summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/man2/sigaction.2.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:52:03 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:52:03 +0000
commit932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc (patch)
tree95161711ea07fd64f0c82d6e7943024c033dd5a8 /po/fr/man2/sigaction.2.po
parentAdding debian version 4.22.0-1. (diff)
downloadmanpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.tar.xz
manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.zip
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man2/sigaction.2.po')
-rw-r--r--po/fr/man2/sigaction.2.po86
1 files changed, 61 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/fr/man2/sigaction.2.po b/po/fr/man2/sigaction.2.po
index c762790f..84143d25 100644
--- a/po/fr/man2/sigaction.2.po
+++ b/po/fr/man2/sigaction.2.po
@@ -20,15 +20,16 @@
# Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>, 2022-2024.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-15 00:34+0100\n"
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-17 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
@@ -40,16 +41,16 @@ msgid "sigaction"
msgstr "sigaction"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2023-10-31"
-msgstr "31 octobre 2023"
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 mai 2024"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.06"
-msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06"
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -2059,20 +2060,22 @@ msgstr ""
"le signal B<SIGCHLD> et d'invoquer B<wait>(2) ou équivalent."
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"POSIX.1-1990 specified only B<SA_NOCLDSTOP>. POSIX.1-2001 added "
-"B<SA_NOCLDSTOP>, B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, "
-"B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART>, and B<SA_SIGINFO>. Use of these latter "
-"values in I<sa_flags> may be less portable in applications intended for "
-"older UNIX implementations."
+"B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, B<SA_RESETHAND>, "
+"B<SA_RESTART>, and B<SA_SIGINFO> as XSI extensions. POSIX.1-2008 moved "
+"B<SA_NODEFER>, B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART>, and B<SA_SIGINFO> to the base "
+"specifications. Use of these latter values in I<sa_flags> may be less "
+"portable in applications intended for older UNIX implementations."
msgstr ""
"POSIX.1-1990 ne documentait que B<SA_NOCLDSTOP>. POSIX.1-2001 a ajouté "
-"B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_RESETHAND>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, "
-"B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART> et B<SA_SIGINFO>. L'utilisation de ces "
-"dernières valeurs dans I<sa_flags> peut être moins portable dans les "
-"applications censées s'exécuter sur des implémentations UNIX anciennes."
+"B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, B<SA_RESETHAND>, "
+"B<SA_RESTART> et B<SA_SIGINFO> comme extensions XSI. POSIX.1-2008 a déplacé "
+"B<SA_NODEFER>, B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART> et B<SA_SIGINFO> dans les "
+"spécifications de base. L'utilisation de ces dernières valeurs dans "
+"I<sa_flags> peut être moins portable dans les applications censées "
+"s'exécuter sur des implémentations UNIX anciennes."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -2387,6 +2390,21 @@ msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4."
msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4."
#. type: Plain text
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"POSIX.1-1990 specified only B<SA_NOCLDSTOP>. POSIX.1-2001 added "
+"B<SA_NOCLDSTOP>, B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, "
+"B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART>, and B<SA_SIGINFO>. Use of these latter "
+"values in I<sa_flags> may be less portable in applications intended for "
+"older UNIX implementations."
+msgstr ""
+"POSIX.1-1990 ne documentait que B<SA_NOCLDSTOP>. POSIX.1-2001 a ajouté "
+"B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_RESETHAND>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, "
+"B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART> et B<SA_SIGINFO>. L'utilisation de ces "
+"dernières valeurs dans I<sa_flags> peut être moins portable dans les "
+"applications censées s'exécuter sur des implémentations UNIX anciennes."
+
+#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
@@ -2479,16 +2497,28 @@ msgstr ""
"}\n"
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "2023-05-03"
-msgstr "3 mai 2023"
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 octobre 2023"
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.05.01"
-msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01"
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "2024-02-25"
+msgstr "25 février 2024"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.7"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
@@ -2501,3 +2531,9 @@ msgstr "30 mars 2023"
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Pages du manuel de Linux (non publiées)"