summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR/README.md
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:52:03 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:52:03 +0000
commit932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc (patch)
tree95161711ea07fd64f0c82d6e7943024c033dd5a8 /po/pt_BR/README.md
parentAdding debian version 4.22.0-1. (diff)
downloadmanpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.tar.xz
manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.zip
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/README.md')
-rw-r--r--po/pt_BR/README.md124
1 files changed, 124 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt_BR/README.md b/po/pt_BR/README.md
new file mode 100644
index 00000000..2bc39692
--- /dev/null
+++ b/po/pt_BR/README.md
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Português Brasileiro no manpages-l10n
+
+Este documento busca registrar dicas, comandos e mais para facilitar o
+trabalho de tradução de páginas man para português brasileiro.
+
+Veja também [CONTRIBUTING.md](../../CONTRIBUTING.md) para informações oficiais.
+
+## Comandos para listar páginas man para traduzir
+
+Para listar apenas arquivos com tradução em 80% ou mais
+(requer translate-toolkit instalado):
+
+```shell
+pocount --incomplete --short man*/*.po | sed 's/\x1b\[[0-9;]*m//g' | sort -gk10 | grep '| [8-9][0-9].[0-9]*\%t'
+```
+
+Para listar os 30 primeiros arquivos PO mais traduzidos, mas que ainda
+não estão 100% traduzidos:
+
+```shell
+pocount --incomplete --short man*/*.po | sed 's/\x1b\[[0-9;]*m//g' | sort -gk10 | tail -n 30
+```
+
+Listar situação da tradução de páginas man do Arch Linux:
+
+```shell
+sudo pacman -Fy
+pkgs="archinstall arch-install-scripts devtools mkinitcpio namcap netctl pacman pacman-contrib"
+for pkg in $pkgs; do
+ echo -e "\nPacote $pkg"
+ mans=$(pacman -Fl $pkg | grep -E '/man/.*\.gz' | sed 's|.*/man/man[0-9]/||;s|\.gz||' | sort)
+ for man in $mans; do
+ name=${man%.*}
+ num=${man##*.}
+ [ -L "/usr/share/man/man${num}/${name}.${num}.gz" ] && continue
+ po="man${num}/${name}.${num}.po"
+ if [ -f "$po" ]; then
+ msgfmt -cvvo /dev/null $po
+ else
+ upstream_man="../../upstream/archlinux/man${num}/${name}.${num}"
+ if [ -f "$upstream_man" ]; then
+ echo "No PO yet, run '../create-new-translation.sh ${po}'"
+ else
+ echo "-> '${man}' is not available for translation"
+ fi
+ fi
+ done
+done
+```
+
+## Passo a passo dos comandos de atualização da tradução
+
+Segue abaixo uma sequência de comandos que eu (Rafael) uso para fazer as
+traduções em lote, ou seja, de vários arquivos PO.
+
+Os comandos abaixo presumem que no seu terminal/console você encontra-se no
+diretório `po/pt_BR/` (diretório específico para o idioma).
+
+1. Adicione a este array de Bash os arquivos PO que você acabou de traduzir
+e cujas alterações devem ser ser adicionados ao repositório Git. Não use
+vírgulas, só nova linha.
+
+```shell
+pofiles=(
+ man1/um-arquivo.po
+ man5/outro-arquivo.po
+ ...
+)
+```
+
+2. Depois de traduzido, gere a página man de todos os arquivos PO para
+certificar de que não deixou passar nenhum erro de sintaxe que vá criar
+empecilho no empacotamento do projeto manpages-l10n.
+
+```shell
+upstreams=$(find ../../upstream/ -maxdepth 1 -mindepth 1 -type d | sed 's|.*/||' | sort)
+for po in ${pofiles[*]}; do
+ for distro in $upstreams; do
+ /usr/bin/msgfmt -co /dev/null $po && \
+ [ -f ../../upstream/$distro/${po%%.po} ] && \
+ ../generate-manpage.sh $distro $po && \
+ echo " $distro/${po%%.po}"
+ done
+done
+```
+
+3. Finalizada a tradução, atualize os compêndios (do diretório `common/`):
+
+```shell
+for po in ${pofiles[*]}; do
+ /usr/bin/msgfmt -co /dev/null $po && \
+ ../use-for-compendium.sh $po
+done && \
+../update-translations.sh
+```
+
+4. Para todos os arquivos que foram traduzidos, faça commits adicionando as
+alterações (um commit por arquivo):
+
+```shell
+for po in ${pofiles[*]}; do
+ git add $po && \
+ git commit -m "[pt_BR] Complete $po" $po
+done
+```
+
+5. Agora, atualize os compêndios com as alterações nos commits:
+
+```shell
+git commit -m "[pt_BR] Update compendia
+
+Updated after translating these files:
+ $(echo ${pofiles[*]} | sed 's| |\n |g')" \
+ common/min-*-occurences.po
+```
+
+6. Por fim, faça commit dos restantes dos arquivos PO que foram atualizados
+pelos compêndios:
+
+```shell
+git add -u && \
+git commit -m "[pt_BR] Update translations from compendium"
+```
+