diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:03 +0000 |
commit | 932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc (patch) | |
tree | 95161711ea07fd64f0c82d6e7943024c033dd5a8 /po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po | |
parent | Adding debian version 4.22.0-1. (diff) | |
download | manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.tar.xz manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.zip |
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po | 238 |
1 files changed, 154 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po b/po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po index 0bb3b5fd..ad4c25fc 100644 --- a/po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po +++ b/po/fr/man2/ioctl_userfaultfd.2.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-30 17:06+0100\n" "Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -38,16 +38,16 @@ msgid "ioctl_userfaultfd" msgstr "ioctl_userfaultfd" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 octobre 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -98,10 +98,10 @@ msgstr "" "B<#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>\n" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n" +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n" +msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<op>B<, ...);>\n" msgstr "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n" #. type: SH @@ -123,19 +123,23 @@ msgstr "" "sous la forme :" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "ioctl(fd, cmd, argp);\n" +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ioctl(fd, cmd, argp);\n" +msgid "ioctl(fd, op, argp);\n" msgstr "ioctl(fd, cmd, argp);\n" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "In the above, I<fd> is a file descriptor referring to a userfaultfd " +#| "object, I<cmd> is one of the commands listed below, and I<argp> is a " +#| "pointer to a data structure that is specific to I<cmd>." msgid "" "In the above, I<fd> is a file descriptor referring to a userfaultfd object, " -"I<cmd> is one of the commands listed below, and I<argp> is a pointer to a " -"data structure that is specific to I<cmd>." +"I<op> is one of the operations listed below, and I<argp> is a pointer to a " +"data structure that is specific to I<op>." msgstr "" "Dans ce qui précède, I<fd> est un descripteur de fichier se rapportant à un " "objet userfaultfd, I<cmd> étant une des commandes ci-dessous et I<argp> " @@ -204,7 +208,8 @@ msgstr "" "};\n" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "The kernel verifies that it can support the requested API version, and " @@ -222,7 +227,8 @@ msgstr "" "génériques disponibles." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Since Linux 4.11, applications should use the I<features> field to perform a " "two-step handshake. First, B<UFFDIO_API> is called with the I<features> " @@ -231,7 +237,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Applications which do not require any specific features can begin using the " "userfaultfd immediately. Applications which do need specific features " @@ -253,7 +260,8 @@ msgstr "" "B<ioctl>(2)." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "If the application sets unsupported feature bits, the kernel will zero out " "the returned I<uffdio_api> structure and return B<EINVAL>." @@ -428,14 +436,16 @@ msgstr "" "d'erreur de pagination." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<UFFD_FEATURE_EXACT_ADDRESS> (since Linux 5.18)" msgid "B<UFFD_FEATURE_PAGEFAULT_FLAG_WP> (since Linux 5.10)" msgstr "B<UFFD_FEATURE_EXACT_ADDRESS> (Depuis Linux 5.18)" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "If this feature bit is set, userfaultfd supports write-protect faults for " "anonymous memory. (Note that shmem / hugetlbfs support is indicated by a " @@ -499,14 +509,16 @@ msgstr "" "n'est pas positionné." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<UFFD_FEATURE_MINOR_HUGETLBFS> (since Linux 5.13)" msgid "B<UFFD_FEATURE_WP_HUGETLBFS_SHMEM> (since Linux 5.19)" msgstr "B<UFFD_FEATURE_MINOR_HUGETLBFS> (depuis Linux 5.13)" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "If this feature bit is set, the kernel supports registering userfaultfd " @@ -519,14 +531,16 @@ msgstr "" "plages userfaultfd par défaut dans les zones hugetlbfs de mémoire virtuelle" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<UFFD_FEATURE_THREAD_ID> (since Linux 4.14)" msgid "B<UFFD_FEATURE_WP_UNPOPULATED> (since Linux 6.4)" msgstr "B<UFFD_FEATURE_THREAD_ID> (depuis Linux 4.14)" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "If this feature bit is set, the kernel will handle anonymous memory the same " "way as file memory, by allowing the user to write-protect unpopulated page " @@ -534,14 +548,16 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<UFFD_FEATURE_SIGBUS> (since Linux 4.14)" msgid "B<UFFD_FEATURE_POISON> (since Linux 6.6)" msgstr "B<UFFD_FEATURE_SIGBUS> (depuis Linux 4.14)" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "If this feature bit is set, the kernel supports registering userfaultfd " @@ -554,14 +570,16 @@ msgstr "" "plages userfaultfd par défaut dans les zones hugetlbfs de mémoire virtuelle" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<UFFD_FEATURE_SIGBUS> (since Linux 4.14)" msgid "B<UFFD_FEATURE_WP_ASYNC> (since Linux 6.7)" msgstr "B<UFFD_FEATURE_SIGBUS> (depuis Linux 4.14)" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "If this feature bit is set, the kernel supports registering userfaultfd " @@ -621,7 +639,8 @@ msgid "The B<UFFDIO_UNREGISTER> operation is supported." msgstr "L'opération B<UFFDIO_UNREGISTER> est prise en charge." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "This B<ioctl>(2) operation returns 0 on success. On error, -1 is returned " "and I<errno> is set to indicate the error. If an error occurs, the kernel " @@ -666,12 +685,6 @@ msgstr "B<EINVAL>" #. to distinguish the reasons for -EINVAL. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: ioctl_userfaultfd.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. FIXME In the above error case, the returned 'uffdio_api' structure is -#. zeroed out. Why is this done? This should be explained in the manual page. -#. Mike Rapoport: -#. In my understanding the uffdio_api -#. structure is zeroed to allow the caller -#. to distinguish the reasons for -EINVAL. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: ioctl_userfaultfd.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text @@ -688,12 +701,6 @@ msgstr "B<EINVAL>" #. to distinguish the reasons for -EINVAL. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: ioctl_userfaultfd.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. FIXME In the above error case, the returned 'uffdio_api' structure is -#. zeroed out. Why is this done? This should be explained in the manual page. -#. Mike Rapoport: -#. In my understanding the uffdio_api -#. structure is zeroed to allow the caller -#. to distinguish the reasons for -EINVAL. #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -707,7 +714,8 @@ msgstr "" "gérés par la version actuelle du noyau." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "A previous B<UFFDIO_API> call already enabled one or more features for this " "userfaultfd. Calling B<UFFDIO_API> twice, the first time with no features " @@ -715,13 +723,15 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<EPERM>" msgstr "B<EPERM>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The B<UFFD_FEATURE_EVENT_FORK> feature was enabled, but the calling process " "doesn't have the B<CAP_SYS_PTRACE> capability." @@ -735,7 +745,8 @@ msgid "UFFDIO_REGISTER" msgstr "UFFDIO_REGISTER" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "(Since Linux 4.3.) Register a memory address range with the userfaultfd " @@ -912,7 +923,8 @@ msgid "B<1 E<lt>E<lt> _UFFDIO_WRITEPROTECT>" msgstr "B<1 E<lt>E<lt> _UFFDIO_WRITEPROTECT>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "The B<UFFDIO_REGISTER> operation is supported." msgid "The B<UFFDIO_WRITEPROTECT> operation is supported." @@ -945,14 +957,16 @@ msgid "The B<UFFDIO_CONTINUE> operation is supported." msgstr "L'opération B<UFFDIO_CONTINUE> est prise en charge." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<1 E<lt>E<lt> _UFFDIO_API>" msgid "B<1 E<lt>E<lt> _UFFDIO_POISON>" msgstr "B<1 E<lt>E<lt> _UFFDIO_API>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "The B<UFFDIO_API> operation is supported." msgid "The B<UFFDIO_POISON> operation is supported." @@ -1027,7 +1041,8 @@ msgid "UFFDIO_UNREGISTER" msgstr "UFFDIO_UNREGISTER" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "(Since Linux 4.3.) Unregister a memory address range from userfaultfd. " @@ -1452,14 +1467,16 @@ msgstr "" "plage indiquée n'était pas valable pour une autre raison." #. type: SS -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "The B<UFFDIO_WRITEPROTECT>" msgid "UFFDIO_WRITEPROTECT" msgstr "L'opération B<UFFDIO_WRITEPROTECT>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "Write-protect or write-unprotect a userfaultfd-registered memory range " @@ -1741,14 +1758,16 @@ msgstr "" "Le processus fautif a quitté au moment de l'opération I<UFFDIO_CONTINUE>." #. type: SS -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "UFFDIO_API" msgid "UFFDIO_POISON" msgstr "UFFDIO_API" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "(Since Linux 6.6.) Mark an address range as \"poisoned\". Future accesses " "to these addresses will raise a B<SIGBUS> signal. Unlike B<MADV_HWPOISON> " @@ -1758,7 +1777,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "The I<argp> argument is a pointer to a I<uffdio_continue> structure as " @@ -1771,7 +1791,8 @@ msgstr "" "telle que présentée ci-dessous :" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "struct uffdio_continue {\n" @@ -1796,7 +1817,8 @@ msgstr "" "};\n" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "The following value may be bitwise ORed in I<mode> to change the behavior " @@ -1809,14 +1831,16 @@ msgstr "" "comportement de l'opération B<UFFDIO_CONTINUE> :" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<UFFDIO_CONTINUE_MODE_DONTWAKE>" msgid "B<UFFDIO_POISON_MODE_DONTWAKE>" msgstr "B<UFFDIO_CONTINUE_MODE_DONTWAKE>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "The I<mapped> field is used by the kernel to return the number of bytes " @@ -1840,7 +1864,8 @@ msgstr "" "ne sert qu'à la sortie ; il n'est pas lu par l'opération B<UFFDIO_CONTINUE>." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "This B<ioctl>(2) operation returns 0 on success. In this case, the " @@ -1856,7 +1881,8 @@ msgstr "" "est positionné pour indiquer l'erreur. Parmi les erreurs possibles :" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of bytes mapped (i.e., the value returned in the I<mapped> " @@ -1871,7 +1897,8 @@ msgstr "" "I<mapped>) ne correspond pas à la valeur indiquée dans le champ I<range.len>." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "The faulting process has changed its virtual memory layout simultaneously " @@ -1884,7 +1911,8 @@ msgstr "" "temps qu'une opération I<UFFDIO_COTINUE> remarquable." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "Allocating memory needed to setup the page table mappings failed." msgid "Allocating memory for page table entries failed." @@ -1893,7 +1921,8 @@ msgstr "" "tables de pages a échoué." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "The faulting process has exited at the time of a B<UFFDIO_CONTINUE> " @@ -2035,13 +2064,36 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n" +msgstr "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ioctl(fd, cmd, argp);\n" +msgstr "ioctl(fd, cmd, argp);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"In the above, I<fd> is a file descriptor referring to a userfaultfd object, " +"I<cmd> is one of the commands listed below, and I<argp> is a pointer to a " +"data structure that is specific to I<cmd>." +msgstr "" +"Dans ce qui précède, I<fd> est un descripteur de fichier se rapportant à un " +"objet userfaultfd, I<cmd> étant une des commandes ci-dessous et I<argp> " +"étant un pointeur vers une structure de données spécifique à I<cmd>." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "The I<api> field denotes the API version requested by the application." msgstr "" "Le champ I<api> reflète la version de l'API demandée par l'application." #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The kernel verifies that it can support the requested API version, and sets " "the I<features> and I<ioctls> fields to bit masks representing all the " @@ -2053,7 +2105,7 @@ msgstr "" "génériques disponibles." #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Starting from Linux 4.11, the I<features> field can be used to ask whether " "particular features are supported and explicitly enable userfaultfd features " @@ -2068,7 +2120,7 @@ msgstr "" #. FIXME add more details about feature negotiation and enablement #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "To enable userfaultfd features the application should set a bit " "corresponding to each feature it wants to enable in the I<features> field. " @@ -2083,7 +2135,7 @@ msgstr "" "il renverra B<EINVAL>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The userfaultfd has already been enabled by a previous B<UFFDIO_API> " "operation." @@ -2091,7 +2143,7 @@ msgstr "" "Le userfaultfd a déjà été activé par une précédente opération B<UFFDIO_API>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "(Since Linux 4.3.) Register a memory address range with the userfaultfd " "object. The pages in the range must be \"compatible\". Please refer to the " @@ -2134,12 +2186,12 @@ msgstr "" "};\n" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "The B<UFFDIO_WRITEPROTECT>" msgstr "L'opération B<UFFDIO_WRITEPROTECT>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "(Since Linux 4.3.) Unregister a memory address range from userfaultfd. The " "pages in the range must be \"compatible\" (see the description of " @@ -2150,13 +2202,13 @@ msgstr "" "description de B<UFFDIO_REGISTER>)." #. type: SS -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "UFFDIO_WRITEPROTECT (Since Linux 5.7)" msgstr "UFFDIO_WRITEPROTECT (depuis Linux 5.7)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Write-protect or write-unprotect a userfaultfd-registered memory range " "registered with mode B<UFFDIO_REGISTER_MODE_WP>." @@ -2170,16 +2222,28 @@ msgid "These B<ioctl>(2) operations are Linux-specific." msgstr "Ces opérations B<ioctl>(2) sont spécifiques à Linux." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octobre 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-05-03" -msgstr "3 mai 2023" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "2024-03-03" +msgstr "3 mars 2024" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -2192,3 +2256,9 @@ msgstr "30 mars 2023" #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pages du manuel de Linux (non publiées)" |