/po/es/man1/objcopy.1.po
@@ -0,0 +1,4599 @@
+# Spanish translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>, 1999.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-05-19 19:53+0200\n"
+"Last-Translator: Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>\n"
+"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. ========================================================================
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Title"
+msgstr "Title"
+
+#. ========================================================================
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "OBJCOPY 1"
+msgstr "OBJCOPY 1"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "OBJCOPY"
+msgstr "OBJCOPY"
+
+#. type: TH
+#: archlinux
+#, no-wrap
+msgid "2024-02-01"
+msgstr "1 Febrero 2024"
+
+#. type: TH
+#: archlinux opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "binutils-2.42.0"
+msgstr "binutils-2.42.0"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "GNU Development Tools"
+msgstr "Herramientas de desarrollo de GNU"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NOMBRE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "objcopy - copy and translate object files"
+msgstr "objcopy - copia y traduce ficheros objeto"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SINOPSIS"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Header"
+msgstr "Header"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"objcopy [B<-F> I<bfdname>|B<--target=>I<bfdname>]\n"
+" [B<-I> I<bfdname>|B<--input-target=>I<bfdname>]\n"
+" [B<-O> I<bfdname>|B<--output-target=>I<bfdname>]\n"
+" [B<-B> I<bfdarch>|B<--binary-architecture=>I<bfdarch>]\n"
+" [B<-S>|B<--strip-all>]\n"
+" [B<-g>|B<--strip-debug>]\n"
+" [B<--strip-unneeded>]\n"
+" [B<-K> I<symbolname>|B<--keep-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--keep-file-symbols>]\n"
+" [B<--keep-section-symbols>]\n"
+" [B<-N> I<symbolname>|B<--strip-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--strip-unneeded-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<-G> I<symbolname>|B<--keep-global-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--localize-hidden>]\n"
+" [B<-L> I<symbolname>|B<--localize-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--globalize-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--globalize-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<-W> I<symbolname>|B<--weaken-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<-w>|B<--wildcard>]\n"
+" [B<-x>|B<--discard-all>]\n"
+" [B<-X>|B<--discard-locals>]\n"
+" [B<-b> I<byte>|B<--byte=>I<byte>]\n"
+" [B<-i> [I<breadth>]|B<--interleave>[=I<breadth>]]\n"
+" [B<--interleave-width=>I<width>]\n"
+" [B<-j> I<sectionpattern>|B<--only-section=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<-R> I<sectionpattern>|B<--remove-section=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<--keep-section=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<--remove-relocations=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<--strip-section-headers>]\n"
+" [B<-p>|B<--preserve-dates>]\n"
+" [B<-D>|B<--enable-deterministic-archives>]\n"
+" [B<-U>|B<--disable-deterministic-archives>]\n"
+" [B<--debugging>]\n"
+" [B<--gap-fill=>I<val>]\n"
+" [B<--pad-to=>I<address>]\n"
+" [B<--set-start=>I<val>]\n"
+" [B<--adjust-start=>I<incr>]\n"
+" [B<--change-addresses=>I<incr>]\n"
+" [B<--change-section-address> I<sectionpattern>{=,+,-}I<val>]\n"
+" [B<--change-section-lma> I<sectionpattern>{=,+,-}I<val>]\n"
+" [B<--change-section-vma> I<sectionpattern>{=,+,-}I<val>]\n"
+" [B<--change-warnings>] [B<--no-change-warnings>]\n"
+" [B<--set-section-flags> I<sectionpattern>=I<flags>]\n"
+" [B<--set-section-alignment> I<sectionpattern>=I<align>]\n"
+" [B<--add-section> I<sectionname>=I<filename>]\n"
+" [B<--dump-section> I<sectionname>=I<filename>]\n"
+" [B<--update-section> I<sectionname>=I<filename>]\n"
+" [B<--rename-section> I<oldname>=I<newname>[,I<flags>]]\n"
+" [B<--long-section-names> {enable,disable,keep}]\n"
+" [B<--change-leading-char>] [B<--remove-leading-char>]\n"
+" [B<--reverse-bytes=>I<num>]\n"
+" [B<--srec-len=>I<ival>] [B<--srec-forceS3>]\n"
+" [B<--redefine-sym> I<old>=I<new>]\n"
+" [B<--redefine-syms=>I<filename>]\n"
+" [B<--weaken>]\n"
+" [B<--keep-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--strip-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--strip-unneeded-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--keep-global-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--localize-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--weaken-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--add-symbol> I<name>=[I<section>:]I<value>[,I<flags>]]\n"
+" [B<--alt-machine-code=>I<index>]\n"
+" [B<--prefix-symbols=>I<string>]\n"
+" [B<--prefix-sections=>I<string>]\n"
+" [B<--prefix-alloc-sections=>I<string>]\n"
+" [B<--add-gnu-debuglink=>I<path-to-file>]\n"
+" [B<--only-keep-debug>]\n"
+" [B<--strip-dwo>]\n"
+" [B<--extract-dwo>]\n"
+" [B<--extract-symbol>]\n"
+" [B<--writable-text>]\n"
+" [B<--readonly-text>]\n"
+" [B<--pure>]\n"
+" [B<--impure>]\n"
+" [B<--file-alignment=>I<num>]\n"
+" [B<--heap=>I<reserve>[,I<commit>]]\n"
+" [B<--image-base=>I<address>]\n"
+" [B<--section-alignment=>I<num>]\n"
+" [B<--stack=>I<reserve>[,I<commit>]]\n"
+" [B<--subsystem=>I<which>:I<major>.I<minor>]\n"
+" [B<--compress-debug-sections>]\n"
+" [B<--decompress-debug-sections>]\n"
+" [B<--elf-stt-common=>I<val>]\n"
+" [B<--merge-notes>]\n"
+" [B<--no-merge-notes>]\n"
+" [B<--verilog-data-width=>I<val>]\n"
+" [B<-v>|B<--verbose>]\n"
+" [B<-V>|B<--version>]\n"
+" [B<--help>] [B<--info>]\n"
+" I<infile> [I<outfile>]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIPCIÓN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU B<objcopy> utility copies the contents of an object file to "
+#| "another. B<objcopy> uses the GNU BFD Library to read and write the "
+#| "object files. It can write the destination object file in a format "
+#| "different from that of the source object file. The exact behavior of "
+#| "B<objcopy> is controlled by command-line options."
+msgid ""
+"The GNU B<objcopy> utility copies the contents of an object file to "
+"another. B<objcopy> uses the GNU BFD Library to read and write the object "
+"files. It can write the destination object file in a format different from "
+"that of the source object file. The exact behavior of B<objcopy> is "
+"controlled by command-line options. Note that B<objcopy> should be able to "
+"copy a fully linked file between any two formats. However, copying a "
+"relocatable object file between any two formats may not work as expected."
+msgstr ""
+"El programa de utilidad de GNU B<objcopy> copia los contenidos de un fichero "
+"objeto a otro. B<objcopy> emplea la Biblioteca BFD de GNU para leer y "
+"escribir los ficheros objeto. Puede escribir el fichero objeto de destino en "
+"un formato diferente del fichero objeto origen. El comportamiento exacto de "
+"B<objcopy> se controla mediante opciones en la línea de órdenes."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<objcopy> creates temporary files to do its translations and deletes "
+#| "them afterward. B<objcopy> uses BFD to do all its translation work; it "
+#| "knows about all the formats BFD knows about, and thus is able to "
+#| "recognize most formats without being told explicitly."
+msgid ""
+"\\&B<objcopy> creates temporary files to do its translations and deletes "
+"them afterward. B<objcopy> uses BFD to do all its translation work; it has "
+"access to all the formats described in BFD and thus is able to recognize "
+"most formats without being told explicitly."
+msgstr ""
+"B<objcopy> crea ficheros temporales para hacer sus traducciones y los borra "
+"después. B<objcopy> emplea BFD para hacer todo su trabajo de traducción; "
+"conoce todos los formatos que BFD entiende y por lo tanto es capaz de "
+"reconocer la mayoría de formatos sin tener que decírselo explícitamente."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"\\&B<objcopy> can be used to generate S-records by using an output target of "
+"B<srec> (e.g., use B<-O srec>)."
+msgstr ""
+"\\&B<objcopy> puede emplearse para generar registros-S mediante el empleo de "
+"un objetivo de salida B<srec> (p.e., use B<-O srec>)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<objcopy> can be used to generate a raw binary file by using an output "
+#| "target of B<binary> (e.g., use B<-O binary).> When B<objcopy> generates a "
+#| "raw binary file, it will essentially produce a memory dump of the "
+#| "contents of the input object file. All symbols and relocation "
+#| "information will be discarded. The memory dump will start at the virtual "
+#| "address of the lowest section copied into the output file."
+msgid ""
+"\\&B<objcopy> can be used to generate a raw binary file by using an output "
+"target of B<binary> (e.g., use B<-O binary>). When \\&B<objcopy> generates "
+"a raw binary file, it will essentially produce a memory dump of the contents "
+"of the input object file. All symbols and relocation information will be "
+"discarded. The memory dump will start at the load address of the lowest "
+"section copied into the output file."
+msgstr ""
+"B<objcopy> puede emplearse para generar un fichero binario crudo empleando "
+"un objetivo de salida B<binary> (p.e., use B<-O binary).> Cuando B<objcopy> "
+"genera un fichero binario crudo, produce esencialmente un volcado de memoria "
+"de los contenidos del fichero objeto de entrada. Todos los símbolos y la "
+"información de reubicación se perderán. El volcado de memoria comenzará en "
+"la dirección virtual de la sección más baja copiada en el fichero de salida."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When generating an S-record or a raw binary file, it may be helpful to use "
+"B<-S> to remove sections containing debugging information. In some cases B<-"
+"R> will be useful to remove sections which contain information that is not "
+"needed by the binary file."
+msgstr ""
+"Cuando se genere un registro-S o un fichero binario crudo, puede ser de "
+"ayuda emplear B<-S> para quitar la sección que contiene información de "
+"depuración. En algunos casos será útil B<-R> para quitar secciones que "
+"contienen información que no necesita el fichero binario."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Note---B<objcopy> is not able to change the endianness of its input files. "
+"If the input format has an endianness (some formats do not), \\&B<objcopy> "
+"can only copy the inputs into file formats that have the same endianness or "
+"which have no endianness (e.g., B<srec>). (However, see the B<--reverse-"
+"bytes> option.)"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "OPCIONES"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<infile>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Item"
+msgstr "Item"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "infile"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<outfile>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "outfile"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I<infile> and I<outfile> are the source and output files respectively. "
+#| "If you do not specify I<outfile>, B<objcopy> creates a temporary file and "
+#| "destructively renames the result with the name of the input file."
+msgid ""
+"The input and output files, respectively. If you do not specify I<outfile>, "
+"B<objcopy> creates a temporary file and destructively renames the result "
+"with the name of I<infile>."
+msgstr ""
+"I<fichin> y I<fichsal> son los ficheros fuente y destino respectivamente. Si "
+"uno no especifica I<fichsal>, B<objcopy> crea un fichero temporal y renombra "
+"destructivamente el resultado con el nombre del fichero de entrada."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-I> I<bfdname>"
+msgstr "B<-I> I<nombrebfd>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-I bfdname"
+msgstr "-I nombrebfd"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--input-target=>I<bfdname>"
+msgstr "B<--input-target=>I<nombrebfd>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--input-target=bfdname"
+msgstr "--input-target=nombrebfd"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Consider the source file's object format to be I<bfdname>, rather than "
+"attempting to deduce it."
+msgstr ""
+"Considera que el formato del objeto del fichero fuente es I<nombrebfd>, en "
+"vez de intentar deducirlo."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-O> I<bfdname>"
+msgstr "B<-O> I<nombrebfd>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-O bfdname"
+msgstr "-O nombrebfd"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--output-target=>I<bfdname>"
+msgstr "B<--output-target=>I<nombrebfd>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--output-target=bfdname"
+msgstr "--output-target=nombrebfd"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Write the output file using the object format I<bfdname>."
+msgstr "Escribe el fichero de salida usando el formato de objeto I<nombrebfd>."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-F> I<bfdname>"
+msgstr "B<-F> I<nombrebfd>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-F bfdname"
+msgstr "-F nombrebfd"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--target=>I<bfdname>"
+msgstr "B<--target=>I<nombrebfd>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--target=bfdname"
+msgstr "--target=nombrebfd"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use I<bfdname> as the object format for both the input and the output file; "
+"i.e., simply transfer data from source to destination with no translation."
