summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl/man7/groff_me.7.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/pl/man7/groff_me.7.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/pl/man7/groff_me.7.po')
-rw-r--r--po/pl/man7/groff_me.7.po4706
1 files changed, 4706 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl/man7/groff_me.7.po b/po/pl/man7/groff_me.7.po
new file mode 100644
index 00000000..5d0fd56d
--- /dev/null
+++ b/po/pl/man7/groff_me.7.po
@@ -0,0 +1,4706 @@
+# Polish translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Marcin Mazurek <mazek@capella.ae.poznan.pl>, 1998.
+# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2013.
+# Robert Luberda <robert@debian.org>, 2017.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-pl\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-09 15:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-08 00:31+0100\n"
+"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
+"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "groff_me"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "September 2023"
+msgid "13 September 2023"
+msgstr "wrzesień 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "wdiff 1.2.2"
+msgid "groff 1.23.0"
+msgstr "wdiff 1.2.2"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "groff_me - troff macros for formatting papers"
+msgid "groff_me - \\(lqme\\(rq macro package for formatting I<roff> documents"
+msgstr "groff_me - makra troff do formatowania dokumentów"
+
+#. ====================================================================
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Synopsis"
+msgstr ""
+
+#. type: SY
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "groff -me"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "[I<option\\~>.\\|.\\|.\\&] [I<file\\~>.\\|.\\|.]"
+msgstr ""
+
+#. type: SY
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "groff -m me"
+msgstr ""
+
+#. ====================================================================
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Description"
+msgstr "opis"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The GNU implementation of the I<me> macro package is part of the I<groff> "
+"document formatting system."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The I<me> package of macro definitions for the I<roff> language provides a "
+"convenient facility for preparing technical papers in various formats."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This version is based on the I<me> distributed with 4.4BSD and can be used "
+"with the GNU I<troff> formatter as well as those descended from AT&T "
+"I<troff>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The macro requests are defined below. Many I<troff> requests are unsafe "
+#| "in conjunction with this package, however, these requests may be used "
+#| "with impunity after the first .pp:"
+msgid ""
+"Some formatter requests affect page layout unpredictably when used in "
+"conjunction with this package; however, the following may be used with "
+"impunity after the first call to a paragraphing macro like B<lp> or B<pp>."
+msgstr ""
+"Żądania makro zostały zdefiniowane poniżej. Wiele z żądań I<troff> nie jest "
+"bezpiecznych w połączeniu z tym pakietem, jakkolwiek, żądania te mogą być "
+"używane bez problemu po wystąpieniu pierwszego .pp:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "Some arguments are optional; see"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"for details, particularly of requests whose argument list is designated with "
+"an ellipsis."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "An asterisk B<*> marks I<groff> extensions."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "and"
+msgid "ad"
+msgstr "i"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "c"
+msgstr "c"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "set text adjustment mode to I<c>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<af>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<r f>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<assign format f to register r>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<am>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<m e>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<append to macro m until e called>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<as>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<s t>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<append rest of line t to string s>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<bp>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<n>"
+msgstr "I<n>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "begin new page"
+msgid "I<begin new page numbered n>"
+msgstr "Zaczyna stronę tytułową."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<br>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "break output line here"
+msgid "I<break output line>"
+msgstr "Łamie wiersz"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<ce>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "center next n lines"
+msgid "I<center next n output lines>"
+msgstr "wyśrodkuj n następnych linii"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<cp>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<en-/disable AT&T troff compatibility mode>B<*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<debug>"
+msgid "B<de>"
+msgstr "B<debug>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<m e>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<define macro >I<m>B< until >I<e>B< called>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<do>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<t>"
+msgstr "B<t>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<interpret input >I<t>B< with compatibility mode off*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ds>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<s t>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<define rest of line >I<t>B< as string >I<s>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<el>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<t>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<interpret t if corresponding >B<ie>I< false>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<fc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<c d>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<set field delimiter c and padding glyph d>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<@>I<file>"
+msgid "I<fi>"
+msgstr "B<@>I<plik>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<enable filling>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<hc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<c>"
+msgstr "I<c>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<set hyphenation character to c>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<hy>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<m>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<set automatic hyphenation mode to m>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<ie>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<p t>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<as >B<if>I<, but enable interpretation of later >B<el>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<if>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<p t>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<if condition >I<p\\/>B<, interpret rest of line >I<t>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "I<ino>"
+msgid "I<in>"
+msgstr "I<ino>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<h>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<set indentation to distance h>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<lc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<set leader repetition glyph to c>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<ls>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "insert n spacing lines"
+msgid "I<set line spacing to n>"
+msgstr "Wstawia n wierszy odstępu"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<mc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<c h>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<set (right) margin glyph to c at distance h>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<mk>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<r>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<mark vertical position in register r>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<na>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<disable adjustment of text>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<ne>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<v>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<need vertical space of distance v>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<nf>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<disable filling>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<nh>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<disable automatic hyphenation>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<nr>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<r n i>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<assign register r value n with auto-increment i>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<ns>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<begin no-space mode>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<pl>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<set page length to v>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<pn>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<set next page number to n>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<po>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<set page offset to h>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<rj>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<right-align next n output lines>B<*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<rmdir>(2)"
+msgid "B<rm>"
+msgstr "B<rmdir>(2)"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<m>"
+msgstr "B<m>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<remove macro, string, or request >I<m>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<rn>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<m n>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<rename macro, string, or request m to n>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<rr>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<remove register r>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<rs>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<resume spacing (end no-space mode)>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<rt>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<return to vertical position set by >B<mk>I<, or v>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<so>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<f>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<source (interpolate) input file f>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "I<special>"
+msgid "I<sp>"
+msgstr "I<specjalny>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<insert n lines of vertical space>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<ta>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".\\|.\\|."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "set tab stops"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "c"
+msgid "tc"
+msgstr "c"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "set tab repetition glyph to I<c>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<ti>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<set temporary indentation (next line only) to h>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<tl>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "output three-part title"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "r"
+msgid "tr"
+msgstr "r"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Control characters."
