diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ko/man2/modify_ldt.2.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ko/man2/modify_ldt.2.po')
-rw-r--r-- | po/ko/man2/modify_ldt.2.po | 432 |
1 files changed, 432 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ko/man2/modify_ldt.2.po b/po/ko/man2/modify_ldt.2.po new file mode 100644 index 00000000..8953c3ae --- /dev/null +++ b/po/ko/man2/modify_ldt.2.po @@ -0,0 +1,432 @@ +# Korean translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# 정강훈 <skyeyes@soback.kornet.net>, 2000. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-05-28 08:57+0900\n" +"Last-Translator: 정강훈 <skyeyes@soback.kornet.net>\n" +"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "modify_ldt" +msgstr "modify_ldt" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "2023년 10월 31일" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux man-pages 6.03" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "이름" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "modify_ldt - get or set ldt" +msgid "modify_ldt - get or set a per-process LDT entry" +msgstr "modify_ldt - ldt를 가져오거나 설정한다." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "라이브러리" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "표준 C 라이브러리 (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "요약" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<#include E<lt>asm/ldt.hE<gt>> /* Definition of B<struct user_desc> */\n" +"B<#include E<lt>sys/syscall.hE<gt>> /* Definition of B<SYS_*> constants */\n" +"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<int syscall(SYS_modify_ldt, int >I<func>B<, void >I<ptr>B<[.>I<bytecount>B<],>\n" +"B< unsigned long >I<bytecount>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int syscall(SYS_modify_ldt, int >I<func>B<, void >I<ptr>B<[.>I<bytecount>B<],>\n" +"B< unsigned long >I<bytecount>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<Note>: glibc provides no wrapper for B<modify_ldt>(), necessitating the " +"use of B<syscall>(2)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "설명" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<modify_ldt>() reads or writes the local descriptor table (LDT) for a " +"process. The LDT is an array of segment descriptors that can be referenced " +"by user code. Linux allows processes to configure a per-process (actually " +"per-mm) LDT. For more information about the LDT, see the Intel Software " +"Developer's Manual or the AMD Architecture Programming Manual." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When I<func> is 0, B<modify_ldt> reads the ldt into the memory pointed to " +#| "by I<ptr>. The number of bytes read is the smaller of I<bytecount> and " +#| "the actual size of the ldt." +msgid "" +"When I<func> is 0, B<modify_ldt>() reads the LDT into the memory pointed to " +"by I<ptr>. The number of bytes read is the smaller of I<bytecount> and the " +"actual size of the LDT, although the kernel may act as though the LDT is " +"padded with additional trailing zero bytes. On success, B<modify_ldt>() " +"will return the number of bytes read." +msgstr "" +"I<func>가 0이라면, B<modify_ldt>는 I<ptr>가 가리키는 메모리로 ldt를 읽어들인" +"다. 읽을 바이트 수는 I<bytecount>보다 작으며 ldt의 실제 크기를 나타낸다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When I<func> is 1, B<modify_ldt> modifies one ldt entry. I<ptr> points " +#| "to a I<modify_ldt_ldt_s> structure and I<bytecount> must equal the size " +#| "of this structure." +msgid "" +"When I<func> is 1 or 0x11, B<modify_ldt>() modifies the LDT entry indicated " +"by I<ptr-E<gt>entry_number>. I<ptr> points to a I<user_desc> structure and " +"I<bytecount> must equal the size of this structure." +msgstr "" +"I<func>가 1이라면, B<modify_ldt>는 하나의 ldt 엔트리를 수정한다. I<ptr>는 " +"I<modify_ldt_ldt_s> 구조체를 가리키며 I<bytecount>는 이 구조체의 크기와 같아" +"야 한다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "The I<passwd> structure is defined in I<E<lt>pwd.hE<gt>> as follows:" +msgid "The I<user_desc> structure is defined in I<E<lt>asm/ldt.hE<gt>> as:" +msgstr "I<passwd> 구조체는 다음처럼 I<E<lt>pwd.hE<gt>>에 정의되어 있다:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"struct user_desc {\n" +" unsigned int entry_number;\n" +" unsigned int base_addr;\n" +" unsigned int limit;\n" +" unsigned int seg_32bit:1;\n" +" unsigned int contents:2;\n" +" unsigned int read_exec_only:1;\n" +" unsigned int limit_in_pages:1;\n" +" unsigned int seg_not_present:1;\n" +" unsigned int useable:1;\n" +"};\n" +msgstr "" +"struct user_desc {\n" +" unsigned int entry_number;\n" +" unsigned int base_addr;\n" +" unsigned int limit;\n" +" unsigned int seg_32bit:1;\n" +" unsigned int contents:2;\n" +" unsigned int read_exec_only:1;\n" +" unsigned int limit_in_pages:1;\n" +" unsigned int seg_not_present:1;\n" +" unsigned int useable:1;\n" +"};\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "In Linux 2.4 and earlier, this structure was named I<modify_ldt_ldt_s>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<contents> field is the segment type (data, expand-down data, non-" +"conforming code, or conforming code). The other fields match their " +"descriptions in the CPU manual, although B<modify_ldt>() cannot set the " +"hardware-defined \"accessed\" bit described in the CPU manual." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A I<user_desc> is considered \"empty\" if I<read_exec_only> and " +"I<seg_not_present> are set to 1 and all of the other fields are 0. An LDT " +"entry can be cleared by setting it to an \"empty\" I<user_desc> or, if " +"I<func> is 1, by setting both I<base> and I<limit> to 0." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A conforming code segment (i.e., one with I<contents==3>) will be rejected " +"if I<func> is 1 or if I<seg_not_present> is 0." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"When I<func> is 2, B<modify_ldt>() will read zeros. This appears to be a " +"leftover from Linux 2.4." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "반환값" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On success, B<modify_ldt> returns either the actual number of bytes read " +#| "(for reading) or 0 (for writing). On failure, B<modify_ldt> returns -1 " +#| "and sets I<errno>." +msgid "" +"On success, B<modify_ldt>() returns either the actual number of bytes read " +"(for reading) or 0 (for writing). On failure, B<modify_ldt>() returns -1 " +"and sets I<errno> to indicate the error." +msgstr "" +"성공시, B<modify_ldt>는 읽은(읽기 시에) 바이트의 실제 수나 0(쓰기 시에)을 반" +"환한다. 실패시, B<modify_ldt>는 -1을 반환하며 I<errno>는 적당한 값으로 설정" +"된다." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "에러" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EFAULT>" +msgstr "B<EFAULT>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<ptr> points outside the address space." +msgstr "I<ptr>이 주소 공간이 아닌 곳을 가리키고 있다." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EINVAL>" +msgstr "B<EINVAL>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I<ptr> is 0, or I<func> is 1 and I<bytecount> is not equal to the size of " +#| "the structure I<modify_ldt_ldt_s>, or I<func> is 1 and the new ldt entry " +#| "has illegal values." +msgid "" +"I<ptr> is 0, or I<func> is 1 and I<bytecount> is not equal to the size of " +"the structure I<user_desc>, or I<func> is 1 or 0x11 and the new LDT entry " +"has invalid values." +msgstr "" +"I<ptr>이 0이거나, I<func>가 1이고 I<bytecount>가 I<modify_ldt_ldt_s>구조체의 " +"크기와 같지 않을 경우나, I<func>가 1이고 새로운 ldt 엔트리가 허용되지 않는 값" +"이다." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOSYS>" +msgstr "B<ENOSYS>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "I<func> is neither 0 nor 1." +msgid "I<func> is neither 0, 1, 2, nor 0x11." +msgstr "I<func>가 0도 1도 아니다." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "표준" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Linux." +msgstr "리눅스." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "주의" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<modify_ldt>() should not be used for thread-local storage, as it slows " +"down context switches and only supports a limited number of threads. " +"Threading libraries should use B<set_thread_area>(2) or B<arch_prctl>(2) " +"instead, except on extremely old kernels that do not support those system " +"calls." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The normal use for B<modify_ldt>() is to run legacy 16-bit or segmented 32-" +"bit code. Not all kernels allow 16-bit segments to be installed, however." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Even on 64-bit kernels, B<modify_ldt>() cannot be used to create a long " +"mode (i.e., 64-bit) code segment. The undocumented field \"lm\" in " +"I<user_desc> is not useful, and, despite its name, does not result in a long " +"mode segment." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "버그" + +#. commit e30ab185c490e9a9381385529e0fd32f0a399495 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On 64-bit kernels before Linux 3.19, setting the \"lm\" bit in I<user_desc> " +"prevents the descriptor from being considered empty. Keep in mind that the " +"\"lm\" bit does not exist in the 32-bit headers, but these buggy kernels " +"will still notice the bit even when set in a 32-bit process." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "추가 참조" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<arch_prctl>(2), B<set_thread_area>(2), B<vm86>(2)" +msgstr "B<arch_prctl>(2), B<set_thread_area>(2), B<vm86>(2)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-11-10" +msgstr "2022년 11월 10일" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"This call is Linux-specific and should not be used in programs intended to " +"be portable." +msgstr "이 호출은 리눅스만이 사용하며, 다른 프로그램에서는 사용할 수 없다." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "2023년 3월 30일" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |