diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/fr/man3/tgamma.3.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man3/tgamma.3.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man3/tgamma.3.po | 645 |
1 files changed, 645 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/man3/tgamma.3.po b/po/fr/man3/tgamma.3.po new file mode 100644 index 00000000..01e14825 --- /dev/null +++ b/po/fr/man3/tgamma.3.po @@ -0,0 +1,645 @@ +# French translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, 1996-2003. +# Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, 2002. +# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999, 2002. +# François Micaux, 2002. +# Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, 2003-2008. +# Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, 2005-2006. +# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2006-2007. +# Julien Cristau <jcristau@debian.org>, 2006-2007. +# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006-2008. +# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2006-2008. +# Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2006-2010. +# Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, 2006. +# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2006, 2010, 2012. +# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010, 2012. +# Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>, 2013. +# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: perkamon\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-14 09:19+0100\n" +"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "tgamma" +msgstr "tgamma" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octobre 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "tgamma, tgammaf, tgammal - true gamma function" +msgstr "tgamma, tgammaf, tgammal - Véritables fonctions Gamma" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTHÈQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Math library (I<libm>, I<-lm>)" +msgstr "Bibliothèque de math (I<libm>, I<-lm>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<double tgamma(double >I<x>B<);>\n" +"B<float tgammaf(float >I<x>B<);>\n" +"B<long double tgammal(long double >I<x>B<);>\n" +msgstr "" +"B<double tgamma(double >I<x>B<);>\n" +"B<float tgammaf(float >I<x>B<);>\n" +"B<long double tgammal(long double >I<x>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):" +msgstr "" +"Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter " +"B<feature_test_macros>(7)) :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<tgamma>(), B<tgammaf>(), B<tgammal>():" +msgstr "B<tgamma>(), B<tgammaf>(), B<tgammal>()\\ :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid " _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n" +msgstr " _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "These functions calculate the Gamma function of I<x>." +msgstr "Ces fonctions calculent la fonction Gamma de I<x>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The Gamma function is defined by" +msgstr "La fonction Gamma est définie ainsi\\ :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Gamma(x) = integral from 0 to infinity of t\\[ha](x-1) e\\[ha]-t dt" +msgstr "Gamma(x) = intégrale de 0 à l'infini de t\\[ha](x-1) e\\[ha]-t dt" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"It is defined for every real number except for nonpositive integers. For " +"nonnegative integral I<m> one has" +msgstr "" +"Elle est définie pour tout réel sauf les entiers négatifs ou nuls. Pour un " +"entier positif I<m>, on a" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Gamma(m+1) = m!" +msgstr "Gamma(m+1) = m!" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "and, more generally, for all I<x>:" +msgstr "et, plus généralement pour tout I<x>\\ :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Gamma(x+1) = x * Gamma(x)" +msgstr "Gamma(x+1) = x * Gamma(x)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Furthermore, the following is valid for all values of I<x> outside the poles:" +msgstr "" +"De plus, la relation ci-dessous est valable pour toute valeur de I<x> en " +"dehors des pôles\\ :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Gamma(x) * Gamma(1 - x) = PI / sin(PI * x)" +msgstr "Gamma(x) * Gamma(1 - x) = PI / sin(PI * x)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALEUR RENVOYÉE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "On success, these functions return Gamma(x)." +msgstr "En cas de réussite, ces fonctions renvoient Gamma(x)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "If I<x> is a NaN, a NaN is returned." +msgstr "Si I<x> n’est pas un nombre, un B<NaN> est renvoyé." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "If I<x> is positive infinity, positive infinity is returned." +msgstr "Si I<x> est l’infini positif, l’infini positif est renvoyé." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I<x> is a negative integer, or is negative infinity, a domain error " +"occurs, and a NaN is returned." +msgstr "" +"Si I<x> est un entier négatif ou l'infini négatif, une erreur de domaine est " +"produite et un NaN est renvoyé." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the result overflows, a range error occurs, and the functions return " +"B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF>, or B<HUGE_VALL>, respectively, with the correct " +"mathematical sign." +msgstr "" +"En cas de dépassement pour le résultat, une erreur d'intervalle se produit " +"et les fonctions renvoient B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF> ou B<HUGE_VALL>, resp. " +"avec le bon signe mathématique." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the result underflows, a range error occurs, and the functions return 0, " +"with the correct mathematical sign." +msgstr "" +"En cas de soupassement (« underflow ») pour le résultat, une erreur " +"d'intervalle se produit et les fonctions renvoient 0, avec le bon signe " +"mathématique." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I<x> is -0 or +0, a pole error occurs, and the functions return " +"B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF>, or B<HUGE_VALL>, respectively, with the same sign " +"as the 0." +msgstr "" +"Si I<x> vaut -0 ou +0, une erreur de pôle se produit et les fonctions " +"renvoient B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF> ou B<HUGE_VALL>, resp. avec le même " +"signe que le 0." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ERREURS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"See B<math_error>(7) for information on how to determine whether an error " +"has occurred when calling these functions." +msgstr "" +"Voir B<math_error>(7) pour savoir comment déterminer si une erreur s'est " +"produite lors de l'appel d'une de ces fonctions." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The following errors can occur:" +msgstr "Les erreurs suivantes peuvent se produire :" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Domain error: I<x> is a negative integer, or negative infinity" +msgstr "Erreur de domaine : I<x> est un entier négatif ou l'infini négatif" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<errno> is set to B<EDOM>. An invalid floating-point exception " +"(B<FE_INVALID>) is raised (but see BUGS)." +msgstr "" +"I<errno> prend la valeur B<EDOM>. Une exception de virgule flottante " +"incorrecte (B<FE_INVALID>) est levée (mais consultez la section des BOGUES)." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Pole error: I<x> is +0 or -0" +msgstr "Erreur de pôle : I<x> vaut +0 ou -0" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<errno> is set to B<ERANGE>. A divide-by-zero floating-point exception " +"(B<FE_DIVBYZERO>) is raised." +msgstr "" +"I<errno> prend la valeur B<ERANGE>. Une exception de division par zéro de " +"virgule flottante (B<FE_DIVBYZERO>) est levée." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Range error: result overflow" +msgstr "Erreur de plage : débordement du résultat" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<errno> is set to B<ERANGE>. An overflow floating-point exception " +"(B<FE_OVERFLOW>) is raised." +msgstr "" +"I<errno> est configurée à B<ERANGE>. Une exception de dépassement par le " +"haut de virgule flottante (B<FE_OVERFLOW>) est levée." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"glibc also gives the following error which is not specified in C99 or " +"POSIX.1-2001." +msgstr "" +"La glibc donne également l'erreur suivante qui n'est pas spécifiée dans C99 " +"ou POSIX.1-2001." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Range error: result underflow" +msgstr "Erreur d'intervalle : dépassement par le bas du résultat" + +#. e.g., tgamma(-172.5) on glibc 2.8/x86-32 +#. .I errno +#. is set to +#. .BR ERANGE . +#. glibc (as at 2.8) also supports an inexact +#. exception for various cases. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"An underflow floating-point exception (B<FE_UNDERFLOW>) is raised, and " +"I<errno> is set to B<ERANGE>." +msgstr "" +"Une exception en virgule flottante de soupassement (B<FE_UNDERFLOW>) est " +"levée et I<errno> est positionné à B<ERANGE>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "ATTRIBUTS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "" +"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter " +"B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Attribut" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<tgamma>(),\n" +"B<tgammaf>(),\n" +"B<tgammal>()" +msgstr "" +"B<tgamma>(),\n" +"B<tgammaf>(),\n" +"B<tgammal>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Sécurité des threads" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C11, POSIX.1-2008." +msgstr "C11, POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTORIQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "glibc 2.1. C99, POSIX.1-2001." +msgstr "glibc 2.1. C99, POSIX.1-2001." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTES" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This function had to be called \"true gamma function\" since there is " +"already a function B<gamma>(3) that returns something else (see " +"B<gamma>(3) for details)." +msgstr "" +"Cette fonction a été appelée « true gamma function » (« véritable fonction " +"Gamma ») car il existe déjà une fonction B<gamma>(3) qui retourne un autre " +"résultat (consultez B<gamma>(3) pour des détails)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "BOGUES" + +#. #-#-#-#-# archlinux: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-unstable: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-40: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before glibc 2.18, the glibc implementation of these functions did not set " +"I<errno> to B<EDOM> when I<x> is negative infinity." +msgstr "" +"Avant la glibc 2.18, l'implémentation de la glibc de ces fonctions ne " +"définissait pas I<errno> à B<EDOM> quand I<x> est un négatif infini." + +#. #-#-#-#-# archlinux: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-unstable: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-40: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: tgamma.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6810 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before glibc 2.19, the glibc implementation of these functions did not set " +"I<errno> to B<ERANGE> on an underflow range error." +msgstr "" +"Avant la glibc 2.19, l'implémentation de la glibc de ces fonctions ne " +"définissait pas I<errno> à B<ERANGE> lors d'une erreur de soupassement " +"d'intervalle." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In glibc versions 2.3.3 and earlier, an argument of +0 or -0 incorrectly " +"produced a domain error (I<errno> set to B<EDOM> and an B<FE_INVALID> " +"exception raised), rather than a pole error." +msgstr "" +"Dans la glibc version 2.3.3 et antérieures, un paramètre +0 ou -0 produit à " +"tort une erreur de domaine (I<errno> prend la valeur B<EDOM> et une " +"exception B<FE_INVALID> est levée), au lieu d'une erreur de pôle." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VOIR AUSSI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<gamma>(3), B<lgamma>(3)" +msgstr "B<gamma>(3), B<lgamma>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-10" +msgstr "10 février 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "VERSIONS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "These functions were added in glibc 2.1." +msgstr "Ces fonctions ont été ajoutées dans la glibc 2.1." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." +msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 juillet 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 mars 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" |