diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:03 +0000 |
commit | 932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc (patch) | |
tree | 95161711ea07fd64f0c82d6e7943024c033dd5a8 /po/ro/man1/addftinfo.1.po | |
parent | Adding debian version 4.22.0-1. (diff) | |
download | manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.tar.xz manpages-l10n-932e4432596447eb9331cc2a2bb74a26a35b4efc.zip |
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ro/man1/addftinfo.1.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man1/addftinfo.1.po | 109 |
1 files changed, 66 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/ro/man1/addftinfo.1.po b/po/ro/man1/addftinfo.1.po index d34ae71b..5fcf3799 100644 --- a/po/ro/man1/addftinfo.1.po +++ b/po/ro/man1/addftinfo.1.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 15:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-10 11:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-02 10:33+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" #. type: SY #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "addftinfo - adaugă metrici de font la fonturile I<troff> pentru utilizare cu " "I<groff>" -#. ==================================================================== +#. ==================================================================== #. type: SH #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -59,14 +59,13 @@ msgstr "Rezumat" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"[B<-asc-height\\~> I<n>] [B<-body-depth\\~> I<n>] [B<-body-height\\~> I<n>] " -"[B<-cap-height\\~> I<n>] [B<-comma-depth\\~> I<n>] [B<-desc-depth\\~> I<n>] " -"[B<-fig-height\\~> I<n>] [B<-x-height\\~> I<n>] I<resolution> I<unit-width> " -"I<font>" +"[B<-asc-height\\ >I<n>] [B<-body-depth\\ >I<n>] [B<-body-height\\ >I<n>] [B<-" +"cap-height\\ >I<n>] [B<-comma-depth\\ >I<n>] [B<-desc-depth\\ >I<n>] [B<-fig-" +"height\\ >I<n>] [B<-x-height\\ >I<n>] I<resolution> I<unit-width> I<font>" msgstr "" -"[B<-asc-height\\~>I<n>] [B<-body-depth\\~> I<n>] [B<-body-height\\~> I<n>] " -"[B<-cap-height\\~> I<n>] [B<-comma-depth\\~> I<n>] [B<-desc-depth\\~> I<n>] " -"[B<-fig-height\\~> I<n>] [B<-x-height\\~> I<n>] I<rezoluție> I<lățime-" +"[B<-asc-height\\ >I<n>] [B<-body-depth\\ > I<n>] [B<-body-height\\ > I<n>] " +"[B<-cap-height\\ > I<n>] [B<-comma-depth\\ > I<n>] [B<-desc-depth\\ > I<n>] " +"[B<-fig-height\\ > I<n>] [B<-x-height\\ > I<n>] I<rezoluție> I<lățime-" "unitate> I<font>" #. type: Plain text @@ -87,24 +86,24 @@ msgstr "B<-v>" msgid "B<--version>" msgstr "B<--version>" -#. ==================================================================== +#. ==================================================================== #. type: SH #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Description" msgstr "Descriere" -#. We need the "GNU" below because the \% prefix might be empty. +#. We need the "GNU" below because the \% prefix might be empty. #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"I<addftinfo> reads an AT&TI<\\~troff> font description file I<font>, adds " -"additional font metric information required by GNUI<\\~\\%troff>(1), and " +"I<addftinfo> reads an AT&TI<\\ troff> font description file I<font>, adds " +"additional font metric information required by GNUI<\\ \\%troff>(1), and " "writes the combined result to the standard output." msgstr "" -"I<addftinfo> citește un fișier de descriere a fonturilor AT&TI<\\~troff> " +"I<addftinfo> citește un fișier de descriere a fonturilor AT&TI<\\ troff> " "I<font>, adaugă informații suplimentare privind metrica fonturilor cerute de " -"GNUI<\\~\\%troff>(1) și scrie rezultatul combinat la ieșirea standard." +"GNUI<\\ \\%troff>(1) și scrie rezultatul combinat la ieșirea standard." #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed @@ -143,7 +142,7 @@ msgstr "" "I<font> este numele fișierului ce descrie fontul; dacă I<font> se termină cu " "„B<I>”, fontul se presupune că este oblic (sau italic/cursiv)." -#. ==================================================================== +#. ==================================================================== #. type: SH #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -171,19 +170,25 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Like the existing quantities in the font description file, each value\\~I<n> " +"Like the existing quantities in the font description file, each value\\ I<n> " "is in I<scaled points,> inches/I<resolution> for a font whose type size is " "I<unit-width>; see" msgstr "" "La fel ca și mărimile existente în fișierul de descriere a fontului, fiecare " -"valoare\\~I<n> este în I<puncte scalate>, inci/I<rezoluție> pentru un font a " -"cărui dimensiune de tip este I<lățime unitate>; a se vedea" +"valoare\\ I<n> este în I<puncte scalate>, inci/I<rezoluție> pentru un font a " +"cărui dimensiune de tip este I<lățime-unitate>; a se vedea" + +#. type: MR +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "groff_font 5 ." +msgstr "groff_font 5 ." #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<-asc-height>I<\\~n>" -msgstr "B<-asc-height>I<\\~n>" +msgid "B<-asc-height>I<\\ n>" +msgstr "B<-asc-height>I<\\ n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed @@ -195,8 +200,8 @@ msgstr "înălțimea caracterelor cu ascendenți, cum ar fi „b”, „d” sau #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<-body-depth>I<\\~n>" -msgstr "B<-body-depth>I<\\~n>" +msgid "B<-body-depth>I<\\ n>" +msgstr "B<-body-depth>I<\\ n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed @@ -206,8 +211,8 @@ msgstr "adâncimea caracterelor, cum ar fi parantezele" #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<-body-height>I<\\~n>" -msgstr "B<-body-height>I<\\~n>" +msgid "B<-body-height>I<\\ n>" +msgstr "B<-body-height>I<\\ n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed @@ -217,8 +222,8 @@ msgstr "înălțimea caracterelor, cum ar fi parantezele" #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<-cap-height>I<\\~n>" -msgstr "B<-cap-height>I<\\~n>" +msgid "B<-cap-height>I<\\ n>" +msgstr "B<-cap-height>I<\\ n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed @@ -228,8 +233,8 @@ msgstr "înălțimea literelor majuscule, cum ar fi „A”" #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<-comma-depth>I<\\~n>" -msgstr "B<-comma-depth>I<\\~n>" +msgid "B<-comma-depth>I<\\ n>" +msgstr "B<-comma-depth>I<\\ n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed @@ -239,8 +244,8 @@ msgstr "adâncimea unei virgule" #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<-desc-depth>I<\\~n>" -msgstr "B<-desc-depth>I<\\~n>" +msgid "B<-desc-depth>I<\\ n>" +msgstr "B<-desc-depth>I<\\ n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed @@ -264,8 +269,8 @@ msgstr "înălțimea cifrelor (numere)" #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<-x-height>I<\\~n>" -msgstr "B<-x-height>I<\\~n>" +msgid "B<-x-height>I<\\ n>" +msgstr "B<-x-height>I<\\ n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed @@ -293,13 +298,31 @@ msgstr "" "Valorile implicite sunt alese pentru a produce valori rezonabile pentru un " "font „Times”." -#. ==================================================================== +#. ==================================================================== #. type: SH #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Consultați și" +#. type: MR +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "groff_font 5 ," +msgstr "groff_font 5 ," + +#. type: MR +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "groff 1 ," +msgstr "groff 1 ," + +#. type: MR +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "groff_char 7" +msgstr "groff_char 7" + #. type: TH #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap @@ -331,12 +354,12 @@ msgstr "" "addftinfo - adaugă informații la fișierele de font troff pentru utilizare cu " "groff" -#. ==================================================================== +#. ==================================================================== #. type: SH #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" -msgstr "REZUMAT" +msgstr "SINOPSIS" #. type: OP #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -397,7 +420,7 @@ msgstr "-x-height" msgid "I<res> I<unitwidth> I<font>" msgstr "I<rezoluție> I<lățime-unitate> I<font>" -#. ==================================================================== +#. ==================================================================== #. type: SH #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap @@ -449,7 +472,7 @@ msgstr "" "care descrie fontul; dacă I<font> se termină cu B<I>, se va presupune că " "fontul este italic/cursiv." -#. ==================================================================== +#. ==================================================================== #. type: SH #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap @@ -590,7 +613,7 @@ msgstr "" "Valorile implicite sunt alese pentru a avea valori rezonabile pentru un font " "„Times”." -#. ==================================================================== +#. ==================================================================== #. type: SH #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap @@ -632,8 +655,8 @@ msgstr "în modul grafic (PDF etc.)." #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "16 October 2023" -msgstr "16 octombrie 2023" +msgid "30 April 2024" +msgstr "30 aprilie 2024" #. type: TH #: fedora-40 fedora-rawhide |