+msgid "translate characters"
+msgstr "Znaki sterujące."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "l"
+msgid "ul"
+msgstr "l"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "underline next n lines"
+msgid "underline next I<n> output lines"
+msgstr "podkreśl n następnych wierszy"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Except on title pages (produced by calling B<tp>), I<me> suppresses the "
+"output of vertical space at the tops of pages (after the output of any page "
+"header); the B<sp> request will thus not work there."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can instead call B<bl> or enclose the desired spacing request in a "
+"diversion, for instance by calling B<(b> and B<)b>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<me> also intercepts the B<ll> request; see the \\[lq]I<me> Reference "
+"Manual\\[rq] for details."
+msgstr ""
+
+#. ====================================================================
+#. type: SS
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "IPC namespaces"
+msgid "Name space"
+msgstr "Przestrzenie nazw IPC"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "Objects in I<me> follow a rigid naming convention."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"To avoid conflict, any user-defined register, string, or macro names should "
+"be single numerals or uppercase letters, or any longer sequence of letters "
+"and numerals with at least one uppercase letter."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"(For portability between BSD and I<groff> I<me>, limit names to two "
+"characters, and avoid the name B<[> (left square bracket).)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The names employed by any preprocessors in use should also not be repurposed."
+msgstr ""
+
+#. ====================================================================
+#. type: SS
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Macros"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "0"
+msgid "$0"
+msgstr "0"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "post-section heading hook"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "1"
+msgid "$1"
+msgstr "1"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "pre-section depth 1 hook"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$2"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "pre-section depth 2 hook"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$3"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "pre-section depth 3 hook"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$4"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "pre-section depth 4 hook"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$5"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "pre-section depth 5 hook"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$6"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "pre-section depth 6 hook"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$C"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "post-chapter title hook"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$H"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "page/column heading hook"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$c"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "output chapter number and title"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$f"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "output footer"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$h"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "output header"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$p"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "output section heading"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$s"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "output footnote area separator"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "("
+msgid "(b"
+msgstr "("
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin centered block"
+msgid "begin block"
+msgstr "Zacznij wyśrodkowany blok"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "("
+msgid "(c"
+msgstr "("
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin centered block"
+msgid "begin centered block"
+msgstr "Zacznij wyśrodkowany blok"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "("
+msgid "(d"
+msgstr "("
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin delayed text"
+msgid "begin delayed text"
+msgstr "Zacznij opóźniony tekst"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "("
+msgid "(f"
+msgstr "("
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin footnote"
+msgid "begin footnote"
+msgstr "Zacznij stopkę"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "("
+msgid "(l"
+msgstr "("
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin list"
+msgid "begin list"
+msgstr "Zacznij listę"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "("
+msgid "(q"
+msgstr "("
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "begin long quotation"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "("
+msgid "(x"
+msgstr "("
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "begin new page"
+msgid "begin index entry"
+msgstr "Zaczyna stronę tytułową."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "("
+msgid "(z"
+msgstr "("
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin floating keep"
+msgid "begin floating keep"
+msgstr "Zacznij wysuniętą klauzulę"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ")"
+msgid ")b"
+msgstr ")"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End centered block"
+msgid "end block"
+msgstr "Zakończ wyśrodkowany blok"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ")"
+msgid ")c"
+msgstr ")"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End centered block"
+msgid "end centered block"
+msgstr "Zakończ wyśrodkowany blok"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ")"
+msgid ")d"
+msgstr ")"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End delayed text"
+msgid "end delayed text"
+msgstr "Zakończ opóźniony tekst"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ")"
+msgid ")f"
+msgstr ")"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End footnote"
+msgid "end footnote"
+msgstr "Zakończ stopkę"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ")"
+msgid ")l"
+msgstr ")"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End list"
+msgid "end list"
+msgstr "Zakończ listę"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ")"
+msgid ")q"
+msgstr ")"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "end long quotation"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ")"
+msgid ")x"
+msgstr ")"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End index item"
+msgid "end index entry"
+msgstr "Zakończ element indeksu"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ")"
+msgid ")z"
+msgstr ")"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End floating keep"
+msgid "end floating keep"
+msgstr "Zakończ wysuniętą klauzulę"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "+"
+msgid "++"
+msgstr "+"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "set document segment type"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "+"
+msgid "+c"
+msgstr "+"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "begin chapter"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "1"
+msgid "1c"
+msgstr "1"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "end multi-column layout"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "c"
+msgid "2c"
+msgstr "c"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "begin multi-column layout"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EN"
+msgstr "EN"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "end I<\\%eqn> equation"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Q"
+msgid "EQ"
+msgstr "Q"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "begin I<\\%eqn> equation"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "GE"
+msgstr "GE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "end I<\\%grn> picture with drawing position at bottom"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "G"
+msgid "GF"
+msgstr "G"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "end I<\\%grn> picture with drawing position at top"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "GS"
+msgstr "GS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End I<gremlin> picture."
+msgid "start I<\\%grn> picture"
+msgstr "Początek obrazka I<gremlin>."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "I"
+msgid "IE"
+msgstr "I"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "end I<ideal> picture with drawing position at bottom"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "I"
+msgid "IF"
+msgstr "I"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "end I<ideal> picture with drawing position at top"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "I"
+msgid "IS"
+msgstr "I"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End I<pic> picture."
+msgid "start I<ideal> picture"
+msgstr "Koniec obrazek I<pic>."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "E"
+msgid "PE"
+msgstr "E"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "end I<\\%pic> picture with drawing position at bottom"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "F"
+msgid "PF"
+msgstr "F"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "end I<\\%pic> picture with drawing position at top"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End I<pic> picture."
+msgid "start I<\\%pic> picture"
+msgstr "Koniec obrazek I<pic>."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "E"
+msgid "TE"
+msgstr "E"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End table."