+msgstr ""
+"Usa I<nombrebfd> como el formato objeto para los ficheros de entrada y "
+"salida; esto es, simplemente transfiere datos desde el fuente al destino sin "
+"ninguna traducción."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-B> I<bfdarch>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-B bfdarch"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--binary-architecture=>I<bfdarch>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--binary-architecture=bfdarch"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Useful when transforming a architecture-less input file into an object "
+"file. In this case the output architecture can be set to I<bfdarch>. This "
+"option will be ignored if the input file has a known I<bfdarch>. You can "
+"access this binary data inside a program by referencing the special symbols "
+"that are created by the conversion process. These symbols are called "
+"_binary_I<objfile>_start, _binary_I<objfile>_end and "
+"_binary_I<objfile>_size. e.g. you can transform a picture file into an "
+"object file and then access it in your code using these symbols."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-j> I<sectionpattern>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-j sectionpattern"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "B<--only-section=>I<sectionpattern>"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "--only-section=sectionpattern"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Remove the named section from the file. This option may be given more "
+#| "than once. Note that using this option inappropriately may make the "
+#| "output file unusable."
+msgid ""
+"Copy only the indicated sections from the input file to the output file. "
+"This option may be given more than once. Note that using this option "
+"inappropriately may make the output file unusable. Wildcard characters are "
+"accepted in I<sectionpattern>."
+msgstr ""
+"Borra la sección nombrada del fichero. Esta opción puede darse más de una "
+"vez. Observe que emplear esta opción inapropiadamente puede hacer inservible "
+"al fichero de salida."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the first character of I<sectionpattern> is the exclamation point (!) "
+"then matching sections will not be copied, even if earlier use of B<--only-"
+"section> on the same command line would otherwise copy it. For example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\& --only-section=.text.* --only-section=!.text.foo"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"will copy all sectinos matching '.text.*' but not the section \\&'.text.foo'."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-R> I<sectionpattern>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-R sectionpattern"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "B<--remove-section=>I<sectionpattern>"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--remove-section=sectionpattern"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Remove the named section from the file. This option may be given more "
+#| "than once. Note that using this option inappropriately may make the "
+#| "output file unusable."
+msgid ""
+"Remove any section matching I<sectionpattern> from the output file. This "
+"option may be given more than once. Note that using this option "
+"inappropriately may make the output file unusable. Wildcard characters are "
+"accepted in I<sectionpattern>. Using both the \\&B<-j> and B<-R> options "
+"together results in undefined behaviour."
+msgstr ""
+"Borra la sección nombrada del fichero. Esta opción puede darse más de una "
+"vez. Observe que emplear esta opción inapropiadamente puede hacer inservible "
+"al fichero de salida."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the first character of I<sectionpattern> is the exclamation point (!) "
+"then matching sections will not be removed even if an earlier use of B<--"
+"remove-section> on the same command line would otherwise remove it. For "
+"example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\& --remove-section=.text.* --remove-section=!.text.foo"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"will remove all sections matching the pattern '.text.*', but will not remove "
+"the section '.text.foo'."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "B<--keep-section=>I<sectionpattern>"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "--keep-section=sectionpattern"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When removing sections from the output file, keep sections that match "
+"\\&I<sectionpattern>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--set-section-flags=>I<section=flags>"
+msgid "B<--remove-relocations=>I<sectionpattern>"
+msgstr "B<--set-section-flags=>I<sección=flags>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--remove-relocations=sectionpattern"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Remove non-dynamic relocations from the output file for any section matching "
+"I<sectionpattern>. This option may be given more than once. Note that "
+"using this option inappropriately may make the output file unusable, and "
+"attempting to remove a dynamic relocation section such as B<.rela.plt> from "
+"an executable or shared library with \\&B<--remove-relocations=.plt> will "
+"not work. Wildcard characters are accepted in I<sectionpattern>. For "
+"example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\& --remove-relocations=.text.*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"will remove the relocations for all sections matching the pattern \\&'.text."
+"*'."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the first character of I<sectionpattern> is the exclamation point (!) "
+"then matching sections will not have their relocation removed even if an "
+"earlier use of B<--remove-relocations> on the same command line would "
+"otherwise cause the relocations to be removed. For example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\& --remove-relocations=.text.* --remove-relocations=!.text.foo"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"will remove all relocations for sections matching the pattern \\&'.text.*', "
+"but will not remove relocations for the section \\&'.text.foo'."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--no-headers>"
+msgid "B<--strip-section-headers>"
+msgstr "B<--no-headers>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "--strip-unneeded"
+msgid "--strip-section-headers"
+msgstr "--strip-unneeded"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Strip section header This option is specific to ELF files. Implies B<--"
+"strip-all> and B<--merge-notes>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-S>"
+msgstr "B<-S>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-S"
+msgstr "-S"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--strip-all>"
+msgstr "B<--strip-all>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--strip-all"
+msgstr "--strip-all"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not copy relocation and symbol information from the source file."
+msgid ""
+"Do not copy relocation and symbol information from the source file. Also "
+"deletes debug sections."
+msgstr "No copia información de símbolos ni reubicación del fichero fuente."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-g>"
+msgstr "B<-g>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-g"
+msgstr "-g"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--strip-debug>"
+msgstr "B<--strip-debug>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--strip-debug"
+msgstr "--strip-debug"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not copy debugging symbols from the source file."
+msgid "Do not copy debugging symbols or sections from the source file."
+msgstr "No copia símbolos de depuración del fichero fuente."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--strip-unneeded>"
+msgstr "B<--strip-unneeded>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--strip-unneeded"
+msgstr "--strip-unneeded"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Remove all symbols that are not needed for relocation processing in addition "
+"to debugging symbols and sections stripped by \\&B<--strip-debug>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-K> I<symbolname>"
+msgstr "B<-K> I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-K symbolname"
+msgstr "-K nombresímbolo"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--keep-symbol=>I<symbolname>"
+msgstr "B<--keep-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--keep-symbol=symbolname"
+msgstr "--keep-symbol=nombresímbolo"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Do not copy symbol I<symbolname> from the source file. This option may be "
+#| "given more than once."
+msgid ""
+"When stripping symbols, keep symbol I<symbolname> even if it would normally "
+"be stripped. This option may be given more than once."
+msgstr ""
+"No copia el símbolo I<nombresímbolo> del fichero fuente. Esta opción puede "
+"darse más de una vez."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-N> I<symbolname>"
+msgstr "B<-N> I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-N symbolname"
+msgstr "-N nombresímbolo"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--strip-symbol=>I<symbolname>"
+msgstr "B<--strip-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--strip-symbol=symbolname"
+msgstr "--strip-symbol=nombresímbolo"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Do not copy symbol I<symbolname> from the source file. This option may be "
+"given more than once."
+msgstr ""
+"No copia el símbolo I<nombresímbolo> del fichero fuente. Esta opción puede "
+"darse más de una vez."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--strip-unneeded-symbol=>I<symbolname>"
+msgstr "B<--strip-unneeded-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--strip-unneeded-symbol=symbolname"
+msgstr "--strip-unneeded-symbol=nombresímbolo"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Do not copy symbol I<symbolname> from the source file. This option may be "
+#| "given more than once."
+msgid ""
+"Do not copy symbol I<symbolname> from the source file unless it is needed by "
+"a relocation. This option may be given more than once."
+msgstr ""
+"No copia el símbolo I<nombresímbolo> del fichero fuente. Esta opción puede "
+"darse más de una vez."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-G> I<symbolname>"
+msgstr "B<-G> I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-G symbolname"
+msgstr "-G nombresímbolo"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--keep-global-symbol=>I<symbolname>"
+msgstr "B<--keep-global-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--keep-global-symbol=symbolname"
+msgstr "--keep-global-symbol=nombresímbolo"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Keep only symbol I<symbolname> global. Make all other symbols local to the "
+"file, so that they are not visible externally. This option may be given "
+"more than once. Note: this option cannot be used in conjunction with the "
+"B<--globalize-symbol> or \\&B<--globalize-symbols> options."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--localize-hidden>"
+msgstr "B<--localize-hidden>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--localize-hidden"
+msgstr "--localize-hidden"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In an ELF object, mark all symbols that have hidden or internal visibility "
+"as local. This option applies on top of symbol-specific localization "
+"options such as B<-L>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-L> I<symbolname>"
+msgstr "B<-L> I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-L symbolname"
+msgstr "-L nombresímbolo"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--localize-symbol=>I<symbolname>"
+msgstr "B<--localize-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--localize-symbol=symbolname"
+msgstr "--localize-symbol=nombresímbolo"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Make symbol I<symbolname> local to the file, so that it is not visible "
+#| "externally. This option may be given more than once."
+msgid ""
+"Convert a global or weak symbol called I<symbolname> into a local symbol, so "
+"that it is not visible externally. This option may be given more than "
+"once. Note - unique symbols are not converted."
+msgstr ""
+"Hace al símbolo I<nombresímbolo> local al fichero, de forma que no sea "
+"visible externamente. Esta opción puede darse más de una vez."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-W> I<symbolname>"
+msgstr "B<-W> I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-W symbolname"
+msgstr "-W nombresímbolo"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--weaken-symbol=>I<symbolname>"
+msgstr "B<--weaken-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--weaken-symbol=symbolname"
+msgstr "--weaken-symbol=nombresímbolo"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Make symbol I<symbolname> weak. This option may be given more than once."
+msgstr ""
+"Hace al símbolo I<nombresímbolo> débil. Esta opción puede darse más de una "
+"vez."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--globalize-symbol=>I<symbolname>"
+msgstr "B<--globalize-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--globalize-symbol=symbolname"
+msgstr "--globalize-symbol=nombresímbolo"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Give symbol I<symbolname> global scoping so that it is visible outside of "
+"the file in which it is defined. This option may be given more than once. "
+"Note: this option cannot be used in conjunction with the B<-G> or B<--keep-"
+"global-symbol> options."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-w>"
+msgstr "B<-w>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-w"
+msgstr "-w"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--wildcard>"
+msgstr "B<--wildcard>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--wildcard"
+msgstr "--wildcard"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Permit regular expressions in I<symbolname>s used in other command line "
+"options. The question mark (?), asterisk (*), backslash (\\e) and square "
+"brackets ([]) operators can be used anywhere in the symbol name. If the "
+"first character of the symbol name is the exclamation point (!) then the "
+"sense of the switch is reversed for that symbol. For example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\& -w -W !foo -W fo*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"would cause objcopy to weaken all symbols that start with \"fo\" except for "
+"the symbol \"foo\"."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-x>"
+msgstr "B<-x>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-x"
+msgstr "-x"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--discard-all>"
+msgstr "B<--discard-all>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--discard-all"
+msgstr "--discard-all"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not copy non-global symbols from the source file."
+msgstr "No copia símbolos no globales del fichero fuente."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-X>"
+msgstr "B<-X>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-X"
+msgstr "-X"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--discard-locals>"
+msgstr "B<--discard-locals>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--discard-locals"
+msgstr "--discard-locals"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Do not copy compiler-generated local symbols. (These usually start with "
+"B<L> or B<.>.)"
+msgstr ""
+"No copia símbolos locales generados por el compilador. (Éstos empiezan "
+"usualmente por B<L> o B<.>)."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-b>, B<--bytes>"
+msgid "B<-b> I<byte>"
+msgstr "B<-b>, B<--bytes>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-b byte"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-b >I<byte>, B<--byte=>I<byte>"
+msgid "B<--byte=>I<byte>"
+msgstr "B<-b >I<byte>, B<--byte=>I<byte>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--byte=byte"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If interleaving has been enabled via the B<--interleave> option then start "
+"the range of bytes to keep at the I<byte>th byte. \\&I<byte> can be in the "
+"range from 0 to I<breadth>-1, where \\&I<breadth> is the value given by the "
+"B<--interleave> option."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-i [>I<breadth>B<]>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-i [breadth]"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--interleave[=>I<breadth>B<]>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--interleave[=breadth]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Only copy a range out of every I<breadth> bytes. (Header data is not "
+"affected). Select which byte in the range begins the copy with the B<--"
+"byte> option. Select the width of the range with the \\&B<--interleave-"
+"width> option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option is useful for creating files to program ROM. It is typically "
+"used with an CW<\\*(C`srec\\*(C'> output target. Note that \\&B<objcopy> "
+"will complain if you do not specify the \\&B<--byte> option as well."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The default interleave breadth is 4, so with B<--byte> set to 0, "
+"\\&B<objcopy> would copy the first byte out of every four bytes from the "
+"input to the output."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--interleave-width=>I<width>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--interleave-width=width"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When used with the B<--interleave> option, copy I<width> bytes at a time. "
+"The start of the range of bytes to be copied is set by the B<--byte> option, "
+"and the extent of the range is set with the B<--interleave> option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The default value for this option is 1. The value of I<width> plus the "
+"I<byte> value set by the B<--byte> option must not exceed the interleave "
+"breadth set by the B<--interleave> option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option can be used to create images for two 16-bit flashes interleaved "
+"in a 32-bit bus by passing B<-b 0 -i 4 --interleave-width=2> and B<-b 2 -i 4 "
+"--interleave-width=2> to two B<objcopy> commands. If the input was "
+"'12345678' then the outputs would be \\&'1256' and '3478' respectively."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-p>"
+msgstr "B<-p>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-p"
+msgstr "-p"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--preserve-dates>"
+msgstr "B<--preserve-dates>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--preserve-dates"
+msgstr "--preserve-dates"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set the access and modification dates of the output file to be the same as "
+"those of the input file."
