summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/man3/tgamma.3.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/fr/man3/tgamma.3.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man3/tgamma.3.po')
-rw-r--r--po/fr/man3/tgamma.3.po645
1 files changed, 645 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/man3/tgamma.3.po b/po/fr/man3/tgamma.3.po
new file mode 100644
index 00000000..01e14825
--- /dev/null
+++ b/po/fr/man3/tgamma.3.po
@@ -0,0 +1,645 @@
+# French translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, 1996-2003.
+# Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, 2002.
+# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999, 2002.
+# François Micaux, 2002.
+# Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, 2003-2008.
+# Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, 2005-2006.
+# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2006-2007.
+# Julien Cristau <jcristau@debian.org>, 2006-2007.
+# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006-2008.
+# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2006-2008.
+# Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2006-2010.
+# Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, 2006.
+# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2006, 2010, 2012.
+# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010, 2012.
+# Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>, 2013.
+# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: perkamon\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-14 09:19+0100\n"
+"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "tgamma"
+msgstr "tgamma"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 octobre 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NOM"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tgamma, tgammaf, tgammal - true gamma function"
+msgstr "tgamma, tgammaf, tgammal - Véritables fonctions Gamma"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "BIBLIOTHÈQUE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Math library (I<libm>, I<-lm>)"
+msgstr "Bibliothèque de math (I<libm>, I<-lm>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SYNOPSIS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<double tgamma(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float tgammaf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double tgammal(long double >I<x>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<double tgamma(double >I<x>B<);>\n"
+"B<float tgammaf(float >I<x>B<);>\n"
+"B<long double tgammal(long double >I<x>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
+msgstr ""
+"Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter "
+"B<feature_test_macros>(7)) :"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<tgamma>(), B<tgammaf>(), B<tgammal>():"
+msgstr "B<tgamma>(), B<tgammaf>(), B<tgammal>()\\ :"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n"
+msgstr " _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIPTION"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "These functions calculate the Gamma function of I<x>."
+msgstr "Ces fonctions calculent la fonction Gamma de I<x>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The Gamma function is defined by"
+msgstr "La fonction Gamma est définie ainsi\\ :"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Gamma(x) = integral from 0 to infinity of t\\[ha](x-1) e\\[ha]-t dt"
+msgstr "Gamma(x) = intégrale de 0 à l'infini de t\\[ha](x-1) e\\[ha]-t dt"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"It is defined for every real number except for nonpositive integers. For "
+"nonnegative integral I<m> one has"
+msgstr ""
+"Elle est définie pour tout réel sauf les entiers négatifs ou nuls. Pour un "
+"entier positif I<m>, on a"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Gamma(m+1) = m!"
+msgstr "Gamma(m+1) = m!"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "and, more generally, for all I<x>:"
+msgstr "et, plus généralement pour tout I<x>\\ :"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Gamma(x+1) = x * Gamma(x)"
+msgstr "Gamma(x+1) = x * Gamma(x)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Furthermore, the following is valid for all values of I<x> outside the poles:"
+msgstr ""
+"De plus, la relation ci-dessous est valable pour toute valeur de I<x> en "
+"dehors des pôles\\ :"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Gamma(x) * Gamma(1 - x) = PI / sin(PI * x)"
+msgstr "Gamma(x) * Gamma(1 - x) = PI / sin(PI * x)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "VALEUR RENVOYÉE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "On success, these functions return Gamma(x)."
+msgstr "En cas de réussite, ces fonctions renvoient Gamma(x)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "If I<x> is a NaN, a NaN is returned."
+msgstr "Si I<x> n’est pas un nombre, un B<NaN> est renvoyé."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "If I<x> is positive infinity, positive infinity is returned."
+msgstr "Si I<x> est l’infini positif, l’infini positif est renvoyé."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If I<x> is a negative integer, or is negative infinity, a domain error "
+"occurs, and a NaN is returned."
+msgstr ""
+"Si I<x> est un entier négatif ou l'infini négatif, une erreur de domaine est "
+"produite et un NaN est renvoyé."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the result overflows, a range error occurs, and the functions return "
+"B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF>, or B<HUGE_VALL>, respectively, with the correct "
+"mathematical sign."
+msgstr ""
+"En cas de dépassement pour le résultat, une erreur d'intervalle se produit "
+"et les fonctions renvoient B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF> ou B<HUGE_VALL>, resp. "
+"avec le bon signe mathématique."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the result underflows, a range error occurs, and the functions return 0, "
+"with the correct mathematical sign."
+msgstr ""
+"En cas de soupassement (« underflow ») pour le résultat, une erreur "
+"d'intervalle se produit et les fonctions renvoient 0, avec le bon signe "
+"mathématique."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If I<x> is -0 or +0, a pole error occurs, and the functions return "
+"B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF>, or B<HUGE_VALL>, respectively, with the same sign "
+"as the 0."
+msgstr ""
+"Si I<x> vaut -0 ou +0, une erreur de pôle se produit et les fonctions "
+"renvoient B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF> ou B<HUGE_VALL>, resp. avec le même "
+"signe que le 0."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ERREURS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"See B<math_error>(7) for information on how to determine whether an error "
+"has occurred when calling these functions."
