summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man2/ioctl_fat.2.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ru/man2/ioctl_fat.2.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ru/man2/ioctl_fat.2.po')
-rw-r--r--po/ru/man2/ioctl_fat.2.po1500
1 files changed, 1500 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man2/ioctl_fat.2.po b/po/ru/man2/ioctl_fat.2.po
new file mode 100644
index 00000000..3ec86b85
--- /dev/null
+++ b/po/ru/man2/ioctl_fat.2.po
@@ -0,0 +1,1500 @@
+# Russian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2014, 2017.
+# Dmitriy S. Seregin <dseregin@59.ru>, 2013.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
+# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-05 08:17+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
+"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ioctl_fat"
+msgstr "ioctl_fat"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 октября 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "ИМЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "ioctl_fat - manipulating the FAT filesystem"
+msgstr "ioctl_fat - управление файловой системой FAT"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "СИНТАКСИС"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> >/* Definition of AT_* constants */\n"
+#| "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
+msgid ""
+"B<#include E<lt>linux/msdos_fs.hE<gt>> /* Definition of [B<V>]B<FAT_*> and\n"
+"B< ATTR_* >constantsB<*/\">\n"
+"B<#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> >/* определения констант AT_* */\n"
+"B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<int ioctl(int >I<fd>B<, FAT_IOCTL_GET_ATTRIBUTES, uint32_t *>I<attr>B<);>\n"
+"B<int ioctl(int >I<fd>B<, FAT_IOCTL_SET_ATTRIBUTES, uint32_t *>I<attr>B<);>\n"
+"B<int ioctl(int >I<fd>B<, FAT_IOCTL_GET_VOLUME_ID, uint32_t *>I<id>B<);>\n"
+"B<int ioctl(int >I<fd>B<, VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH,>\n"
+"B< struct __fat_dirent >I<entry>B<[2]);>\n"
+"B<int ioctl(int >I<fd>B<, VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT,>\n"
+"B< struct __fat_dirent >I<entry>B<[2]);>\n"
+msgstr ""
+"B<int ioctl(int >I<fd>B<, FAT_IOCTL_GET_ATTRIBUTES, uint32_t *>I<attr>B<);>\n"
+"B<int ioctl(int >I<fd>B<, FAT_IOCTL_SET_ATTRIBUTES, uint32_t *>I<attr>B<);>\n"
+"B<int ioctl(int >I<fd>B<, FAT_IOCTL_GET_VOLUME_ID, uint32_t *>I<id>B<);>\n"
+"B<int ioctl(int >I<fd>B<, VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH,>\n"
+"B< struct __fat_dirent >I<entry>B<[2]);>\n"
+"B<int ioctl(int >I<fd>B<, VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT,>\n"
+"B< struct __fat_dirent >I<entry>B<[2]);>\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИСАНИЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<ioctl>(2) system call can be used to read and write metadata of FAT "
+"filesystems that are not accessible using other system calls."
+msgstr ""
+"Системный вызов B<ioctl>(2) можно использовать для чтения и записи "
+"метаданных файловых систем FAT, которые недоступны через другие системные "
+"вызовы."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Reading and setting file attributes"
+msgstr "Чтение и установка файловых атрибутов"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Files and directories in the FAT filesystem possess an attribute bit mask "
+"that can be read with B<FAT_IOCTL_GET_ATTRIBUTES> and written with "
+"B<FAT_IOCTL_SET_ATTRIBUTES>."
+msgstr ""
+"У файлов и каталогов и в файловой системе FAT есть битовая маска атрибутов, "
+"которую можно прочитать с помощью B<FAT_IOCTL_GET_ATTRIBUTES> и записать с "
+"B<FAT_IOCTL_SET_ATTRIBUTES>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The I<fd> argument contains a file descriptor for a file or directory. It "
+"is sufficient to create the file descriptor by calling B<open>(2) with the "
+"B<O_RDONLY> flag."
+msgstr ""
+"Аргумент I<fd> содержит файловый дескриптор файла или каталога. Для создания "
+"файлового дескриптора достаточно вызвать B<open>(2) с флагом B<O_RDONLY>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The I<attr> argument contains a pointer to a bit mask. The bits of the bit "
+"mask are:"
+msgstr ""
+"Аргумент I<attr> содержит указатель на битовую маску. Назначение битов в "
+"маске:"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ATTR_RO>"
+msgstr "B<ATTR_RO>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This bit specifies that the file or directory is read-only."