+msgstr ""
+"Establece las fechas de acceso y modificación del fichero de salida como las "
+"mismas que las del de entrada."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option also copies the date stored in a PE format file's header, unless "
+"the SOURCE_DATE_EPOCH environment variable is defined. If it is defined "
+"then this variable will be used as the date stored in the header, "
+"interpreted as the number of seconds since the Unix epoch."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-D>"
+msgstr "B<-D>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-D"
+msgstr "-D"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--enable-deterministic-archives>"
+msgstr "B<--enable-deterministic-archives>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--enable-deterministic-archives"
+msgstr "--enable-deterministic-archives"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Operate in I<deterministic> mode. When copying archive members and writing "
+"the archive index, use zero for UIDs, GIDs, timestamps, and use consistent "
+"file modes for all files."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If I<binutils> was configured with \\&B<--enable-deterministic-archives>, "
+"then this mode is on by default. It can be disabled with the B<-U> option, "
+"below."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-U>"
+msgstr "B<-U>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-U"
+msgstr "-U"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--disable-deterministic-archives>"
+msgstr "B<--disable-deterministic-archives>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--disable-deterministic-archives"
+msgstr "--disable-deterministic-archives"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Do I<not> operate in I<deterministic> mode. This is the inverse of the B<-"
+"D> option, above: when copying archive members and writing the archive "
+"index, use their actual UID, GID, timestamp, and file mode values."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This is the default unless I<binutils> was configured with \\&B<--enable-"
+"deterministic-archives>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--debugging>"
+msgstr "B<--debugging>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--debugging"
+msgstr "--debugging"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Convert debugging information, if possible. This is not the default because "
+"only certain debugging formats are supported, and the conversion process can "
+"be time consuming."
+msgstr ""
+"Convierte información de depuración, si es posible. Esto no es lo "
+"predeterminado puesto que solo ciertos formatos de depuración se soportan, y "
+"el proceso de conversión puede consumir bastante tiempo."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--gap-fill> I<val>"
+msgstr "B<--gap-fill> I<valor>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--gap-fill val"
+msgstr "--gap-fill valor"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Fill gaps between sections with I<val>. This operation applies to the "
+#| "I<load address> (\\s-1LMA\\s0) of the sections. It is done by increasing "
+#| "the size of the section with the lower address, and filling in the extra "
+#| "space created with I<val>."
+msgid ""
+"Fill gaps between sections with I<val>. This operation applies to the "
+"I<load address> (LMA) of the sections. It is done by increasing the size of "
+"the section with the lower address, and filling in the extra space created "
+"with I<val>."
+msgstr ""
+"Llena huecos entre las secciones con I<valor>. Esta operación se aplica a la "
+"I<dirección de carga> (\\s-1LMA\\s0) de las secciones. Se hace incrementando "
+"el tamaño de la sección con la dirección más baja, y llenando el espacio "
+"extra creado con I<val>."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--pad-to> I<address>"
+msgstr "B<--pad-to> I<dirección>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--pad-to address"
+msgstr "--pad-to dirección"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Pad the output file up to the load address I<address>. This is done by "
+"increasing the size of the last section. The extra space is filled in with "
+"the value specified by B<--gap-fill> (default zero)."
+msgstr ""
+"Rellena el fichero de salida hasta la dirección de carga I<dirección>. Esto "
+"se hace incrementando el tamaño de la última sección. El espacio extra se "
+"rellena con el valor especificado por B<--gap-fill> (por omisión, cero)."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--set-start> I<val>"
+msgstr "B<--set-start> I<valor>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--set-start val"
+msgstr "--set-start valor"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Set the start address of the new file to I<val>. Not all object file "
+#| "formats support setting the start address."
+msgid ""
+"Set the start address (also known as the entry address) of the new file to "
+"I<val>. Not all object file formats support setting the start address."
+msgstr ""
+"Establece la dirección de comienzo del nuevo fichero a I<valor>. No todos "
+"los formatos de fichero objeto admiten el establecimiento de la dirección de "
+"comienzo."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--change-start> I<incr>"
+msgstr "B<--change-start> I<incr>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--change-start incr"
+msgstr "--change-start incr"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--adjust-start> I<incr>"
+msgstr "B<--adjust-start> I<incr>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--adjust-start incr"
+msgstr "--adjust-start incr"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adjust the start address by adding I<incr>. Not all object file formats "
+#| "support setting the start address."
+msgid ""
+"Change the start address (also known as the entry address) by adding "
+"\\&I<incr>. Not all object file formats support setting the start address."
+msgstr ""
+"Ajusta la dirección de comienzo añadiendo I<incr>. No todos los formatos de "
+"fichero objeto admiten el establecimiento de la dirección de comienzo."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--change-addresses> I<incr>"
+msgstr "B<--change-addresses> I<incr>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--change-addresses incr"
+msgstr "--change-addresses incr"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--adjust-vma> I<incr>"
+msgstr "B<--adjust-vma> I<incr>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--adjust-vma incr"
+msgstr "--adjust-vma incr"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adjust the address of all sections, as well as the start address, by "
+#| "adding I<incr>. Some object file formats do not permit section addresses "
+#| "to be changed arbitrarily. Note that this does not relocate the "
+#| "sections; if the program expects sections to be loaded at a certain "
+#| "address, and this option is used to change the sections such that they "
+#| "are loaded at a different address, the program may fail."
+msgid ""
+"Change the VMA and LMA addresses of all sections, as well as the start "
+"address, by adding I<incr>. Some object file formats do not permit section "
+"addresses to be changed arbitrarily. Note that this does not relocate the "
+"sections; if the program expects sections to be loaded at a certain address, "
+"and this option is used to change the sections such that they are loaded at "
+"a different address, the program may fail."
+msgstr ""
+"Ajusta la dirección de todas las secciones, así como la dirección de "
+"comienzo, añadiendo I<incr>. Algunos formatos de ficheros objeto no permiten "
+"cambiar arbitrariamente las direcciones de sección. Observe que esto no "
+"reubica las secciones; si el programa espera que las secciones se carguen en "
+"ciertas direcciones, y esta opción se emplea para cambiar las secciones de "
+"forma que se carguen en direcciones diferentes, el programa puede fallar."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--adjust-section-vma=>I<section{=,+,-}val>"
+msgid "B<--change-section-address> I<sectionpattern>B<{=,+,-}>I<val>"
+msgstr "B<--adjust-section-vma=>I<sección{=,+,-}val>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--adjust-section-vma=>I<section{=,+,-}val>"
+msgid "--change-section-address sectionpattern{=,+,-}val"
+msgstr "B<--adjust-section-vma=>I<sección{=,+,-}val>"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--adjust-section-vma=>I<section{=,+,-}val>"
+msgid "B<--adjust-section-vma> I<sectionpattern>B<{=,+,-}>I<val>"
+msgstr "B<--adjust-section-vma=>I<sección{=,+,-}val>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--adjust-section-vma=>I<section{=,+,-}val>"
+msgid "--adjust-section-vma sectionpattern{=,+,-}val"
+msgstr "B<--adjust-section-vma=>I<sección{=,+,-}val>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Set or adjust the address of the named I<section>. If I<=> is used, the "
+#| "section address is set to I<val>. Otherwise, I<val> is added to or "
+#| "subtracted from the section address. See the comments under B<--adjust-"
+#| "vma>, above. If I<section> does not exist in the input file, a warning "
+#| "will be issued, unless B<--no-adjust-warnings> is used."
+msgid ""
+"Set or change both the VMA address and the LMA address of any section "
+"matching I<sectionpattern>. If B<=> is used, the section address is set to "
+"I<val>. Otherwise, I<val> is added to or subtracted from the section "
+"address. See the comments under \\&B<--change-addresses>, above. If "
+"I<sectionpattern> does not match any sections in the input file, a warning "
+"will be issued, unless \\&B<--no-change-warnings> is used."
+msgstr ""
+"Establece o ajusta la dirección de la I<sección> nombrada. Si se emplea "
+"I<=>, la dirección de la sección se establece a I<val>. Si no, se añade o "
+"sustrae I<val> de la dirección de la sección. Vea los comentarios en B<--"
+"adjust-vma>, arriba. Si no existe I<sección> en el fichero de entrada, se "
+"emite un aviso, a menos que se haya dado la opción B<--no-adjust-warnings>."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--adjust-section-vma=>I<section{=,+,-}val>"
+msgid "B<--change-section-lma> I<sectionpattern>B<{=,+,-}>I<val>"
+msgstr "B<--adjust-section-vma=>I<sección{=,+,-}val>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--adjust-section-vma=>I<section{=,+,-}val>"
+msgid "--change-section-lma sectionpattern{=,+,-}val"
+msgstr "B<--adjust-section-vma=>I<sección{=,+,-}val>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Set or adjust the address of the named I<section>. If I<=> is used, the "
+#| "section address is set to I<val>. Otherwise, I<val> is added to or "
+#| "subtracted from the section address. See the comments under B<--adjust-"
+#| "vma>, above. If I<section> does not exist in the input file, a warning "
+#| "will be issued, unless B<--no-adjust-warnings> is used."
+msgid ""
+"Set or change the LMA address of any sections matching "
+"\\&I<sectionpattern>. The LMA address is the address where the section will "
+"be loaded into memory at program load time. Normally this is the same as "
+"the VMA address, which is the address of the section at program run time, "
+"but on some systems, especially those where a program is held in ROM, the "
+"two can be different. If B<=> is used, the section address is set to "
+"I<val>. Otherwise, \\&I<val> is added to or subtracted from the section "
+"address. See the comments under B<--change-addresses>, above. If "
+"\\&I<sectionpattern> does not match any sections in the input file, a "
+"warning will be issued, unless B<--no-change-warnings> is used."
+msgstr ""
+"Establece o ajusta la dirección de la I<sección> nombrada. Si se emplea "
+"I<=>, la dirección de la sección se establece a I<val>. Si no, se añade o "
+"sustrae I<val> de la dirección de la sección. Vea los comentarios en B<--"
+"adjust-vma>, arriba. Si no existe I<sección> en el fichero de entrada, se "
+"emite un aviso, a menos que se haya dado la opción B<--no-adjust-warnings>."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--adjust-section-vma=>I<section{=,+,-}val>"
+msgid "B<--change-section-vma> I<sectionpattern>B<{=,+,-}>I<val>"
+msgstr "B<--adjust-section-vma=>I<sección{=,+,-}val>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--adjust-section-vma=>I<section{=,+,-}val>"
+msgid "--change-section-vma sectionpattern{=,+,-}val"
+msgstr "B<--adjust-section-vma=>I<sección{=,+,-}val>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Set or adjust the address of the named I<section>. If I<=> is used, the "
+#| "section address is set to I<val>. Otherwise, I<val> is added to or "
+#| "subtracted from the section address. See the comments under B<--adjust-"
+#| "vma>, above. If I<section> does not exist in the input file, a warning "
+#| "will be issued, unless B<--no-adjust-warnings> is used."
+msgid ""
+"Set or change the VMA address of any section matching \\&I<sectionpattern>. "
+"The VMA address is the address where the section will be located once the "
+"program has started executing. Normally this is the same as the LMA "
+"address, which is the address where the section will be loaded into memory, "
+"but on some systems, especially those where a program is held in ROM, the "
+"two can be different. If B<=> is used, the section address is set to "
+"\\&I<val>. Otherwise, I<val> is added to or subtracted from the section "
+"address. See the comments under B<--change-addresses>, above. If "
+"I<sectionpattern> does not match any sections in the input file, a warning "
+"will be issued, unless \\&B<--no-change-warnings> is used."
+msgstr ""
+"Establece o ajusta la dirección de la I<sección> nombrada. Si se emplea "
+"I<=>, la dirección de la sección se establece a I<val>. Si no, se añade o "
+"sustrae I<val> de la dirección de la sección. Vea los comentarios en B<--"
+"adjust-vma>, arriba. Si no existe I<sección> en el fichero de entrada, se "
+"emite un aviso, a menos que se haya dado la opción B<--no-adjust-warnings>."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--change-warnings>"
+msgstr "B<--change-warnings>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--change-warnings"
+msgstr "--change-warnings"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--adjust-warnings>"
+msgstr "B<--adjust-warnings>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--adjust-warnings"
+msgstr "--adjust-warnings"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If B<--adjust-section-vma> is used, and the named section does not exist, "
+#| "issue a warning. This is the default."
+msgid ""
+"If B<--change-section-address> or B<--change-section-lma> or \\&B<--change-"
+"section-vma> is used, and the section pattern does not match any sections, "
+"issue a warning. This is the default."
+msgstr ""
+"Si se ha dado la opción B<--adjust-section-vma>, y la sección nombrada no "
+"existe, emite un aviso. Esto es el comportamiento predeterminado."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--no-change-warnings>"
+msgstr "B<--no-change-warnings>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--no-change-warnings"
+msgstr "--no-change-warnings"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--no-adjust-warnings>"
+msgstr "B<--no-adjust-warnings>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--no-adjust-warnings"
+msgstr "--no-adjust-warnings"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Do not issue a warning if B<--adjust-section-vma> is used, even if the "
+#| "named section does not exist."
+msgid ""
+"Do not issue a warning if B<--change-section-address> or \\&B<--adjust-"
+"section-lma> or B<--adjust-section-vma> is used, even if the section pattern "
+"does not match any sections."
+msgstr ""
+"No emite un aviso si se emplea la opción B<--adjust-section-vma>, aunque la "
+"sección nombrada no exista."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--set-section-flags=>I<section=flags>"
+msgid "B<--set-section-flags> I<sectionpattern>B<=>I<flags>"
+msgstr "B<--set-section-flags=>I<sección=flags>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--set-section-flags=>I<section=flags>"
+msgid "--set-section-flags sectionpattern=flags"
+msgstr "B<--set-section-flags=>I<sección=flags>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set the flags for any sections matching I<sectionpattern>. The \\&I<flags> "
+"argument is a comma separated string of flag names. The recognized names "
+"are B<alloc>, B<contents>, B<load>, \\&B<noload>, B<readonly>, B<code>, "
+"B<data>, B<rom>, \\&B<exclude>, B<share>, B<debug>, and B<large>. You can "
+"set the B<contents> flag for a section which does not have contents, but it "
+"is not meaningful to clear the B<contents> flag of a section which does have "
+"contents--just remove the section instead. Not all flags are meaningful for "
+"all object file formats. In particular the \\&B<share> flag is only "
+"meaningful for COFF format files and not for ELF format files. The ELF "
+"x86-64 specific flag B<large> corresponds to SHF_X86_64_LARGE."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--set-section-flags=>I<section=flags>"
+msgid "B<--set-section-alignment> I<sectionpattern>B<=>I<align>"
+msgstr "B<--set-section-flags=>I<sección=flags>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--set-section-flags=>I<section=flags>"
+msgid "--set-section-alignment sectionpattern=align"
+msgstr "B<--set-section-flags=>I<sección=flags>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set the alignment for any sections matching I<sectionpattern>. \\&I<align> "
+"specifies the alignment in bytes and must be a power of two, i.e. 1, 2, 4, "
+"8...."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "B<--add-section> I<sectionname>B<=>I<filename>"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "--add-section sectionname=filename"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Add a new section named I<sectionname> while copying the file. The "
+#| "contents of the new section are taken from the file I<filename>. The "
+#| "size of the section will be the size of the file. This option only works "
+#| "on file formats which can support sections with arbitrary names."
+msgid ""
+"Add a new section named I<sectionname> while copying the file. The contents "
+"of the new section are taken from the file I<filename>. The size of the "
+"section will be the size of the file. This option only works on file "
+"formats which can support sections with arbitrary names. Note - it may be "
+"necessary to use the B<--set-section-flags> option to set the attributes of "
+"the newly created section."
+msgstr ""
+"Añade una nueva sección llamada I<nombresección> mientras copia el fichero. "
+"Los contenidos de la nueva sección se toman del fichero I<nombrefichero>. El "
+"tamaño de la sección será el tamaño del fichero. Esta opción solo funciona "
+"en formatos de fichero que puedan admitir secciones con nombres arbitrarios."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "B<--dump-section> I<sectionname>B<=>I<filename>"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "--dump-section sectionname=filename"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Place the contents of section named I<sectionname> into the file "
+"\\&I<filename>, overwriting any contents that may have been there "
+"previously. This option is the inverse of B<--add-section>. This option is "
+"similar to the B<--only-section> option except that it does not create a "
+"formatted file, it just dumps the contents as raw binary data, without "
+"applying any relocations. The option can be specified more than once."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "B<--update-section> I<sectionname>B<=>I<filename>"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "--update-section sectionname=filename"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Replace the existing contents of a section named I<sectionname> with the "
+"contents of file I<filename>. The size of the section will be adjusted to "
+"the size of the file. The section flags for \\&I<sectionname> will be "
+"unchanged. For ELF format files the section to segment mapping will also "
+"remain unchanged, something which is not possible using B<--remove-section> "
+"followed by \\&B<--add-section>. The option can be specified more than once."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Note - it is possible to use B<--rename-section> and \\&B<--update-section> "
+"to both update and rename a section from one command line. In this case, "
+"pass the original section name to \\&B<--update-section>, and the original "
+"and new section names to \\&B<--rename-section>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--add-symbol> I<name>B<=[>I<section>B<:]>I<value>B<[,>I<flags>B<]>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--add-symbol name=[section:]value[,flags]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Add a new symbol named I<name> while copying the file. This option may be "
+"specified multiple times. If the I<section> is given, the symbol will be "
+"associated with and relative to that section, otherwise it will be an ABS "
+"symbol. Specifying an undefined section will result in a fatal error. "
+"There is no check for the value, it will be taken as specified. Symbol "
+"flags can be specified and not all flags will be meaningful for all object "
+"file formats. By default, the symbol will be global. The special flag "
+"\\&'before=I<othersym>' will insert the new symbol in front of the specified "
+"\\&I<othersym>, otherwise the symbol(s) will be added at the end of the "
+"symbol table in the order they appear."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--rename-section> I<oldname>B<=>I<newname>B<[,>I<flags>B<]>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--rename-section oldname=newname[,flags]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Rename a section from I<oldname> to I<newname>, optionally changing the "
+"section's flags to I<flags> in the process. This has the advantage over "
+"using a linker script to perform the rename in that the output stays as an "
+"object file and does not become a linked executable. This option accepts "
+"the same set of flags as the \\&B<--set-section-flags> option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option is particularly helpful when the input format is binary, since "
+"this will always create a section called .data. If for example, you wanted "
+"instead to create a section called .rodata containing binary data you could "
+"use the following command line to achieve it:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"\\& objcopy -I binary -O E<lt>output_formatE<gt> -B E<lt>architectureE<gt> "
+"\\e \\& --rename-section .data=.rodata,alloc,load,readonly,data,contents \\e "
+"\\& E<lt>input_binary_fileE<gt> E<lt>output_object_fileE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--long-section-names {enable,disable,keep}>"
+msgstr "B<--long-section-names {enable,disable,keep}>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--long-section-names {enable,disable,keep}"
+msgstr "--long-section-names {enable,disable,keep}"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Controls the handling of long section names when processing "
+"CW<\\*(C`COFF\\*(C'> and CW<\\*(C`PE-COFF\\*(C'> object formats. The "
+"default behaviour, B<keep>, is to preserve long section names if any are "
+"present in the input file. The B<enable> and B<disable> options forcibly "
+"enable or disable the use of long section names in the output object; when "
+"B<disable> is in effect, any long section names in the input object will be "
+"truncated. The B<enable> option will only emit long section names if any "
+"are present in the inputs; this is mostly the same as B<keep>, but it is "
+"left undefined whether the B<enable> option might force the creation of an "
+"empty string table in the output file."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--change-leading-char>"
+msgstr "B<--change-leading-char>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--change-leading-char"
+msgstr "--change-leading-char"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Some object file formats use special characters at the start of symbols. "
+"The most common such character is underscore, which compilers often add "
+"before every symbol. This option tells B<objcopy> to change the leading "
+"character of every symbol when it converts between object file formats. If "
+"the object file formats use the same leading character, this option has no "
+"effect. Otherwise, it will add a character, or remove a character, or "
+"change a character, as appropriate."
+msgstr ""
+"Algunos formatos de ficheros objeto emplean caracteres especiales al "
+"principio de los símbolos. El más común de estos caracteres es el subrayado, "
+"que los compiladores suelen añadir antes de cada símbolo. Esta opción le "
+"dice a B<objcopy> que cambie el carácter inicial de cada símbolo cuando "
+"convierta entre formatos de ficheros objeto. Si los formatos de los ficheros "
+"objeto emplean el mismo carácter inicial, esta opción no tiene efecto. De "
+"otro modo, añadirá un carácter, o lo quitará, o lo cambiará, según sea "
+"apropiado."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--remove-leading-char>"
+msgstr "B<--remove-leading-char>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--remove-leading-char"
+msgstr "--remove-leading-char"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the first character of a global symbol is a special symbol leading "
+#| "character used by the object file format, remove the character. The most "
+#| "common symbol leading character is underscore. This option will remove a "
+#| "leading underscore from all global symbols. This can be useful if you "
+#| "want to link together objects of different file formats with different "
+#| "conventions for symbol names. This is different from @code{--change-"
+#| "leading-char} because it always changes the symbol name when appropriate, "
+#| "regardless of the object file format of the output"
+msgid ""
+"If the first character of a global symbol is a special symbol leading "
+"character used by the object file format, remove the character. The most "
+"common symbol leading character is underscore. This option will remove a "
+"leading underscore from all global symbols. This can be useful if you want "
+"to link together objects of different file formats with different "
+"conventions for symbol names. This is different from \\&B<--change-leading-"
+"char> because it always changes the symbol name when appropriate, regardless "
+"of the object file format of the output file."
