diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ru/man3/getpwnam.3.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ru/man3/getpwnam.3.po')
-rw-r--r-- | po/ru/man3/getpwnam.3.po | 958 |
1 files changed, 958 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man3/getpwnam.3.po b/po/ru/man3/getpwnam.3.po new file mode 100644 index 00000000..fcbd8f61 --- /dev/null +++ b/po/ru/man3/getpwnam.3.po @@ -0,0 +1,958 @@ +# Russian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2014, 2017. +# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017. +# Vladislav <ivladislavefimov@gmail.com>, 2015. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019. +# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-05 08:06+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<getpwnam>()" +msgid "getpwnam" +msgstr "B<getpwnam>()" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 октября 2023 г." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "ИМЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "getpwnam, getpwnam_r, getpwuid, getpwuid_r - get password file entry" +msgstr "" +"getpwnam, getpwnam_r, getpwuid, getpwuid_r - получает записи из файла паролей" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "СИНТАКСИС" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n" +"B<#include E<lt>pwd.hE<gt>>\n" +msgstr "" +"B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n" +"B<#include E<lt>pwd.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<struct passwd *getpwnam(const char *>I<name>B<);>\n" +msgid "" +"B<struct passwd *getpwnam(const char *>I<name>B<);>\n" +"B<struct passwd *getpwuid(uid_t >I<uid>B<);>\n" +msgstr "B<struct passwd *getpwnam(const char *>I<name>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<int getpwnam_r(const char *restrict >I<name>B<, struct passwd *restrict >I<pwd>B<,>\n" +"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n" +"B< struct passwd **restrict >I<result>B<);>\n" +"B<int getpwuid_r(uid_t >I<uid>B<, struct passwd *restrict >I<pwd>B<,>\n" +"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n" +"B< struct passwd **restrict >I<result>B<);>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):" +msgstr "" +"Требования макроса тестирования свойств для glibc (см. " +"B<feature_test_macros>(7)):" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<getpwnam_r>(), B<getpwuid_r>():" +msgstr "B<getpwnam_r>(), B<getpwuid_r>():" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" _POSIX_C_SOURCE\n" +" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" +msgstr "" +" _POSIX_C_SOURCE\n" +" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<getpwnam>() function returns a pointer to a structure containing the " +"broken-out fields of the record in the password database (e.g., the local " +"password file I</etc/passwd>, NIS, and LDAP) that matches the username " +"I<name>." +msgstr "" +"Функция B<getpwnam>() возвращает указатель на структуру, содержащую " +"разделённую на поля запись из базы данных паролей (например, из локального " +"файла паролей I</etc/passwd>, NIS и LDAP), которая соответствует имени " +"пользователя I<name>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<getpwuid>() function returns a pointer to a structure containing the " +"broken-out fields of the record in the password database that matches the " +"user ID I<uid>." +msgstr "" +"Функция B<getpwuid>() возвращает указатель на структуру, содержащую " +"разделённую на поля запись из базы данных паролей, которая соответствует " +"идентификатору пользователя I<uid>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The I<passwd> structure is defined in I<E<lt>pwd.hE<gt>> as follows:" +msgstr "Структура I<passwd> определена в I<E<lt>pwd.hE<gt>> таким образом:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"struct passwd {\n" +" char *pw_name; /* username */\n" +" char *pw_passwd; /* user password */\n" +" uid_t pw_uid; /* user ID */\n" +" gid_t pw_gid; /* group ID */\n" +" char *pw_gecos; /* user information */\n" +" char *pw_dir; /* home directory */\n" +" char *pw_shell; /* shell program */\n" +"};\n" +msgstr "" +"struct passwd {\n" +" char *pw_name; /* имя пользователя */\n" +" char *pw_passwd; /* пароль пользователя */\n" +" uid_t pw_uid; /* идентификатор пользователя */\n" +" gid_t pw_gid; /* идентификатор группы */\n" +" char *pw_gecos; /* информация о пользователе */\n" +" char *pw_dir; /* домашний каталог */\n" +" char *pw_shell; /* программная оболочка */\n" +"};\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "See B<passwd>(5) for more information about these fields." +msgstr "Подробней об этих полях смотрите в B<passwd>(5)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<getpwnam_r>() and B<getpwuid_r>() functions obtain the same " +"information as B<getpwnam>() and B<getpwuid>(), but store the retrieved " +"I<passwd> structure in the space pointed to by I<pwd>. The string fields " +"pointed to by the members of the I<passwd> structure are stored in the " +"buffer I<buf> of size I<buflen>. A pointer to the result (in case of " +"success) or NULL (in case no entry was found or an error occurred) is stored " +"in I<*result>." +msgstr "" +"Функции B<getpwnam_r>() и B<getpwuid_r>() принимают ту же информацию что и " +"B<getpwnam>() и B<getpwuid>(), но сохраняют полученную структуру I<passwd> в " +"пространство, указанное I<pwd>. Строковые поля членов структуры I<passwd> " +"сохраняются в буфере I<buf> размера I<buflen>. Указатель на результат (при " +"успешном выполнении) или NULL (если записи отсутствуют или произошла ошибка) " +"сохраняется в I<*result>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The call" +msgstr "Вызов" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid " sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX)\n" +msgid "sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX)\n" +msgstr " sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX)\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"returns either -1, without changing I<errno>, or an initial suggested size " +"for I<buf>. (If this size is too small, the call fails with B<ERANGE>, in " +"which case the caller can retry with a larger buffer.)" +msgstr "" +"возвращает или -1 без изменения I<errno> или начальный предполагаемый размер " +"I<buf> (если этот размер мал, то вызов завершается B<ERANGE>; в этом случае " +"вызывающий может повторить вызов с большим буфером)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The B<getpwnam>() and B<getpwuid>() functions return a pointer to a " +#| "I<passwd> structure, or NULL if the matching entry is not found or an " +#| "error occurs. If an error occurs, I<errno> is set appropriately. If one " +#| "wants to check I<errno> after the call, it should be set to zero before " +#| "the call." +msgid "" +"The B<getpwnam>() and B<getpwuid>() functions return a pointer to a " +"I<passwd> structure, or NULL if the matching entry is not found or an error " +"occurs. If an error occurs, I<errno> is set to indicate the error. If one " +"wants to check I<errno> after the call, it should be set to zero before the " +"call." +msgstr "" +"Функции B<getpwnam>() и B<getpwuid>() возвращают указатель на структуру " +"I<passwd> или NULL, если подходящих записей не найдено или возникла ошибка. " +"При ошибке I<errno> устанавливается в соответствующее значение. Если нужно " +"проверять переменную I<errno> после вызова, то перед этим нужно присвоить ей " +"нулевое значение." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The return value may point to a static area, and may be overwritten by " +"subsequent calls to B<getpwent>(3), B<getpwnam>(), or B<getpwuid>(). (Do " +"not pass the returned pointer to B<free>(3).)" +msgstr "" +"Возвращаемое значение может указывать на статическую область и может быть " +"перезаписано при последующих вызовах B<getpwent>(3), B<getpwnam>() или " +"B<getpwuid>() (не передавайте полученный указатель B<free>(3))." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On success, B<getpwnam_r>() and B<getpwuid_r>() return zero, and set " +"I<*result> to I<pwd>. If no matching password record was found, these " +"functions return 0 and store NULL in I<*result>. In case of error, an error " +"number is returned, and NULL is stored in I<*result>." +msgstr "" +"При успешном выполнении B<getpwnam_r>() и B<getpwuid_r>() возвращают ноль, и " +"устанавливают I<*result> в I<pwd>. Если совпадений не найдено, то эти " +"функции возвращают 0 и сохраняют NULL в I<*result>. При ошибке возвращается " +"её номер и в I<*result> сохраняется NULL." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ОШИБКИ" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<0> or B<ENOENT> or B<ESRCH> or B<EBADF> or B<EPERM> or ... " +msgid "B<0> or B<ENOENT> or B<ESRCH> or B<EBADF> or B<EPERM> or ..." +msgstr "B<0> или B<ENOENT> или B<ESRCH> или B<EBADF> или B<EPERM> или … " + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The given I<name> or I<uid> was not found." +msgstr "Указанное значение I<name> или I<uid> не найдено." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EINTR>" +msgstr "B<EINTR>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "A signal was caught; see B<signal>(7)." +msgstr "При выполнении поступил сигнал; см. B<signal>(7)." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EIO>" +msgstr "B<EIO>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I/O error." +msgstr "Ошибка ввода-вывода." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EMFILE>" +msgstr "B<EMFILE>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The per-process limit on the number of open file descriptors has been " +"reached." +msgstr "" +"Было достигнуто ограничение по количеству открытых файловых дескрипторов на " +"процесс." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENFILE>" +msgstr "B<ENFILE>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The system-wide limit on the total number of open files has been reached." +msgstr "Достигнуто максимальное количество открытых файлов в системе." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOMEM>" +msgstr "B<ENOMEM>" + +#. not in POSIX +#. This structure is static, allocated 0 or 1 times. No memory leak. (libc45) +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Insufficient memory to allocate I<passwd> structure." +msgstr "Недостаточно памяти для структуры I<passwd>." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ERANGE>" +msgstr "B<ERANGE>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Insufficient buffer space supplied." +msgstr "Недостаточно места в буфере." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "ФАЙЛЫ" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</etc/passwd>" +msgstr "I</etc/passwd>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "local password database file" +msgstr "файл, содержащий локальную базу паролей" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "АТРИБУТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "Описание терминов данного раздела смотрите в B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Атрибут" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<getpwnam>()" +msgstr "B<getpwnam>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Безвредность в нитях" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Unsafe race:pwnam locale" +msgstr "MT-Unsafe race:pwnam locale" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<getpwuid>()" +msgstr "B<getpwuid>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Unsafe race:pwuid locale" +msgstr "MT-Unsafe race:pwuid locale" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<getpwnam_r>(), B<getpwuid_r>():" +msgid "" +"B<getpwnam_r>(),\n" +"B<getpwuid_r>()" +msgstr "B<getpwnam_r>(), B<getpwuid_r>():" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe locale" +msgstr "MT-Safe locale" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "ВЕРСИИ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4, 4.3BSD. The I<pw_gecos> field is not " +#| "specified in POSIX, but is present on most implementations." +msgid "" +"The I<pw_gecos> field is not specified in POSIX, but is present on most " +"implementations." +msgstr "" +"POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4, 4.3BSD. Поле I<pw_gecos> не определено в " +"стандарте POSIX, но присутствует в большинстве реализаций." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "СТАНДАРТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ИСТОРИЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2001, SVr4, 4.3BSD." +msgstr "POSIX.1-2001, SVr4, 4.3BSD." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ" + +#. more precisely: +#. AIX 5.1 - gives ESRCH +#. OSF1 4.0g - gives EWOULDBLOCK +#. libc, glibc up to glibc 2.6, Irix 6.5 - give ENOENT +#. since glibc 2.7 - give 0 +#. FreeBSD 4.8, OpenBSD 3.2, NetBSD 1.6 - give EPERM +#. SunOS 5.8 - gives EBADF +#. Tru64 5.1b, HP-UX-11i, SunOS 5.7 - give 0 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The formulation given above under \"RETURN VALUE\" is from POSIX.1-2001. It " +"does not call \"not found\" an error, and hence does not specify what value " +"I<errno> might have in this situation. But that makes it impossible to " +"recognize errors. One might argue that according to POSIX I<errno> should " +"be left unchanged if an entry is not found. Experiments on various UNIX-" +"like systems show that lots of different values occur in this situation: 0, " +"ENOENT, EBADF, ESRCH, EWOULDBLOCK, EPERM, and probably others." +msgstr "" +"Описание «ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ», приведённого выше, взято из POSIX.1-2001. " +"В нём «не найдено» не считается ошибкой и поэтому не указано, каким может " +"быть значение I<errno> в этом случае. Но это делает невозможным определить " +"тип ошибки. Из описание POSIX можно посчитать, что I<errno> не должно " +"измениться, если запись не найдена. Эксперименты в различных UNIX-подобных " +"системах показывают, что в этой ситуации возвращается много разных значений: " +"0, ENOENT, EBADF, ESRCH, EWOULDBLOCK, EPERM и, возможно, другие." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<pw_dir> field contains the name of the initial working directory of " +"the user. Login programs use the value of this field to initialize the " +"B<HOME> environment variable for the login shell. An application that wants " +"to determine its user's home directory should inspect the value of B<HOME> " +"(rather than the value I<getpwuid(getuid())-E<gt>pw_dir>) since this allows " +"the user to modify their notion of \"the home directory\" during a login " +"session. To determine the (initial) home directory of another user, it is " +"necessary to use I<getpwnam(\"username\")-E<gt>pw_dir> or similar." +msgstr "" +"В поле I<pw_dir> содержится имя первого рабочего каталога пользователя. " +"Программы входа используют это значение для инициализации переменной " +"окружения B<HOME> для регистрационной оболочки. Приложение, которое хочет " +"определить имя домашнего каталога пользователя должно проверять значение " +"B<HOME> (а не значение I<getpwuid(getuid())-E<gt>pw_dir>), так как это " +"позволяет пользователю изменять их понятие о «домашнем каталоге» в течении " +"сеанса. Для определения (начального) домашнего каталога другого пользователя " +"необходимо использовать I<getpwnam(\"имя пользователя\")-E<gt>pw_dir> или " +"похожий вызов." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "ПРИМЕРЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The program below demonstrates the use of B<getpwnam_r>() to find the full " +"username and user ID for the username supplied as a command-line argument." +msgstr "" +"Представленная ниже программа использует B<getpwnam_r>() при поиске полного " +"имени пользователя и его ID согласно указанному имени в аргументе командной " +"строки." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#include E<lt>errno.hE<gt>\n" +"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdint.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct passwd pwd;\n" +" struct passwd *result;\n" +" char *buf;\n" +" long bufsize;\n" +" int s;\n" +"\\&\n" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s username\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" bufsize = sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX);\n" +" if (bufsize == -1) /* Value was indeterminate */\n" +" bufsize = 16384; /* Should be more than enough */\n" +"\\&\n" +" buf = malloc(bufsize);\n" +" if (buf == NULL) {\n" +" perror(\"malloc\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" s = getpwnam_r(argv[1], &pwd, buf, bufsize, &result);\n" +" if (result == NULL) {\n" +" if (s == 0)\n" +" printf(\"Not found\\en\");\n" +" else {\n" +" errno = s;\n" +" perror(\"getpwnam_r\");\n" +" }\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" printf(\"Name: %s; UID: %jd\\en\", pwd.pw_gecos,\n" +" (intmax_t) pwd.pw_uid);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" + +#. SRC END +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "СМ. ТАКЖЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<endpwent>(3), B<fgetpwent>(3), B<getgrnam>(3), B<getpw>(3), " +"B<getpwent>(3), B<getspnam>(3), B<putpwent>(3), B<setpwent>(3), B<passwd>(5)" +msgstr "" +"B<endpwent>(3), B<fgetpwent>(3), B<getgrnam>(3), B<getpw>(3), " +"B<getpwent>(3), B<getspnam>(3), B<putpwent>(3), B<setpwent>(3), B<passwd>(5)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 февраля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "NOTES" +msgid "NOTE" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The user password database mostly refers to I</etc/passwd>. However, with " +"recent systems it also refers to network wide databases using NIS, LDAP and " +"other local files as configured in I</etc/nsswitch.conf>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I</etc/nsswitch.conf>" +msgstr "I</etc/nsswitch.conf>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +#, fuzzy +#| msgid "name service switch configuration" +msgid "System Databases and Name Service Switch configuration file" +msgstr "настройки диспетчера службы имён" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4, 4.3BSD. The I<pw_gecos> field is not " +"specified in POSIX, but is present on most implementations." +msgstr "" +"POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4, 4.3BSD. Поле I<pw_gecos> не определено в " +"стандарте POSIX, но присутствует в большинстве реализаций." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "#include E<lt>string.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>utmp.hE<gt>\n" +#| "#include E<lt>time.hE<gt>\n" +msgid "" +"#include E<lt>errno.hE<gt>\n" +"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdint.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +msgstr "" +"#include E<lt>string.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>utmp.hE<gt>\n" +"#include E<lt>time.hE<gt>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "int\n" +#| "main(int argc, char *argv[])\n" +#| "{\n" +#| " struct passwd pwd;\n" +#| " struct passwd *result;\n" +#| " char *buf;\n" +#| " size_t bufsize;\n" +#| " int s;\n" +msgid "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct passwd pwd;\n" +" struct passwd *result;\n" +" char *buf;\n" +" long bufsize;\n" +" int s;\n" +msgstr "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct passwd pwd;\n" +" struct passwd *result;\n" +" char *buf;\n" +" size_t bufsize;\n" +" int s;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s username\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Использование: %s имя\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" bufsize = sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX);\n" +" if (bufsize == -1) /* Value was indeterminate */\n" +" bufsize = 16384; /* Should be more than enough */\n" +msgstr "" +" bufsize = sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX);\n" +" if (bufsize == -1) /* значение не указано */\n" +" bufsize = 16384; /* должно быть достаточно */\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" buf = malloc(bufsize);\n" +" if (buf == NULL) {\n" +" perror(\"malloc\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" buf = malloc(bufsize);\n" +" if (buf == NULL) {\n" +" perror(\"malloc\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" s = getpwnam_r(argv[1], &pwd, buf, bufsize, &result);\n" +" if (result == NULL) {\n" +" if (s == 0)\n" +" printf(\"Not found\\en\");\n" +" else {\n" +" errno = s;\n" +" perror(\"getpwnam_r\");\n" +" }\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" s = getpwnam_r(argv[1], &pwd, buf, bufsize, &result);\n" +" if (result == NULL) {\n" +" if (s == 0)\n" +" printf(\"Не найдено\\en\");\n" +" else {\n" +" errno = s;\n" +" perror(\"getpwnam_r\");\n" +" }\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " printf(\"Name: %s; UID: %ld\\en\", pwd.pw_gecos, (long) pwd.pw_uid);\n" +#| " exit(EXIT_SUCCESS);\n" +#| "}\n" +msgid "" +" printf(\"Name: %s; UID: %jd\\en\", pwd.pw_gecos,\n" +" (intmax_t) pwd.pw_uid);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +" printf(\"Имя: %s; UID: %ld\\en\", pwd.pw_gecos, (long) pwd.pw_uid);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<endpwent>(3), B<fgetpwent>(3), B<getgrnam>(3), B<getpw>(3), " +#| "B<getpwent>(3), B<getspnam>(3), B<putpwent>(3), B<setpwent>(3), " +#| "B<passwd>(5)" +msgid "" +"B<endpwent>(3), B<fgetpwent>(3), B<getgrnam>(3), B<getpw>(3), " +"B<getpwent>(3), B<getspnam>(3), B<putpwent>(3), B<setpwent>(3), B<nsswitch." +"conf>(5), B<passwd>(5)" +msgstr "" +"B<endpwent>(3), B<fgetpwent>(3), B<getgrnam>(3), B<getpw>(3), " +"B<getpwent>(3), B<getspnam>(3), B<putpwent>(3), B<setpwent>(3), B<passwd>(5)" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 июля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 марта 2023 г." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |