summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu/man1/mesg.1.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/hu/man1/mesg.1.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/hu/man1/mesg.1.po')
-rw-r--r--po/hu/man1/mesg.1.po299
1 files changed, 299 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hu/man1/mesg.1.po b/po/hu/man1/mesg.1.po
new file mode 100644
index 00000000..e9f38fe7
--- /dev/null
+++ b/po/hu/man1/mesg.1.po
@@ -0,0 +1,299 @@
+# Hungarian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Fehér -Aries- János <aries@vlug.vein.hu>, 2001.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n"
+"Last-Translator: Fehér -Aries- János <aries@vlug.vein.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "MESG"
+msgstr "MESG"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2022-05-11"
+msgstr "2022. május 11"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "util-linux 2.38.1"
+msgstr "util-linux 2.38.1"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "User Commands"
+msgstr "Felhasználói parancsok"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NÉV"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "mesg - display (or do not display) messages from other users"
+msgstr ""
+"mesg - megjeleníti (vagy nem jeleníti meg) a más felhasználóktól érkező "
+"üzeneteket."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "ÖSSZEGZÉS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<mesg> [I<option>] [B<n>|B<y>]"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "LEÍRÁS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<mesg> utility is invoked by a user to control write access others have "
+"to the terminal device associated with standard error output. If write "
+"access is allowed, then programs such as B<talk>(1) and B<write>(1) may "
+"display messages on the terminal."
+msgstr ""
+"A B<mesg> egy felhasználók által meghívható segédprogram, amellyel a "
+"termináluk szabványos hibakimenetére való a mások általi írás jogosultságát "
+"állíthatják be. Ha az írás engedélyezett, akkor az olyan programok, mint a "
+"B<talk>(1) és a B<write>(1), üzeneteket jeleníthetnek meg a képernyőn."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Traditionally, write access is allowed by default. However, as users become "
+"more conscious of various security risks, there is a trend to remove write "
+"access by default, at least for the primary login shell. To make sure your "
+"ttys are set the way you want them to be set, B<mesg> should be executed in "
+"your login scripts."
+msgstr ""
+"A \"hagyomány\" szerint az alapbeállításban az írási jogosultság "
+"engedélyezve van. Ám a felhasználók felfedezték a biztonsági rések számos "
+"változatát, és kialakult egy szokás, mely szerint alapból megvonják az írási "
+"jogot, de legalább az elsődleges login shell-ét. Ahhoz, hogy biztosan tudd, "
+"hogy a tty-jeid neked megfelelően vannak beállítva, ajánlatos a B<mesg> -et "
+"elindítani a login scriptedből."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<mesg> utility silently exits with error status 2 if not executed on "
+"terminal. In this case execute B<mesg> is pointless. The command line option "
+"B<--verbose> forces mesg to print a warning in this situation. This "
+"behaviour has been introduced in version 2.33."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "ARGUMENTS"
+msgstr "ÉRTÉKEK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<n>"
+msgstr "B<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Disallow messages."
+msgstr "Letiltja az üzeneteket."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<y>"
+msgstr "B<y>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Allow messages to be displayed."
+msgstr "Az üzenetek megjelenítésének engedélyezése."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"If no arguments are given, B<mesg> shows the current message status on "
+"standard error output."
+msgstr ""
+"Ha a B<mesg>-et paraméter nélkül indítjuk, akkor az épp aktuális állapotát "
+"kapjuk meg a szabványos hibakimeneten."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "KAPCSOLÓK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-v>, B<--verbose>"
+msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Explain what is being done."
+msgstr "Elmagyarázza, mi történik."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-h>, B<--help>"
+msgstr "B<-h>, B<--help>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "display this help and exit"
+msgid "Display help text and exit."
+msgstr "ezen súgó megjelenítése és kilépés"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-V>, B<--version>"
+msgstr "B<-V>, B<--version>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+#, fuzzy
+#| msgid "Display version information and exit."
+msgid "Print version and exit."
+msgstr "Verzióinformációk megjelenítése és kilépés."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "EXIT STATUS"
+msgstr "KILÉPÉSI ÁLLAPOT"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "The B<mesg> utility exits with one of the following values:"
+msgstr "A B<mesg> az alábbi értékek valamelyikével lép ki:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<0>"
+msgstr "B<0>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Messages are allowed."
+msgstr "Üzenetek engedélyezve."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<1>"
+msgstr "B<1>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Messages are not allowed."
+msgstr "Üzenetek nem engedélyezve."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<E<gt>1>"
+msgstr "B<E<gt>1>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "An error has occurred."
+msgstr "Hiba történt."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "FÁJLOK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "I</dev/[pt]ty[pq]?>"
+msgstr "I</dev/[pt]ty[pq]?>"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "TÖRTÉNET"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "A B<mesg> command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
+msgstr "A B<mesg> parancs az AT&T UNIX 6-os változatában jelent meg."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "LÁSD MÉG"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<login>(1), B<talk>(1), B<write>(1), B<wall>(1), B<xterm>(1)"
+msgstr "B<login>(1), B<talk>(1), B<write>(1), B<wall>(1), B<xterm>(1)"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "REPORTING BUGS"
+msgstr "HIBÁK JELENTÉSE"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "For bug reports, use the issue tracker at"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "AVAILABILITY"
+msgstr "ELÉRHETŐSÉG"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<mesg> command is part of the util-linux package which can be "
+"downloaded from"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2022-02-14"
+msgstr "2022. február 14"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "util-linux 2.37.4"
+msgstr "util-linux 2.37.4"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "Display version information and exit."
+msgstr "Verzióinformációk megjelenítése és kilépés."