diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ru/man5/termcap.5.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ru/man5/termcap.5.po')
-rw-r--r-- | po/ru/man5/termcap.5.po | 1466 |
1 files changed, 1466 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man5/termcap.5.po b/po/ru/man5/termcap.5.po new file mode 100644 index 00000000..3edc1856 --- /dev/null +++ b/po/ru/man5/termcap.5.po @@ -0,0 +1,1466 @@ +# Russian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2014, 2016-2017. +# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019. +# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-16 18:46+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "termcap" +msgstr "termcap" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 октября 2023 г." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "ИМЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "termcap - terminal capability database" +msgstr "termcap - база данных параметров терминалов" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The termcap database is an obsolete facility for describing the " +#| "capabilities of character-cell terminals and printers. It is retained " +#| "only for capability with old programs; new programs should use the " +#| "B<terminfo>(5) database and associated libraries." +msgid "" +"The termcap database is an obsolete facility for describing the capabilities " +"of character-cell terminals and printers. It is retained only for " +"compatibility with old programs; new programs should use the B<terminfo>(5) " +"database and associated libraries." +msgstr "" +"База данных termcap - это устаревший метод описания возможностей алфавитно-" +"цифровых терминалов и принтеров. Он оставлен лишь для обеспечения " +"совместимости со старыми программами; новые программы должны использовать " +"базу данных B<terminfo>(5) и соответствующие ей библиотеки." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I</etc/termcap> is an ASCII file (the database master) that lists the " +"capabilities of many different types of terminals. Programs can read " +"termcap to find the particular escape codes needed to control the visual " +"attributes of the terminal actually in use. (Other aspects of the terminal " +"are handled by B<stty>(1).) The termcap database is indexed on the B<TERM> " +"environment variable." +msgstr "" +"I</etc/termcap> представляет собой ASCII-файл (исходный текст базы данных), " +"содержащий список параметров, принадлежащих различным типам терминалов. " +"Программы могут читать содержимое termcap для того, чтобы распознавать " +"управляющие последовательности, необходимые для контроля за визуальными " +"атрибутами терминала. (Другие свойства терминалов контролируются " +"B<stty>(1).) База данных termcap проиндексирована в соответствии с " +"переменной окружения B<TERM>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Termcap entries must be defined on a single logical line, with " +#| "\\(aq\\e\\(aq used to suppress the newline. Fields are separated by " +#| "\\(aq:\\(aq. The first field of each entry starts at the left-hand " +#| "margin, and contains a list of names for the terminal, separated by \\(aq|" +#| "\\(aq." +msgid "" +"Termcap entries must be defined on a single logical line, with " +"\\[aq]\\e\\[aq] used to suppress the newline. Fields are separated by " +"\\[aq]:\\[aq]. The first field of each entry starts at the left-hand " +"margin, and contains a list of names for the terminal, separated by \\[aq]|" +"\\[aq]." +msgstr "" +"Записи termcap должны быть расположены в одной логической строке, в которой " +"\\(aq\\e\\(aq используется для подавления символа новой строки. Поля " +"разделяются символом \\(aq:\\(aq. Первое поле каждой записи начинается с " +"крайней левой колонки и содержит список названий терминала, разделенных " +"\\(aq|\\(aq." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The first subfield may (in BSD termcap entries from versions 4.3 and " +#| "earlier) contain a short name consisting of two characters. This short " +#| "name may consist of capital or small letters. In 4.4BSD, termcap entries " +#| "this field is omitted." +msgid "" +"The first subfield may (in BSD termcap entries from 4.3BSD and earlier) " +"contain a short name consisting of two characters. This short name may " +"consist of capital or small letters. In 4.4BSD, termcap entries this field " +"is omitted." +msgstr "" +"Первое подполе может содержать краткое название терминала, состоящее из двух " +"символов (это касается записей termcap в BSD версии 4.3 и более ранних). Это " +"короткое имя может состоять из прописных и строчных букв. В записях termcap " +"BSD версии 4.4 это поле не учитывается." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The second subfield (first, in the newer 4.4BSD format) contains the name " +"used by the environment variable B<TERM>. It should be spelled in lowercase " +"letters. Selectable hardware capabilities should be marked by appending a " +"hyphen and a suffix to this name. See below for an example. Usual suffixes " +"are w (more than 80 characters wide), am (automatic margins), nam (no " +"automatic margins), and rv (reverse video display). The third subfield " +"contains a long and descriptive name for this termcap entry." +msgstr "" +"Второе подполе (первое в формате BSD 4.4) содержит название терминала, " +"используемое в переменной окружения B<TERM>. Оно должно быть написано " +"строчными буквами. Различающиеся аппаратные возможности должны отмечаться " +"при помощи суффикса, добавляемого к названию терминала через дефис. Смотрите " +"пример, приведенный ниже. Обычные суффиксы: w (ширина терминала больше 80-и " +"символов), am (автоматические границы), nam (нет автоматических границ) и rv " +"(инверсный видеодисплей). Третье подполе содержит длинное описательное " +"название записи termcap." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Subsequent fields contain the terminal capabilities; any continued " +"capability lines must be indented one tab from the left margin." +msgstr "" +"Последующие поля содержат параметры терминала; любые строки, являющиеся " +"продолжением записи, должны начинаться с одного символа табуляции у левой " +"границы." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Although there is no defined order, it is suggested to write first boolean, " +"then numeric, and then string capabilities, each sorted alphabetically " +"without looking at lower or upper spelling. Capabilities of similar " +"functions can be written in one line." +msgstr "" +"Несмотря на то, что порядок задания параметров не определён, рекомендуется " +"сначала задавать логические параметры, затем числовые и только после них " +"строковые параметры терминала. Каждая группа должна быть отсортирована в " +"алфавитном порядке, без учета регистра. Параметры похожих свойств терминала " +"должны быть записаны в одной строке." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Example for:" +msgstr "Пример:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"Head line: vt|vt101|DEC VT 101 terminal in 80 character mode:\\e\n" +"Head line: Vt|vt101-w|DEC VT 101 terminal in (wide) 132 character mode:\\e\n" +"Boolean: :bs:\\e\n" +"Numeric: :co#80:\\e\n" +"String: :sr=\\eE[H:\\e\n" +msgstr "" +"Загл. строка: vt|vt101|DEC VT 101 terminal in 80 character mode:\\e\n" +"З. строка: Vt|vt101-w|DEC VT 101 terminal in (wide) 132 character mode:\\e\n" +"Логическое значение: :bs:\\e\n" +"Цифровое значение: :co#80:\\e\n" +"Строковое значение: :sr=\\eE[H:\\e\n" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Boolean capabilities" +msgstr "Возможности с логическими значениями" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "5i\tPrinter will not echo on screen\n" +#| "am\tAutomatic margins which means automatic line wrap\n" +#| "bs\tControl-H (8 dec.) performs a backspace\n" +#| "bw\tBackspace on left margin wraps to previous line and right margin\n" +#| "da\tDisplay retained above screen\n" +#| "db\tDisplay retained below screen\n" +#| "eo\tA space erases all characters at cursor position\n" +#| "es\tEscape sequences and special characters work in status line\n" +#| "gn\tGeneric device\n" +#| "hc\tThis is a hardcopy terminal\n" +#| "HC\tThe cursor is hard to see when not on bottom line\n" +#| "hs\tHas a status line\n" +#| "hz\tHazeltine bug, the terminal can not print tilde characters\n" +#| "in\tTerminal inserts null bytes, not spaces, to fill whitespace\n" +#| "km\tTerminal has a meta key\n" +#| "mi\tCursor movement works in insert mode\n" +#| "ms\tCursor movement works in standout/underline mode\n" +#| "NP\tNo pad character\n" +#| "NR\tti does not reverse te\n" +#| "nx\tNo padding, must use XON/XOFF\n" +#| "os\tTerminal can overstrike\n" +#| "ul\tTerminal underlines although it can not overstrike\n" +#| "xb\tBeehive glitch, f1 sends ESCAPE, f2 sends B<\\(haC>\n" +#| "xn\tNewline/wraparound glitch\n" +#| "xo\tTerminal uses xon/xoff protocol\n" +#| "xs\tText typed over standout text will be displayed in standout\n" +#| "xt\tTeleray glitch, destructive tabs and odd standout mode\n" +msgid "" +"5i\tPrinter will not echo on screen\n" +"am\tAutomatic margins which means automatic line wrap\n" +"bs\tControl-H (8 dec.) performs a backspace\n" +"bw\tBackspace on left margin wraps to previous line and right margin\n" +"da\tDisplay retained above screen\n" +"db\tDisplay retained below screen\n" +"eo\tA space erases all characters at cursor position\n" +"es\tEscape sequences and special characters work in status line\n" +"gn\tGeneric device\n" +"hc\tThis is a hardcopy terminal\n" +"HC\tThe cursor is hard to see when not on bottom line\n" +"hs\tHas a status line\n" +"hz\tHazeltine bug, the terminal can not print tilde characters\n" +"in\tTerminal inserts null bytes, not spaces, to fill whitespace\n" +"km\tTerminal has a meta key\n" +"mi\tCursor movement works in insert mode\n" +"ms\tCursor movement works in standout/underline mode\n" +"NP\tNo pad character\n" +"NR\tti does not reverse te\n" +"nx\tNo padding, must use XON/XOFF\n" +"os\tTerminal can overstrike\n" +"ul\tTerminal underlines although it can not overstrike\n" +"xb\tBeehive glitch, f1 sends ESCAPE, f2 sends B<\\[ha]C>\n" +"xn\tNewline/wraparound glitch\n" +"xo\tTerminal uses xon/xoff protocol\n" +"xs\tText typed over standout text will be displayed in standout\n" +"xt\tTeleray glitch, destructive tabs and odd standout mode\n" +msgstr "" +"5i\tПринтер не будет повторять символ на экране\n" +"am\tАвтоматические поля, т.