+msgstr "Данный бит означает, что файл или каталог доступен только для чтения."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ATTR_HIDDEN>"
+msgstr "B<ATTR_HIDDEN>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This bit specifies that the file or directory is hidden."
+msgstr "Данный бит означает, что файл или каталог скрыт."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ATTR_SYS>"
+msgstr "B<ATTR_SYS>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This bit specifies that the file is a system file."
+msgstr "Данный бит означает, что файл является системным."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ATTR_VOLUME>"
+msgstr "B<ATTR_VOLUME>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This bit specifies that the file is a volume label. This attribute is read-"
+"only."
+msgstr ""
+"Данный бит означает, что файл является меткой тома. Данный атрибут доступен "
+"только для чтения."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ATTR_DIR>"
+msgstr "B<ATTR_DIR>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This bit specifies that this is a directory. This attribute is read-only."
+msgstr ""
+"Данный бит означает, что это каталог. Данный атрибут доступен только для "
+"чтения."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ATTR_ARCH>"
+msgstr "B<ATTR_ARCH>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This bit indicates that this file or directory should be archived. It is "
+"set when a file is created or modified. It is reset by an archiving system."
+msgstr ""
+"Данный бит означает, что файл или каталог должны архивироваться. Он "
+"устанавливается при создании или изменении файла. Он сбрасывается системой "
+"архивирования."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The zero value B<ATTR_NONE> can be used to indicate that no attribute bit is "
+"set."
+msgstr ""
+"Нулевое значение B<ATTR_NONE> можно использовать для указания, что все биты "
+"атрибутов не установлены."
+
+#. SRC END
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Reading the volume ID"
+msgstr "Чтение идентификатора тома"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"FAT filesystems are identified by a volume ID. The volume ID can be read "
+"with B<FAT_IOCTL_GET_VOLUME_ID>."
+msgstr ""
+"Файловые системы FAT маркируются идентификатором тома. Идентификатор тома "
+"может быть прочитан с помощью B<FAT_IOCTL_GET_VOLUME_ID>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The I<fd> argument can be a file descriptor for any file or directory of the "
+"filesystem. It is sufficient to create the file descriptor by calling "
+"B<open>(2) with the B<O_RDONLY> flag."
+msgstr ""
+"Аргумент I<fd> может быть файловым дескриптором файла или каталога файловой "
+"системы. Для создания файлового дескриптора достаточно вызвать B<open>(2) с "
+"флагом B<O_RDONLY>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The I<id> argument is a pointer to the field that will be filled with the "
+"volume ID. Typically the volume ID is displayed to the user as a group of "
+"two 16-bit fields:"
+msgstr ""
+"Аргумент I<id> — это указатель на поле, которое будет заполнено ID тома. "
+"Обычно, идентификатор тома выдаётся пользователю как группа из двух 16-"
+"битных полей:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "printf(\"Volume ID %04x-%04x\\en\", id E<gt>E<gt> 16, id & 0xFFFF);\n"
+msgstr "printf(\"Volume ID %04x-%04x\\en\", id E<gt>E<gt> 16, id & 0xFFFF);\n"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Reading short filenames of a directory"
+msgstr "Чтение коротких имён файлов каталога"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"A file or directory on a FAT filesystem always has a short filename "
+"consisting of up to 8 capital letters, optionally followed by a period and "
+"up to 3 capital letters for the file extension. If the actual filename does "
+"not fit into this scheme, it is stored as a long filename of up to 255 "
+"UTF-16 characters."
+msgstr ""
+"Файл или каталог файловой системы FAT всегда имеет короткое имя файла, "
+"состоящее из не более чем 8 заглавных букв, необязательной точки и до 3 "
+"заглавных букв расширения файла. Если реальное имя файла не следует такой "
+"схеме, то оно сохраняется как длинное имя файла — до 255 символов UTF-16."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The short filenames in a directory can be read with "
+"B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT>. B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH> reads both the "
+"short and the long filenames."
+msgstr ""
+"Короткие имена файлов в каталоге можно прочитать с помощью "
+"B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT>. С помощью B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH> можно "
+"прочитать как короткие так и длинные имена файлов."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The I<fd> argument must be a file descriptor for a directory. It is "
+"sufficient to create the file descriptor by calling B<open>(2) with the "
+"B<O_RDONLY> flag. The file descriptor can be used only once to iterate over "
+"the directory entries by calling B<ioctl>(2) repeatedly."
+msgstr ""
+"Аргумент I<fd> должен содержать файловый дескриптор каталога. Для создания "
+"файлового дескриптора достаточно вызвать B<open>(2) с флагом B<O_RDONLY>. "
+"Файловый дескриптор можно использовать только однажды для обхода всех "
+"элементов каталога повторными вызовами B<ioctl>(2)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The I<entry> argument is a two-element array of the following structures:"
+msgstr ""
+"Параметр I<info> представляет собой двухэлементный массив структур "
+"следующего вида:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct __fat_dirent {\n"
+" long d_ino;\n"
+" __kernel_off_t d_off;\n"
+" uint32_t short d_reclen;\n"
+" char d_name[256];\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct __fat_dirent {\n"
+" long d_ino;\n"
+" __kernel_off_t d_off;\n"
+" uint32_t short d_reclen;\n"
+" char d_name[256];\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The first entry in the array is for the short filename. The second entry is "
+"for the long filename."
+msgstr ""
+"Первый элемент массива содержит короткое имя файла. Во втором содержится "
+"длинное имя файла."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The I<d_ino> and I<d_off> fields are filled only for long filenames. The "
+"I<d_ino> field holds the inode number of the directory. The I<d_off> field "
+"holds the offset of the file entry in the directory. As these values are "
+"not available for short filenames, the user code should simply ignore them."
+msgstr ""
+"Поля I<d_ino> и I<d_off> заполняются только для длинных имён. Поле I<d_ino> "
+"содержит номер inode каталога. Поле I<d_off> содержит смещение записи файла "
+"в каталоге. Так как эти поля недоступны для коротких имён, пользовательский "
+"код должен просто игнорировать их."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The field I<d_reclen> contains the length of the filename in the field "
+"I<d_name>. To keep backward compatibility, a length of 0 for the short "
+"filename signals that the end of the directory has been reached. However, "
+"the preferred method for detecting the end of the directory is to test the "
+"B<ioctl>(2) return value. If no long filename exists, field I<d_reclen> is "
+"set to 0 and I<d_name> is a character string of length 0 for the long "
+"filename."
+msgstr ""
+"В поле I<d_reclen> содержится длина имени файла из поля I<d_name>. Для "
+"сохранения обратной совместимости длина 0 для короткого имени указывает на "
+"достижение конца каталога. Однако предпочтительным методом определения конца "
+"каталога является проверка возвращаемого B<ioctl>(2) значения. Если длинное "
+"имя не существует, то поле I<d_reclen> устанавливается в 0 и I<d_name> — "
+"строка символов длиной 0 для длинного имени файла."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "On error, -1 is returned, and I<errno> is set to indicate the error."
+msgstr ""
+"В случае ошибки возвращается -1, а I<errno> устанавливается в значение "
+"ошибки."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH> and B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT> a return "
+"value of 1 signals that a new directory entry has been read and a return "
+"value of 0 signals that the end of the directory has been reached."
+msgstr ""
+"При использовании B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH> и B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT> "
+"возвращается значение 1, означающее, что был прочитан новый элемент каталога "
+"и 0, когда достигнут конец каталога."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ОШИБКИ"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOENT>"
+msgstr "B<ENOENT>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This error is returned by B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH> and "
+"B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT> if the file descriptor I<fd> refers to a "
+"removed, but still open directory."
+msgstr ""
+"Данная ошибка может возвращаться при B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH> и "
+"B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT>, если файловый дескриптор I<fd> указывает на на "
+"удалённый, но ещё открытый каталог."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOTDIR>"
+msgstr "B<ENOTDIR>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This error is returned by B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH> and "
+"B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT> if the file descriptor I<fd> does not refer to a "
+"directory."
+msgstr ""
+"Данная ошибка может возвращаться при B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH> и "
+"B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT>, если файловый дескриптор I<fd> не указывает на "
+"каталог."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOTTY>"
+msgstr "B<ENOTTY>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The file descriptor I<fd> does not refer to an object in a FAT filesystem."
+msgstr ""
+"Файловый дескриптор I<fd> указывает не на объект в файловой системе FAT."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "For further error values, see B<ioctl>(2)."
+msgstr "Дополнительные значения ошибок смотрите в B<ioctl>(2)."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "СТАНДАРТЫ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Linux."
+msgstr "Linux."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "ИСТОРИЯ"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Linux"
+msgid "Linux 2.0."
+msgstr "Linux"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<FAN_CLOSE_WRITE>"
+msgid "B<FAT_IOCTL_GET_ATTRIBUTES>"
+msgstr "B<FAN_CLOSE_WRITE>"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<FAN_CLOSE_WRITE>"
+msgid "B<FAT_IOCTL_SET_ATTRIBUTES>"
+msgstr "B<FAN_CLOSE_WRITE>"
+
+#. just before we got Git history
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "util-linux 2.38.1"
+msgid "Linux 2.6.12."
+msgstr "util-linux 2.38.1"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<ATTR_VOLUME>"
+msgid "B<FAT_IOCTL_GET_VOLUME_ID>"
+msgstr "B<ATTR_VOLUME>"
+
+#. commit 6e5b93ee55d401f1619092fb675b57c28c9ed7ec
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Linux"
+msgid "Linux 3.11."
+msgstr "Linux"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "ПРИМЕРЫ"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Toggling the archive flag"
+msgstr "Переключение флага архивирования"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The following program demonstrates the usage of B<ioctl>(2) to manipulate "
+"file attributes. The program reads and displays the archive attribute of a "
+"file. After inverting the value of the attribute, the program reads and "
+"displays the attribute again."
+msgstr ""
+"В следующей программе показано использование B<ioctl>(2) для изменения "
+"атрибутов файлов. Программа читает и показывает атрибут архивирования файла. "
+"После изменения значения атрибута на противоположный, программа читает и "
+"показывает атрибут ещё раз."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The following was recorded when applying the program for the file I</mnt/"
+"user/foo>:"
+msgstr "Пример сеанса работы программы с файлом I</mnt/user/foo>:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"# ./toggle_fat_archive_flag /mnt/user/foo\n"
+"Archive flag is set\n"
+"Toggling archive flag\n"
+"Archive flag is not set\n"
+msgstr ""
+"# ./toggle_fat_archive_flag /mnt/user/foo\n"
+"Флаг архивирования установлен\n"
+"Переключение флага архивирования\n"
+"Флаг архивирования сброшен\n"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Program source (toggle_fat_archive_flag.c)"
+msgstr "Исходный код программы (toggle_fat_archive_flag.c)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>linux/msdos_fs.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdint.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"/*\n"
+" * Read file attributes of a file on a FAT filesystem.\n"
+" * Output the state of the archive flag.\n"
+" */\n"
+"static uint32_t\n"
+"readattr(int fd)\n"
+"{\n"
+" int ret;\n"
+" uint32_t attr;\n"
+"\\&\n"
+" ret = ioctl(fd, FAT_IOCTL_GET_ATTRIBUTES, &attr);\n"
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"ioctl\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" if (attr & ATTR_ARCH)\n"
+" printf(\"Archive flag is set\\en\");\n"
+" else\n"
+" printf(\"Archive flag is not set\\en\");\n"
+"\\&\n"
+" return attr;\n"
+"}\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int fd;\n"
+" int ret;\n"
+" uint32_t attr;\n"
+"\\&\n"
+" if (argc != 2) {\n"
+" printf(\"Usage: %s FILENAME\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" fd = open(argv[1], O_RDONLY);\n"
+" if (fd == -1) {\n"
+" perror(\"open\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * Read and display the FAT file attributes.\n"
+" */\n"
+" attr = readattr(fd);\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * Invert archive attribute.\n"
+" */\n"
+" printf(\"Toggling archive flag\\en\");\n"
+" attr \\[ha]= ATTR_ARCH;\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * Write the changed FAT file attributes.\n"
+" */\n"
+" ret = ioctl(fd, FAT_IOCTL_SET_ATTRIBUTES, &attr);\n"
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"ioctl\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * Read and display the FAT file attributes.\n"
+" */\n"
+" readattr(fd);\n"
+"\\&\n"
+" close(fd);\n"
+"\\&\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The following program demonstrates the use of B<ioctl>(2) to display the "
+"volume ID of a FAT filesystem."
+msgstr ""
+"Следующий пример кода демонстрирует использование B<ioctl>(2) для вывода "
+"идентификатора тома файловой системы FAT."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The following output was recorded when applying the program for directory I</"
+"mnt/user>:"
+msgstr "Пример сеанса работы программы с файлом I</mnt/user>:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"$ ./display_fat_volume_id /mnt/user\n"
+"Volume ID 6443-6241\n"
+msgstr ""
+"$ ./display_fat_volume_id /mnt/user\n"
+"Volume ID 6443-6241\n"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Program source (display_fat_volume_id.c)"
+msgstr "Исходный код программы (display_fat_volume_id.c)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>linux/msdos_fs.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdint.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int fd;\n"
+" int ret;\n"
+" uint32_t id;\n"
+"\\&\n"
+" if (argc != 2) {\n"
+" printf(\"Usage: %s FILENAME\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" fd = open(argv[1], O_RDONLY);\n"
+" if (fd == -1) {\n"
+" perror(\"open\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * Read volume ID.\n"
+" */\n"
+" ret = ioctl(fd, FAT_IOCTL_GET_VOLUME_ID, &id);\n"
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"ioctl\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * Format the output as two groups of 16 bits each.\n"
+" */\n"
+" printf(\"Volume ID %04x-%04x\\en\", id E<gt>E<gt> 16, id & 0xFFFF);\n"
+"\\&\n"
+" close(fd);\n"
+"\\&\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. SRC END
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Listing a directory"
+msgstr "Вывод содержимого каталога"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The following program demonstrates the use of B<ioctl>(2) to list a "
+"directory."
+msgstr ""
+"Следующий пример кода демонстрирует использование B<ioctl>(2) для вывода "
+"содержимого каталога."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The following was recorded when applying the program to the directory I</mnt/"
+"user>:"
+msgstr "Пример сеанса работы программы с файлом I</mnt/user>:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "$ B<./fat_dir /mnt/user>\n"
+#| "\\[char46] -E<gt> \\(aq\\(aq\n"
+#| "\\[char46]. -E<gt> \\(aq\\(aq\n"
+#| "ALONGF\\(ti1.TXT -E<gt> \\(aqa long filename.txt\\(aq\n"
+#| "UPPER.TXT -E<gt> \\(aq\\(aq\n"
+#| "LOWER.TXT -E<gt> \\(aqlower.txt\\(aq\n"
+msgid ""
+"$ B<./fat_dir /mnt/user>\n"
+"\\&. -E<gt> \\[aq]\\[aq]\n"
+"\\&.. -E<gt> \\[aq]\\[aq]\n"
+"ALONGF\\[ti]1.TXT -E<gt> \\[aq]a long filename.txt\\[aq]\n"
+"UPPER.TXT -E<gt> \\[aq]\\[aq]\n"
+"LOWER.TXT -E<gt> \\[aq]lower.txt\\[aq]\n"
+msgstr ""
+"$ B<./fat_dir /mnt/user>\n"
+"\\[char46] -E<gt> \\(aq\\(aq\n"
+"\\[char46]. -E<gt> \\(aq\\(aq\n"
+"ALONGF\\(ti1.TXT -E<gt> \\(aqa long filename.txt\\(aq\n"
+"UPPER.TXT -E<gt> \\(aq\\(aq\n"
+"LOWER.TXT -E<gt> \\(aqlower.txt\\(aq\n"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Program source"
+msgstr "Исходный код программы"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>linux/msdos_fs.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int fd;\n"
+" int ret;\n"
+" struct __fat_dirent entry[2];\n"
+"\\&\n"
+" if (argc != 2) {\n"
+" printf(\"Usage: %s DIRECTORY\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * Open file descriptor for the directory.\n"
+" */\n"
+" fd = open(argv[1], O_RDONLY | O_DIRECTORY);\n"
+" if (fd == -1) {\n"
+" perror(\"open\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" for (;;) {\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * Read next directory entry.\n"
+" */\n"
+" ret = ioctl(fd, VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH, entry);\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * If an error occurs, the return value is -1.\n"
+" * If the end of the directory list has been reached,\n"
+" * the return value is 0.\n"
+" * For backward compatibility the end of the directory\n"
+" * list is also signaled by d_reclen == 0.\n"
+" */\n"
+" if (ret E<lt> 1)\n"
+" break;\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * Write both the short name and the long name.\n"
+" */\n"
+" printf(\"%s -E<gt> \\[aq]%s\\[aq]\\en\", entry[0].d_name, entry[1].d_name);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" /*\n"
+" * Close the file descriptor.\n"
+" */\n"
+" close(fd);\n"
+"\\&\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "СМ. ТАКЖЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<ioctl>(2)"
+msgstr "B<ioctl>(2)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-10"
+msgstr "10 февраля 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "ВЕРСИИ"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH> and B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT> first appeared in "
+"Linux 2.0."
