diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:51:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:51:52 +0000 |
commit | 4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1 (patch) | |
tree | 3900955c1886e6d2570fea7125ee1f01bafe876d /po/hu/man5 | |
parent | Adding upstream version 4.22.0. (diff) | |
download | manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.tar.xz manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.zip |
Adding upstream version 4.23.0.upstream/4.23.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/hu/man5')
-rw-r--r-- | po/hu/man5/fstab.5.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/man5/group.5.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/man5/lilo.conf.5.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/man5/motd.5.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/man5/nologin.5.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/man5/procmailex.5.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/man5/procmailsc.5.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/man5/securetty.5.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu/man5/shells.5.po | 41 |
9 files changed, 246 insertions, 149 deletions
diff --git a/po/hu/man5/fstab.5.po b/po/hu/man5/fstab.5.po index 4fdfb88b..879a37f4 100644 --- a/po/hu/man5/fstab.5.po +++ b/po/hu/man5/fstab.5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 16:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n" "Last-Translator: Horváth András <horvatha@rs1.szif.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "FSTAB" msgstr "FSTAB" @@ -35,41 +35,41 @@ msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "util-linux 2.38.1" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "File formats" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NÉV" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "fstab - static information about the filesystems" msgstr "fstab - statikus információ a fájlrendszerekről" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÖSSZEGZÉS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I</etc/fstab>" msgstr "I</etc/fstab>" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "LEÍRÁS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "The file B<fstab> contains descriptive information about the various file " @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "B<umount>(8) sorban halad végig az B<fstab> sorain munka közben." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are " "separated by tabs or spaces. Lines starting with \\(aq#\\(aq are comments. " @@ -104,24 +104,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The following is a typical example of an B<fstab> entry:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "The first field (I<fs_spec>)." msgstr "Az első mező (I<fs_spec>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This field describes the block special device, remote filesystem or " "filesystem image for loop device to be mounted or swap file or swap " @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node " "(as created by B<mknod>(2)) for the device to be mounted, like I</dev/cdrom> " @@ -142,7 +142,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "LABEL=E<lt>labelE<gt> or UUID=E<lt>uuidE<gt> may be given instead of a " "device name. This is the recommended method, as device names are often a " @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "It\\(cqs also possible to use B<PARTUUID=> and B<PARTLABEL=>. These " "partitions identifiers are supported for example for GUID Partition Table " @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "See B<mount>(8), B<blkid>(8) or B<lsblk>(8) for more details about device " "identifiers." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that B<mount>(8) uses UUIDs as strings. The string representation of " "the UUID should be based on lower case characters. But when specifying the " @@ -178,13 +178,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "The second field (I<fs_file>)." msgstr "A második mező (I<fs_file>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This field describes the mount point (target) for the filesystem. For swap " "partitions, this field should be specified as `none\\(aq. If the name of the " @@ -193,13 +193,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "The third field (I<fs_vfstype>)." msgstr "A harmadik mező (I<fs_vfstype>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This field describes the type of the filesystem. Linux supports many " "filesystem types: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, " @@ -208,35 +208,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "An entry I<swap> denotes a file or partition to be used for swapping, cf. " "B<swapon>(8). An entry I<none> is useful for bind or move mounts." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<mount>(8) and B<umount>(8) support filesystem I<subtypes>. The subtype is " -"defined by \\(aq.subtype\\(aq suffix. For example \\(aqfuse.sshfs\\(aq. " -"It\\(cqs recommended to use subtype notation rather than add any prefix to " -"the first fstab field (for example \\(aqsshfs#example.com\\(aq is " -"deprecated)." +"defined by \\(aq.subtype\\(aq suffix. For example \\(aqfuse.sshfs\\(aq. It" +"\\(cqs recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the " +"first fstab field (for example \\(aqsshfs#example.com\\(aq is deprecated)." msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "The fourth field (I<fs_mntops>)." msgstr "A negyedik mező (I<fs_mntops>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "The fourth field, (I<fs_mntops>), describes the mount options associated " @@ -247,7 +246,7 @@ msgstr "" "opciókat adja meg." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "It is formatted as a comma-separated list of options. It contains at least " "the type of mount (B<ro> or B<rw>), plus any additional options appropriate " @@ -256,91 +255,91 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Basic filesystem-independent options are:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<defaults>" msgstr "B<defaults>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "use default options: rw, suid, dev, exec, auto, nouser, and async." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<noauto>" msgstr "B<noauto>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "do not mount when B<mount -a> is given (e.g., at boot time)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<user>" msgstr "B<user>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "allow a user to mount" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<owner>" msgstr "B<owner>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "allow device owner to mount" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<comment>" msgstr "B<comment>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "or B<x-E<lt>nameE<gt>> for use by fstab-maintaining programs" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nofail>" msgstr "B<nofail>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "do not report errors for this device if it does not exist." msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "The fifth field (I<fs_freq>)." msgstr "Az ötödik mezőt (I<fs_freq>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This field is used by B<dump>(8) to determine which filesystems need to be " "dumped. Defaults to zero (don\\(cqt dump) if not present." msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "The sixth field (I<fs_passno>)." msgstr "A hatodik mezőt (I<fs_passno>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "The sixth field, (I<fs_passno>), is used by the B<fsck>(8) program to " @@ -372,24 +371,24 @@ msgstr "" "kell ellenőrizni." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "FÁJLOK" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I</etc/fstab>, I<E<lt>fstab.hE<gt>>" msgstr "I</etc/fstab>, I<E<lt>fstab.hE<gt>>" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "MEGJEGYZÉS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The proper way to read records from B<fstab> is to use the routines " "B<getmntent>(3) or B<libmount>." @@ -398,66 +397,54 @@ msgstr "" "vagy B<libmount> rutinok használata." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The keyword B<ignore> as a filesystem type (3rd field) is no longer " "supported by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)." msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "HISTORY" msgstr "TÖRTÉNET" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "The B<fstab> file format appeared in 4.0BSD." msgid "The ancestor of this B<fstab> file format appeared in 4.0BSD." msgstr "Az B<fstab> fájlformátum a 4.0BSD-ben jelent meg." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "LÁSD MÉG" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<getmntent>(3), B<fs>(5), B<findmnt>(8), B<mount>(8), B<swapon>(8)" msgstr "B<getmntent>(3), B<fs>(5), B<findmnt>(8), B<mount>(8), B<swapon>(8)" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "HIBÁK JELENTÉSE" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "ELÉRHETŐSÉG" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<fstab> is part of the util-linux package which can be downloaded from" msgstr "" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "2022-01-06" -msgstr "2022. január 6" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "util-linux 2.37.4" -msgstr "util-linux 2.37.4" diff --git a/po/hu/man5/group.5.po b/po/hu/man5/group.5.po index 60053560..dda0190c 100644 --- a/po/hu/man5/group.5.po +++ b/po/hu/man5/group.5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n" "Last-Translator: Dyekiss Emil <emil2@cds.