е. автоматический перевод строки\n" +"bs\tControl-H (8 дес.) выполняет забой (стирание)\n" +"bw\tПри забое на левом поле выполняется переход к правому полю\n" +"\tна предыдущую строку\n" +"da\tДисплей фиксируется вверху экрана\n" +"db\tДисплей фиксируется внизу экрана\n" +"eo\tПространство, стирающее все символы от позиции курсора\n" +"es\tСпец. последовательность и специальные символы\n" +"\tработают в строке состояния\n" +"gn\tОбычное устройство\n" +"hc\tПечатающий терминал\n" +"HC\tКурсор плохо видно, когда он не на нижней строке\n" +"hs\tЕсть строка состояния\n" +"hz\tОшибка Hazeltine, терминал не может печатать символы тильды\n" +"in\tТерминал вставляет байты null, а не пробелы для заполнения\n" +"km\tУ терминала есть клавиша мета\n" +"mi\tВ режиме вставки работает перемещение курсора\n" +"ms\tВ режиме выделения/подчёркивания работает перемещение курсора\n" +"NP\tНет символа-заполнителя\n" +"NR\tti не выполняет инверсию te\n" +"nx\tЗаполнения нет, нужно использовать XON/XOFF\n" +"os\tТерминал может печатать наложением\n" +"ul\tТерминал умеет подчёркивать, но не поддерживает наложение\n" +"xb\tСбой beehive, f1 посылает ESCAPE, f2 посылает B<\\(haC>\n" +"xn\tСбой при добавлении новой строки/переноса\n" +"xo\tТерминал использует протокол xon/xoff\n" +"xs\tТекст, набранный поверх выделенного, будет показан выделенным\n" +"xt\tСбой teleray, разрушающие табуляции и странный режим выделения\n" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Numeric capabilities" +msgstr "Возможности с цифровыми значениями" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"co\tNumber of columns\n" +"dB\tDelay in milliseconds for backspace on hardcopy terminals\n" +"dC\tDelay in milliseconds for carriage return on hardcopy terminals\n" +"dF\tDelay in milliseconds for form feed on hardcopy terminals\n" +"dN\tDelay in milliseconds for new line on hardcopy terminals\n" +"dT\tDelay in milliseconds for tabulator stop on hardcopy terminals\n" +"dV\tDelay in milliseconds for vertical tabulator stop on\n" +"\thardcopy terminals\n" +"it\tDifference between tab positions\n" +"lh\tHeight of soft labels\n" +"lm\tLines of memory\n" +"lw\tWidth of soft labels\n" +"li\tNumber of lines\n" +"Nl\tNumber of soft labels\n" +"pb\tLowest baud rate which needs padding\n" +"sg\tStandout glitch\n" +"ug\tUnderline glitch\n" +"vt\tvirtual terminal number\n" +"ws\tWidth of status line if different from screen width\n" +msgstr "" +"co\tКоличество столбцов\n" +"dB\tЗадержка в миллисекундах для забоя на печатающих терминалах\n" +"dC\tЗадержка в миллисекундах для возврата каретки\n" +"\tна печатающих терминалах\n" +"dF\tЗадержка в миллисекундах для перевода страницы\n" +"\tна печатающих терминалах\n" +"dN\tЗадержка в миллисекундах для новой строки на печатающих терминалах\n" +"dT\tЗадержка в миллисекундах для остановки табуляции\n" +"\tна печатающих терминалах\n" +"dV\tЗадержка в миллисекундах для остановки вертикальной табуляции\n" +"\tна печатающих терминалах\n" +"it\tПромежуток между позициями табуляции\n" +"lh\tВысота функциональных ярлыков\n" +"lm\tКоличество строк памяти\n" +"lw\tШирина функциональных ярлыков\n" +"li\tКоличество строк\n" +"Nl\tКоличество функциональных ярлыков\n" +"pb\tМинимальная скорость в бодах для заполнения\n" +"sg\tСбой выделения\n" +"ug\tСбой подчёркивания\n" +"vt\tНомер виртуального терминала\n" +"ws\tШирина строки состояния (если отличается от ширины экрана)\n" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "String capabilities" +msgstr "Возможности со строковыми значениями" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "!1\tshifted save key\n" +#| "!2\tshifted suspend key\n" +#| "!3\tshifted undo key\n" +#| "#1\tshifted help key\n" +#| "#2\tshifted home key\n" +#| "#3\tshifted input key\n" +#| "#4\tshifted cursor left key\n" +#| "%0\tredo key\n" +#| "%1\thelp key\n" +#| "%2\tmark key\n" +#| "%3\tmessage key\n" +#| "%4\tmove key\n" +#| "%5\tnext-object key\n" +#| "%6\topen key\n" +#| "%7\toptions key\n" +#| "%8\tprevious-object key\n" +#| "%9\tprint key\n" +#| "%a\tshifted message key\n" +#| "%b\tshifted move key\n" +#| "%c\tshifted next key\n" +#| "%d\tshifted options key\n" +#| "%e\tshifted previous key\n" +#| "%f\tshifted print key\n" +#| "%g\tshifted redo key\n" +#| "%h\tshifted replace key\n" +#| "%i\tshifted cursor right key\n" +#| "%j\tshifted resume key\n" +#| "&0\tshifted cancel key\n" +#| "&1\treference key\n" +#| "&2\trefresh key\n" +#| "&3\treplace key\n" +#| "&4\trestart key\n" +#| "&5\tresume key\n" +#| "&6\tsave key\n" +#| "&7\tsuspend key\n" +#| "&8\tundo key\n" +#| "&9\tshifted begin key\n" +#| "*0\tshifted find key\n" +#| "*1\tshifted command key\n" +#| "*2\tshifted copy key\n" +#| "*3\tshifted create key\n" +#| "*4\tshifted delete character\n" +#| "*5\tshifted delete line\n" +#| "*6\tselect key\n" +#| "*7\tshifted end key\n" +#| "*8\tshifted clear line key\n" +#| "*9\tshifted exit key\n" +#| "@0\tfind key\n" +#| "@1\tbegin key\n" +#| "@2\tcancel key\n" +#| "@3\tclose key\n" +#| "@4\tcommand key\n" +#| "@5\tcopy key\n" +#| "@6\tcreate key\n" +#| "@7\tend key\n" +#| "@8\tenter/send key\n" +#| "@9\texit key\n" +#| "al\tInsert one line\n" +#| "AL\tInsert %1 lines\n" +#| "ac\tPairs of block graphic characters to map alternate character set\n" +#| "ae\tEnd alternative character set\n" +#| "as\tStart alternative character set for block graphic characters\n" +#| "bc\tBackspace, if not B<\\(haH>\n" +#| "bl\tAudio bell\n" +#| "bt\tMove to previous tab stop\n" +#| "cb\tClear from beginning of line to cursor\n" +#| "cc\tDummy command character\n" +#| "cd\tClear to end of screen\n" +#| "ce\tClear to end of line\n" +#| "ch\tMove cursor horizontally only to column %1\n" +#| "cl\tClear screen and cursor home\n" +#| "cm\tCursor move to row %1 and column %2 (on screen)\n" +#| "CM\tMove cursor to row %1 and column %2 (in memory)\n" +#| "cr\tCarriage return\n" +#| "cs\tScroll region from line %1 to %2\n" +#| "ct\tClear tabs\n" +#| "cv\tMove cursor vertically only to line %1\n" +#| "dc\tDelete one character\n" +#| "DC\tDelete %1 characters\n" +#| "dl\tDelete one line\n" +#| "DL\tDelete %1 lines\n" +#| "dm\tBegin delete mode\n" +#| "do\tCursor down one line\n" +#| "DO\tCursor down #1 lines\n" +#| "ds\tDisable status line\n" +#| "eA\tEnable alternate character set\n" +#| "ec\tErase %1 characters starting at cursor\n" +#| "ed\tEnd delete mode\n" +#| "ei\tEnd insert mode\n" +#| "ff\tFormfeed character on hardcopy terminals\n" +#| "fs\tReturn character to its position before going to status line\n" +#| "F1\tThe string sent by function key f11\n" +#| "F2\tThe string sent by function key f12\n" +#| "F3\tThe string sent by function key f13\n" +#| "\\&...\t\\&...\n" +#| "F9\tThe string sent by function key f19\n" +#| "FA\tThe string sent by function key f20\n" +#| "FB\tThe string sent by function key f21\n" +#| "\\&...\t\\&...\n" +#| "FZ\tThe string sent by function key f45\n" +#| "Fa\tThe string sent by function key f46\n" +#| "Fb\tThe string sent by function key f47\n" +#| "\\&...\t\\&...\n" +#| "Fr\tThe string sent by function key f63\n" +#| "hd\tMove cursor a half line down\n" +#| "ho\tCursor home\n" +#| "hu\tMove cursor a half line up\n" +#| "i1\tInitialization string 1 at login\n" +#| "i3\tInitialization string 3 at login\n" +#| "is\tInitialization string 2 at login\n" +#| "ic\tInsert one character\n" +#| "IC\tInsert %1 characters\n" +#| "if\tInitialization file\n" +#| "im\tBegin insert mode\n" +#| "ip\tInsert pad time and needed special characters after insert\n" +#| "iP\tInitialization program\n" +#| "K1\tupper left key on keypad\n" +#| "K2\tcenter key on keypad\n" +#| "K3\tupper right key on keypad\n" +#| "K4\tbottom left key on keypad\n" +#| "K5\tbottom right key on keypad\n" +#| "k0\tFunction key 0\n" +#| "k1\tFunction key 1\n" +#| "k2\tFunction key 2\n" +#| "k3\tFunction key 3\n" +#| "k4\tFunction key 4\n" +#| "k5\tFunction key 5\n" +#| "k6\tFunction key 6\n" +#| "k7\tFunction key 7\n" +#| "k8\tFunction key 8\n" +#| "k9\tFunction key 9\n" +#| "k;\tFunction key 10\n" +#| "ka\tClear all tabs key\n" +#| "kA\tInsert line key\n" +#| "kb\tBackspace key\n" +#| "kB\tBack tab stop\n" +#| "kC\tClear screen key\n" +#| "kd\tCursor down key\n" +#| "kD\tKey for delete character under cursor\n" +#| "ke\tturn keypad off\n" +#| "kE\tKey for clear to end of line\n" +#| "kF\tKey for scrolling forward/down\n" +#| "kh\tCursor home key\n" +#| "kH\tCursor hown down key\n" +#| "kI\tInsert character/Insert mode key\n" +#| "kl\tCursor left key\n" +#| "kL\tKey for delete line\n" +#| "kM\tKey for exit insert mode\n" +#| "kN\tKey for next page\n" +#| "kP\tKey for previous page\n" +#| "kr\tCursor right key\n" +#| "kR\tKey for scrolling backward/up\n" +#| "ks\tTurn keypad on\n" +#| "kS\tClear to end of screen key\n" +#| "kt\tClear this tab key\n" +#| "kT\tSet tab here key\n" +#| "ku\tCursor up key\n" +#| "l0\tLabel of zeroth function key, if not f0\n" +#| "l1\tLabel of first function key, if not f1\n" +#| "l2\tLabel of first function key, if not f2\n" +#| "\\&...\t\\&...\n" +#| "la\tLabel of tenth function key, if not f10\n" +#| "le\tCursor left one character\n" +#| "ll\tMove cursor to lower left corner\n" +#| "LE\tCursor left %1 characters\n" +#| "LF\tTurn soft labels off\n" +#| "LO\tTurn soft labels on\n" +#| "mb\tStart blinking\n" +#| "MC\tClear soft margins\n" +#| "md\tStart bold mode\n" +#| "me\tEnd all mode like so, us, mb, md, and mr\n" +#| "mh\tStart half bright mode\n" +#| "mk\tDark mode (Characters invisible)\n" +#| "ML\tSet left soft margin\n" +#| "mm\tPut terminal in meta mode\n" +#| "mo\tPut terminal out of meta mode\n" +#| "mp\tTurn on protected attribute\n" +#| "mr\tStart reverse mode\n" +#| "MR\tSet right soft margin\n" +#| "nd\tCursor right one character\n" +#| "nw\tCarriage return command\n" +#| "pc\tPadding character\n" +#| "pf\tTurn printer off\n" +#| "pk\tProgram key %1 to send string %2 as if typed by user\n" +#| "pl\tProgram key %1 to execute string %2 in local mode\n" +#| "pn\tProgram soft label %1 to show string %2\n" +#| "po\tTurn the printer on\n" +#| "pO\tTurn the printer on for %1 (E<lt>256) bytes\n" +#| "ps\tPrint screen contents on printer\n" +#| "px\tProgram key %1 to send string %2 to computer\n" +#| "r1\tReset string 1 to set terminal to sane modes\n" +#| "r2\tReset string 2 to set terminal to sane modes\n" +#| "r3\tReset string 3 to set terminal to sane modes\n" +#| "RA\tdisable automatic margins\n" +#| "rc\tRestore saved cursor position\n" +#| "rf\tReset string filename\n" +#| "RF\tRequest for input from terminal\n" +#| "RI\tCursor right %1 characters\n" +#| "rp\tRepeat character %1 for %2 times\n" +#| "rP\tPadding after character sent in replace mode\n" +#| "rs\tReset string\n" +#| "RX\tTurn off XON/XOFF flow control\n" +#| "sa\tSet %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 attributes\n" +#| "SA\tenable automatic margins\n" +#| "sc\tSave cursor position\n" +#| "se\tEnd standout mode\n" +#| "sf\tNormal scroll one line\n" +#| "SF\tNormal scroll %1 lines\n" +#| "so\tStart standout mode\n" +#| "sr\tReverse scroll\n" +#| "SR\tscroll back %1 lines\n" +#| "st\tSet tabulator stop in all rows at current column\n" +#| "SX\tTurn on XON/XOFF flow control\n" +#| "ta\tmove to next hardware tab\n" +#| "tc\tRead in terminal description from another entry\n" +#| "te\tEnd program that uses cursor motion\n" +#| "ti\tBegin program that uses cursor motion\n" +#| "ts\tMove cursor to column %1 of status line\n" +#| "uc\tUnderline character under cursor and move cursor right\n" +#| "ue\tEnd underlining\n" +#| "up\tCursor up one