+msgstr ""
+"B<VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH> и B<VFAT_IOCTL_READDIR_SHORT> впервые появились в "
+"Linux 2.0."
+
+#. just before we got Git history
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"B<FAT_IOCTL_GET_ATTRIBUTES> and B<FAT_IOCTL_SET_ATTRIBUTES> first appeared "
+"in Linux 2.6.12."
+msgstr ""
+"B<FAT_IOCTL_GET_ATTRIBUTES> и B<FAT_IOCTL_SET_ATTRIBUTES> впервые появились "
+"в Linux 2.6.12."
+
+#. commit 6e5b93ee55d401f1619092fb675b57c28c9ed7ec
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"B<FAT_IOCTL_GET_VOLUME_ID> was introduced in version 3.11 of the Linux "
+"kernel."
+msgstr "B<FAT_IOCTL_GET_VOLUME_ID> появился в версии 3.11 ядра Linux."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "This API is Linux-specific."
+msgstr "Данный программный интерфейс существует только в Linux."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>linux/msdos_fs.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdint.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+msgstr ""
+"#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>linux/msdos_fs.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdint.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"/*\n"
+" * Read file attributes of a file on a FAT filesystem.\n"
+" * Output the state of the archive flag.\n"
+" */\n"
+"static uint32_t\n"
+"readattr(int fd)\n"
+"{\n"
+" int ret;\n"
+" uint32_t attr;\n"
+msgstr ""
+"/*\n"
+" * Читает атрибуты файла в файловой системе FAT.\n"
+" * Выводит состояние флага архивирования.\n"
+" */\n"
+"static uint32_t\n"
+"readattr(int fd)\n"
+"{\n"
+" int ret;\n"
+" uint32_t attr;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" ret = ioctl(fd, FAT_IOCTL_GET_ATTRIBUTES, &attr);\n"
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"ioctl\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" ret = ioctl(fd, FAT_IOCTL_GET_ATTRIBUTES, &attr);\n"
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"ioctl\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (attr & ATTR_ARCH)\n"
+" printf(\"Archive flag is set\\en\");\n"
+" else\n"
+" printf(\"Archive flag is not set\\en\");\n"
+msgstr ""
+" if (attr & ATTR_ARCH)\n"
+" printf(\"Флаг архивирования установлен\\en\");\n"
+" else\n"
+" printf(\"Флаг архивирования сброшен\\en\");\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" return attr;\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+" return attr;\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int fd;\n"
+" int ret;\n"
+" uint32_t attr;\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int fd;\n"
+" int ret;\n"
+" uint32_t attr;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (argc != 2) {\n"
+" printf(\"Usage: %s FILENAME\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (argc != 2) {\n"
+" printf(\"Использование: %s ИМЯ_ФАЙЛА\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" fd = open(argv[1], O_RDONLY);\n"
+" if (fd == -1) {\n"
+" perror(\"open\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" fd = open(argv[1], O_RDONLY);\n"
+" if (fd == -1) {\n"
+" perror(\"open\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /*\n"
+" * Read and display the FAT file attributes.\n"
+" */\n"
+" attr = readattr(fd);\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Читает и показывает атрибуты файлов в FAT.\n"
+" */\n"
+" attr = readattr(fd);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " /*\n"
+#| " * Invert archive attribute.\n"
+#| " */\n"
+#| " printf(\"Toggling archive flag\\en\");\n"
+#| " attr \\(ha= ATTR_ARCH;\n"
+msgid ""
+" /*\n"
+" * Invert archive attribute.\n"
+" */\n"
+" printf(\"Toggling archive flag\\en\");\n"
+" attr \\[ha]= ATTR_ARCH;\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Инвертирует атрибут архивирования.\n"
+" */\n"
+" printf(\"Переключение флага архивирования\\en\");\n"
+" attr \\(ha= ATTR_ARCH;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /*\n"
+" * Write the changed FAT file attributes.\n"
+" */\n"
+" ret = ioctl(fd, FAT_IOCTL_SET_ATTRIBUTES, &attr);\n"
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"ioctl\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Записывает изменённые атрибуты файлов в FAT.\n"
+" */\n"
+" ret = ioctl(fd, FAT_IOCTL_SET_ATTRIBUTES, &attr);\n"
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"ioctl\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /*\n"
+" * Read and display the FAT file attributes.\n"