+msgid "end I<\\%tbl> table"
+msgstr "Koniec tabeli."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "H"
+msgid "TH"
+msgstr "H"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End heading section of table."
+msgid "end heading for multi-page I<\\%tbl> table"
+msgstr "Koniec sekcji nagłówka tabeli."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "S"
+msgid "TS"
+msgstr "S"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "start I<\\%tbl> table"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "b"
+msgstr "b"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "embolden argument"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "a"
+msgid "ba"
+msgstr "a"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "HostbasedAuthentication"
+msgid "set base indentation"
+msgstr "HostbasedAuthentication"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "b"
+msgid "bc"
+msgstr "b"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin new column"
+msgid "begin new column"
+msgstr "Zacznij nową kolumnę"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "i"
+msgid "bi"
+msgstr "i"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "embolden and italicize argument"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "x"
+msgid "bx"
+msgstr "x"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "box argument"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\ef"
+msgid "ef"
+msgstr "\\ef"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Start numbered paragraph."
+msgid "set even-numbered page footer"
+msgstr "Zacznij numerowany akapit."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "e"
+msgid "eh"
+msgstr "e"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Start numbered paragraph."
+msgid "set even-numbered page header"
+msgstr "Zacznij numerowany akapit."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "e"
+msgid "ep"
+msgstr "e"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "begin new page"
+msgid "end page"
+msgstr "Zaczyna stronę tytułową."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "o"
+msgid "fo"
+msgstr "o"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "set footer"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "e"
+msgid "he"
+msgstr "e"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<header>"
+msgid "set header"
+msgstr "B<header>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "h"
+msgid "hl"
+msgstr "h"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Draw a horizontal line"
+msgid "draw horizontal line"
+msgstr "Wstaw poziomą linię"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "h"
+msgid "hx"
+msgstr "h"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "suppress next page's headers/footers"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "i"
+msgstr "i"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "italicize argument"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ip"
+msgstr "ip"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin bulleted paragraph"
+msgid "begin indented paragraph"
+msgstr "Zacznij paragraf wypunktowany"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "d"
+msgid "ld"
+msgstr "d"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "reset localization and date registers and stringsB<*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ll>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<set line length>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<lp>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin bulleted paragraph"
+msgid "B<begin fully left-aligned paragraph>"
+msgstr "Zacznij paragraf wypunktowany"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<np>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin bulleted paragraph"
+msgid "B<begin numbered paragraph>"
+msgstr "Zacznij paragraf wypunktowany"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<off>"
+msgid "B<of>"
+msgstr "B<off>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Start numbered paragraph."
+msgid "B<set odd-numbered page footer>"
+msgstr "Zacznij numerowany akapit."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<oh>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Start numbered paragraph."
+msgid "B<set odd-numbered page header>"
+msgstr "Zacznij numerowany akapit."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<pd>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Print delayed text."
+msgid "B<output delayed text>"
+msgstr "Wypisz opóźniony tekst."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<pp>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin bulleted paragraph"
+msgid "B<begin first-line indented paragraph>"
+msgstr "Zacznij paragraf wypunktowany"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<q>"
+msgstr "B<q>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<aquota.user>"
+msgid "B<quote argument>"
+msgstr "B<aquota.user>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<r>"
+msgstr "B<r>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<set argument in roman>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<recv>(2)"
+msgid "B<re>"
+msgstr "B<recv>(2)"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<reset tab stops>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<sh>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<begin numbered section>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<sm>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<set argument at smaller type size>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<sx>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<change section depth>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<sz>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<set type size and vertical spacing>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<tp>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin title page."
+msgid "B<begin title page>"
+msgstr "Zacznij stronę tytułową."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<u>"
+msgstr "B<u>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<underline argument>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<uh>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<begin unnumbered section>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<xl>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<set line length (local)>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<xp>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--output-all>"
+msgid "B<output index>"
+msgstr "B<--output-all>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "Some macros are provided for \\(lqold\\(rq"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Compatibility"
+msgid "compatibility."
+msgstr "Zgodność"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(lqI<me> Reference Manual\\(rq describes alternatives for modern "
+"documents."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ar"
+msgstr "ar"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "use Arabic numerals for page numbers"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "b"
+msgid "bl"
+msgstr "b"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "insert space (even at page top; cf.\\& B<sp>)"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "i"
+msgid "ix"
+msgstr "i"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "set indentation without break"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "1"
+msgid "m1"
+msgstr "1"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "set page top to header distance"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "m"
+msgid "m2"
+msgstr "m"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "The header of the output tables."
+msgid "set header to text distance"
+msgstr "Nagłówek wyjściowych tablic/tabel."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "m"
+msgid "m3"
+msgstr "m"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "set text to footer distance"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "m"
+msgid "m4"
+msgstr "m"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "set footer to page bottom distance"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "1"
+msgid "n1"
+msgstr "1"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "break output line here"
+msgid "begin output line numbering"
+msgstr "Łamie wiersz"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "n"
+msgid "n2"
+msgstr "n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "break output line here"
+msgid "end or alter output line numbering"
+msgstr "Łamie wiersz"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "a"
+msgid "pa"
+msgstr "a"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "begin new page"
+msgid "begin page"
+msgstr "Zaczyna stronę tytułową."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "o"
+msgid "ro"
+msgstr "o"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "use Roman numerals for page numbers"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "k"
+msgid "sk"
+msgstr "k"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "begin new page"
+msgid "skip next page"
+msgstr "Zaczyna stronę tytułową."
+
+#. ====================================================================
+#. type: SS
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Registers"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "section depth"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "first section number component"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "second section number component"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "third section number component"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "fourth section number component"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "fifth section number component"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "sixth section number component"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Display the current line number."
+msgid "current column number"
+msgstr "wyświetla bieżący numer wiersza"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$d"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End delayed text"
+msgid "delayed text number"
+msgstr "Zakończ opóźniony tekst"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "footnote number"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$i"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "paragraph base indentation"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$l"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "column width"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$m"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Output all available columns."