line\n" +#| "UP\tCursor up %1 lines\n" +#| "us\tStart underlining\n" +#| "vb\tVisible bell\n" +#| "ve\tNormal cursor visible\n" +#| "vi\tCursor invisible\n" +#| "vs\tStandout cursor\n" +#| "wi\tSet window from line %1 to %2 and column %3 to %4\n" +#| "XF\tXOFF character if not B<\\(haS>\n" +msgid "" +"!1\tshifted save key\n" +"!2\tshifted suspend key\n" +"!3\tshifted undo key\n" +"#1\tshifted help key\n" +"#2\tshifted home key\n" +"#3\tshifted input key\n" +"#4\tshifted cursor left key\n" +"%0\tredo key\n" +"%1\thelp key\n" +"%2\tmark key\n" +"%3\tmessage key\n" +"%4\tmove key\n" +"%5\tnext-object key\n" +"%6\topen key\n" +"%7\toptions key\n" +"%8\tprevious-object key\n" +"%9\tprint key\n" +"%a\tshifted message key\n" +"%b\tshifted move key\n" +"%c\tshifted next key\n" +"%d\tshifted options key\n" +"%e\tshifted previous key\n" +"%f\tshifted print key\n" +"%g\tshifted redo key\n" +"%h\tshifted replace key\n" +"%i\tshifted cursor right key\n" +"%j\tshifted resume key\n" +"&0\tshifted cancel key\n" +"&1\treference key\n" +"&2\trefresh key\n" +"&3\treplace key\n" +"&4\trestart key\n" +"&5\tresume key\n" +"&6\tsave key\n" +"&7\tsuspend key\n" +"&8\tundo key\n" +"&9\tshifted begin key\n" +"*0\tshifted find key\n" +"*1\tshifted command key\n" +"*2\tshifted copy key\n" +"*3\tshifted create key\n" +"*4\tshifted delete character\n" +"*5\tshifted delete line\n" +"*6\tselect key\n" +"*7\tshifted end key\n" +"*8\tshifted clear line key\n" +"*9\tshifted exit key\n" +"@0\tfind key\n" +"@1\tbegin key\n" +"@2\tcancel key\n" +"@3\tclose key\n" +"@4\tcommand key\n" +"@5\tcopy key\n" +"@6\tcreate key\n" +"@7\tend key\n" +"@8\tenter/send key\n" +"@9\texit key\n" +"al\tInsert one line\n" +"AL\tInsert %1 lines\n" +"ac\tPairs of block graphic characters to map alternate character set\n" +"ae\tEnd alternative character set\n" +"as\tStart alternative character set for block graphic characters\n" +"bc\tBackspace, if not B<\\[ha]H>\n" +"bl\tAudio bell\n" +"bt\tMove to previous tab stop\n" +"cb\tClear from beginning of line to cursor\n" +"cc\tDummy command character\n" +"cd\tClear to end of screen\n" +"ce\tClear to end of line\n" +"ch\tMove cursor horizontally only to column %1\n" +"cl\tClear screen and cursor home\n" +"cm\tCursor move to row %1 and column %2 (on screen)\n" +"CM\tMove cursor to row %1 and column %2 (in memory)\n" +"cr\tCarriage return\n" +"cs\tScroll region from line %1 to %2\n" +"ct\tClear tabs\n" +"cv\tMove cursor vertically only to line %1\n" +"dc\tDelete one character\n" +"DC\tDelete %1 characters\n" +"dl\tDelete one line\n" +"DL\tDelete %1 lines\n" +"dm\tBegin delete mode\n" +"do\tCursor down one line\n" +"DO\tCursor down #1 lines\n" +"ds\tDisable status line\n" +"eA\tEnable alternate character set\n" +"ec\tErase %1 characters starting at cursor\n" +"ed\tEnd delete mode\n" +"ei\tEnd insert mode\n" +"ff\tFormfeed character on hardcopy terminals\n" +"fs\tReturn character to its position before going to status line\n" +"F1\tThe string sent by function key f11\n" +"F2\tThe string sent by function key f12\n" +"F3\tThe string sent by function key f13\n" +"\\&...\t\\&...\n" +"F9\tThe string sent by function key f19\n" +"FA\tThe string sent by function key f20\n" +"FB\tThe string sent by function key f21\n" +"\\&...\t\\&...\n" +"FZ\tThe string sent by function key f45\n" +"Fa\tThe string sent by function key f46\n" +"Fb\tThe string sent by function key f47\n" +"\\&...\t\\&...