+" */\n"
+" readattr(fd);\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Читает и показывает атрибуты файлов в FAT.\n"
+" */\n"
+" readattr(fd);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid " close(fd);\n"
+msgstr " close(fd);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int fd;\n"
+" int ret;\n"
+" uint32_t id;\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int fd;\n"
+" int ret;\n"
+" uint32_t id;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /*\n"
+" * Read volume ID.\n"
+" */\n"
+" ret = ioctl(fd, FAT_IOCTL_GET_VOLUME_ID, &id);\n"
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"ioctl\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Читает ID тома.\n"
+" */\n"
+" ret = ioctl(fd, FAT_IOCTL_GET_VOLUME_ID, &id);\n"
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"ioctl\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /*\n"
+" * Format the output as two groups of 16 bits each.\n"
+" */\n"
+" printf(\"Volume ID %04x-%04x\\en\", id E<gt>E<gt> 16, id & 0xFFFF);\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Форматирует вывод в виде двух групп по 16 бит каждая.\n"
+" */\n"
+" printf(\"Volume ID %04x-%04x\\en\", id E<gt>E<gt> 16, id & 0xFFFF);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>linux/msdos_fs.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+msgstr ""
+"#include E<lt>fcntl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>linux/msdos_fs.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int fd;\n"
+" int ret;\n"
+" struct __fat_dirent entry[2];\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int fd;\n"
+" int ret;\n"
+" struct __fat_dirent entry[2];\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (argc != 2) {\n"
+" printf(\"Usage: %s DIRECTORY\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (argc != 2) {\n"
+" printf(\"Использование: %s КАТАЛОГ\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /*\n"
+" * Open file descriptor for the directory.\n"
+" */\n"
+" fd = open(argv[1], O_RDONLY | O_DIRECTORY);\n"
+" if (fd == -1) {\n"
+" perror(\"open\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Открывает файловый дескриптор каталога.\n"
+" */\n"
+" fd = open(argv[1], O_RDONLY | O_DIRECTORY);\n"
+" if (fd == -1) {\n"
+" perror(\"open\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid " for (;;) {\n"
+msgstr " for (;;) {\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /*\n"
+" * Read next directory entry.\n"
+" */\n"
+" ret = ioctl(fd, VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH, entry);\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Читает следующий элемент из каталога.\n"
+" */\n"
+" ret = ioctl(fd, VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH, entry);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /*\n"
+" * If an error occurs, the return value is -1.\n"
+" * If the end of the directory list has been reached,\n"
+" * the return value is 0.\n"
+" * For backward compatibility the end of the directory\n"
+" * list is also signaled by d_reclen == 0.\n"
+" */\n"
+" if (ret E<lt> 1)\n"
+" break;\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Если произошла ошибка, то возвращает -1.\n"
+" * Если достигнут конец каталога, то\n"
+" * возвращает 0.\n"
+" * Для обратной совместимости при достижении конца каталога\n"
+" * также d_reclen == 0.\n"
+" */\n"
+" if (ret E<lt> 1)\n"
+" break;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " /*\n"
+#| " * Write both the short name and the long name.\n"
+#| " */\n"
+#| " printf(\"%s -E<gt> \\(aq%s\\(aq\\en\", entry[0].d_name, entry[1].d_name);\n"
+#| " }\n"
+msgid ""
+" /*\n"
+" * Write both the short name and the long name.\n"
+" */\n"
+" printf(\"%s -E<gt> \\[aq]%s\\[aq]\\en\", entry[0].d_name, entry[1].d_name);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Выводит короткое и длинное имя.\n"
+" */\n"
+" printf(\"%s -E<gt> \\(aq%s\\(aq\\en\", entry[0].d_name, entry[1].d_name);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (ret == -1) {\n"
+" perror(\"VFAT_IOCTL_READDIR_BOTH\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /*\n"
+" * Close the file descriptor.\n"
+" */\n"
+" close(fd);\n"
+msgstr ""
+" /*\n"
+" * Закрывает файловый дескриптор.\n"
+" */\n"
+" close(fd);\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-05-03"
+msgstr "3 мая 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 марта 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"