+msgid "number of available columns"
+msgstr "Wypisuje wszystkie dostępne kolumny."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Start numbered paragraph."
+msgid "numbered paragraph number"
+msgstr "Zacznij numerowany akapit."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "column spacing (indentation)"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "display (block) indentation"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "b"
+msgid "bm"
+msgstr "b"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "distance from text area to page bottom"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "b"
+msgid "bs"
+msgstr "b"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "display (block) pre/post space"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "b"
+msgid "bt"
+msgstr "b"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "block threshold for keeps"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "h"
+msgid "ch"
+msgstr "h"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "current chapter number"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "d"
+msgid "df"
+msgstr "d"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "display font"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "v"
+msgid "dv"
+msgstr "v"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "vertical spacing of displayed text (as percentage)B<*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<es>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<equation pre/post space>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ff>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<footnote font>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<filetype>"
+msgid "B<fi>"
+msgstr "B<filetype>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<footnote indentation (first line only)>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<fm>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<footer margin>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<fp>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<footnote type size in points>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<fstat>(2)"
+msgid "B<fs>"
+msgstr "B<fstat>(2)"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<footnote prespace>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<fu>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<footnote undent (right indentation)>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<hm>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<header>"
+msgid "B<header margin>"
+msgstr "B<header>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ii>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Begin paragraph.\n"
+#| "First line indented."
+msgid "B<indented paragraph indentation>"
+msgstr ""
+"Zacznij akapit.\n"
+"Pierwsza linia ma wcięcie."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<nolog>"
+msgid "B<no>"
+msgstr "B<nolog>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--line-numbers>"
+msgid "B<line numbering offset*>"
+msgstr "B<--line-numbers>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<pf>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<paragraph font>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<pi>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Begin paragraph.\n"
+#| "First line indented."
+msgid "B<paragraph indentation>"
+msgstr ""
+"Zacznij akapit.\n"
+"Pierwsza linia ma wcięcie."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<posix>"
+msgid "B<po>"
+msgstr "B<posix>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<page offset>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<paragraph type size in points>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ps>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<paragraph prespace>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<qi>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<long quotation left/right indentation>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<qp>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<long quotation type size in points>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<qs>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<long quotation pre/post space>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<sf>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<man> [I<section>] I<title>"
+msgid "B<section title font>"
+msgstr "B<man> [I<sekcja>] I<tytuł>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<si>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<section indentation per level of depth>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<so>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<man> [I<section>] I<title>"
+msgid "B<additional section title offset>"
+msgstr "B<man> [I<sekcja>] I<tytuł>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<sp>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<section title type size in points>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ss>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<section prespace>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<super/subscript line height increase*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<tf>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<time>"
+msgid "B<title font>"
+msgstr "B<time>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<tmpfs>"
+msgid "B<tm>"
+msgstr "B<tmpfs>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<distance from page top to text area>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<title type size in points>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<tv>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<vertical spacing of text (as percentage)*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<xs>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<index entry prespace>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<xu>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<index undent (right indentation)>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<y2>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<year of the century*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<y4>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<year*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<yr>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<year minus 1900>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<zs>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<floating keep pre/post space>"
+msgstr ""
+
+#. ====================================================================
+#. type: SS
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Strings"
+msgstr "Łańcuchy znakowe"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End delayed text"
+msgid "delayed text marker"
+msgstr "Zakończ opóźniony tekst"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "$"
+msgid "$n"
+msgstr "$"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "concatenated section number"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "footnote marker"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "em dash"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "E<lt>"
+msgstr "E<lt>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Description"
+msgid "begin subscripting"
+msgstr "opis"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "E<gt>"
+msgstr "E<gt>"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Description"
+msgid "end subscripting"
+msgstr "opis"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "dw"
+msgstr "dw"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "weekday name"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "q"
+msgid "lq"
+msgstr "q"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "left double quotation mark"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "o"
+msgid "mo"
+msgstr "o"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Hostname"
+msgid "month name"
+msgstr "Hostname"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "q"
+msgid "rq"
+msgstr "q"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "right double quotation mark"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "d"
+msgid "td"
+msgstr "d"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "date"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "w"
+msgid "wa"
+msgstr "w"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "term for \\(lqappendix\\(rq used by B<.$c*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<wc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<term for \\(lqchapter\\(rq used by .$c*>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<{>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<begin superscripting>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<}>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "I<Description=>"
+msgid "B<end superscripting>"
+msgstr "I<Description=>"
+
+#. ====================================================================
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Files"
+msgstr "Pliki"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%groff/\\:\\%1.23.0/\\:\\%tmac/e.tmac>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "implements the package."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%groff/\\:\\%1.23.0/\\:\\%tmac/refer-me.tmac>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "implements"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "support for I<me>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%groff/\\:\\%1.23.0/\\:\\%tmac/me.tmac>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"is a wrapper enabling the package to be loaded with \\[lq]B<groff -m "
+"me>\\[rq]."
+msgstr ""
+
+#. ====================================================================
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Notes"
+msgstr "Uwagi"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Early I<roff> macro packages often limited their names to a single letter, "
+"which followed the formatter's B<m> flag letter, resulting in I<mm>, I<ms>, "
+"I<mv>, I<mn>, and so on."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(lqe\\(rq in \\(lqme\\(rq stands for \\(lqEric P.\\& Allman\\(rq, who "
+"wrote the macro package and the original technical papers documenting it "
+"while an undergraduate at the University of California."
+msgstr ""
+
+#. ====================================================================
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "See also"
+msgstr "Zobacz także"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Two manuals are available in source and rendered form."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On your system, they may be compressed and/or available in additional "
+"formats."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff-1.23.0/meintro.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff-1.23.0/meintro.ps>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Writing Papers with Groff Using -me"
+msgid ""
+"is \\[lq]Writing Papers with I<Groff> Using -I<me>\\[rq], by Eric P.\\& "
+"Allman, adapted for I<groff> by James Clark."
