diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/fr/man3/towlower.3.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man3/towlower.3.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man3/towlower.3.po | 446 |
1 files changed, 446 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/man3/towlower.3.po b/po/fr/man3/towlower.3.po new file mode 100644 index 00000000..b7d87f0d --- /dev/null +++ b/po/fr/man3/towlower.3.po @@ -0,0 +1,446 @@ +# French translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, 1996-2003. +# Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, 2002. +# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999, 2002. +# François Micaux, 2002. +# Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, 2003-2008. +# Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, 2005-2006. +# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2006-2007. +# Julien Cristau <jcristau@debian.org>, 2006-2007. +# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006-2008. +# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2006-2008. +# Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2006-2010. +# Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, 2006. +# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2006, 2010. +# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: perkamon\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-14 10:55+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Vincent <tvincent@debian.org>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "towlower" +msgstr "towlower" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octobre 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "towlower, towlower_l - convert a wide character to lowercase" +msgstr "towlower, towlower_l - Conversion d'un caractère large en minuscule" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTHÈQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Bibliothèque C standard (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>wctype.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>wctype.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<wint_t towlower(wint_t >I<wc>B<);>\n" +"B<wint_t towlower_l(wint_t >I<wc>B<, locale_t >I<locale>B<);>\n" +msgstr "" +"B<wint_t towlower(wint_t >I<wc>B<);>\n" +"B<wint_t towlower_l(wint_t >I<wc>B<, locale_t >I<locale>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):" +msgstr "" +"Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter " +"B<feature_test_macros>(7)) :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<towlower_l>():" +msgstr "B<towlower_l>() :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" Since glibc 2.10:\n" +" _XOPEN_SOURCE E<gt>= 700\n" +" Before glibc 2.10:\n" +" _GNU_SOURCE\n" +msgstr "" +" Depuis la glibc 2.10 :\n" +" _XOPEN_SOURCE E<gt>= 700\n" +" Avant la glibc 2.10 :\n" +" _GNU_SOURCE\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<towlower>() function is the wide-character equivalent of the " +"B<tolower>(3) function. If I<wc> is an uppercase wide character, and there " +"exists a lowercase equivalent in the current locale, it returns the " +"lowercase equivalent of I<wc>. In all other cases, I<wc> is returned " +"unchanged." +msgstr "" +"La fonction B<towlower>() est l'équivalent de B<tolower>(3) pour les " +"caractères larges. Si I<wc> est un caractère large majuscule et que son " +"équivalent en minuscule existe dans la locale utilisée, la fonction renvoie " +"l'équivalent en minuscule de I<wc>. Dans les autres cas, I<wc> est renvoyé " +"sans modification." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<towlower_l>() function performs the same task, but performs the " +"conversion based on the character type information in the locale specified " +"by I<locale>. The behavior of B<towlower_l>() is undefined if I<locale> is " +"the special locale object B<LC_GLOBAL_LOCALE> (see B<duplocale>(3)) or is " +"not a valid locale object handle." +msgstr "" +"B<towlower_l>() effectue la même tâche, mais effectue la conversion en " +"utilisant le jeu de caractères de la locale indiquée par I<locale>. Le " +"comportement de B<towlower_l()> est indéfini si I<locale> est la locale " +"spéciale B<LC_GLOBAL_LOCALE> (voir B<duplocale>(3)) ou s'il ne s'agit pas " +"d'une locale valable." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The argument I<wc> must be representable as a I<wchar_t> and be a valid " +"character in the locale or be the value B<WEOF>." +msgstr "" +"Le paramètre I<wc> doit être un caractère descriptible avec le type " +"I<wchar_t> et valable dans la locale utilisée, ou valoir B<WEOF>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALEUR RENVOYÉE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I<wc> was convertible to lowercase, B<towlower>() returns its lowercase " +"equivalent; otherwise it returns I<wc>." +msgstr "" +"Si I<wc> est convertible en minuscule, B<towlower>() renvoie son équivalent " +"en minuscule, sinon renvoie I<wc>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "ATTRIBUTS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "" +"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter " +"B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Attribut" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. #-#-#-#-# archlinux: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: tbl table +#. #-#-#-#-# debian-unstable: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# fedora-40: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<towlower>()" +msgstr "B<towlower>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Sécurité des threads" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe locale" +msgstr "MT-Safe locale" + +#. #-#-#-#-# archlinux: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: tbl table +#. #-#-#-#-# debian-unstable: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# fedora-40: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: towlower.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<towlower_l>()" +msgstr "B<towlower_l>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C11, POSIX.1-2008 (XSI)." +msgstr "C11, POSIX.1-2008 (XSI)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C99, POSIX.1-2001 (XSI). Obsolete in POSIX.1-2008 (XSI)." +msgstr "C99, POSIX.1-2001 (XSI). Obsolète dans POSIX.1-2008 (XSI)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "glibc 2.3. POSIX.1-2008." +msgstr "glibc 2.3. POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTES" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The behavior of these functions depends on the B<LC_CTYPE> category of the " +"locale." +msgstr "" +"Le comportement de ces fonctions dépend de la catégorie B<LC_CTYPE> de la " +"localisation." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These functions are not very appropriate for dealing with Unicode " +"characters, because Unicode knows about three cases: upper, lower, and title " +"case." +msgstr "" +"Ces fonctions ne sont pas très appropriées pour traiter les caractères " +"Unicode, car ils existent en trois casses\\ : «\\ upper\\ », «\\ lower\\ » " +"et «\\ title\\ »." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VOIR AUSSI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<iswlower>(3), B<towctrans>(3), B<towupper>(3), B<locale>(7)" +msgstr "B<iswlower>(3), B<towctrans>(3), B<towupper>(3), B<locale>(7)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-12-15" +msgstr "15 décembre 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "VERSIONS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "The B<towlower_l>() function first appeared in glibc 2.3." +msgstr "La fonction B<towlower_l>() est apparue dans la glibc 2.3." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"B<towlower>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); present as an XSI extension in " +"POSIX.1-2008, but marked obsolete." +msgstr "" +"B<towlower>() : C99, POSIX.1-2001 (XSI) ; présente dans POSIX.1-2008 en tant " +"qu'extension XS mais marquée obsolète." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<towlower_l>(): POSIX.1-2008." +msgstr "B<towlower_l>() : POSIX.1-2008." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 juillet 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 mars 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" |