diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:03 +0000 |
commit | 932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc (patch) | |
tree | 95161711ea07fd64f0c82d6e7943024c033dd5a8 /po/fr/man7/socket.7.po | |
parent | Adding debian version 4.22.0-1. (diff) | |
download | manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.tar.xz manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.zip |
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man7/socket.7.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man7/socket.7.po | 176 |
1 files changed, 67 insertions, 109 deletions
diff --git a/po/fr/man7/socket.7.po b/po/fr/man7/socket.7.po index b05f62ee..ca282c6d 100644 --- a/po/fr/man7/socket.7.po +++ b/po/fr/man7/socket.7.po @@ -20,9 +20,9 @@ # Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>, 2021. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-20 07:17+0200\n" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-24 17:20+0200\n" "Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -40,16 +40,16 @@ msgid "socket" msgstr "socket" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2024-01-16" -msgstr "16 janvier 2024" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -122,11 +122,6 @@ msgstr "Fonctions du niveau socket" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "These functions are used by the user process to send or receive packets " -#| "and to do other socket operations. For more information see their " -#| "respective manual pages." msgid "" "These functions are used by the user process to send or receive packets and " "to do other socket operations. For more information, see their respective " @@ -566,18 +561,18 @@ msgstr "" "Cette option de socket peut être seulement lue. " #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<SO_MARK> (since Linux 2.6.25)" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<SO_ATTACH_FILTER> (since Linux 2.2)" -msgstr "B<SO_MARK> (depuis Linux 2.6.25)" +msgstr "B<SO_ATTACH_FILTER> (depuis Linux 2.2)" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<CLOCK_TAI> (since Linux 3.10)" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<SO_ATTACH_BPF> (since Linux 3.19)" -msgstr "B<CLOCK_TAI> (depuis Linux 3.10)" +msgstr "B<SO_ATTACH_BPF> (depuis Linux 3.19)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -663,18 +658,18 @@ msgstr "" "du noyau, I<Documentation/networking/filter.txt>" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<SO_ATTACH_REUSEPORT_CBPF>, B<SO_ATTACH_REUSEPORT_EBPF>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<SO_ATTACH_REUSEPORT_CBPF>" -msgstr "B<SO_ATTACH_REUSEPORT_CBPF>, B<SO_ATTACH_REUSEPORT_EBPF>" +msgstr "B<SO_ATTACH_REUSEPORT_CBPF>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<SO_ATTACH_REUSEPORT_CBPF>, B<SO_ATTACH_REUSEPORT_EBPF>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<SO_ATTACH_REUSEPORT_EBPF>" -msgstr "B<SO_ATTACH_REUSEPORT_CBPF>, B<SO_ATTACH_REUSEPORT_EBPF>" +msgstr "B<SO_ATTACH_REUSEPORT_EBPF>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -769,17 +764,6 @@ msgstr "B<SO_BINDTODEVICE>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Bind this socket to a particular device like \\(lqeth0\\(rq, as specified " -#| "in the passed interface name. If the name is an empty string or the " -#| "option length is zero, the socket device binding is removed. The passed " -#| "option is a variable-length null-terminated interface name string with " -#| "the maximum size of B<IFNAMSIZ>. If a socket is bound to an interface, " -#| "only packets received from that particular interface are processed by the " -#| "socket. Note that this works only for some socket types, particularly " -#| "B<AF_INET> sockets. It is not supported for packet sockets (use normal " -#| "B<bind>(2) there)." msgid "" "Bind this socket to a particular device like \\[lq]eth0\\[rq], as specified " "in the passed interface name. If the name is an empty string or the option " @@ -888,18 +872,18 @@ msgstr "" "égal à 0." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<SO_DOMAIN> (since Linux 2.6.32)" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<SO_DETACH_FILTER> (since Linux 2.2)" -msgstr "B<SO_DOMAIN> (depuis Linux 2.6.32)" +msgstr "B<SO_DETACH_FILTER> (depuis Linux 2.2)" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<SO_PEEK_OFF> (since Linux 3.4)" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<SO_DETACH_BPF> (since Linux 3.19)" -msgstr "B<SO_PEEK_OFF> (depuis Linux 3.4)" +msgstr "B<SO_DETACH_BPF> (depuis Linux 3.19)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1056,14 +1040,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This can be used by an application to split the incoming flows among " -#| "worker threads based on the RX queue on which the packets associated with " -#| "the flows are received. It allows each worker thread to be associated " -#| "with a NIC HW receive queue and service all the connection requests " -#| "received on that RX queue. This mapping between a app thread and a HW " -#| "NIC queue streamlines the flow of data from the NIC to the application." msgid "" "This can be used by an application to split the incoming flows among worker " "threads based on the RX queue on which the packets associated with the flows " @@ -1206,13 +1182,8 @@ msgstr "B<SO_MARK> (depuis Linux 2.6.25)" #. commit 4a19ec5800fc3bb64e2d87c4d9fdd9e636086fe0 #. and 914a9ab386a288d0f22252fc268ecbc048cdcbd5 #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Set the mark for each packet sent through this socket (similar to the " -#| "netfilter MARK target but socket-based). Changing the mark can be used " -#| "for mark-based routing without netfilter or for packet filtering. " -#| "Setting this option requires the B<CAP_NET_ADMIN> capability." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Set the mark for each packet sent through this socket (similar to the " "netfilter MARK target but socket-based). Changing the mark can be used for " @@ -1224,7 +1195,7 @@ msgstr "" "(similaire à la cible MARK de netfilter, mais pour les sockets). Le " "changement de marque peut être utilisé pour un routage par marques sans " "netfilter ou pour le filtrage de paquets. Utiliser cette option nécessite la " -"capacité B<CAP_NET_ADMIN>." +"capacité B<CAP_NET_ADMIN> ou B<CAP_NET_RAW> (depuis Linux 5.17)." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1264,10 +1235,6 @@ msgstr "B<SO_PASSCRED>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable or disable the receiving of the B<SCM_CREDENTIALS> control " -#| "message. For more information see B<unix>(7)." msgid "" "Enable or disable the receiving of the B<SCM_CREDENTIALS> control message. " "For more information, see B<unix>(7)." @@ -1285,10 +1252,6 @@ msgstr "B<SO_PASSSEC>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable or disable the receiving of the B<SCM_SECURITY> control message. " -#| "For more information see B<unix>(7)." msgid "" "Enable or disable the receiving of the B<SCM_SECURITY> control message. For " "more information, see B<unix>(7)." @@ -1390,10 +1353,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid " aabbccddeeff\n" +#, no-wrap msgid "aabbccddeeff\n" -msgstr " aabbccddeeff\n" +msgstr "aabbccddeeff\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1408,12 +1370,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "recv(fd, buf, 2, MSG_PEEK); // Peeks \"cc\"; offset set to 6\n" -#| "recv(fd, buf, 2, MSG_PEEK); // Peeks \"dd\"; offset set to 8\n" -#| "recv(fd, buf, 2, 0); // Reads \"aa\"; offset set to 6\n" -#| "recv(fd, buf, 2, MSG_PEEK); // Peeks \"ee\"; offset set to 8\n" +#, no-wrap msgid "" "int ov = 4; // Set peek offset to 4\n" "setsockopt(fd, SOL_SOCKET, SO_PEEK_OFF, &ov, sizeof(ov));\n" @@ -1423,6 +1380,9 @@ msgid "" "recv(fd, buf, 2, 0); // Reads \"aa\"; offset set to 6\n" "recv(fd, buf, 2, MSG_PEEK); // Peeks \"ee\"; offset set to 8\n" msgstr "" +"int ov = 4; // réglage à 4 de la position de lecture\n" +"setsockopt(fd, SOL_SOCKET, SO_PEEK_OFF, &ov, sizeof(ov));\n" +"\\&\n" "recv(fd, buf, 2, MSG_PEEK); // Lit \"cc\"; position réglée à 6\n" "recv(fd, buf, 2, MSG_PEEK); // Lit \"dd\"; position réglée à 8\n" "recv(fd, buf, 2, 0); // Lit \"aa\"; position réglée à 6\n" @@ -1617,20 +1577,6 @@ msgstr "B<SO_RCVTIMEO> et B<SO_SNDTIMEO>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Specify the receiving or sending timeouts until reporting an error. The " -#| "argument is a I<struct timeval>. If an input or output function blocks " -#| "for this period of time, and data has been sent or received, the return " -#| "value of that function will be the amount of data transferred; if no data " -#| "has been transferred and the timeout has been reached, then -1 is " -#| "returned with I<errno> set to B<EAGAIN> or B<EWOULDBLOCK>, or " -#| "B<EINPROGRESS> (for B<connect>(2)) just as if the socket was specified " -#| "to be nonblocking. If the timeout is set to zero (the default), then the " -#| "operation will never timeout. Timeouts only have effect for system calls " -#| "that perform socket I/O (e.g., B<read>(2), B<recvmsg>(2), B<send>(2), " -#| "B<sendmsg>(2)); timeouts have no effect for B<select>(2), B<poll>(2), " -#| "B<epoll_wait>(2), and so on." msgid "" "Specify the receiving or sending timeouts until reporting an error. The " "argument is a I<struct timeval>. If an input or output function blocks for " @@ -1655,9 +1601,9 @@ msgstr "" "si le socket avait été défini comme non bloquant. Si le délai d'attente est " "défini à zéro (valeur par défaut), l'opération ne sera jamais interrompue. " "Les délais n'ont d'effet que pour les appels système faisant des E/S sur des " -"sockets (par exemple B<read>(2), B<recvmsg>(2), B<send>(2), " -"B<sendmsg>(2))\\ ; ils n'ont pas d'effet pour B<select>(2), B<poll>(2), " -"B<epoll_wait>(2), etc." +"sockets (par exemple B<accept>(2), B<connect>(2), B<read>(2), B<recvmsg>(2), " +"B<send>(2), B<sendmsg>(2))\\ ; ils n'ont pas d'effet pour B<select>(2), " +"B<poll>(2), B<epoll_wait>(2), etc." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -2433,19 +2379,19 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<SO_ATTACH_FILTER> (since Linux 2.2), B<SO_ATTACH_BPF> (since Linux 3.19)" msgstr "B<SO_ATTACH_FILTER> (depuis Linux 2.2), B<SO_ATTACH_BPF> (depuis Linux 3.19)" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<SO_ATTACH_REUSEPORT_CBPF>, B<SO_ATTACH_REUSEPORT_EBPF>" msgstr "B<SO_ATTACH_REUSEPORT_CBPF>, B<SO_ATTACH_REUSEPORT_EBPF>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<SO_DETACH_FILTER> (since Linux 2.2), B<SO_DETACH_BPF> (since Linux 3.19)" msgstr "B<SO_DETACH_FILTER> (depuis Linux 2.2), B<SO_DETACH_BPF> (depuis Linux 3.19)" @@ -2471,7 +2417,7 @@ msgstr "" #. commit 4a19ec5800fc3bb64e2d87c4d9fdd9e636086fe0 #. and 914a9ab386a288d0f22252fc268ecbc048cdcbd5 #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Set the mark for each packet sent through this socket (similar to the " "netfilter MARK target but socket-based). Changing the mark can be used for " @@ -2509,19 +2455,31 @@ msgstr "" "recv(fd, buf, 2, MSG_PEEK); // Lit \"ee\"; position réglée à 8\n" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2024-01-16" +msgstr "16 janvier 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-07-15" -msgstr "15 juillet 2023" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pages du manuel de Linux (non publiées)" |