diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:51:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:51:52 +0000 |
commit | 4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1 (patch) | |
tree | 3900955c1886e6d2570fea7125ee1f01bafe876d /po/it/man8/tzselect.8.po | |
parent | Adding upstream version 4.22.0. (diff) | |
download | manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.tar.xz manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.zip |
Adding upstream version 4.23.0.upstream/4.23.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/it/man8/tzselect.8.po')
-rw-r--r-- | po/it/man8/tzselect.8.po | 94 |
1 files changed, 34 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/it/man8/tzselect.8.po b/po/it/man8/tzselect.8.po index ceb70c07..eb5134f3 100644 --- a/po/it/man8/tzselect.8.po +++ b/po/it/man8/tzselect.8.po @@ -5,34 +5,34 @@ # Giulio Daprelà <giulio@pluto.it>, 2006. # Elisabetta Galli <lab@kkk.it>, 2007. # Marco Curreli <marcocurreli@tiscali.it>, 2013, 2018, 2020, 2021. +# Giuseppe Sacco <giuseppe@sguazz.it>, 2024 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-15 21:27+0200\n" -"Last-Translator: Marco Curreli <marcocurreli@tiscali.it>\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-29 09:10+0200\n" +"Last-Translator: Giuseppe Sacco <giuseppe@sguazz.it>\n" "Language-Team: Italian <pluto-ildp@lists.pluto.it>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 21.04.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<tzselect>" +#, no-wrap msgid "tzselect" -msgstr "B<tzselect>" +msgstr "tzselect" #. type: TH #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Time Zone Database" -msgstr "" +msgstr "Database dei fusi orari" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -59,22 +59,21 @@ msgstr "SINTASSI" #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " gradi" #. type: ds m #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid " minutes" -msgstr "" +msgstr " minuti" #. type: ds s #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "the second." +#, no-wrap msgid " seconds" -msgstr "la seconda." +msgstr " secondi" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -132,27 +131,6 @@ msgstr "B<\\*-c >I<coord>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Instead of asking for continent and then country and then city, ask for " -#| "selection from time zones whose largest cities are closest to the " -#| "location with geographical coordinates I<coord.> Use ISO 6709 notation " -#| "for I<coord,> that is, a latitude immediately followed by a longitude. " -#| "The latitude and longitude should be signed integers followed by an " -#| "optional decimal point and fraction: positive numbers represent north and " -#| "east, negative south and west. Latitudes with two and longitudes with " -#| "three integer digits are treated as degrees; latitudes with four or six " -#| "and longitudes with five or seven integer digits are treated as I<DDMM, " -#| "DDDMM, DDMMSS,> or I<DDDMMSS> representing I<DD> or I<DDD> degrees, I<MM> " -#| "minutes, and zero or I<SS> seconds, with any trailing fractions represent " -#| "fractional minutes or (if I<SS> is present) seconds. The decimal point " -#| "is that of the current locale. For example, in the (default) C locale, " -#| "B<\\*-c\\ +40.689\\*-074.045> specifies 40.689\\(de\\|N, 74.045\\(de\\|W, " -#| "B<\\*-c\\ +4041.4\\*-07402.7> specifies 40\\(de\\|41.4\\(fm\\|N, " -#| "74\\(de\\|2.7\\(fm\\|W, and B<\\*-c\\ +404121\\*-0740240> specifies " -#| "40\\(de\\|41\\(fm\\|21\\(sd\\|N, 74\\(de\\|2\\(fm\\|40\\(sd\\|W. If " -#| "I<coord> is not one of the documented forms, the resulting behavior is " -#| "unspecified." msgid "" "Instead of asking for continent and then country and then city, ask for " "selection from time zones whose largest cities are closest to the location " @@ -168,31 +146,30 @@ msgid "" "I<SS> is present) seconds. The decimal point is that of the current " "locale. For example, in the (default) C locale, B<\\*-c\\ " "+40.689\\*-074.045> specifies 40.689\\*d\\*_N, 