summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR/man1/pkgctl-repo.1.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:51:52 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-17 10:51:52 +0000
commit4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1 (patch)
tree3900955c1886e6d2570fea7125ee1f01bafe876d /po/pt_BR/man1/pkgctl-repo.1.po
parentAdding upstream version 4.22.0. (diff)
downloadmanpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.tar.xz
manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.zip
Adding upstream version 4.23.0.upstream/4.23.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/man1/pkgctl-repo.1.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/man1/pkgctl-repo.1.po77
1 files changed, 51 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/pt_BR/man1/pkgctl-repo.1.po b/po/pt_BR/man1/pkgctl-repo.1.po
index 8ed1f8fc..261f9d9a 100644
--- a/po/pt_BR/man1/pkgctl-repo.1.po
+++ b/po/pt_BR/man1/pkgctl-repo.1.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 21:39-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -25,10 +25,9 @@ msgstr "PKGCTL-REPO"
#. type: TH
#: archlinux
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "02/09/2023"
-msgid "02/14/2024"
-msgstr "9 de fevereiro de 2023"
+#, no-wrap
+msgid "2024-05-01"
+msgstr "1 maio 2024"
#. type: TH
#: archlinux
@@ -42,9 +41,6 @@ msgstr "\\ \" "
msgid "\\ \""
msgstr "\\ \""
-#. -----------------------------------------------------------------
-#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
-#. -----------------------------------------------------------------
#. type: SH
#: archlinux
#, no-wrap
@@ -76,20 +72,30 @@ msgstr "DESCRIÇÃO"
#. type: Plain text
#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Manage Git packaging repositories and helps with their configuration "
+#| "according to distro specs\\&."
msgid ""
"Manage Git packaging repositories and helps with their configuration "
-"according to distro specs\\&."
+"according to distro specs."
msgstr ""
"Gerencia repositórios Git de empacotamento e ajuda com suas configurações de "
"acordo com as especificações da distro\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Git author information and the used signing key is set up from I<makepkg"
+#| "\\&.conf> read from any valid location like I</etc> or I<XDG_CONFIG_HOME>"
+#| "\\&. The configure command can be used to synchronize the distro specs "
+#| "and makepkg\\&.conf settings for previously cloned repositories\\&."
msgid ""
-"Git author information and the used signing key is set up from I<makepkg\\&."
-"conf> read from any valid location like I</etc> or I<XDG_CONFIG_HOME>\\&. "
-"The configure command can be used to synchronize the distro specs and "
-"makepkg\\&.conf settings for previously cloned repositories\\&."
+"Git author information and the used signing key is set up from I<makepkg."
+"conf> read from any valid location like I</etc> or I<XDG_CONFIG_HOME>. The "
+"configure command can be used to synchronize the distro specs and makepkg."
+"conf settings for previously cloned repositories."
msgstr ""
"As informações do autor do Git e da chave de assinatura usada são "
"configuradas por meio do I<makepkg\\&.conf> lidas em qualquer local válido "
@@ -99,9 +105,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The unprivileged option can be used for cloning packaging repositories "
+#| "without SSH access using read-only HTTPS\\&."
msgid ""
"The unprivileged option can be used for cloning packaging repositories "
-"without SSH access using read-only HTTPS\\&."
+"without SSH access using read-only HTTPS."
msgstr ""
"A opção sem privilégios pode ser usada para clonar repositórios de pacotes "
"sem acesso SSH usando HTTPS somente leitura\\&."
@@ -130,6 +140,18 @@ msgstr "SUBCOMANDOS"
#. type: Plain text
#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid "pkgctl repo clone"
+msgid "pkgctl repo clean"
+msgstr "pkgctl repo clone"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux
+msgid "Remove untracked files from the working tree"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux
msgid "pkgctl repo clone"
msgstr "pkgctl repo clone"
@@ -186,9 +208,13 @@ msgstr "VEJA TAMBÉM"
#. type: Plain text
#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<pkgctl-repo-clone>(1) B<pkgctl-repo-configure>(1) B<pkgctl-repo-"
+#| "create>(1) B<pkgctl-repo-switch>(1) B<pkgctl-repo-web>(1)"
msgid ""
-"B<pkgctl-repo-clone>(1) B<pkgctl-repo-configure>(1) B<pkgctl-repo-create>(1) "
-"B<pkgctl-repo-switch>(1) B<pkgctl-repo-web>(1)"
+"pkgctl-repo-clean(1) pkgctl-repo-clone(1) pkgctl-repo-configure(1) pkgctl-"
+"repo-create(1) pkgctl-repo-switch(1) pkgctl-repo-web(1)"
msgstr ""
"B<pkgctl-repo-clone>(1) B<pkgctl-repo-configure>(1) B<pkgctl-repo-create>(1) "
"B<pkgctl-repo-switch>(1) B<pkgctl-repo-web>(1)"
@@ -201,15 +227,14 @@ msgstr "SITE"
#. type: Plain text
#: archlinux
-msgid "I<https://gitlab\\&.archlinux\\&.org/archlinux/devtools>"
-msgstr "I<https://gitlab\\&.archlinux\\&.org/archlinux/devtools>"
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please report bugs and feature requests in the issue tracker\\&. Please "
+#| "do your best to provide a reproducible test case for bugs\\&."
msgid ""
-"Please report bugs and feature requests in the issue tracker\\&. Please do "
-"your best to provide a reproducible test case for bugs\\&."
+"I<Please report bugs and feature requests in the issue tracker. Please do "
+"your best to provide a reproducible test case for bugs.>"
msgstr ""
-"Por favor, relate bugs e solicitações de recursos no rastreador de "
-"problemas\\&. Faça o seu melhor para fornecer um caso de teste reproduzível "
-"para bugs\\&."
+"Por favor, relate bugs e solicitações de recursos no rastreador de problemas"
+"\\&. Faça o seu melhor para fornecer um caso de teste reproduzível para bugs"
+"\\&."