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <>\n" @@ -24,16 +24,16 @@ msgid "group" msgstr "group" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "2023. október 31" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2024. május 2" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" "B<vigr>(8)" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2022-10-30" msgstr "2022. október 30" @@ -203,13 +203,32 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "2023. október 31" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux man-pages 6.7" +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages 6.7" diff --git a/po/hu/man5/lilo.conf.5.po b/po/hu/man5/lilo.conf.5.po index 64bc3e7b..dde5f5ad 100644 --- a/po/hu/man5/lilo.conf.5.po +++ b/po/hu/man5/lilo.conf.5.po @@ -1256,13 +1256,13 @@ msgstr "" msgid "" "E<lt>parityE<gt>: the parity used on the serial line. The boot loader " "ignores input parity and strips the 8th bit. The following (upper or lower " -"case) characters are used to describe the parity: \"n\" for no parity, " -"\"e\" for even parity and \"o\" for odd parity." +"case) characters are used to describe the parity: \"n\" for no parity, \"e" +"\" for even parity and \"o\" for odd parity." msgstr "" "E<lt>parityE<gt>: a soros porton használt paritás. A boot betöltő nem veszi " "figyelembe az inputok paritását, és maszkolja a 8. bitet. A következő (kis- " -"vagy nagybetűs) karakter határozza meg a paritást: \"n\" - nincs paritás, " -"\"e\" - even paritás, \"o\" - odd paritás." +"vagy nagybetűs) karakter határozza meg a paritást: \"n\" - nincs paritás, \"e" +"\" - even paritás, \"o\" - odd paritás." #. type: Plain text #: mageia-cauldron diff --git a/po/hu/man5/motd.5.po b/po/hu/man5/motd.5.po index 84efb1ae..139341ea 100644 --- a/po/hu/man5/motd.5.po +++ b/po/hu/man5/motd.5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n" "Last-Translator: Farkas Zsolt <farkaszs@freemail.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <>\n" @@ -24,16 +24,16 @@ msgid "motd" msgstr "motd" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "2023. október 31" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2024. május 2" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -97,12 +97,12 @@ msgid "SEE ALSO" msgstr "LÁSD MÉG" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "B<login>(1), B<issue>(5)" msgstr "B<login>(1), B<issue>(5)" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "2022-10-30" msgstr "2022. október 30" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Linux man-pages 6.03" #. End of patch #. .BR login (1) #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "The contents of I</etc/motd> are displayed by B<pam_motd>(8) after a " @@ -130,25 +130,60 @@ msgstr "" "bejelentkezést követően, mielőtt elindulna a login shell." #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm msgid "" "On Debian GNU/Linux, dynamic content configured at I</etc/pam.d/login> is " "also displayed by I<pam_exec>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm msgid "I</etc/pam.d/login>" msgstr "I</etc/pam.d/login>" # FIXME B<issue>(5) B<pam_motd>(8) → B<issue>(5), B<pam_motd>(8) #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm msgid "B<login>(1), B<issue>(5) B<pam_motd>(8)" msgstr "B<login>(1), B<issue>(5), B<pam_motd>(8)" -#. type: TH +#. Patched in Debian, maybe other distribs +#. End of patch +#. .BR login (1) +#. type: Plain text +#: debian-unstable +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The contents of I</etc/motd> are displayed by B<pam_motd>(8) after a " +#| "successful login but just before it executes the login shell." +msgid "" +"The contents of I</etc/motd> are displayed by B<pam_motd>(8) after a " +"successful login but just before it executes the login shell." +msgstr "" +"A I</etc/motd> fájl tartalma a B<pam_motd>(8) után jelenik meg sikeres " +"bejelentkezést követően, mielőtt elindulna a login shell." + +#. type: Plain text #: debian-unstable +msgid "" +"On Debian GNU/Linux, dynamic content configured at I</etc/pam.d/login> is " +"also displayed by I<pam_exec>" +msgstr "" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "2023. október 31" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" diff --git a/po/hu/man5/nologin.5.po b/po/hu/man5/nologin.5.po index 54734a69..2d490792 100644 --- a/po/hu/man5/nologin.5.po +++ b/po/hu/man5/nologin.5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n" "Last-Translator: Hermann Benedek <bence@intercom.