+msgstr ""
+"Si el primer carácter de un símbolo global es un símbolo especial empleado "
+"por el formato del fichero objeto, quita el carácter. El carácter inicial "
+"como símbolo más común es el subrayado. Esta opción quitará un subrayado "
+"inicial de todos los símbolos globales. Esto puede ser útil si uno quiere "
+"enlazar juntos objetos con formatos de fichero diferentes, con diferentes "
+"convenios para los nombres de símbolos. Esto es diferente de I<--change-"
+"leading-char> porque siempre cambia el nombre del símbolo cuando es "
+"apropiado, sin tener en cuenta el formato del fichero objeto de la salida."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--reverse-bytes=>I<num>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--reverse-bytes=num"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Reverse the bytes in a section with output contents. A section length must "
+"be evenly divisible by the value given in order for the swap to be able to "
+"take place. Reversing takes place before the interleaving is performed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option is used typically in generating ROM images for problematic "
+"target systems. For example, on some target boards, the 32-bit words "
+"fetched from 8-bit ROMs are re-assembled in little-endian byte order "
+"regardless of the CPU byte order. Depending on the programming model, the "
+"endianness of the ROM may need to be modified."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Consider a simple file with a section containing the following eight bytes: "
+"CW<12345678>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Using B<--reverse-bytes=2> for the above example, the bytes in the output "
+"file would be ordered CW<21436587>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Using B<--reverse-bytes=4> for the above example, the bytes in the output "
+"file would be ordered CW<43218765>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"By using B<--reverse-bytes=2> for the above example, followed by \\&B<--"
+"reverse-bytes=4> on the output file, the bytes in the second output file "
+"would be ordered CW<34127856>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--set-start=>I<val>"
+msgid "B<--srec-len=>I<ival>"
+msgstr "B<--set-start=>I<val>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--srec-len=ival"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Meaningful only for srec output. Set the maximum length of the Srecords "
+"being produced to I<ival>. This length covers both address, data and crc "
+"fields."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--srec-forceS3>"
+msgstr "B<--srec-forceS3>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--srec-forceS3"
+msgstr "--srec-forceS3"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Meaningful only for srec output. Avoid generation of S1/S2 records, "
+"creating S3-only record format."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--redefine-sym> I<old>B<=>I<new>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--redefine-sym old=new"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Change the name of a symbol I<old>, to I<new>. This can be useful when one "
+"is trying link two things together for which you have no source, and there "
+"are name collisions."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--add-section=>I<sectionname=filename>"
+msgid "B<--redefine-syms=>I<filename>"
+msgstr "B<--add-section=>I<nombresección=nombrefichero>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--redefine-syms=filename"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Apply B<--redefine-sym> to each symbol pair \"I<old> I<new>\" listed in the "
+"file I<filename>. I<filename> is simply a flat file, with one symbol pair "
+"per line. Line comments may be introduced by the hash character. This "
+"option may be given more than once."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--weaken>"
+msgstr "B<--weaken>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--weaken"
+msgstr "--weaken"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Change all global symbols in the file to be weak. This can be useful when "
+"building an object which will be linked against other objects using the B<-"
+"R> option to the linker. This option is only effective when using an object "
+"file format which supports weak symbols."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-K >I<symbolname>, B<--keep-symbol=>I<symbolname>"
+msgid "B<--keep-symbols=>I<filename>"
+msgstr "B<-K >I<nombresímbolo>, B<--keep-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--keep-symbols=filename"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Apply B<--keep-symbol> option to each symbol listed in the file "
+"\\&I<filename>. I<filename> is simply a flat file, with one symbol name per "
+"line. Line comments may be introduced by the hash character. This option "
+"may be given more than once."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-N >I<symbolname>, B<--strip-symbol=>I<symbolname>"
+msgid "B<--strip-symbols=>I<filename>"
+msgstr "B<-N >I<nombresímbolo>, B<--strip-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--strip-symbols=filename"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Apply B<--strip-symbol> option to each symbol listed in the file "
+"\\&I<filename>. I<filename> is simply a flat file, with one symbol name per "
+"line. Line comments may be introduced by the hash character. This option "
+"may be given more than once."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--strip-unneeded>"
+msgid "B<--strip-unneeded-symbols=>I<filename>"
+msgstr "B<--strip-unneeded>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--strip-unneeded>"
+msgid "--strip-unneeded-symbols=filename"
+msgstr "B<--strip-unneeded>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Apply B<--strip-unneeded-symbol> option to each symbol listed in the file "
+"I<filename>. I<filename> is simply a flat file, with one symbol name per "
+"line. Line comments may be introduced by the hash character. This option "
+"may be given more than once."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--keep-global-symbols=>I<filename>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--keep-global-symbols=filename"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Apply B<--keep-global-symbol> option to each symbol listed in the file "
+"I<filename>. I<filename> is simply a flat file, with one symbol name per "
+"line. Line comments may be introduced by the hash character. This option "
+"may be given more than once."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-L >I<symbolname>, B<--localize-symbol=>I<symbolname>"
+msgid "B<--localize-symbols=>I<filename>"
+msgstr "B<-L >I<nombresímbolo>, B<--localize-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--localize-symbols=filename"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Apply B<--localize-symbol> option to each symbol listed in the file "
+"\\&I<filename>. I<filename> is simply a flat file, with one symbol name per "
+"line. Line comments may be introduced by the hash character. This option "
+"may be given more than once."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-L >I<symbolname>, B<--localize-symbol=>I<symbolname>"
+msgid "B<--globalize-symbols=>I<filename>"
+msgstr "B<-L >I<nombresímbolo>, B<--localize-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--globalize-symbols=filename"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Apply B<--globalize-symbol> option to each symbol listed in the file "
+"\\&I<filename>. I<filename> is simply a flat file, with one symbol name per "
+"line. Line comments may be introduced by the hash character. This option "
+"may be given more than once. Note: this option cannot be used in "
+"conjunction with the B<-G> or B<--keep-global-symbol> options."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-W >I<symbolname>, B<--weaken-symbol=>I<symbolname>"
+msgid "B<--weaken-symbols=>I<filename>"
+msgstr "B<-W >I<nombresímbolo>, B<--weaken-symbol=>I<nombresímbolo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--weaken-symbols=filename"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Apply B<--weaken-symbol> option to each symbol listed in the file "
+"\\&I<filename>. I<filename> is simply a flat file, with one symbol name per "
+"line. Line comments may be introduced by the hash character. This option "
+"may be given more than once."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--adjust-vma=>I<incr>"
+msgid "B<--alt-machine-code=>I<index>"
+msgstr "B<--adjust-vma=>I<incr>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--alt-machine-code=index"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the output architecture has alternate machine codes, use the "
+"\\&I<index>th code instead of the default one. This is useful in case a "
+"machine is assigned an official code and the tool-chain adopts the new code, "
+"but other applications still depend on the original code being used. For "
+"ELF based architectures if the I<index> alternative does not exist then the "
+"value is treated as an absolute number to be stored in the e_machine field "
+"of the ELF header."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--writable-text>"
+msgstr "B<--writable-text>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--writable-text"
+msgstr "--writable-text"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Mark the output text as writable. This option isn't meaningful for all "
+"object file formats."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--readonly-text>"
+msgstr "B<--readonly-text>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--readonly-text"
+msgstr "--readonly-text"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Make the output text write protected. This option isn't meaningful for all "
+"object file formats."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--pure>"
+msgstr "B<--pure>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--pure"
+msgstr "--pure"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Mark the output file as demand paged. This option isn't meaningful for all "
+"object file formats."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--impure>"
+msgstr "B<--impure>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--impure"
+msgstr "--impure"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Mark the output file as impure. This option isn't meaningful for all object "
+"file formats."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--prefix-symbols=>I<string>"
+msgstr "B<--prefix-symbols=>I<cadena>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--prefix-symbols=string"
+msgstr "--prefix-symbols=cadena"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Prefix all symbols in the output file with I<string>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--prefix-sections=>I<string>"
+msgstr "B<--prefix-sections=>I<cadena>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--prefix-sections=string"
+msgstr "--prefix-sections=cadena"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Prefix all section names in the output file with I<string>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--prefix-alloc-sections=>I<string>"
+msgstr "B<--prefix-alloc-sections=>I<cadena>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--prefix-alloc-sections=string"
+msgstr "--prefix-alloc-sections=cadena"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Prefix all the names of all allocated sections in the output file with "
+"\\&I<string>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--add-gnu-debuglink=>I<path-to-file>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--add-gnu-debuglink=path-to-file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Creates a .gnu_debuglink section which contains a reference to \\&I<path-to-"
+"file> and adds it to the output file. Note: the file at \\&I<path-to-file> "
+"must exist. Part of the process of adding the \\&.gnu_debuglink section "
+"involves embedding a checksum of the contents of the debug info file into "
+"the section."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the debug info file is built in one location but it is going to be "
+"installed at a later time into a different location then do not use the path "
+"to the installed location. The B<--add-gnu-debuglink> option will fail "
+"because the installed file does not exist yet. Instead put the debug info "
+"file in the current directory and use the \\&B<--add-gnu-debuglink> option "
+"without any directory components, like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\& objcopy --add-gnu-debuglink=foo.debug"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"At debug time the debugger will attempt to look for the separate debug info "
+"file in a set of known locations. The exact set of these locations varies "
+"depending upon the distribution being used, but it typically includes:"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "* The same directory as the executable."
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "* A sub-directory of the directory containing the executable"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "called .debug"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "* A global debug directory such as /usr/lib/debug."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"As long as the debug info file has been installed into one of these "
+"locations before the debugger is run everything should work correctly."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--keep-file-symbols>"
+msgid "B<--keep-section-symbils>"
+msgstr "B<--keep-file-symbols>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "--keep-file-symbols"
+msgid "--keep-section-symbils"
+msgstr "--keep-file-symbols"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When stripping a file, perhaps with B<--strip-debug> or \\&B<--strip-"
+"unneeded>, retain any symbols specifying section names, which would "
+"otherwise get stripped."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--keep-file-symbols>"
+msgstr "B<--keep-file-symbols>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--keep-file-symbols"
+msgstr "--keep-file-symbols"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When stripping a file, perhaps with B<--strip-debug> or \\&B<--strip-"
+"unneeded>, retain any symbols specifying source file names, which would "
+"otherwise get stripped."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--only-keep-debug>"
+msgstr "B<--only-keep-debug>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--only-keep-debug"
+msgstr "--only-keep-debug"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Strip a file, removing contents of any sections that would not be stripped "
+"by B<--strip-debug> and leaving the debugging sections intact. In ELF "
+"files, this preserves all note sections in the output."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Note - the section headers of the stripped sections are preserved, including "
+"their sizes, but the contents of the section are discarded. The section "
+"headers are preserved so that other tools can match up the debuginfo file "
+"with the real executable, even if that executable has been relocated to a "
+"different address space."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The intention is that this option will be used in conjunction with \\&B<--"
+"add-gnu-debuglink> to create a two part executable. One a stripped binary "
+"which will occupy less space in RAM and in a distribution and the second a "
+"debugging information file which is only needed if debugging abilities are "
+"required. The suggested procedure to create these files is as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "1.E<lt>Link the executable as normal. Assuming that it is calledE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "1.E<lt>Link the executable as normal. Assuming that it is calledE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\&CW<\\*(C`foo\\*(C'> then..."
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "1.E<lt>Run objcopy --only-keep-debug foo foo.dbg toE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "create a file containing the debugging info."
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "1.E<lt>Run objcopy --strip-debug foo to create aE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "stripped executable."