+msgstr "Writing Papers with Groff Using -me"
+
+#. type: TP
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff-1.23.0/meref.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff-1.23.0/meref.ps>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "-me Reference Manual, Eric P. Allman"
+msgid ""
+"is the \\[lq]I<me> Reference Manual\\[rq], by Eric P.\\& Allman, adapted for "
+"I<groff> by James Clark and G.\\& Branden Robinson."
+msgstr "-me Reference Manual, Eric P. Allman"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<Groff: The GNU Implementation of troff>, by Trent A.\\& Fisher and Werner "
+"Lemberg, is the primary I<groff> manual."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "You can browse it interactively with \\[lq]info groff\\[rq]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "For preprocessors supported by I<me>, see"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "and"
+msgstr "i"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "GROFF_ME"
+msgstr "GROFF_ME"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "March 2023"
+msgid "7 March 2023"
+msgstr "marzec 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "groff 1.22.4"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NAZWA"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "groff_me - troff macros for formatting papers"
+msgid ""
+"groff_me - \\(lqme\\(rq macro package for formatting documents with GNU roff"
+msgstr "groff_me - makra troff do formatowania dokumentów"
+
+#. ====================================================================
+#. type: SH
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SKŁADNIA"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "[I<option> \\&.\\|.\\|.\\&] [I<input-file> \\&.\\|.\\|.\\&]"
+msgstr ""
+
+#. ====================================================================
+#. type: SH
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "OPIS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"This manual page describes the GNU version of the I<me> macros, which is "
+"part of the I<groff> document formatting system."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "This version can be used with both GNU I<troff> and Unix I<troff>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The macro requests are defined below. Many I<troff> requests are unsafe "
+#| "in conjunction with this package, however, these requests may be used "
+#| "with impunity after the first .pp:"
+msgid ""
+"Many I<roff> requests are unsafe in conjunction with this package; however, "
+"the following requests may be used with impunity after the first B<.pp>:"
+msgstr ""
+"Żądania makro zostały zdefiniowane poniżej. Wiele z żądań I<troff> nie jest "
+"bezpiecznych w połączeniu z tym pakietem, jakkolwiek, żądania te mogą być "
+"używane bez problemu po wystąpieniu pierwszego .pp:"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "B<.bp>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "begin new page"
+msgstr "Zaczyna stronę tytułową."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "B<.br>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "break output line here"
+msgstr "Łamie wiersz"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.sh I<n x>"
+msgid "B<.sp> I<n>"
+msgstr "\\&.sh I<n x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "insert n spacing lines"
+msgid "insert I<n> spacing lines"
+msgstr "Wstawia n wierszy odstępu"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.sh I<n x>"
+msgid "B<.ls> I<n>"
+msgstr "\\&.sh I<n x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "(line spacing) n=1 single, n=2 double space"
+msgid "(line spacing) I<n>=1 single, I<n>=2 double space"
+msgstr "(oddzielenie wierszami) n=1 pojedyncze, n=2 podwójne"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "B<.na>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "no alignment of right margin"
+msgstr "bez wyrównania do prawego marginesu"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "B<.ce> I<n>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "center next n lines"
+msgid "center next I<n> lines"
+msgstr "wyśrodkuj n następnych linii"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "B<.ul> I<n>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "underline next n lines"
+msgid "underline next I<n> lines"
+msgstr "podkreśl n następnych wierszy"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"I<Note:> In contrast to its behavior with other macro packages and "
+"\\(lqraw\\(rq I<roff>, when using the I<me> package, the B<.sp> request will "
+"I<not> put space at the top of a page."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Output of the I<pic,> I<eqn,> I<refer,> and I<tbl> preprocessors is "
+#| "acceptable as input."
+msgid ""
+"Output of the I<pic>, I<eqn>, I<refer>, and I<tbl> preprocessors is "
+"acceptable as input."
+msgstr ""
+"Wyjście preprocesorów I<pic,> I<eqn,> I<refer,> oraz I<tbl> jest akceptowane "
+"jako wejście."
+
+#. ====================================================================
+#. type: SS
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Macro Reference"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Numeric arguments to macros are denoted with lowercase letters and string "
+"arguments with uppercase."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"An optional macro argument such as I<x> appears in brackets, B<[>I<x>B<\\/> "
+"B<]>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Note that arguments to macros generally must be quoted if they contain "
+"whitespace."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"An exception is the argument to header and footer macros, which require some "
+"explanation. They take the form \\(lqI<c> I<left c middle c right> "
+"I<c>\\(rq, with spaces added here for clarity. The strings I<left>, "
+"I<middle>, and I<right> correspond to their page placement and can contain "
+"unprotected whitespace, but must not contain the (non-space) character I<c>, "
+"which delimits them. For brevity, the table presents header and footer "
+"arguments as I<clcmcrc>. Popular choices for I<c> are the ASCII apostrophe "
+"\\(lqB<\\(aq>\\(rq and the ASCII double quote \\(lqB<\">\\(rq."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"This list is incomplete; some requests are too complex to summarize in a "
+"table, and some that are listed below accept additional arguments not "
+"shown. See the I<-me Reference Manual> for interesting details."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Request"
+msgstr "żądanie"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Initial"
+msgstr "pocz."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Causes"
+msgstr "tw."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Explanation"
+msgstr "wyjaśnienie"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Value"
+msgstr "Wartość"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Break"
+msgstr "odst."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "_"
+msgstr "_"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.(c"
+msgstr "\\&.(c"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "yes"
+msgstr "tak"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin centered block"
+msgid "Begin centered block."
+msgstr "Zacznij wyśrodkowany blok"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.(d"
+msgstr "\\&.(d"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "no"
+msgstr "nie"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin delayed text"
+msgid "Begin delayed text."
+msgstr "Zacznij opóźniony tekst"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.(f"
+msgstr "\\&.(f"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin footnote"
+msgid "Begin footnote."
