diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/hu/man1/mesg.1.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/hu/man1/mesg.1.po')
-rw-r--r-- | po/hu/man1/mesg.1.po | 299 |
1 files changed, 299 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hu/man1/mesg.1.po b/po/hu/man1/mesg.1.po new file mode 100644 index 00000000..e9f38fe7 --- /dev/null +++ b/po/hu/man1/mesg.1.po @@ -0,0 +1,299 @@ +# Hungarian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Fehér -Aries- János <aries@vlug.vein.hu>, 2001. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n" +"Last-Translator: Fehér -Aries- János <aries@vlug.vein.hu>\n" +"Language-Team: Hungarian <>\n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "MESG" +msgstr "MESG" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-05-11" +msgstr "2022. május 11" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "util-linux 2.38.1" +msgstr "util-linux 2.38.1" + +#. type: TH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Felhasználói parancsok" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NÉV" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "mesg - display (or do not display) messages from other users" +msgstr "" +"mesg - megjeleníti (vagy nem jeleníti meg) a más felhasználóktól érkező " +"üzeneteket." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "ÖSSZEGZÉS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<mesg> [I<option>] [B<n>|B<y>]" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "LEÍRÁS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B<mesg> utility is invoked by a user to control write access others have " +"to the terminal device associated with standard error output. If write " +"access is allowed, then programs such as B<talk>(1) and B<write>(1) may " +"display messages on the terminal." +msgstr "" +"A B<mesg> egy felhasználók által meghívható segédprogram, amellyel a " +"termináluk szabványos hibakimenetére való a mások általi írás jogosultságát " +"állíthatják be. Ha az írás engedélyezett, akkor az olyan programok, mint a " +"B<talk>(1) és a B<write>(1), üzeneteket jeleníthetnek meg a képernyőn." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Traditionally, write access is allowed by default. However, as users become " +"more conscious of various security risks, there is a trend to remove write " +"access by default, at least for the primary login shell. To make sure your " +"ttys are set the way you want them to be set, B<mesg> should be executed in " +"your login scripts." +msgstr "" +"A \"hagyomány\" szerint az alapbeállításban az írási jogosultság " +"engedélyezve van. Ám a felhasználók felfedezték a biztonsági rések számos " +"változatát, és kialakult egy szokás, mely szerint alapból megvonják az írási " +"jogot, de legalább az elsődleges login shell-ét. Ahhoz, hogy biztosan tudd, " +"hogy a tty-jeid neked megfelelően vannak beállítva, ajánlatos a B<mesg> -et " +"elindítani a login scriptedből." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B<mesg> utility silently exits with error status 2 if not executed on " +"terminal. In this case execute B<mesg> is pointless. The command line option " +"B<--verbose> forces mesg to print a warning in this situation. This " +"behaviour has been introduced in version 2.33." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ARGUMENTS" +msgstr "ÉRTÉKEK" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<n>" +msgstr "B<n>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Disallow messages." +msgstr "Letiltja az üzeneteket." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<y>" +msgstr "B<y>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Allow messages to be displayed." +msgstr "Az üzenetek megjelenítésének engedélyezése." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"If no arguments are given, B<mesg> shows the current message status on " +"standard error output." +msgstr "" +"Ha a B<mesg>-et paraméter nélkül indítjuk, akkor az épp aktuális állapotát " +"kapjuk meg a szabványos hibakimeneten." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "KAPCSOLÓK" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Explain what is being done." +msgstr "Elmagyarázza, mi történik." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-h>, B<--help>" +msgstr "B<-h>, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy +#| msgid "display this help and exit" +msgid "Display help text and exit." +msgstr "ezen súgó megjelenítése és kilépés" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, fuzzy +#| msgid "Display version information and exit." +msgid "Print version and exit." +msgstr "Verzióinformációk megjelenítése és kilépés." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EXIT STATUS" +msgstr "KILÉPÉSI ÁLLAPOT" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "The B<mesg> utility exits with one of the following values:" +msgstr "A B<mesg> az alábbi értékek valamelyikével lép ki:" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<0>" +msgstr "B<0>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Messages are allowed." +msgstr "Üzenetek engedélyezve." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<1>" +msgstr "B<1>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Messages are not allowed." +msgstr "Üzenetek nem engedélyezve." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<E<gt>1>" +msgstr "B<E<gt>1>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "An error has occurred." +msgstr "Hiba történt." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "FÁJLOK" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "I</dev/[pt]ty[pq]?>" +msgstr "I</dev/[pt]ty[pq]?>" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "TÖRTÉNET" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "A B<mesg> command appeared in Version 6 AT&T UNIX." +msgstr "A B<mesg> parancs az AT&T UNIX 6-os változatában jelent meg." + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "LÁSD MÉG" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<login>(1), B<talk>(1), B<write>(1), B<wall>(1), B<xterm>(1)" +msgstr "B<login>(1), B<talk>(1), B<write>(1), B<wall>(1), B<xterm>(1)" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "HIBÁK JELENTÉSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "For bug reports, use the issue tracker at" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AVAILABILITY" +msgstr "ELÉRHETŐSÉG" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The B<mesg> command is part of the util-linux package which can be " +"downloaded from" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2022-02-14" +msgstr "2022. február 14" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "util-linux 2.37.4" +msgstr "util-linux 2.37.4" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display version information and exit." +msgstr "Verzióinformációk megjelenítése és kilépés." |