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "1.E<lt>Run objcopy --add-gnu-debuglink=foo.dbg fooE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "to add a link to the debugging info into the stripped executable."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Note---the choice of CW<\\*(C`.dbg\\*(C'> as an extension for the debug info "
+"file is arbitrary. Also the CW<\\*(C`--only-keep-debug\\*(C'> step is "
+"optional. You could instead do this:"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "1.E<lt>Link the executable as normal.E<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "1.E<lt>Copy foo to foo.fullE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "1.E<lt>Run objcopy --strip-debug fooE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "1.E<lt>Run objcopy --add-gnu-debuglink=foo.full fooE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"i.e., the file pointed to by the B<--add-gnu-debuglink> can be the full "
+"executable. It does not have to be a file created by the \\&B<--only-keep-"
+"debug> switch."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Note---this switch is only intended for use on fully linked files. It does "
+"not make sense to use it on object files where the debugging information may "
+"be incomplete. Besides the gnu_debuglink feature currently only supports "
+"the presence of one filename containing debugging information, not multiple "
+"filenames on a one-per-object-file basis."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--strip-dwo>"
+msgstr "B<--strip-dwo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--strip-dwo"
+msgstr "--strip-dwo"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Remove the contents of all DWARF .dwo sections, leaving the remaining "
+"debugging sections and all symbols intact. This option is intended for use "
+"by the compiler as part of the B<-gsplit-dwarf> option, which splits debug "
+"information between the .o file and a separate .dwo file. The compiler "
+"generates all debug information in the same file, then uses the B<--extract-"
+"dwo> option to copy the .dwo sections to the .dwo file, then the B<--strip-"
+"dwo> option to remove those sections from the original .o file."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--extract-dwo>"
+msgstr "B<--extract-dwo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--extract-dwo"
+msgstr "--extract-dwo"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Extract the contents of all DWARF .dwo sections. See the \\&B<--strip-dwo> "
+"option for more information."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--file-alignment> I<num>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--file-alignment num"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Specify the file alignment. Sections in the file will always begin at file "
+"offsets which are multiples of this number. This defaults to 512. [This "
+"option is specific to PE targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-p>, B<--preserve-dates>"
+msgid "B<--heap> I<reserve>"
+msgstr "B<-p>, B<--preserve-dates>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--heap reserve"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--heap> I<reserve>B<,>I<commit>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--heap reserve,commit"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Specify the number of bytes of memory to reserve (and optionally commit) to "
+"be used as heap for this program. [This option is specific to PE targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--image-base> I<value>"
+msgstr "B<--image-base> I<valor>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--image-base value"
+msgstr "--image-base valor"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use I<value> as the base address of your program or dll. This is the lowest "
+"memory location that will be used when your program or dll is loaded. To "
+"reduce the need to relocate and improve performance of your dlls, each "
+"should have a unique base address and not overlap any other dlls. The "
+"default is 0x400000 for executables, and 0x10000000 for dlls. [This option "
+"is specific to PE targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--section-alignment> I<num>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--section-alignment num"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Sets the section alignment field in the PE header. Sections in memory will "
+"always begin at addresses which are a multiple of this number. Defaults to "
+"0x1000. [This option is specific to PE targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-r>, B<--reverse>"
+msgid "B<--stack> I<reserve>"
+msgstr "B<-r>, B<--reverse>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--stack reserve"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--stack> I<reserve>B<,>I<commit>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--stack reserve,commit"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Specify the number of bytes of memory to reserve (and optionally commit) to "
+"be used as stack for this program. [This option is specific to PE targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--adjust-vma=>I<incr>"
+msgid "B<--subsystem> I<which>"
+msgstr "B<--adjust-vma=>I<incr>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--subsystem which"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--subsystem> I<which>B<:>I<major>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--subsystem which:major"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--subsystem> I<which>B<:>I<major>B<.>I<minor>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--subsystem which:major.minor"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Specifies the subsystem under which your program will execute. The legal "
+"values for I<which> are CW<\\*(C`native\\*(C'>, CW<\\*(C`windows\\*(C'>, "
+"\\&CW<\\*(C`console\\*(C'>, CW<\\*(C`posix\\*(C'>, CW<\\*(C`efi-app\\*(C'>, "
+"CW<\\*(C`efi-bsd\\*(C'>, \\&CW<\\*(C`efi-rtd\\*(C'>, CW<\\*(C`sal-"
+"rtd\\*(C'>, and CW<\\*(C`xbox\\*(C'>. You may optionally set the subsystem "
+"version also. Numeric values are also accepted for \\&I<which>. [This "
+"option is specific to PE targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--extract-symbol>"
+msgstr "B<--extract-symbol>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--extract-symbol"
+msgstr "--extract-symbol"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Keep the file's section flags and symbols but remove all section data. "
+"Specifically, the option:"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "*E<lt>removes the contents of all sections;E<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "*E<lt>sets the size of every section to zero; andE<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "*E<lt>sets the file's start address to zero.E<gt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option is used to build a I<.sym> file for a VxWorks kernel. It can "
+"also be a useful way of reducing the size of a B<--just-symbols> linker "
+"input file."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--compress-debug-sections>"
+msgstr "B<--compress-debug-sections>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--compress-debug-sections"
+msgstr "--compress-debug-sections"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Compress DWARF debug sections using zlib with SHF_COMPRESSED from the ELF "
+"ABI. Note - if compression would actually make a section \\&I<larger>, then "
+"it is not compressed."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--compress-debug-sections=none>"
+msgstr "B<--compress-debug-sections=none>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--compress-debug-sections=none"
+msgstr "--compress-debug-sections=none"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--compress-debug-sections=zlib>"
+msgstr "B<--compress-debug-sections=zlib>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--compress-debug-sections=zlib"
+msgstr "--compress-debug-sections=zlib"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--compress-debug-sections=zlib-gnu>"
+msgstr "B<--compress-debug-sections=zlib-gnu>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--compress-debug-sections=zlib-gnu"
+msgstr "--compress-debug-sections=zlib-gnu"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--compress-debug-sections=zlib-gabi>"
+msgstr "B<--compress-debug-sections=zlib-gabi>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--compress-debug-sections=zlib-gabi"
+msgstr "--compress-debug-sections=zlib-gabi"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--compress-debug-sections=zstd>"
+msgstr "B<--compress-debug-sections=zstd>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--compress-debug-sections=zstd"
+msgstr "--compress-debug-sections=zstd"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For ELF files, these options control how DWARF debug sections are "
+"compressed. B<--compress-debug-sections=none> is equivalent to B<--"
+"decompress-debug-sections>. \\&B<--compress-debug-sections=zlib> and \\&B<--"
+"compress-debug-sections=zlib-gabi> are equivalent to \\&B<--compress-debug-"
+"sections>. \\&B<--compress-debug-sections=zlib-gnu> compresses DWARF debug "
+"sections using the obsoleted zlib-gnu format. The debug sections are "
+"renamed to begin with B<.zdebug>. \\&B<--compress-debug-sections=zstd> "
+"compresses DWARF debug sections using zstd. Note - if compression would "
+"actually make a section \\&I<larger>, then it is not compressed nor renamed."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--decompress-debug-sections>"
+msgstr "B<--decompress-debug-sections>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--decompress-debug-sections"
+msgstr "--decompress-debug-sections"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Decompress DWARF debug sections. For a B<.zdebug> section, the original "
+"name is restored."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--elf-stt-common=yes>"
+msgstr "B<--elf-stt-common=yes>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--elf-stt-common=yes"
+msgstr "--elf-stt-common=yes"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--elf-stt-common=no>"
+msgstr "B<--elf-stt-common=no>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--elf-stt-common=no"
+msgstr "--elf-stt-common=no"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For ELF files, these options control whether common symbols should be "
+"converted to the CW<\\*(C`STT_COMMON\\*(C'> or CW<\\*(C`STT_OBJECT\\*(C'> "
+"type. \\&B<--elf-stt-common=yes> converts common symbol type to "
+"\\&CW<\\*(C`STT_COMMON\\*(C'>. B<--elf-stt-common=no> converts common symbol "
+"type to CW<\\*(C`STT_OBJECT\\*(C'>."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--merge-notes>"
+msgstr "B<--merge-notes>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--merge-notes"
+msgstr "--merge-notes"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--no-merge-notes>"
+msgstr "B<--no-merge-notes>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--no-merge-notes"
+msgstr "--no-merge-notes"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For ELF files, attempt (or do not attempt) to reduce the size of any "
+"SHT_NOTE type sections by removing duplicate notes."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-V>"
+msgstr "B<-V>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-V"
+msgstr "-V"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--version>"
+msgstr "B<--version>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--version"
+msgstr "--version"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Show the version number of B<objcopy>."
+msgstr "Muestra el número de versión de B<objcopy>."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--verilog-data-width=>I<bytes>"
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--verilog-data-width=bytes"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For Verilog output, this options controls the number of bytes converted for "
+"each output data element. The input target controls the endianness of the "
+"conversion."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-v>"
+msgstr "B<-v>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-v"
+msgstr "-v"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--verbose>"
+msgstr "B<--verbose>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--verbose"
+msgstr "--verbose"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Verbose output: list all object files modified. In the case of archives, "
+"B<objcopy -V> lists all members of the archive."
+msgstr ""
+"Salida prolija: lista todos los ficheros objeto modificados. En el caso de "
+"archivos, B<objcopy -v> lista todos los miembros del archivo."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--help>"
+msgstr "B<--help>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--help"
+msgstr "--help"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Show a summary of the options to B<objcopy>."
+msgstr "Muestra un resumen de las opciones de B<objcopy>."
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--info>"
+msgstr "B<--info>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--info"
+msgstr "--info"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Display a list showing all architectures and object formats available."
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<@>I<file>"
+msgstr "B<@>I<archivo>"
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "@file"
+msgstr "@archivo"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Read command-line options from I<file>. The options read are inserted in "
+"place of the original @I<file> option. If I<file> does not exist, or cannot "
+"be read, then the option will be treated literally, and not removed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Options in I<file> are separated by whitespace. A whitespace character may "
+"be included in an option by surrounding the entire option in either single "
+"or double quotes. Any character (including a backslash) may be included by "
+"prefixing the character to be included with a backslash. The I<file> may "
+"itself contain additional @I<file> options; any such options will be "
+"processed recursively."
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "\\&B<ld>\\|(1), B<objdump>\\|(1), and the Info entries for I<binutils>."
+msgstr ""
+
+#. type: IX
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "COPYRIGHT"
+msgstr "COPYRIGHT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "Copyright (c) 1991-2024 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright (c) 1991-2024 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later "
+"version published by the Free Software Foundation; with no Invariant "
+"Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts. A copy "
+"of the license is included in the section entitled \"GNU Free Documentation "
+"License\"."
+msgstr ""
+
+#. type: ds C+
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "C\\v'-.1v'\\h'-1p'\\s-2+\\h'-1p'+\\s0\\v'.1v'\\h'-1p'"
+msgstr "C\\v'-.1v'\\h'-1p'\\s-2+\\h'-1p'+\\s0\\v'.1v'\\h'-1p'"
+
+#. type: ds :
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\k:\\h'-(\\n(.wu*8/10-\\*(#H+.1m+\\*(#F)'\\v'-\\*(#V'\\z.\\h'.2m+\\*(#F'.\\h'|\\n:u'\\v'\\*(#V'"
+msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu*8/10-\\*(#H+.1m+\\*(#F)'\\v'-\\*(#V'\\z.\\h'.2m+\\*(#F'.\\h'|\\n:u'\\v'\\*(#V'"
+
+#. type: ds 8
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\h'\\*(#H'\\(*b\\h'-\\*(#H'"
+msgstr "\\h'\\*(#H'\\(*b\\h'-\\*(#H'"
+
+#. type: ds o
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n'\\h'|\\n:u'\\*(#]"
+msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n'\\h'|\\n:u'\\*(#]"
+
+#. type: ds d-
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\h'\\*(#H'\\(pd\\h'-\\w'~'u'\\v'-.25m'I<\\(hy>\\v'.25m'\\h'-\\*(#H'"
+msgstr "\\h'\\*(#H'\\(pd\\h'-\\w'~'u'\\v'-.25m'I<\\(hy>\\v'.25m'\\h'-\\*(#H'"
+
+#. type: ds D-
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'"
+msgstr "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'"
+
+#. type: ds th
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\*(#[\\v'.3m'\\s+1I\\s-1\\v'-.3m'\\h'-(\\w'I'u*2/3)'\\s-1o\\s+1\\*(#]"
+msgstr "\\*(#[\\v'.3m'\\s+1I\\s-1\\v'-.3m'\\h'-(\\w'I'u*2/3)'\\s-1o\\s+1\\*(#]"
+
+#. type: ds Th
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\*(#[\\s+2I\\s-2\\h'-\\w'I'u*3/5'\\v'-.3m'o\\v'.3m'\\*(#]"
+msgstr "\\*(#[\\s+2I\\s-2\\h'-\\w'I'u*3/5'\\v'-.3m'o\\v'.3m'\\*(#]"
+
+#. type: ds ae
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "a\\h'-(\\w'a'u*4/10)'e"
+msgstr "a\\h'-(\\w'a'u*4/10)'e"
+
+#. type: ds Ae
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "A\\h'-(\\w'A'u*4/10)'E"
+msgstr "A\\h'-(\\w'A'u*4/10)'E"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-01-14"
+msgstr "14 Enero 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "binutils-2.40.00"
+msgstr "binutils-2.40.00"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid ""
+"objcopy [B<-F> I<bfdname>|B<--target=>I<bfdname>]\n"
+" [B<-I> I<bfdname>|B<--input-target=>I<bfdname>]\n"
+" [B<-O> I<bfdname>|B<--output-target=>I<bfdname>]\n"
+" [B<-B> I<bfdarch>|B<--binary-architecture=>I<bfdarch>]\n"
+" [B<-S>|B<--strip-all>]\n"
+" [B<-g>|B<--strip-debug>]\n"
+" [B<--strip-unneeded>]\n"
+" [B<-K> I<symbolname>|B<--keep-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--keep-file-symbols>]\n"
+" [B<--keep-section-symbols>]\n"
+" [B<-N> I<symbolname>|B<--strip-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--strip-unneeded-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<-G> I<symbolname>|B<--keep-global-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--localize-hidden>]\n"
+" [B<-L> I<symbolname>|B<--localize-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--globalize-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--globalize-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<-W> I<symbolname>|B<--weaken-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<-w>|B<--wildcard>]\n"
+" [B<-x>|B<--discard-all>]\n"
+" [B<-X>|B<--discard-locals>]\n"
+" [B<-b> I<byte>|B<--byte=>I<byte>]\n"
+" [B<-i> [I<breadth>]|B<--interleave>[=I<breadth>]]\n"
+" [B<--interleave-width=>I<width>]\n"
+" [B<-j> I<sectionpattern>|B<--only-section=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<-R> I<sectionpattern>|B<--remove-section=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<--keep-section=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<--remove-relocations=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<-p>|B<--preserve-dates>]\n"
+" [B<-D>|B<--enable-deterministic-archives>]\n"
+" [B<-U>|B<--disable-deterministic-archives>]\n"
+" [B<--debugging>]\n"
+" [B<--gap-fill=>I<val>]\n"
+" [B<--pad-to=>I<address>]\n"
+" [B<--set-start=>I<val>]\n"
+" [B<--adjust-start=>I<incr>]\n"
+" [B<--change-addresses=>I<incr>]\n"
+" [B<--change-section-address> I<sectionpattern>{=,+,-}I<val>]\n"
+" [B<--change-section-lma> I<sectionpattern>{=,+,-}I<val>]\n"
+" [B<--change-section-vma> I<sectionpattern>{=,+,-}I<val>]\n"
+" [B<--change-warnings>] [B<--no-change-warnings>]\n"
+" [B<--set-section-flags> I<sectionpattern>=I<flags>]\n"
+" [B<--set-section-alignment> I<sectionpattern>=I<align>]\n"
+" [B<--add-section> I<sectionname>=I<filename>]\n"
+" [B<--dump-section> I<sectionname>=I<filename>]\n"
+" [B<--update-section> I<sectionname>=I<filename>]\n"
+" [B<--rename-section> I<oldname>=I<newname>[,I<flags>]]\n"
+" [B<--long-section-names> {enable,disable,keep}]\n"
+" [B<--change-leading-char>] [B<--remove-leading-char>]\n"
+" [B<--reverse-bytes=>I<num>]\n"
+" [B<--srec-len=>I<ival>] [B<--srec-forceS3>]\n"
+" [B<--redefine-sym> I<old>=I<new>]\n"
+" [B<--redefine-syms=>I<filename>]\n"
+" [B<--weaken>]\n"
+" [B<--keep-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--strip-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--strip-unneeded-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--keep-global-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--localize-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--weaken-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--add-symbol> I<name>=[I<section>:]I<value>[,I<flags>]]\n"
+" [B<--alt-machine-code=>I<index>]\n"
+" [B<--prefix-symbols=>I<string>]\n"
+" [B<--prefix-sections=>I<string>]\n"
+" [B<--prefix-alloc-sections=>I<string>]\n"
+" [B<--add-gnu-debuglink=>I<path-to-file>]\n"
+" [B<--only-keep-debug>]\n"
+" [B<--strip-dwo>]\n"
+" [B<--extract-dwo>]\n"
+" [B<--extract-symbol>]\n"
+" [B<--writable-text>]\n"
+" [B<--readonly-text>]\n"
+" [B<--pure>]\n"
+" [B<--impure>]\n"
+" [B<--file-alignment=>I<num>]\n"
+" [B<--heap=>I<size>]\n"
+" [B<--image-base=>I<address>]\n"
+" [B<--section-alignment=>I<num>]\n"
+" [B<--stack=>I<size>]\n"
+" [B<--subsystem=>I<which>:I<major>.I<minor>]\n"
+" [B<--compress-debug-sections>]\n"
+" [B<--decompress-debug-sections>]\n"
+" [B<--elf-stt-common=>I<val>]\n"
+" [B<--merge-notes>]\n"
+" [B<--no-merge-notes>]\n"
+" [B<--verilog-data-width=>I<val>]\n"
+" [B<-v>|B<--verbose>]\n"
+" [B<-V>|B<--version>]\n"
+" [B<--help>] [B<--info>]\n"
+" I<infile> [I<outfile>]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The GNU B<objcopy> utility copies the contents of an object file to "
+#| "another. B<objcopy> uses the GNU BFD Library to read and write the "
+#| "object files. It can write the destination object file in a format "
+#| "different from that of the source object file. The exact behavior of "
+#| "B<objcopy> is controlled by command-line options."