74.045\\*d\\*_W, B<\\*-c\\ " -"+4041.4\\*-07402.7> specifies 40\\*d\\*_41.4\\*m\\*_N, " -"74\\*d\\*_2.7\\*m\\*_W, and B<\\*-c\\ +404121\\*-0740240> specifies " -"40\\*d\\*_41\\*m\\*_21\\*s\\*_N, 74\\*d\\*_2\\*m\\*_40\\*s\\*_W. If " -"I<coord> is not one of the documented forms, the resulting behavior is " -"unspecified." +"+4041.4\\*-07402.7> specifies 40\\*d\\*_41.4\\*m\\*_N, 74\\*d\\*_2.7\\*m" +"\\*_W, and B<\\*-c\\ +404121\\*-0740240> specifies 40\\*d\\*_41\\*m\\*_21\\*s" +"\\*_N, 74\\*d\\*_2\\*m\\*_40\\*s\\*_W. If I<coord> is not one of the " +"documented forms, the resulting behavior is unspecified." msgstr "" "Anziché richiedere di scegliere un continente, poi un paese e poi un città, " "richiede di selezionare una zona di fuso orario le cui città più importanti " -"sono più vicine alla località con le coordinate geografiche I<coord.> Usare " -"la notazione ISO 6709 per I<coord,>, cioè latitudine immediatamente " -"seguita dalla longitudine. Latitudine e longitudine dovrebbero essere interi " -"con segno seguiti opzionalmente da un separatore decimale e da frazioni di " -"grado: numeri positivi rappresentano nord ed est, quelli negativi sud e " -"ovest. Latitudini con due cifre e longitudini con tre cifre sono " -"considerate gradi; Latitudini con quattro o sei cifre e longitudini con " -"cinque o sette cifre di numeri interi sono considerate come I<DDMM, DDDMM, " -"DDMMSS,> o I<DDDMMSS> che rappresentano, I<DD> o I<DDD> gradi, I<MM> minuti, " -"e zero o I<SS> secondi, con numeri frazionari finali che rappresentano " -"frazioni di minuto o ( se è presente I<SS>) frazioni di secondo. Il " -"separatore decimale è quello della localizzazione corrente. Per esempio, " -"nella localizzazione (predefinita) C locale B<\\*-c\\ +40.689\\*-074.045> " -"specifica 40.689\\(de\\|N, 74.045\\(de\\|W, B<\\*-c\\ +4041.4\\*-07402.7> " -"specifica 40\\(de\\|41.4\\(fm\\|N, 74\\(de\\|2.7\\(fm\\|W, e B<\\*-c\\ " +"sono più vicine alla località con le coordinate geografiche I<coord.> Usare " +"la notazione ISO 6709 per I<coord,>, cioè latitudine immediatamente seguita " +"dalla longitudine. Latitudine e longitudine dovrebbero essere interi con " +"segno seguiti opzionalmente da un separatore decimale e da parte decimale: " +"numeri positivi rappresentano nord ed est, quelli negativi sud e ovest. " +"Latitudini con due cifre e longitudini con tre cifre sono considerate in " +"gradi; latitudini con quattro o sei cifre e longitudini con cinque o sette " +"cifre di numeri interi sono considerate come I<DDMM, DDDMM, DDMMSS,> o " +"I<DDDMMSS> che rappresentano, I<DD> o I<DDD> gradi, I<MM> minuti, e zero o " +"I<SS> secondi, con eventuali numeri frazionari finali che rappresentano " +"frazioni di minuto o (se è presente I<SS>) frazioni di secondo. Il " +"separatore decimale è quello della localizzazione corrente. Per esempio, " +"nella localizzazione (predefinita) C B<\\*-c\\ +40.689\\*-074.045> specifica " +"40.689\\(de\\|N, 74.045\\(de\\|W, B<\\*-c\\ +4041.4\\*-07402.7> specifica " +"40\\(de\\|41.4\\(fm\\|N, 74\\(de\\|2.7\\(fm\\|W, e B<\\*-c\\ " "+404121\\*-0740240> specifica 40\\(de\\|41\\(fm\\|21\\(sd\\|N, 74\\(de\\|" -"2\\(fm\\|40\\(sd\\|W. Se I<coord> non è una delle forme documentate, il " +"2\\(fm\\|40\\(sd\\|W. Se I<coord> non è una delle forme documentate, il " "comportamento risultante è indeterminato." #. type: TP @@ -252,9 +229,7 @@ msgid "B<AWK>" msgstr "B<AWK>" #. type: Plain text -#: archlinux -#, fuzzy -#| msgid "Name of a POSIX-compliant I<awk> program (default: B<awk>)." +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "Name of a POSIX-compliant B<awk> program (default: B<awk>)." msgstr "Nome di un programma I<awk> conforme a POSIX (predefinito: B<awk>)." @@ -467,7 +442,6 @@ msgid "B<tzfile>(5), B<zdump>(8), B<zic>(8)" msgstr "B<tzfile>(5), B<zdump>(8), B<zic>(8)" #. type: Plain text -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "Name of a Posix-compliant B<awk> program (default: B<awk>)." msgstr "Nome di un programma B<awk> conforme a POSIX (predefinito: B<awk>)." |