summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:52:03 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:52:03 +0000
commit932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc (patch)
tree95161711ea07fd64f0c82d6e7943024c033dd5a8 /po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po
parentAdding debian version 4.22.0-1. (diff)
downloadmanpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.tar.xz
manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.zip
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po')
-rw-r--r--po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po238
1 files changed, 154 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po b/po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po
index 0bb3b5fd..ad4c25fc 100644
--- a/po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po
+++ b/po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 17:06+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -38,16 +38,16 @@ msgid "ioctl_userfaultfd"
msgstr "ioctl_userfaultfd"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2023-10-31"
-msgstr "31 octobre 2023"
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 mai 2024"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.06"
-msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06"
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -98,10 +98,10 @@ msgstr ""
"B<#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n"
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n"
+msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<op>B<, ...);>\n"
msgstr "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n"
#. type: SH
@@ -123,19 +123,23 @@ msgstr ""
"sous la forme :"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "ioctl(fd, cmd, argp);\n"
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "ioctl(fd, cmd, argp);\n"
+msgid "ioctl(fd, op, argp);\n"
msgstr "ioctl(fd, cmd, argp);\n"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the above, I<fd> is a file descriptor referring to a userfaultfd "
+#| "object, I<cmd> is one of the commands listed below, and I<argp> is a "
+#| "pointer to a data structure that is specific to I<cmd>."
msgid ""
"In the above, I<fd> is a file descriptor referring to a userfaultfd object, "
-"I<cmd> is one of the commands listed below, and I<argp> is a pointer to a "
-"data structure that is specific to I<cmd>."
+"I<op> is one of the operations listed below, and I<argp> is a pointer to a "
+"data structure that is specific to I<op>."
msgstr ""
"Dans ce qui précède, I<fd> est un descripteur de fichier se rapportant à un "
"objet userfaultfd, I<cmd> étant une des commandes ci-dessous et I<argp> "
@@ -204,7 +208,8 @@ msgstr ""
"};\n"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The kernel verifies that it can support the requested API version, and "
@@ -222,7 +227,8 @@ msgstr ""
"génériques disponibles."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Since Linux 4.11, applications should use the I<features> field to perform a "
"two-step handshake. First, B<UFFDIO_API> is called with the I<features> "
@@ -231,7 +237,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Applications which do not require any specific features can begin using the "
"userfaultfd immediately. Applications which do need specific features "
@@ -253,7 +260,8 @@ msgstr ""
"B<ioctl>(2)."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If the application sets unsupported feature bits, the kernel will zero out "
"the returned I<uffdio_api> structure and return B<EINVAL>."
@@ -428,14 +436,16 @@ msgstr ""
"d'erreur de pagination."
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<UFFD_FEATURE_EXACT_ADDRESS> (since Linux 5.18)"
msgid "B<UFFD_FEATURE_PAGEFAULT_FLAG_WP> (since Linux 5.10)"
msgstr "B<UFFD_FEATURE_EXACT_ADDRESS> (Depuis Linux 5.18)"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If this feature bit is set, userfaultfd supports write-protect faults for "
"anonymous memory. (Note that shmem / hugetlbfs support is indicated by a "
@@ -499,14 +509,16 @@ msgstr ""
"n'est pas positionné."
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<UFFD_FEATURE_MINOR_HUGETLBFS> (since Linux 5.13)"
msgid "B<UFFD_FEATURE_WP_HUGETLBFS_SHMEM> (since Linux 5.19)"
msgstr "B<UFFD_FEATURE_MINOR_HUGETLBFS> (depuis Linux 5.13)"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this feature bit is set, the kernel supports registering userfaultfd "
@@ -519,14 +531,16 @@ msgstr ""
"plages userfaultfd par défaut dans les zones hugetlbfs de mémoire virtuelle"
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<UFFD_FEATURE_THREAD_ID> (since Linux 4.14)"
msgid "B<UFFD_FEATURE_WP_UNPOPULATED> (since Linux 6.4)"
msgstr "B<UFFD_FEATURE_THREAD_ID> (depuis Linux 4.14)"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If this feature bit is set, the kernel will handle anonymous memory the same "
"way as file memory, by allowing the user to write-protect unpopulated page "
@@ -534,14 +548,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<UFFD_FEATURE_SIGBUS> (since Linux 4.14)"
msgid "B<UFFD_FEATURE_POISON> (since Linux 6.6)"
msgstr "B<UFFD_FEATURE_SIGBUS> (depuis Linux 4.14)"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this feature bit is set, the kernel supports registering userfaultfd "
@@ -554,14 +570,16 @@ msgstr ""
"plages userfaultfd par défaut dans les zones hugetlbfs de mémoire virtuelle"
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<UFFD_FEATURE_SIGBUS> (since Linux 4.14)"
msgid "B<UFFD_FEATURE_WP_ASYNC> (since Linux 6.7)"
msgstr "B<UFFD_FEATURE_SIGBUS> (depuis Linux 4.14)"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this feature bit is set, the kernel supports registering userfaultfd "
@@ -621,7 +639,8 @@ msgid "The B<UFFDIO_UNREGISTER> operation is supported."