+msgid ""
+"The \\s-1GNU\\s0 B<objcopy> utility copies the contents of an object file to "
+"another. B<objcopy> uses the \\s-1GNU BFD\\s0 Library to read and write the "
+"object files. It can write the destination object file in a format "
+"different from that of the source object file. The exact behavior of "
+"B<objcopy> is controlled by command-line options. Note that B<objcopy> "
+"should be able to copy a fully linked file between any two formats. However, "
+"copying a relocatable object file between any two formats may not work as "
+"expected."
+msgstr ""
+"El programa de utilidad de GNU B<objcopy> copia los contenidos de un fichero "
+"objeto a otro. B<objcopy> emplea la Biblioteca BFD de GNU para leer y "
+"escribir los ficheros objeto. Puede escribir el fichero objeto de destino en "
+"un formato diferente del fichero objeto origen. El comportamiento exacto de "
+"B<objcopy> se controla mediante opciones en la línea de órdenes."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<objcopy> creates temporary files to do its translations and deletes "
+#| "them afterward. B<objcopy> uses BFD to do all its translation work; it "
+#| "knows about all the formats BFD knows about, and thus is able to "
+#| "recognize most formats without being told explicitly."
+msgid ""
+"\\&B<objcopy> creates temporary files to do its translations and deletes "
+"them afterward. B<objcopy> uses \\s-1BFD\\s0 to do all its translation "
+"work; it has access to all the formats described in \\s-1BFD\\s0 and thus is "
+"able to recognize most formats without being told explicitly."
+msgstr ""
+"B<objcopy> crea ficheros temporales para hacer sus traducciones y los borra "
+"después. B<objcopy> emplea BFD para hacer todo su trabajo de traducción; "
+"conoce todos los formatos que BFD entiende y por lo tanto es capaz de "
+"reconocer la mayoría de formatos sin tener que decírselo explícitamente."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"In an \\s-1ELF\\s0 object, mark all symbols that have hidden or internal "
+"visibility as local. This option applies on top of symbol-specific "
+"localization options such as B<-L>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"would cause objcopy to weaken all symbols that start with \\*(L\"fo\\*(R\" "
+"except for the symbol \\*(L\"foo\\*(R\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"This option is useful for creating files to program \\s-1ROM.\\s0 It is "
+"typically used with an CW<\\*(C`srec\\*(C'> output target. Note that "
+"\\&B<objcopy> will complain if you do not specify the \\&B<--byte> option as "
+"well."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Do I<not> operate in I<deterministic> mode. This is the inverse of the B<-"
+"D> option, above: when copying archive members and writing the archive "
+"index, use their actual \\s-1UID, GID,\\s0 timestamp, and file mode values."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Fill gaps between sections with I<val>. This operation applies to the "
+"I<load address> (\\s-1LMA\\s0) of the sections. It is done by increasing "
+"the size of the section with the lower address, and filling in the extra "
+"space created with I<val>."
+msgstr ""
+"Llena huecos entre las secciones con I<valor>. Esta operación se aplica a la "
+"I<dirección de carga> (\\s-1LMA\\s0) de las secciones. Se hace incrementando "
+"el tamaño de la sección con la dirección más baja, y llenando el espacio "
+"extra creado con I<val>."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adjust the address of all sections, as well as the start address, by "
+#| "adding I<incr>. Some object file formats do not permit section addresses "
+#| "to be changed arbitrarily. Note that this does not relocate the "
+#| "sections; if the program expects sections to be loaded at a certain "
+#| "address, and this option is used to change the sections such that they "
+#| "are loaded at a different address, the program may fail."
+msgid ""
+"Change the \\s-1VMA\\s0 and \\s-1LMA\\s0 addresses of all sections, as well "
+"as the start address, by adding I<incr>. Some object file formats do not "
+"permit section addresses to be changed arbitrarily. Note that this does not "
+"relocate the sections; if the program expects sections to be loaded at a "
+"certain address, and this option is used to change the sections such that "
+"they are loaded at a different address, the program may fail."
+msgstr ""
+"Ajusta la dirección de todas las secciones, así como la dirección de "
+"comienzo, añadiendo I<incr>. Algunos formatos de ficheros objeto no permiten "
+"cambiar arbitrariamente las direcciones de sección. Observe que esto no "
+"reubica las secciones; si el programa espera que las secciones se carguen en "
+"ciertas direcciones, y esta opción se emplea para cambiar las secciones de "
+"forma que se carguen en direcciones diferentes, el programa puede fallar."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Set or adjust the address of the named I<section>. If I<=> is used, the "
+#| "section address is set to I<val>. Otherwise, I<val> is added to or "
+#| "subtracted from the section address. See the comments under B<--adjust-"
+#| "vma>, above. If I<section> does not exist in the input file, a warning "
+#| "will be issued, unless B<--no-adjust-warnings> is used."
+msgid ""
+"Set or change both the \\s-1VMA\\s0 address and the \\s-1LMA\\s0 address of "
+"any section matching I<sectionpattern>. If B<=> is used, the section "
+"address is set to I<val>. Otherwise, I<val> is added to or subtracted from "
+"the section address. See the comments under \\&B<--change-addresses>, "
+"above. If I<sectionpattern> does not match any sections in the input file, a "
+"warning will be issued, unless \\&B<--no-change-warnings> is used."
+msgstr ""
+"Establece o ajusta la dirección de la I<sección> nombrada. Si se emplea "
+"I<=>, la dirección de la sección se establece a I<val>. Si no, se añade o "
+"sustrae I<val> de la dirección de la sección. Vea los comentarios en B<--"
+"adjust-vma>, arriba. Si no existe I<sección> en el fichero de entrada, se "
+"emite un aviso, a menos que se haya dado la opción B<--no-adjust-warnings>."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Set or adjust the address of the named I<section>. If I<=> is used, the "
+#| "section address is set to I<val>. Otherwise, I<val> is added to or "
+#| "subtracted from the section address. See the comments under B<--adjust-"
+#| "vma>, above. If I<section> does not exist in the input file, a warning "
+#| "will be issued, unless B<--no-adjust-warnings> is used."
+msgid ""
+"Set or change the \\s-1LMA\\s0 address of any sections matching "
+"\\&I<sectionpattern>. The \\s-1LMA\\s0 address is the address where the "
+"section will be loaded into memory at program load time. Normally this is "
+"the same as the \\s-1VMA\\s0 address, which is the address of the section at "
+"program run time, but on some systems, especially those where a program is "
+"held in \\s-1ROM,\\s0 the two can be different. If B<=> is used, the "
+"section address is set to I<val>. Otherwise, \\&I<val> is added to or "
+"subtracted from the section address. See the comments under B<--change-"
+"addresses>, above. If \\&I<sectionpattern> does not match any sections in "
+"the input file, a warning will be issued, unless B<--no-change-warnings> is "
+"used."
