summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/man7/iso_8859-11.7.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:51:52 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:51:52 +0000
commit4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1 (patch)
tree3900955c1886e6d2570fea7125ee1f01bafe876d /po/es/man7/iso_8859-11.7.po
parentAdding upstream version 4.22.0. (diff)
downloadmanpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.tar.xz
manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.zip
Adding upstream version 4.23.0.upstream/4.23.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/es/man7/iso_8859-11.7.po')
-rw-r--r--po/es/man7/iso_8859-11.7.po267
1 files changed, 150 insertions, 117 deletions
diff --git a/po/es/man7/iso_8859-11.7.po b/po/es/man7/iso_8859-11.7.po
index ee3d009a..3979d66f 100644
--- a/po/es/man7/iso_8859-11.7.po
+++ b/po/es/man7/iso_8859-11.7.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-13 18:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-02 20:21+0200\n"
"Last-Translator: Marcos Fouces <marcos@debian.org>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -23,16 +23,16 @@ msgid "ISO_8859-11"
msgstr "ISO_8859-11"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2024-01-28"
-msgstr "28 Enero 2024"
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 Mayo 2024"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.06"
-msgstr "Páginas de manual de Linux 6.06"
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Páginas de Manual de Linux 6.8"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -42,12 +42,13 @@ msgid "NAME"
msgstr "NOMBRE"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"iso_8859-11 - ISO/IEC\\~8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
+"iso_8859-11 - ISO/IEC\\ 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
"hexadecimal"
msgstr ""
-"iso_8859-11 - Conjunto de caracteres ISO/IEC\\~8859-11 codificados en octal, "
+"iso_8859-11: conjunto de caracteres ISO/IEC\\ 8859-11 codificados en octal, "
"decimal y hexadecimal"
#. type: SH
@@ -58,33 +59,37 @@ msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCIÓN"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"The ISO/IEC\\~8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
-"character set (also known as ISO/IEC\\~646-IRV). ISO/IEC\\~8859-11 encodes "
+"The ISO/IEC\\ 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
+"character set (also known as ISO/IEC\\ 646-IRV). ISO/IEC\\ 8859-11 encodes "
"the characters used in the Thai language."
msgstr ""
-"El estándar ISO/IEC\\~8859 contiene caracteres de 8 bits adicionales al conjunto "
-"ASCII (también conocido como ISO/IEC\\~646-IRV). ISO/IEC\\~8859-11 define los caracteres "
-"empleados en el idioma tailandés."
+"El estándar ISO/IEC\\ 8859 incluye varias extensiones de 8 bits para el "
+"conjunto de caracteres ASCII (también conocido como ISO/IEC\\ 646-IRV). ISO/"
+"IEC\\ 8859-11 codifica los caracteres utilizados en el idioma tailandés."
#. type: SS
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859 alphabets"
-msgstr "Alfabetos ISO/IEC\\~8859"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859 alphabets"
+msgstr "Alfabetos ISO/IEC\\ 8859"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-msgid "The full set of ISO/IEC\\~8859 alphabets includes:"
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid "The full set of ISO/IEC\\ 8859 alphabets includes:"
msgstr ""
-"La totalidad del conjunto ISO/IEC\\~8859 incluye los siguientes alfabetos:"
+"La totalidad del conjunto ISO/IEC\\ 8859 incluye los siguientes alfabetos:"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-1"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-1"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-1"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-1"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -94,10 +99,11 @@ msgid "West European languages (Latin-1)"
msgstr "Lenguas de Europa occidental (Latin-1)"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-2"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-2"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-2"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-2"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -107,10 +113,11 @@ msgid "Central and East European languages (Latin-2)"
msgstr "Lenguas de Europa oriental y central (Latin-2)"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-3"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-3"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-3"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-3"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -120,10 +127,11 @@ msgid "Southeast European and miscellaneous languages (Latin-3)"
msgstr "Lenguas del sudeste de Europa, y otras (Latin-3)"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-4"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-4"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-4"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-4"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -133,10 +141,11 @@ msgid "Scandinavian/Baltic languages (Latin-4)"
msgstr "Lenguas escandinavas/balcánicas (Latin-4)"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-5"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-5"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-5"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-5"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -146,10 +155,11 @@ msgid "Latin/Cyrillic"
msgstr "Latín/cirílico"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-6"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-6"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-6"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-6"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -159,10 +169,11 @@ msgid "Latin/Arabic"
msgstr "Latín/árabe"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-7"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-7"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-7"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-7"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -172,10 +183,11 @@ msgid "Latin/Greek"
msgstr "Latín/griego"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-8"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-8"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-8"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-8"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -185,10 +197,11 @@ msgid "Latin/Hebrew"
msgstr "Latin/hebreo"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-9"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-9"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-9"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-9"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -198,10 +211,11 @@ msgid "Latin-1 modification for Turkish (Latin-5)"
msgstr "Modificación de Latin-1 para el turco (Latin-5)"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-10"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-10"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-10"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-10"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -211,10 +225,11 @@ msgid "Lappish/Nordic/Eskimo languages (Latin-6)"
msgstr "Lenguas lapona/nórdica/esquimal (Latin-6)"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-11"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-11"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-11"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-11"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -224,10 +239,11 @@ msgid "Latin/Thai"
msgstr "Latín/Tailandés"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-13"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-13"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-13"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-13"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -237,10 +253,11 @@ msgid "Baltic Rim languages (Latin-7)"
msgstr "Lenguas de la Ribera del Báltico (Latin-7)"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-14"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-14"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-14"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-14"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -250,10 +267,11 @@ msgid "Celtic (Latin-8)"
msgstr "Celta (Latin-8)"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-15"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-15"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-15"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-15"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -263,10 +281,11 @@ msgid "West European languages (Latin-9)"
msgstr "Lenguas de Europa occidental (Latin-9)"
#. type: tbl table
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-16"
-msgstr "ISO/IEC\\~8859-16"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-16"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-16"
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -276,19 +295,21 @@ msgid "Romanian (Latin-10)"
msgstr "Rumano (Latin-10)"
#. type: SS
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "ISO/IEC\\~8859-11 characters"
-msgstr "Caracteres ISO/IEC\\~8859-11"
+msgid "ISO/IEC\\ 8859-11 characters"
+msgstr "ISO/IEC\\ 8859-11 caracteres"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"The following table displays the characters in ISO/IEC\\~8859-11 that are "
+"The following table displays the characters in ISO/IEC\\ 8859-11 that are "
"printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
msgstr ""
-"La siguiente table contiene los caracteres imprimibles definidos en ISO/IEC\\~"
-"8859-11 y que no figuran en la página de manual de B<ascii>(7)."