msgstr "L'opération B<UFFDIO_UNREGISTER> est prise en charge."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"This B<ioctl>(2) operation returns 0 on success. On error, -1 is returned "
"and I<errno> is set to indicate the error. If an error occurs, the kernel "
@@ -666,12 +685,6 @@ msgstr "B<EINVAL>"
#. to distinguish the reasons for -EINVAL.
#. type: Plain text
#. #-#-#-#-# debian-unstable: ioctl_userfaultfd.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. FIXME In the above error case, the returned 'uffdio_api' structure is
-#. zeroed out. Why is this done? This should be explained in the manual page.
-#. Mike Rapoport:
-#. In my understanding the uffdio_api
-#. structure is zeroed to allow the caller
-#. to distinguish the reasons for -EINVAL.
#. type: Plain text
#. #-#-#-#-# fedora-40: ioctl_userfaultfd.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. type: Plain text
@@ -688,12 +701,6 @@ msgstr "B<EINVAL>"
#. to distinguish the reasons for -EINVAL.
#. type: Plain text
#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: ioctl_userfaultfd.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. FIXME In the above error case, the returned 'uffdio_api' structure is
-#. zeroed out. Why is this done? This should be explained in the manual page.
-#. Mike Rapoport:
-#. In my understanding the uffdio_api
-#. structure is zeroed to allow the caller
-#. to distinguish the reasons for -EINVAL.
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -707,7 +714,8 @@ msgstr ""
"gérés par la version actuelle du noyau."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A previous B<UFFDIO_API> call already enabled one or more features for this "
"userfaultfd. Calling B<UFFDIO_API> twice, the first time with no features "
@@ -715,13 +723,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EPERM>"
msgstr "B<EPERM>"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<UFFD_FEATURE_EVENT_FORK> feature was enabled, but the calling process "
"doesn't have the B<CAP_SYS_PTRACE> capability."
@@ -735,7 +745,8 @@ msgid "UFFDIO_REGISTER"
msgstr "UFFDIO_REGISTER"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(Since Linux 4.3.) Register a memory address range with the userfaultfd "
@@ -912,7 +923,8 @@ msgid "B<1 E<lt>E<lt> _UFFDIO_WRITEPROTECT>"
msgstr "B<1 E<lt>E<lt> _UFFDIO_WRITEPROTECT>"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid "The B<UFFDIO_REGISTER> operation is supported."
msgid "The B<UFFDIO_WRITEPROTECT> operation is supported."
@@ -945,14 +957,16 @@ msgid "The B<UFFDIO_CONTINUE> operation is supported."
msgstr "L'opération B<UFFDIO_CONTINUE> est prise en charge."
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<1 E<lt>E<lt> _UFFDIO_API>"
msgid "B<1 E<lt>E<lt> _UFFDIO_POISON>"
msgstr "B<1 E<lt>E<lt> _UFFDIO_API>"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid "The B<UFFDIO_API> operation is supported."
msgid "The B<UFFDIO_POISON> operation is supported."
@@ -1027,7 +1041,8 @@ msgid "UFFDIO_UNREGISTER"
msgstr "UFFDIO_UNREGISTER"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(Since Linux 4.3.) Unregister a memory address range from userfaultfd. "
@@ -1452,14 +1467,16 @@ msgstr ""
"plage indiquée n'était pas valable pour une autre raison."
#. type: SS
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "The B<UFFDIO_WRITEPROTECT>"
msgid "UFFDIO_WRITEPROTECT"
msgstr "L'opération B<UFFDIO_WRITEPROTECT>"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Write-protect or write-unprotect a userfaultfd-registered memory range "
@@ -1741,14 +1758,16 @@ msgstr ""
"Le processus fautif a quitté au moment de l'opération I<UFFDIO_CONTINUE>."