+msgstr "Zacznij stopkę"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.(l"
+msgstr "\\&.(l"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin list"
+msgid "Begin list."
+msgstr "Zacznij listę"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.(q"
+msgstr "\\&.(q"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin major quote"
+msgid "Begin major quote."
+msgstr "Zacznij główny cytat"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.(x I<x>"
+msgid "\\&.(x [I<X>]"
+msgstr "\\&.(x I<x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin indexed item in index"
+msgid ""
+"Begin item in index (named\n"
+"I<X>)."
+msgstr "Zacznij punkt z indeksu I<x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.(z"
+msgstr "\\&.(z"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin floating keep"
+msgid "Begin floating keep."
+msgstr "Zacznij wysuniętą klauzulę"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.)c"
+msgstr "\\&.)c"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End centered block"
+msgid "End centered block."
+msgstr "Zakończ wyśrodkowany blok"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.)d"
+msgstr "\\&.)d"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End delayed text"
+msgid "End delayed text."
+msgstr "Zakończ opóźniony tekst"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.)f"
+msgstr "\\&.)f"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End footnote"
+msgid "End footnote."
+msgstr "Zakończ stopkę"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.)l"
+msgstr "\\&.)l"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End list"
+msgid "End list."
+msgstr "Zakończ listę"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.)q"
+msgstr "\\&.)q"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End major quote"
+msgid "End major quote."
+msgstr "Zakończ główny cytat"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.)x"
+msgstr "\\&.)x"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End index item"
+msgid "End index item."
+msgstr "Zakończ element indeksu"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.)z"
+msgstr "\\&.)z"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End floating keep"
+msgid "End floating keep."
+msgstr "Zakończ wysuniętą klauzulę"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.++ I<M> [I<clcmcrc>]"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Define paper section.\n"
+#| "I<m>\n"
+#| "defines the part of the paper, and can be\n"
+#| "B<C>\n"
+#| "(chapter),\n"
+#| "B<A>\n"
+#| "(appendix),\n"
+#| "B<P>\n"
+#| "(preliminary, e.g., abstract, table of contents, etc.),\n"
+#| "B<B>\n"
+#| "(bibliography),\n"
+#| "B<RC>\n"
+#| "(chapters renumbered from page one each chapter),\n"
+#| "or\n"
+#| "B<RA>\n"
+#| "(appendix renumbered from page one)."
+msgid ""
+"Define paper section as\n"
+"I<M>,\n"
+"which must be one of\n"
+"B<C>\n"
+"(chapter),\n"
+"B<A>\n"
+"(appendix),\n"
+"B<P>\n"
+"(preliminary, i.e., front matter or table of contents),\n"
+"B<AB>\n"
+"(abstract),\n"
+"B<B>\n"
+"(bibliography),\n"
+"B<RC>\n"
+"(chapters renumbered from page one each chapter),\n"
+"or\n"
+"B<RA>\n"
+"(appendix renumbered from page one)\n"
+"(and set page header to\n"
+"I<clcmcrc>)."
+msgstr ""
+"Zdefiniuj sekcję dokumentu.\n"
+"I<m>\n"
+"definiuje sekcję dokumentu, która może ona być\n"
+"B<C>\n"
+"(rozdziałem),\n"
+"B<A>\n"
+"(dodatkiem),\n"
+"B<P>\n"
+"(sekcją wstępną, np., streszczenie, spis treści, itp.),\n"
+"B<B>\n"
+"(bibliografią),\n"
+"B<RC> (rozdziały przenumerowane od strony pierwszej, każdy rozdział)\n"
+"lub\n"
+"B<RA>\n"
+"(dodatek przenumerowany od strony pierwszej)."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.+c I<T>"
+msgid "\\&.+c [I<T>]"
+msgstr "\\&.+c I<T>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Begin chapter (or appendix, etc., as\n"
+#| "set by .++).\n"
+#| "I<T>\n"
+#| "is the chapter title."
+msgid ""
+"Begin chapter (or appendix, etc., as set by\n"
+"B<.++>)\n"
+"(with title\n"
+"I<T>)."
+msgstr ""
+"Zacznij rozdział (lub dodatek, itd., jak\n"
+"zostało to zdefiniowane przez .++).\n"
+"I<T>\n"
+"jest nazwą rozdziału."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.1c"
+msgstr "\\&.1c"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "One column format on a new page."
+msgid "One-column format on a new page."
+msgstr "Format jednokolumnowy na nowej stronie."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.2c"
+msgstr "\\&.2c"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Two column format."
+msgid "Two-column format."
+msgstr "Format dwukolumnowy."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.EN"
+msgstr "\\&.EN"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Space after equation\n"
+"produced by\n"
+"I<eqn>\n"
+"or\n"
+"I<neqn>."
+msgstr ""
+"Odstęp po równaniu\n"
+"stworzonym przez\n"
+"I<eqn>\n"
+"lub\n"
+"I<neqn>."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.EQ I<x y>"
+msgid "\\&.EQ [I<M> [I<T>]]"
+msgstr "\\&.EQ I<x y>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Begin displayed equation (with indentation\n"
+"I<M>,\n"
+"which must be one of\n"
+"B<C>\n"
+"(centered, default),\n"
+"B<I>\n"
+"(indented),\n"
+"or\n"
+"B<L>\n"
+"(justified left) (and title\n"
+"I<T>\n"
+"in right margin))."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.GE"
+msgstr "\\&.GE"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "End I<gremlin> picture."
+msgstr "Początek obrazka I<gremlin>."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.GS"
+msgstr "\\&.GS"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Begin I<gremlin> picture."
+msgstr "Początek obrazka I<gremlin>."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.PE"
+msgstr "\\&.PE"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "End I<pic> picture."
+msgstr "Koniec obrazek I<pic>."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.PS"
+msgstr "\\&.PS"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Begin I<pic> picture."