+"La siguiente tabla muestra los caracteres imprimibles de ISO/IEC\\ 8859-11 y "
+"que no figuran en la página del manual B<ascii>(7)."
#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -357,13 +378,6 @@ msgstr "A0"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "\\ "
-msgstr "\\ "
-
-#. type: tbl table
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
msgid "NO-BREAK SPACE"
msgstr "ESPACIO SIN INTERRUPCIONES"
@@ -3350,17 +3364,18 @@ msgid "NOTES"
msgstr "NOTAS"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"ISO/IEC\\~8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, "
+"ISO/IEC\\ 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, "
"commonly known as TIS-620, except for the character in position A0: ISO/"
-"IEC\\~8859-11 defines this as NO-BREAK SPACE, while TIS-620 leaves it "
+"IEC\\ 8859-11 defines this as NO-BREAK SPACE, while TIS-620 leaves it "
"undefined."
msgstr ""
-"ISO/IEC\\~8859-11 coincide con TIS (Estándar de la industria tailandesa, por sus "
-"siglas en inglés) 620-2253.Suele conocerse como TIS-620, con la excepción de "
-"que ISO/IEC\\~8859-11 define el carácter en la posición A0 como un espacio duro, "
-"mientras que TIS-620 no lo define de manera alguna."
+"ISO/IEC\\ 8859-11 es igual que TIS (estándar industrial tailandés) 620-2253, "
+"comúnmente conocido como TIS-620, salvo por el carácter en la posición A0: "
+"ISO/IEC\\ 8859-11 lo define como un espacio duro, mientras que TIS-620 lo "
+"deja sin definir."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -3376,7 +3391,7 @@ msgid "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
msgstr "B<ascii>(7), B<charsets>(7), B<utf-8>(7)"
#. type: TH
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2022-12-15"
msgstr "15 Diciembre 2022"
@@ -3385,10 +3400,10 @@ msgstr "15 Diciembre 2022"
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.03"
-msgstr "Páginas de manual de Linux 6.03"
+msgstr "Páginas de Manual de Linux 6.03"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"iso_8859-11 - ISO 8859-11 character set encoded in octal, decimal, and "
"hexadecimal"
@@ -3397,7 +3412,7 @@ msgstr ""
"decimal y hexadecimal"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The ISO 8859 standard includes several 8-bit extensions to the ASCII "
"character set (also known as ISO 646-IRV). ISO 8859-11 encodes the "
@@ -3408,114 +3423,114 @@ msgstr ""
"empleados en el idioma tailandés."
#. type: SS
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859 alphabets"
msgstr "Alfabetos ISO 8859"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:"
msgstr "La totalidad del conjunto ISO 8859 incluye los siguientes alfabetos:"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-1"
msgstr "ISO 8859-1"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-2"
msgstr "ISO 8859-2"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-3"
msgstr "ISO 8859-3"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-4"
msgstr "ISO 8859-4"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-5"
msgstr "ISO 8859-5"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-6"
msgstr "ISO 8859-6"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-7"
msgstr "ISO 8859-7"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-8"
msgstr "ISO 8859-8"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-9"
msgstr "ISO 8859-9"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-10"
msgstr "ISO 8859-10"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-11"
msgstr "ISO 8859-11"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-13"
msgstr "ISO 8859-13"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-14"
msgstr "ISO 8859-14"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-15"
msgstr "ISO 8859-15"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-16"
msgstr "ISO 8859-16"
#. type: SS
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "ISO 8859-11 characters"
msgstr "Caracteres ISO 8859-11"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The following table displays the characters in ISO 8859-11 that are "
"printable and unlisted in the B<ascii>(7) manual page."
@@ -3524,7 +3539,7 @@ msgstr ""
"8859-11 y que no figuran en la página de manual de B<ascii>(7)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"ISO 8859-11 is the same as TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, commonly "
"known as TIS-620, except for the character in position A0: ISO 8859-11 "
@@ -3536,13 +3551,31 @@ msgstr ""
"mientras que TIS-620 no lo define de manera alguna."
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.05.01"
-msgstr "Páginas de manual de Linux 6.05.01"
+msgid "2024-01-28"
+msgstr "28 Enero 2024"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Páginas de Manual de Linux 6.06"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgstr "Páginas de Manual de Linux 6.7"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
-msgstr "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Páginas de Manual de Linux 6.04"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Páginas de Manual de Linux (no publicadas)"