+msgstr ""
+"Establece o ajusta la dirección de la I<sección> nombrada. Si se emplea "
+"I<=>, la dirección de la sección se establece a I<val>. Si no, se añade o "
+"sustrae I<val> de la dirección de la sección. Vea los comentarios en B<--"
+"adjust-vma>, arriba. Si no existe I<sección> en el fichero de entrada, se "
+"emite un aviso, a menos que se haya dado la opción B<--no-adjust-warnings>."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Set or change the \\s-1VMA\\s0 address of any section matching "
+"\\&I<sectionpattern>. The \\s-1VMA\\s0 address is the address where the "
+"section will be located once the program has started executing. Normally "
+"this is the same as the \\s-1LMA\\s0 address, which is the address where the "
+"section will be loaded into memory, but on some systems, especially those "
+"where a program is held in \\s-1ROM,\\s0 the two can be different. If B<=> "
+"is used, the section address is set to \\&I<val>. Otherwise, I<val> is "
+"added to or subtracted from the section address. See the comments under B<--"
+"change-addresses>, above. If I<sectionpattern> does not match any sections "
+"in the input file, a warning will be issued, unless \\&B<--no-change-"
+"warnings> is used."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Set the flags for any sections matching I<sectionpattern>. The \\&I<flags> "
+"argument is a comma separated string of flag names. The recognized names "
+"are B<alloc>, B<contents>, B<load>, \\&B<noload>, B<readonly>, B<code>, "
+"B<data>, B<rom>, \\&B<exclude>, B<share>, and B<debug>. You can set the "
+"\\&B<contents> flag for a section which does not have contents, but it is "
+"not meaningful to clear the B<contents> flag of a section which does have "
+"contents\\*(--just remove the section instead. Not all flags are meaningful "
+"for all object file formats. In particular the \\&B<share> flag is only "
+"meaningful for \\s-1COFF\\s0 format files and not for \\&\\s-1ELF\\s0 format "
+"files."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Replace the existing contents of a section named I<sectionname> with the "
+"contents of file I<filename>. The size of the section will be adjusted to "
+"the size of the file. The section flags for \\&I<sectionname> will be "
+"unchanged. For \\s-1ELF\\s0 format files the section to segment mapping "
+"will also remain unchanged, something which is not possible using B<--remove-"
+"section> followed by \\&B<--add-section>. The option can be specified more "
+"than once."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Add a new symbol named I<name> while copying the file. This option may be "
+"specified multiple times. If the I<section> is given, the symbol will be "
+"associated with and relative to that section, otherwise it will be an "
+"\\s-1ABS\\s0 symbol. Specifying an undefined section will result in a fatal "
+"error. There is no check for the value, it will be taken as specified. "
+"Symbol flags can be specified and not all flags will be meaningful for all "
+"object file formats. By default, the symbol will be global. The special "
+"flag \\&'before=I<othersym>' will insert the new symbol in front of the "
+"specified \\&I<othersym>, otherwise the symbol(s) will be added at the end "
+"of the symbol table in the order they appear."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Rename a section from I<oldname> to I<newname>, optionally changing the "
+"section's flags to I<flags> in the process. This has the advantage over "
+"using a linker script to perform the rename in that the output stays as an "
+"object file and does not become a linked executable. This option accepts "
+"the same set of flags as the \\&B<--sect-section-flags> option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"This option is used typically in generating \\s-1ROM\\s0 images for "
+"problematic target systems. For example, on some target boards, the 32-bit "
+"words fetched from 8-bit ROMs are re-assembled in little-endian byte order "
+"regardless of the \\s-1CPU\\s0 byte order. Depending on the programming "
+"model, the endianness of the \\s-1ROM\\s0 may need to be modified."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"If the output architecture has alternate machine codes, use the "
+"\\&I<index>th code instead of the default one. This is useful in case a "
+"machine is assigned an official code and the tool-chain adopts the new code, "
+"but other applications still depend on the original code being used. For "
+"\\s-1ELF\\s0 based architectures if the I<index> alternative does not exist "
+"then the value is treated as an absolute number to be stored in the "
+"e_machine field of the \\s-1ELF\\s0 header."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Strip a file, removing contents of any sections that would not be stripped "
+"by B<--strip-debug> and leaving the debugging sections intact. In "
+"\\s-1ELF\\s0 files, this preserves all note sections in the output."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The intention is that this option will be used in conjunction with \\&B<--"
+"add-gnu-debuglink> to create a two part executable. One a stripped binary "
+"which will occupy less space in \\s-1RAM\\s0 and in a distribution and the "
+"second a debugging information file which is only needed if debugging "
+"abilities are required. The suggested procedure to create these files is as "
+"follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Remove the contents of all \\s-1DWARF\\s0 .dwo sections, leaving the "
+"remaining debugging sections and all symbols intact. This option is "
+"intended for use by the compiler as part of the B<-gsplit-dwarf> option, "
+"which splits debug information between the .o file and a separate .dwo "
+"file. The compiler generates all debug information in the same file, then "
+"uses the B<--extract-dwo> option to copy the .dwo sections to the .dwo file, "
+"then the B<--strip-dwo> option to remove those sections from the original .o "
+"file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Extract the contents of all \\s-1DWARF\\s0 .dwo sections. See the \\&B<--"
+"strip-dwo> option for more information."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Specify the file alignment. Sections in the file will always begin at file "
+"offsets which are multiples of this number. This defaults to 512. [This "
+"option is specific to \\s-1PE\\s0 targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Specify the number of bytes of memory to reserve (and optionally commit) to "
+"be used as heap for this program. [This option is specific to \\s-1PE\\s0 "
+"targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Use I<value> as the base address of your program or dll. This is the lowest "
+"memory location that will be used when your program or dll is loaded. To "
+"reduce the need to relocate and improve performance of your dlls, each "
+"should have a unique base address and not overlap any other dlls. The "
+"default is 0x400000 for executables, and 0x10000000 for dlls. [This option "
+"is specific to \\s-1PE\\s0 targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Sets the section alignment field in the \\s-1PE\\s0 header. Sections in "
+"memory will always begin at addresses which are a multiple of this number. "
+"Defaults to 0x1000. [This option is specific to \\s-1PE\\s0 targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Specify the number of bytes of memory to reserve (and optionally commit) to "
+"be used as stack for this program. [This option is specific to \\s-1PE\\s0 "
+"targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Specifies the subsystem under which your program will execute. The legal "
+"values for I<which> are CW<\\*(C`native\\*(C'>, CW<\\*(C`windows\\*(C'>, "
+"\\&CW<\\*(C`console\\*(C'>, CW<\\*(C`posix\\*(C'>, CW<\\*(C`efi-app\\*(C'>, "
+"CW<\\*(C`efi-bsd\\*(C'>, \\&CW<\\*(C`efi-rtd\\*(C'>, CW<\\*(C`sal-"
+"rtd\\*(C'>, and CW<\\*(C`xbox\\*(C'>. You may optionally set the subsystem "
+"version also. Numeric values are also accepted for \\&I<which>. [This "
+"option is specific to \\s-1PE\\s0 targets.]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Compress \\s-1DWARF\\s0 debug sections using zlib with "
+"\\s-1SHF_COMPRESSED\\s0 from the \\&\\s-1ELF ABI.\\s0 Note - if compression "
+"would actually make a section \\&I<larger>, then it is not compressed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"For \\s-1ELF\\s0 files, these options control how \\s-1DWARF\\s0 debug "
+"sections are compressed. B<--compress-debug-sections=none> is equivalent to "
+"B<--decompress-debug-sections>. \\&B<--compress-debug-sections=zlib> and "
+"\\&B<--compress-debug-sections=zlib-gabi> are equivalent to \\&B<--compress-"
+"debug-sections>. \\&B<--compress-debug-sections=zlib-gnu> compresses "
+"\\s-1DWARF\\s0 debug sections using the obsoleted zlib-gnu format. The "
+"debug sections are renamed to begin with B<.zdebug>. \\&B<--compress-debug-"
+"sections=zstd> compresses \\s-1DWARF\\s0 debug sections using zstd. Note - "
+"if compression would actually make a section \\&I<larger>, then it is not "
+"compressed nor renamed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Decompress \\s-1DWARF\\s0 debug sections. For a B<.zdebug> section, the "
+"original name is restored."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"For \\s-1ELF\\s0 files, these options control whether common symbols should "
+"be converted to the CW<\\*(C`STT_COMMON\\*(C'> or CW<\\*(C`STT_OBJECT\\*(C'> "
+"type. \\&B<--elf-stt-common=yes> converts common symbol type to "
+"\\&CW<\\*(C`STT_COMMON\\*(C'>. B<--elf-stt-common=no> converts common symbol "
+"type to CW<\\*(C`STT_OBJECT\\*(C'>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"For \\s-1ELF\\s0 files, attempt (or do not attempt) to reduce the size of "
+"any \\&\\s-1SHT_NOTE\\s0 type sections by removing duplicate notes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "Copyright (c) 1991-2023 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright (c) 1991-2023 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the \\s-1GNU\\s0 Free Documentation License, Version 1.3 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant "
+"Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts. A copy "
+"of the license is included in the section entitled \\*(L\"\\s-1GNU\\s0 Free "
+"Documentation License\\*(R\"."
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2024-02-21"
+msgstr "21 Febrero 2024"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "binutils-2.42"
+msgstr "binutils-2.42"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40
+#, no-wrap
+msgid "2024-02-12"
+msgstr "12 Febrero 2024"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40
+#, no-wrap
+msgid "binutils-2.41"
+msgstr "binutils-2.41"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"objcopy [B<-F> I<bfdname>|B<--target=>I<bfdname>]\n"
+" [B<-I> I<bfdname>|B<--input-target=>I<bfdname>]\n"
+" [B<-O> I<bfdname>|B<--output-target=>I<bfdname>]\n"
+" [B<-B> I<bfdarch>|B<--binary-architecture=>I<bfdarch>]\n"
+" [B<-S>|B<--strip-all>]\n"
+" [B<-g>|B<--strip-debug>]\n"
+" [B<--strip-unneeded>]\n"
+" [B<-K> I<symbolname>|B<--keep-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--keep-file-symbols>]\n"
+" [B<--keep-section-symbols>]\n"
+" [B<-N> I<symbolname>|B<--strip-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--strip-unneeded-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<-G> I<symbolname>|B<--keep-global-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--localize-hidden>]\n"
+" [B<-L> I<symbolname>|B<--localize-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--globalize-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<--globalize-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<-W> I<symbolname>|B<--weaken-symbol=>I<symbolname>]\n"
+" [B<-w>|B<--wildcard>]\n"
+" [B<-x>|B<--discard-all>]\n"
+" [B<-X>|B<--discard-locals>]\n"
+" [B<-b> I<byte>|B<--byte=>I<byte>]\n"
+" [B<-i> [I<breadth>]|B<--interleave>[=I<breadth>]]\n"
+" [B<--interleave-width=>I<width>]\n"
+" [B<-j> I<sectionpattern>|B<--only-section=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<-R> I<sectionpattern>|B<--remove-section=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<--keep-section=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<--remove-relocations=>I<sectionpattern>]\n"
+" [B<--strip-section-headers>]\n"
+" [B<-p>|B<--preserve-dates>]\n"
+" [B<-D>|B<--enable-deterministic-archives>]\n"
+" [B<-U>|B<--disable-deterministic-archives>]\n"
+" [B<--debugging>]\n"
+" [B<--gap-fill=>I<val>]\n"
+" [B<--pad-to=>I<address>]\n"
+" [B<--set-start=>I<val>]\n"
+" [B<--adjust-start=>I<incr>]\n"
+" [B<--change-addresses=>I<incr>]\n"
+" [B<--change-section-address> I<sectionpattern>{=,+,-}I<val>]\n"
+" [B<--change-section-lma> I<sectionpattern>{=,+,-}I<val>]\n"
+" [B<--change-section-vma> I<sectionpattern>{=,+,-}I<val>]\n"
+" [B<--change-warnings>] [B<--no-change-warnings>]\n"
+" [B<--set-section-flags> I<sectionpattern>=I<flags>]\n"
+" [B<--set-section-alignment> I<sectionpattern>=I<align>]\n"
+" [B<--add-section> I<sectionname>=I<filename>]\n"
+" [B<--dump-section> I<sectionname>=I<filename>]\n"
+" [B<--update-section> I<sectionname>=I<filename>]\n"
+" [B<--rename-section> I<oldname>=I<newname>[,I<flags>]]\n"
+" [B<--long-section-names> {enable,disable,keep}]\n"
+" [B<--change-leading-char>] [B<--remove-leading-char>]\n"
+" [B<--reverse-bytes=>I<num>]\n"
+" [B<--srec-len=>I<ival>] [B<--srec-forceS3>]\n"
+" [B<--redefine-sym> I<old>=I<new>]\n"
+" [B<--redefine-syms=>I<filename>]\n"
+" [B<--weaken>]\n"
+" [B<--keep-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--strip-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--strip-unneeded-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--keep-global-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--localize-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--weaken-symbols=>I<filename>]\n"
+" [B<--add-symbol> I<name>=[I<section>:]I<value>[,I<flags>]]\n"
+" [B<--alt-machine-code=>I<index>]\n"
+" [B<--prefix-symbols=>I<string>]\n"
+" [B<--prefix-sections=>I<string>]\n"
+" [B<--prefix-alloc-sections=>I<string>]\n"
+" [B<--add-gnu-debuglink=>I<path-to-file>]\n"
+" [B<--only-keep-debug>]\n"
+" [B<--strip-dwo>]\n"
+" [B<--extract-dwo>]\n"
+" [B<--extract-symbol>]\n"
+" [B<--writable-text>]\n"
+" [B<--readonly-text>]\n"
+" [B<--pure>]\n"
+" [B<--impure>]\n"
+" [B<--file-alignment=>I<num>]\n"
+" [B<--heap=>I<size>]\n"
+" [B<--image-base=>I<address>]\n"
+" [B<--section-alignment=>I<num>]\n"
+" [B<--stack=>I<size>]\n"
+" [B<--subsystem=>I<which>:I<major>.I<minor>]\n"
+" [B<--compress-debug-sections>]\n"
+" [B<--decompress-debug-sections>]\n"
+" [B<--elf-stt-common=>I<val>]\n"
+" [B<--merge-notes>]\n"
+" [B<--no-merge-notes>]\n"
+" [B<--verilog-data-width=>I<val>]\n"
+" [B<-v>|B<--verbose>]\n"
+" [B<-V>|B<--version>]\n"
+" [B<--help>] [B<--info>]\n"
+" I<infile> [I<outfile>]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40
+msgid ""
+"Set the flags for any sections matching I<sectionpattern>. The \\&I<flags> "
+"argument is a comma separated string of flag names. The recognized names "
+"are B<alloc>, B<contents>, B<load>, \\&B<noload>, B<readonly>, B<code>, "
+"B<data>, B<rom>, \\&B<exclude>, B<share>, and B<debug>. You can set the "
+"\\&B<contents> flag for a section which does not have contents, but it is "
+"not meaningful to clear the B<contents> flag of a section which does have "
+"contents--just remove the section instead. Not all flags are meaningful for "
+"all object file formats. In particular the \\&B<share> flag is only "
+"meaningful for COFF format files and not for ELF format files."
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "2024-02-22"
+msgstr "22 Febrero 2024"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "binutils-2.42.50"
+msgstr "binutils-2.42.50"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-06-27"
+msgstr "27 Junio 2023"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "binutils-2.40"
+msgstr "binutils-2.40"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2023-08-16"
+msgstr "16 Agosto 2023"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "binutils-2.41.0"
+msgstr "binutils-2.41.0"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Strip section header This option is specific to \\s-1ELF\\s0 files. Implies "
+"B<--strip-all> and B<--merge-notes>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "\\&I<ld>\\|(1), I<objdump>\\|(1), and the Info entries for I<binutils>."
+msgstr ""