+msgstr ""
+"Voir B<math_error>(7) pour savoir comment déterminer si une erreur s'est "
+"produite lors de l'appel d'une de ces fonctions."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The following errors can occur:"
+msgstr "Les erreurs suivantes peuvent se produire :"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Domain error: I<x> is a negative integer, or negative infinity"
+msgstr "Erreur de domaine : I<x> est un entier négatif ou l'infini négatif"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<errno> is set to B<EDOM>. An invalid floating-point exception "
+"(B<FE_INVALID>) is raised (but see BUGS)."
+msgstr ""
+"I<errno> prend la valeur B<EDOM>. Une exception de virgule flottante "
+"incorrecte (B<FE_INVALID>) est levée (mais consultez la section des BOGUES)."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Pole error: I<x> is +0 or -0"
+msgstr "Erreur de pôle : I<x> vaut +0 ou -0"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<errno> is set to B<ERANGE>. A divide-by-zero floating-point exception "
+"(B<FE_DIVBYZERO>) is raised."
+msgstr ""
+"I<errno> prend la valeur B<ERANGE>. Une exception de division par zéro de "
+"virgule flottante (B<FE_DIVBYZERO>) est levée."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Range error: result overflow"
+msgstr "Erreur de plage : débordement du résultat"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<errno> is set to B<ERANGE>. An overflow floating-point exception "
+"(B<FE_OVERFLOW>) is raised."
+msgstr ""
+"I<errno> est configurée à B<ERANGE>. Une exception de dépassement par le "
+"haut de virgule flottante (B<FE_OVERFLOW>) est levée."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"glibc also gives the following error which is not specified in C99 or "
+"POSIX.1-2001."
+msgstr ""
+"La glibc donne également l'erreur suivante qui n'est pas spécifiée dans C99 "
+"ou POSIX.1-2001."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Range error: result underflow"
+msgstr "Erreur d'intervalle : dépassement par le bas du résultat"
+
+#. e.g., tgamma(-172.5) on glibc 2.8/x86-32
+#. .I errno
+#. is set to
+#. .BR ERANGE .
+#. glibc (as at 2.8) also supports an inexact
+#. exception for various cases.
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"An underflow floating-point exception (B<FE_UNDERFLOW>) is raised, and "
+"I<errno> is set to B<ERANGE>."
+msgstr ""
+"Une exception en virgule flottante de soupassement (B<FE_UNDERFLOW>) est "
+"levée et I<errno> est positionné à B<ERANGE>."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr "ATTRIBUTS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
+msgstr ""
+"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter "
+"B<attributes>(7)."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Attribute"
+msgstr "Attribut"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".na\n"
+msgstr ".na\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".nh\n"
+msgstr ".nh\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<tgamma>(),\n"
+"B<tgammaf>(),\n"
+"B<tgammal>()"
+msgstr ""
+"B<tgamma>(),\n"
+"B<tgammaf>(),\n"
+"B<tgammal>()"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Thread safety"
+msgstr "Sécurité des threads"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MT-Safe"
+msgstr "MT-Safe"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "STANDARDS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "C11, POSIX.1-2008."
+msgstr "C11, POSIX.1-2008."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "HISTORIQUE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "glibc 2.1. C99, POSIX.1-2001."
+msgstr "glibc 2.1. C99, POSIX.1-2001."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "NOTES"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This function had to be called \"true gamma function\" since there is "
+"already a function B<gamma>(3) that returns something else (see "
+"B<gamma>(3) for details)."
+msgstr ""
+"Cette fonction a été appelée « true gamma function » (« véritable fonction "
+"Gamma ») car il existe déjà une fonction B<gamma>(3) qui retourne un autre "
+"résultat (consultez B<gamma>(3) pour des détails)."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr "BOGUES"
+
+#. #-#-#-#-# archlinux: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-bookworm: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-unstable: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-40: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Before glibc 2.18, the glibc implementation of these functions did not set "
+"I<errno> to B<EDOM> when I<x> is negative infinity."
+msgstr ""
+"Avant la glibc 2.18, l'implémentation de la glibc de ces fonctions ne "
+"définissait pas I<errno> à B<EDOM> quand I<x> est un négatif infini."
+
+#. #-#-#-#-# archlinux: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-bookworm: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-unstable: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-40: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Before glibc 2.19, the glibc implementation of these functions did not set "
+"I<errno> to B<ERANGE> on an underflow range error."
+msgstr ""
+"Avant la glibc 2.19, l'implémentation de la glibc de ces fonctions ne "
+"définissait pas I<errno> à B<ERANGE> lors d'une erreur de soupassement "
+"d'intervalle."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In glibc versions 2.3.3 and earlier, an argument of +0 or -0 incorrectly "
+"produced a domain error (I<errno> set to B<EDOM> and an B<FE_INVALID> "
+"exception raised), rather than a pole error."
+msgstr ""
+"Dans la glibc version 2.3.3 et antérieures, un paramètre +0 ou -0 produit à "
+"tort une erreur de domaine (I<errno> prend la valeur B<EDOM> et une "
+"exception B<FE_INVALID> est levée), au lieu d'une erreur de pôle."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VOIR AUSSI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<gamma>(3), B<lgamma>(3)"
+msgstr "B<gamma>(3), B<lgamma>(3)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-10"
+msgstr "10 février 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "VERSIONS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "These functions were added in glibc 2.1."
+msgstr "Ces fonctions ont été ajoutées dans la glibc 2.1."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-07-20"
+msgstr "20 juillet 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 mars 2023"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04"