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <>\n" @@ -24,17 +24,16 @@ msgid "nologin" msgstr "nologin" #. type: TH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2022-10-30" -msgstr "2022. október 30" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2024. május 2" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -103,19 +102,38 @@ msgid "B<login>(1), B<shutdown>(8)" msgstr "B<login>(1), B<shutdown>(8)" #. type: TH +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2022-10-30" +msgstr "2022. október 30" + +#. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux man-pages 6.7" +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages 6.7" diff --git a/po/hu/man5/procmailex.5.po b/po/hu/man5/procmailex.5.po index c18c4762..49d2a9ca 100644 --- a/po/hu/man5/procmailex.5.po +++ b/po/hu/man5/procmailex.5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n" "Last-Translator: Vizi Szilárd <vizisz@freemail.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <>\n" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid ":0 ic | cd backup && rm -f dummy `ls -t msg.* | sed -e 1,32d`" msgstr ":0 ic | cd mentes && rm -f dummy `ls -t msg.* | sed -e 1,32d`" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "" "If your system doesn't generate or generates incorrect leading `From ' lines " "on every mail, you can fix this by calling up procmail with the -f- option. " @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" "B<soha se> tegyünk megjegyzést az összehasonlítást végző sorokba." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "SHELL=/bin/sh # for other shells, this might need adjustment" msgstr "SHELL=/bin/sh # shelltől függően adjuk meg" @@ -1236,17 +1236,17 @@ msgid "E<lt>srb@cuci.nlE<gt>" msgstr "E<lt>srb@cuci.nlE<gt>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "Philip A. Guenther" msgstr "Philip A. Guenther" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "E<lt>guenther@sendmail.comE<gt>" msgstr "E<lt>guenther@sendmail.comE<gt>" #. type: Plain text -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "If your system doesn't generate or generates incorrect leading `From ' " @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "" "javíthatjuk a `From ' mezőt." #. type: Plain text -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "SHELL=/bin/sh # only needed for older versions of procmail" msgstr "" diff --git a/po/hu/man5/procmailsc.5.po b/po/hu/man5/procmailsc.5.po index 4d1e3b3f..c904c422 100644 --- a/po/hu/man5/procmailsc.5.po +++ b/po/hu/man5/procmailsc.5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n" "Last-Translator: Vizi Szilárd <vizisz@freemail.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <>\n" @@ -748,11 +748,11 @@ msgid "E<lt>srb@cuci.nlE<gt>" msgstr "E<lt>srb@cuci.nlE<gt>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "Philip A. Guenther" msgstr "Philip A. Guenther" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "E<lt>guenther@sendmail.comE<gt>" msgstr "E<lt>guenther@sendmail.comE<gt>" diff --git a/po/hu/man5/securetty.5.po b/po/hu/man5/securetty.5.po index 921a77db..03a119d1 100644 --- a/po/hu/man5/securetty.5.po +++ b/po/hu/man5/securetty.5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n" "Last-Translator: Fehér -Aries- János <aries@vlug.vein.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <>\n" @@ -25,16 +25,16 @@ msgid "securetty" msgstr "I</etc/securetty>" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "2023. október 31" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2024. május 2" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "B<login>(1), B<login.defs>(5), B<pam_securetty>(8)" msgstr "B<login>(1), B<login.defs>(5), B<pam_securetty>(8)" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2022-10-30" msgstr "2022. október 30" @@ -134,13 +134,32 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "2023-10-31" +msgstr "2023. október 31" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux man-pages 6.7" +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages 6.7" diff --git a/po/hu/man5/shells.5.po b/po/hu/man5/shells.5.po index 58cb7e94..d8247b4a 100644 --- a/po/hu/man5/shells.5.po +++ b/po/hu/man5/shells.5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n" "Last-Translator: Fehér -Aries- János <aries@vlug.vein.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <>\n" @@ -25,16 +25,16 @@ msgid "shells" msgstr "I</etc/shells>" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "2023. október 31" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2024. május 2" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "B<chsh>(1), B<getusershell>(3), B<pam_shells>(8)" msgstr "B<chsh>(1), B<getusershell>(3), B<pam_shells>(8)" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2022-10-30" msgstr "2022. október 30" @@ -146,13 +146,32 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "2023-10-31" +msgstr "2023. október 31" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux man-pages 6.7" +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages 6.7" |