diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/fr/man3/drand48_r.3.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man3/drand48_r.3.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man3/drand48_r.3.po | 397 |
1 files changed, 397 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/man3/drand48_r.3.po b/po/fr/man3/drand48_r.3.po new file mode 100644 index 00000000..e9b0fb9d --- /dev/null +++ b/po/fr/man3/drand48_r.3.po @@ -0,0 +1,397 @@ +# French translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, 1996-2003. +# Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, 2002. +# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999, 2002. +# François Micaux, 2002. +# Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, 2003-2008. +# Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, 2005-2006. +# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2006-2007. +# Julien Cristau <jcristau@debian.org>, 2006-2007. +# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006-2008. +# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2006-2008. +# Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2006-2010. +# Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, 2006, 2013. +# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2006, 2010. +# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010, 2012-2014. +# Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: perkamon\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-14 12:11+0100\n" +"Last-Translator: Lucien Gentis <lucien.gentis@waika9.com>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"X-Poedit-Bookmarks: 40,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "drand48_r" +msgstr "drand48_r" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octobre 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"drand48_r, erand48_r, lrand48_r, nrand48_r, mrand48_r, jrand48_r, srand48_r, " +"seed48_r, lcong48_r - generate uniformly distributed pseudo-random numbers " +"reentrantly" +msgstr "" +"drand48_r, erand48_r, lrand48_r, nrand48_r, mrand48_r, jrand48_r, srand48_r, " +"seed48_r, lcong48_r - Générer des nombres pseudoaléatoires uniformément " +"distribués de façon réentrante" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTHÈQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Bibliothèque C standard (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<int drand48_r(struct drand48_data *restrict >I<buffer>B<,>\n" +"B< double *restrict >I<result>B<);>\n" +"B<int erand48_r(unsigned short >I<xsubi>B<[3]>I<,>\n" +"B< struct drand48_data *restrict >I<buffer>B<,>\n" +"B< double *restrict >I<result>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int drand48_r(struct drand48_data *restrict >I<tampon>B<,>\n" +"B< double *restrict >I<résultat>B<);>\n" +"B<int erand48_r(unsigned short >I<xsubi>B<[3]>I<,>\n" +"B< struct drand48_data *restrict >I<tampon>B<,>\n" +"B< double *restrict >I<résultat>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<int lrand48_r(struct drand48_data *restrict >I<buffer>B<,>\n" +"B< long *restrict >I<result>B<);>\n" +"B<int nrand48_r(unsigned short >I<xsubi[3]>B<,>\n" +"B< struct drand48_data *restrict >I<buffer>B<,>\n" +"B< long *restrict >I<result>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int lrand48_r(struct drand48_data *restrict >I<tampon>B<,>\n" +"B< long *restrict >I<résultat>B<);>\n" +"B<int nrand48_r(unsigned short >I<xsubi[3]>B<,>\n" +"B< struct drand48_data *restrict >I<tampon>B<,>\n" +"B< long *restrict >I<résultat>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<int mrand48_r(struct drand48_data *restrict >I<buffer>B<,>\n" +"B< long *restrict >I<result>B<);>\n" +"B<int jrand48_r(unsigned short >I<xsubi[3]>B<,>\n" +"B< struct drand48_data *restrict >I<buffer>B<,>\n" +"B< long *restrict >I<result>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int mrand48_r(struct drand48_data *restrict >I<tampon>B<,>\n" +"B< long *restrict >I<résultat>B<);>\n" +"B<int jrand48_r(unsigned short >I<xsubi[3]>B<,>\n" +"B< struct drand48_data *restrict >I<tampon>B<,>\n" +"B< long *restrict >I<résultat>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<int srand48_r(long int >I<seedval>B<, struct drand48_data *>I<buffer>B<);>\n" +"B<int seed48_r(unsigned short >I<seed16v[3]>B<, struct drand48_data *>I<buffer>B<);>\n" +"B<int lcong48_r(unsigned short >I<param[7]>B<, struct drand48_data *>I<buffer>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int srand48_r(long int >I<valeur_graine>B<, struct drand48_data *>I<tampon>B<);>\n" +"B<int seed48_r(unsigned short >I<graine_16v[3]>B<, struct drand48_data *>I<tampon>B<);>\n" +"B<int lcong48_r(unsigned short >I<param[7]>B<, struct drand48_data *>I<tampon>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):" +msgstr "" +"Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter " +"B<feature_test_macros>(7)) :" + +#. .BR drand48_r (), +#. .BR erand48_r (), +#. .BR lrand48_r (), +#. .BR nrand48_r (), +#. .BR mrand48_r (), +#. .BR jrand48_r (), +#. .BR srand48_r (), +#. .BR seed48_r (), +#. .BR lcong48_r (): +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "All functions shown above:" +msgstr "Pour toutes les fonctions ci-dessus :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" /* glibc E<gt>= 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n" +" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n" +msgstr "" +" /* glibc E<gt>= 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE\n" +" || /* glibc E<lt>= 2.19 : */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These functions are the reentrant analogs of the functions described in " +"B<drand48>(3). Instead of modifying the global random generator state, they " +"use the supplied data I<buffer>." +msgstr "" +"Ces fonctions sont les versions réentrantes des fonctions décrites dans " +"B<drand48>(3). Au lieu de modifier l'état global du générateur aléatoire, " +"elles utilisent le I<tampon> de données fourni." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before the first use, this struct must be initialized, for example, by " +"filling it with zeros, or by calling one of the functions B<srand48_r>(), " +"B<seed48_r>(), or B<lcong48_r>()." +msgstr "" +"Avant sa première utilisation, cette structure doit être initialisée, en la " +"remplissant de zéros par exemple, ou en appelant une des fonctions " +"B<srand48_r>(), B<seed48_r>() ou B<lcong48_r>()." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALEUR RENVOYÉE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The return value is 0." +msgstr "La valeur renvoyée est B<0>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "ATTRIBUTS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "" +"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter " +"B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Attribut" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<drand48_r>(),\n" +"B<erand48_r>(),\n" +"B<lrand48_r>(),\n" +"B<nrand48_r>(),\n" +"B<mrand48_r>(),\n" +"B<jrand48_r>(),\n" +"B<srand48_r>(),\n" +"B<seed48_r>(),\n" +"B<lcong48_r>()" +msgstr "" +"B<drand48_r>(),\n" +"B<erand48_r>(),\n" +"B<lrand48_r>(),\n" +"B<nrand48_r>(),\n" +"B<mrand48_r>(),\n" +"B<jrand48_r>(),\n" +"B<srand48_r>(),\n" +"B<seed48_r>(),\n" +"B<lcong48_r>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Sécurité des threads" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe race:buffer" +msgstr "MT-Safe race:buffer" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "GNU." +msgstr "GNU." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VOIR AUSSI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<drand48>(3), B<rand>(3), B<random>(3)" +msgstr "B<drand48>(3), B<rand>(3), B<random>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 février 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "These functions are GNU extensions and are not portable." +msgstr "Ces fonctions sont des extensions GNU et ne sont pas portables." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 juillet 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 mars 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" |