#. type: SS
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "UFFDIO_API"
msgid "UFFDIO_POISON"
msgstr "UFFDIO_API"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"(Since Linux 6.6.) Mark an address range as \"poisoned\". Future accesses "
"to these addresses will raise a B<SIGBUS> signal. Unlike B<MADV_HWPOISON> "
@@ -1758,7 +1777,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The I<argp> argument is a pointer to a I<uffdio_continue> structure as "
@@ -1771,7 +1791,8 @@ msgstr ""
"telle que présentée ci-dessous :"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "struct uffdio_continue {\n"
@@ -1796,7 +1817,8 @@ msgstr ""
"};\n"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following value may be bitwise ORed in I<mode> to change the behavior "
@@ -1809,14 +1831,16 @@ msgstr ""
"comportement de l'opération B<UFFDIO_CONTINUE> :"
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<UFFDIO_CONTINUE_MODE_DONTWAKE>"
msgid "B<UFFDIO_POISON_MODE_DONTWAKE>"
msgstr "B<UFFDIO_CONTINUE_MODE_DONTWAKE>"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The I<mapped> field is used by the kernel to return the number of bytes "
@@ -1840,7 +1864,8 @@ msgstr ""
"ne sert qu'à la sortie ; il n'est pas lu par l'opération B<UFFDIO_CONTINUE>."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This B<ioctl>(2) operation returns 0 on success. In this case, the "
@@ -1856,7 +1881,8 @@ msgstr ""
"est positionné pour indiquer l'erreur. Parmi les erreurs possibles :"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The number of bytes mapped (i.e., the value returned in the I<mapped> "
@@ -1871,7 +1897,8 @@ msgstr ""
"I<mapped>) ne correspond pas à la valeur indiquée dans le champ I<range.len>."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The faulting process has changed its virtual memory layout simultaneously "
@@ -1884,7 +1911,8 @@ msgstr ""
"temps qu'une opération I<UFFDIO_COTINUE> remarquable."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid "Allocating memory needed to setup the page table mappings failed."
msgid "Allocating memory for page table entries failed."
@@ -1893,7 +1921,8 @@ msgstr ""
"tables de pages a échoué."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The faulting process has exited at the time of a B<UFFDIO_CONTINUE> "
@@ -2035,13 +2064,36 @@ msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n"
+msgstr "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "ioctl(fd, cmd, argp);\n"
+msgstr "ioctl(fd, cmd, argp);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"In the above, I<fd> is a file descriptor referring to a userfaultfd object, "
+"I<cmd> is one of the commands listed below, and I<argp> is a pointer to a "
+"data structure that is specific to I<cmd>."
+msgstr ""
+"Dans ce qui précède, I<fd> est un descripteur de fichier se rapportant à un "
+"objet userfaultfd, I<cmd> étant une des commandes ci-dessous et I<argp> "
+"étant un pointeur vers une structure de données spécifique à I<cmd>."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "The I<api> field denotes the API version requested by the application."
msgstr ""
"Le champ I<api> reflète la version de l'API demandée par l'application."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The kernel verifies that it can support the requested API version, and sets "
"the I<features> and I<ioctls> fields to bit masks representing all the "
@@ -2053,7 +2105,7 @@ msgstr ""
"génériques disponibles."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Starting from Linux 4.11, the I<features> field can be used to ask whether "
"particular features are supported and explicitly enable userfaultfd features "
@@ -2068,7 +2120,7 @@ msgstr ""
#. FIXME add more details about feature negotiation and enablement
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"To enable userfaultfd features the application should set a bit "
"corresponding to each feature it wants to enable in the I<features> field. "
@@ -2083,7 +2135,7 @@ msgstr ""
"il renverra B<EINVAL>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The userfaultfd has already been enabled by a previous B<UFFDIO_API> "
"operation."
@@ -2091,7 +2143,7 @@ msgstr ""
"Le userfaultfd a déjà été activé par une précédente opération B<UFFDIO_API>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"(Since Linux 4.3.) Register a memory address range with the userfaultfd "
"object. The pages in the range must be \"compatible\". Please refer to the "
@@ -2134,12 +2186,12 @@ msgstr ""
"};\n"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "The B<UFFDIO_WRITEPROTECT>"
msgstr "L'opération B<UFFDIO_WRITEPROTECT>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"(Since Linux 4.3.) Unregister a memory address range from userfaultfd. The "
"pages in the range must be \"compatible\" (see the description of "
@@ -2150,13 +2202,13 @@ msgstr ""
"description de B<UFFDIO_REGISTER>)."
#. type: SS
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "UFFDIO_WRITEPROTECT (Since Linux 5.7)"
msgstr "UFFDIO_WRITEPROTECT (depuis Linux 5.7)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Write-protect or write-unprotect a userfaultfd-registered memory range "
"registered with mode B<UFFDIO_REGISTER_MODE_WP>."
@@ -2170,16 +2222,28 @@ msgid "These B<ioctl>(2) operations are Linux-specific."
msgstr "Ces opérations B<ioctl>(2) sont spécifiques à Linux."
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 octobre 2023"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "2023-05-03"
-msgstr "3 mai 2023"
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "2024-03-03"
+msgstr "3 mars 2024"
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-rawhide
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.05.01"
-msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01"
+msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.7"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
@@ -2192,3 +2256,9 @@ msgstr "30 mars 2023"
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Pages du manuel de Linux (non publiées)"