+msgstr "Początek obrazka I<pic>."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.TE"
+msgstr "\\&.TE"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End table."
+msgid ""
+"End\n"
+"I<tbl>\n"
+"table."
+msgstr "Koniec tabeli."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.TH"
+msgstr "\\&.TH"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "End heading section of table."
+msgid ""
+"End heading of\n"
+"I<tbl>\n"
+"table."
+msgstr "Koniec sekcji nagłówka tabeli."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.TS I<x>"
+msgid "\\&.TS [B<H>]"
+msgstr "\\&.TS I<x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Begin table; if I<x> is\n"
+#| "I<H>\n"
+#| "table has repeated heading."
+msgid ""
+"Begin\n"
+"I<tbl>\n"
+"table; if\n"
+"B<H>,\n"
+"table repeats heading on each page."
+msgstr ""
+"Zacznij tabelę; jeśli I<x>\n"
+"ma wartość I<H>, to\n"
+"tabela ma powtórzony nagłówek."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.b [I<X> [I<Y>]]"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Print\n"
+#| "I<x>\n"
+#| "in boldface; if no argument switch to boldface."
+msgid ""
+"Print\n"
+"I<X>\n"
+"in bold (appending\n"
+"I<Y>\n"
+"in the previous font); if no arguments, switch to bold."
+msgstr ""
+"Drukuj\n"
+"I<x>\n"
+"pogrubioną czcionką; jeśli brak argumentów, to przełącz się w tryb pisania grubą czcionką."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.ba I<+n>"
+msgid "\\&.ba I<n>"
+msgstr "\\&.ba I<+n>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Augments the base indent by\n"
+#| "I<n.>\n"
+#| "This indent is used to set the indent on regular text\n"
+#| "(like paragraphs)."
+msgid ""
+"Augment the base indent (for regular text, like paragraphs)\n"
+"by\n"
+"I<n>."
+msgstr ""
+"Zwiększa podstawowe wcięcie o\n"
+"I<n>.\n"
+"To wcięcie jest używane przy ustawianiu wcięcia w regularnym tekście\n"
+"(takim jak w akapicie)."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.bc"
+msgstr "\\&.bc"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin new column"
+msgid "Begin new column."
+msgstr "Zacznij nową kolumnę"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.bi I<x>"
+msgid "\\&.bi [I<X> [I<Y>]]"
+msgstr "\\&.bi I<x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Print\n"
+#| "I<x>\n"
+#| "in boldface; if no argument switch to boldface."
+msgid ""
+"Print\n"
+"I<X>\n"
+"in bold italics (appending\n"
+"I<Y>\n"
+"in the previous font); if no arguments, switch to bold italics."
+msgstr ""
+"Drukuj\n"
+"I<x>\n"
+"pogrubioną czcionką; jeśli brak argumentów, to przełącz się w tryb pisania grubą czcionką."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.bu"
+msgstr "\\&.bu"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Begin bulleted paragraph"
+msgid "Begin bulleted paragraph."
+msgstr "Zacznij paragraf wypunktowany"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.bx I<x>"
+msgid "\\&.bx [I<X> [I<Y>]]"
+msgstr "\\&.bx I<x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Print I<X> in a box (with Y appended).\n"
+"Renders reliably only in no-fill mode."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.ef I<clcmcrc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\"\"\"\""
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Start numbered paragraph."
+msgid "Set even-numbered page footer."
+msgstr "Zacznij numerowany akapit."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.eh I<clcmcrc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Start numbered paragraph."
+msgid "Set even-numbered page header."
+msgstr "Zacznij numerowany akapit."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.fo I<clcmcrc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Set page footer."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.hx"
+msgstr "\\&.hx"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Suppress headers and footers on next page."
+msgstr "Wyłącz nagłówki i stopki na następnej stronie"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.he I<clcmcrc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Set page header."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.hl"
+msgstr "\\&.hl"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Draw a horizontal line"
+msgid "Draw a horizontal line."
+msgstr "Wstaw poziomą linię"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.ip I<x y>"
+msgid "\\&.i [I<X> [I<Y>]]"
+msgstr "\\&.ip I<x y>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Print\n"
+"I<X>\n"
+"in italics (appending\n"
+"I<Y>\n"
+"in the previous font); if no arguments, switch to italics."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.ip I<x y>"
+msgid "\\&.ip [I<X> [I<n>]]"
+msgstr "\\&.ip I<x y>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "I<n>=5n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Start indented paragraph,\n"
+#| "with hanging tag\n"
+#| "I<x>.\n"
+#| "Indentation is\n"
+#| "I<y>\n"
+#| "ens (default 5)."
+msgid ""
+"Start indented paragraph (with hanging tag\n"
+"I<X>\n"
+"(and indentation\n"
+"I<n>))."
+msgstr ""
+"Rozpocznij wcięty akapit,\n"
+"z wiszącym tagiem\n"
+"I<x>.\n"
+"Wcięcie wynosi\n"
+"I<y>\n"
+"en-spacji (standardowo 5)."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.lp"
+msgstr "\\&.lp"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Begin paragraph.\n"
+#| "First line indented."
+msgid "Begin paragraph with first line flush left."
+msgstr ""
+"Zacznij akapit.\n"
+"Pierwsza linia ma wcięcie."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.np"
+msgstr "\\&.np"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Start numbered paragraph."
+msgstr "Zacznij numerowany akapit."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.of I<clcmcrc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Start numbered paragraph."
+msgid "Set odd-numbered page footer."
+msgstr "Zacznij numerowany akapit."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.oh I<clcmcrc>"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Start numbered paragraph."
+msgid "Set odd-numbered page header."
+msgstr "Zacznij numerowany akapit."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.pd"
+msgstr "\\&.pd"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Print delayed text."
+msgstr "Wypisz opóźniony tekst."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.pp"
+msgstr "\\&.pp"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Begin paragraph.\n"
+#| "First line indented."
+msgid "Begin paragraph with indented first line."
+msgstr ""
+"Zacznij akapit.\n"
+"Pierwsza linia ma wcięcie."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.r [I<X> [I<Y>]]"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Print\n"
+#| "I<x>\n"
+#| "in boldface; if no argument switch to boldface."
+msgid ""
+"Print\n"
+"I<X>\n"
+"in roman (appending\n"
+"I<Y>\n"
+"in the previous font); if no arguments, switch to roman."
+msgstr ""
+"Drukuj\n"
+"I<x>\n"
+"pogrubioną czcionką; jeśli brak argumentów, to przełącz się w tryb pisania grubą czcionką."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.re"
+msgstr "\\&.re"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "0.5i"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Reset tabs to default values."
+msgstr "Ustaw tabulatory na standardowe wartości."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.sh I<n x>"
+msgid "\\&.sh [I<n> [I<T>]]"
+msgstr "\\&.sh I<n x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "I<n>=1"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Start numbered section; print section number (set to\n"
+"I<n>\n"
+"(and title\n"
+"I<T>))\n"
+"in bold."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.sk"
+msgstr "\\&.sk"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Leave the next page blank.\n"
+"Only one page is remembered ahead."
+msgstr ""
+"Zostaw następną stronę pustą.\n"
+"Jedynie jedna strona jest pamiętana w przód."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.sm I<x>"
+msgid "\\&.sm I<X> [I<Y>]"
+msgstr "\\&.sm I<x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Print\n"
+"I<X>\n"
+"in a smaller point size (appending\n"
+"I<Y>\n"
+"at the previous size)."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.sz I<+n>"
+msgid "\\&.sz I<n>"
+msgstr "\\&.sz I<+n>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "10p"
+msgstr "10p"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Augment the point size by\n"
+"I<n>\n"
+"points."
+msgstr ""
+"Zwiększ wielkość czcionki o\n"
+"I<n>\n"
+"punktów."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\&.tp"
+msgstr "\\&.tp"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Begin title page."
+msgstr "Zacznij stronę tytułową."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.u I<x>"
+msgid "\\&.u I<X> [I<Y>]"
+msgstr "\\&.u I<x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Underline\n"
+"I<X>\n"
+"(appending\n"
+"I<Y>\n"
+"without underlining).\n"
+"Renders reliably only in no-fill mode."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.u I<x>"
+msgid "\\&.uh [I<T>]"
+msgstr "\\&.u I<x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Start unnumbered section (and print title\n"
+"I<T>\n"
+"in bold)."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "\\&.xp I<x>"
+msgid "\\&.xp [I<X>]"
+msgstr "\\&.xp I<x>"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Print index."
+msgid ""
+"Print index (named\n"
+"I<X>)."
+msgstr "Wypisz indeks."
+
+#. ====================================================================
+#. type: SH
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "PLIKI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/me.tmac (a wrapper file for e.tmac)"
+msgid ""
+"I</usr/\\:share/\\:groff/\\:1.22.4/\\:tmac/me.tmac> (a wrapper file for I<e."
+"tmac>)"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/me.tmac (opakowanie wokół e.tmac)"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:share/\\:groff/\\:1.22.4/\\:tmac/e.tmac>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. ====================================================================
+#. type: SH
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "UWAGI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Early I<roff> macro packages limited themselves to a single-letter namespace "
+"(I<mm>, I<ms>, I<mv>, I<mn>, etc.)."
+msgstr ""
+
+#. ====================================================================
+#. type: SH
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "ZOBACZ TAKŻE"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid "B<groff>(1), B<troff>(1)"
+msgstr "B<groff>(1), B<troff>(1)"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:groff-base/meintro.me>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:groff-base/meintro.ps>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "Writing Papers with Groff Using -me"
+msgid ""
+"is I<Writing Papers with Groff Using -me>, by Eric P.\\& Allman and James "
+"Clark."
+msgstr "Writing Papers with Groff Using -me"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:groff-base/meref.me>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:groff-base/meref.ps>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "-me Reference Manual, Eric P. Allman"
+msgid "is the I<-me Reference Manual>, by Eric P.\\& Allman and James Clark."
+msgstr "-me Reference Manual, Eric P. Allman"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"For preprocessors supported by I<me>, see B<eqn>(1), B<grn>(1), B<pic>(1), "
+"B<refer>(1), and B<tbl>(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "October 2023"
+msgid "16 October 2023"
+msgstr "październik 2023"
+
+#. type: TP
+#: debian-unstable
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff-base/meintro.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: debian-unstable
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff-base/meintro.ps>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TP
+#: debian-unstable
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff-base/meref.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: debian-unstable
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff-base/meref.ps>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 fedora-rawhide
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "January 2024"
+msgid "24 January 2024"
+msgstr "styczeń 2024"
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff/meintro.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: fedora-40 fedora-rawhide
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff/meintro.ps>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff/meref.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: fedora-40 fedora-rawhide
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%groff/meref.ps>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "17 December 2018"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:groff-1.22.4/meintro.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:groff-1.22.4/meintro.ps>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:groff-1.22.4/meref.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:groff-1.22.4/meref.ps>"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "February 2016"
+msgid "7 February 2022"
+msgstr "luty 2016"
+
+#. type: TP
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:packages/\\:groff/meintro.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:packages/\\:groff/meintro.ps>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TP
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:packages/\\:groff/meref.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:share/\\:doc/\\:packages/\\:groff/meref.ps>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "October 2023"
+msgid "4 October 2023"
+msgstr "październik 2023"
+
+#. type: TP
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%packages/\\:\\%groff/meintro.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%packages/\\:\\%groff/meintro.ps>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TP
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%packages/\\:\\%groff/meref.me>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+
+#. type: TQ
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"
+msgid "I</usr/\\:\\%share/\\:\\%doc/\\:\\%packages/\\:\\%groff/meref.ps>"
+msgstr "/usr/share/groff/1.21/tmac/e.tmac"