diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:03 +0000 |
commit | 932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc (patch) | |
tree | 95161711ea07fd64f0c82d6e7943024c033dd5a8 /po/fr/man2/init_module.2.po | |
parent | Adding debian version 4.22.0-1. (diff) | |
download | manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.tar.xz manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.zip |
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man2/init_module.2.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man2/init_module.2.po | 130 |
1 files changed, 116 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/fr/man2/init_module.2.po b/po/fr/man2/init_module.2.po index ede2ce16..268e7ec0 100644 --- a/po/fr/man2/init_module.2.po +++ b/po/fr/man2/init_module.2.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 08:18+0100\n" "Last-Translator: Thomas Vincent <tvincent@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -37,16 +37,16 @@ msgid "init_module" msgstr "init_module" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 octobre 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -171,7 +171,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "I<name>[ B<=>I<value> [B<,> I<value>...]]" +#, fuzzy +#| msgid "I<name>[ B<=>I<value> [B<,> I<value>...]]" +msgid "I<name>[ B<=>I<value>[B<,>I<value>...]]" msgstr "I<nom>[ B<=>I<valeur> [B<,> I<valeur>...]]" #. type: Plain text @@ -255,6 +257,19 @@ msgstr "B<MODULE_INIT_IGNORE_VERMAGIC>" msgid "Ignore kernel version magic." msgstr "Ignorer la version magique du noyau." +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<ENOKEY> (since Linux 3.7)" +msgid "B<MODULE_INIT_COMPRESSED_FILE> (since Linux 5.17)" +msgstr "B<ENOKEY> (depuis Linux 3.7" + +#. commit b1ae6dc41eaaa98bb75671e0f3665bfda248c3e7 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +msgid "Use in-kernel module decompression." +msgstr "" + #. http://www.tldp.org/HOWTO/Module-HOWTO/basekerncompat.html #. is dated, but informative #. type: Plain text @@ -306,6 +321,54 @@ msgstr "" "alors le chargement continuera, sinon il échouera avec B<ENOEXEC> comme " "attendu pour les modules malformés." +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the kernel was build with B<CONFIG_MODULE_DECOMPRESS>, the in-kernel " +"decompression feature can be used. User-space code can check if the kernel " +"supports decompression by reading the I</sys/module/compression> attribute. " +"If the kernel supports decompression, the compressed file can directly be " +"passed to B<finit_module>() using the B<MODULE_INIT_COMPRESSED_FILE> flag. " +"The in-kernel module decompressor supports the following compression " +"algorithms:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\[bu]" +msgstr "-" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "57 (since Linux 5.14)" +msgid "I<gzip> (since Linux 5.17)" +msgstr "57 (depuis Linux 5.14)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "57 (since Linux 5.14)" +msgid "I<xz> (since Linux 5.17)" +msgstr "57 (depuis Linux 5.14)" + +#. commit 169a58ad824d896b9e291a27193342616e651b82 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "I<pgrotated> (since Linux 2.6.0)" +msgid "I<zstd> (since Linux 6.2)" +msgstr "I<pgrotated> (depuis Linux 2.6.0)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The kernel only implements a single decompression method. This is selected " +"during module generation accordingly to the compression method chosen in the " +"kernel configuration." +msgstr "" + #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -535,12 +598,33 @@ msgid "I<flags> is invalid." msgstr "I<flags> n'est pas correct." #. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The decompressor sanity checks failed, while loading a compressed module " +"with flag B<MODULE_INIT_COMPRESSED_FILE> set." +msgstr "" + +#. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<fd> does not refer to an open file." msgstr "I<fd> ne fait pas référence à un fichier ouvert." #. type: TP +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<ENOSPC> (since Linux 3.7)" +msgid "B<EOPNOTSUPP> (since Linux 5.17)" +msgstr "B<ENOSPC> (depuis Linux 3.7)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The flag B<MODULE_INIT_COMPRESSED_FILE> is set to load a compressed module, " +"and the kernel was built without B<CONFIG_MODULE_DECOMPRESS>." +msgstr "" + +#. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -822,19 +906,37 @@ msgid "B<init_module>() and B<finit_module>() are Linux-specific." msgstr "B<init_module>() et B<finit_module>() sont spécifiques à Linux." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "2023-03-30" -msgstr "30 mars 2023" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octobre 2023" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.7" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 mars 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pages du manuel de Linux (non publiées)" |