\n" +"Fr\tThe string sent by function key f63\n" +"hd\tMove cursor a half line down\n" +"ho\tCursor home\n" +"hu\tMove cursor a half line up\n" +"i1\tInitialization string 1 at login\n" +"i3\tInitialization string 3 at login\n" +"is\tInitialization string 2 at login\n" +"ic\tInsert one character\n" +"IC\tInsert %1 characters\n" +"if\tInitialization file\n" +"im\tBegin insert mode\n" +"ip\tInsert pad time and needed special characters after insert\n" +"iP\tInitialization program\n" +"K1\tupper left key on keypad\n" +"K2\tcenter key on keypad\n" +"K3\tupper right key on keypad\n" +"K4\tbottom left key on keypad\n" +"K5\tbottom right key on keypad\n" +"k0\tFunction key 0\n" +"k1\tFunction key 1\n" +"k2\tFunction key 2\n" +"k3\tFunction key 3\n" +"k4\tFunction key 4\n" +"k5\tFunction key 5\n" +"k6\tFunction key 6\n" +"k7\tFunction key 7\n" +"k8\tFunction key 8\n" +"k9\tFunction key 9\n" +"k;\tFunction key 10\n" +"ka\tClear all tabs key\n" +"kA\tInsert line key\n" +"kb\tBackspace key\n" +"kB\tBack tab stop\n" +"kC\tClear screen key\n" +"kd\tCursor down key\n" +"kD\tKey for delete character under cursor\n" +"ke\tturn keypad off\n" +"kE\tKey for clear to end of line\n" +"kF\tKey for scrolling forward/down\n" +"kh\tCursor home key\n" +"kH\tCursor hown down key\n" +"kI\tInsert character/Insert mode key\n" +"kl\tCursor left key\n" +"kL\tKey for delete line\n" +"kM\tKey for exit insert mode\n" +"kN\tKey for next page\n" +"kP\tKey for previous page\n" +"kr\tCursor right key\n" +"kR\tKey for scrolling backward/up\n" +"ks\tTurn keypad on\n" +"kS\tClear to end of screen key\n" +"kt\tClear this tab key\n" +"kT\tSet tab here key\n" +"ku\tCursor up key\n" +"l0\tLabel of zeroth function key, if not f0\n" +"l1\tLabel of first function key, if not f1\n" +"l2\tLabel of first function key, if not f2\n" +"\\&...\t\\&...\n" +"la\tLabel of tenth function key, if not f10\n" +"le\tCursor left one character\n" +"ll\tMove cursor to lower left corner\n" +"LE\tCursor left %1 characters\n" +"LF\tTurn soft labels off\n" +"LO\tTurn soft labels on\n" +"mb\tStart blinking\n" +"MC\tClear soft margins\n" +"md\tStart bold mode\n" +"me\tEnd all mode like so, us, mb, md, and mr\n" +"mh\tStart half bright mode\n" +"mk\tDark mode (Characters invisible)\n" +"ML\tSet left soft margin\n" +"mm\tPut terminal in meta mode\n" +"mo\tPut terminal out of meta mode\n" +"mp\tTurn on protected attribute\n" +"mr\tStart reverse mode\n" +"MR\tSet right soft margin\n" +"nd\tCursor right one character\n" +"nw\tCarriage return command\n" +"pc\tPadding character\n" +"pf\tTurn printer off\n" +"pk\tProgram key %1 to send string %2 as if typed by user\n" +"pl\tProgram key %1 to execute string %2 in local mode\n" +"pn\tProgram soft label %1 to show string %2\n" +"po\tTurn the printer on\n" +"pO\tTurn the printer on for %1 (E<lt>256) bytes\n" +"ps\tPrint screen contents on printer\n" +"px\tProgram key %1 to send string %2 to computer\n" +"r1\tReset string 1 to set terminal to sane modes\n" +"r2\tReset string 2 to set terminal to sane modes\n" +"r3\tReset string 3 to set terminal to sane modes\n" +"RA\tdisable automatic margins\n" +"rc\tRestore saved cursor position\n" +"rf\tReset string filename\n" +"RF\tRequest for input from terminal\n" +"RI\tCursor right %1 characters\n" +"rp\tRepeat character %1 for %2 times\n" +"rP\tPadding after character sent in replace mode\n" +"rs\tReset string\n" +"RX\tTurn off XON/XOFF flow control\n" +"sa\tSet %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 attributes\n" +"SA\tenable automatic margins\n" +"sc\tSave cursor position\n" +"se\tEnd standout mode\n" +"sf\tNormal scroll one line\n" +"SF\tNormal scroll %1 lines\n" +"so\tStart standout mode\n" +"sr\tReverse scroll\n" +"SR\tscroll back %1 lines\n" +"st\tSet tabulator stop in all rows at current column\n" +"SX\tTurn on XON/XOFF flow control\n" +"ta\tmove to next hardware tab\n" +"tc\tRead in terminal description from another entry\n" +"te\tEnd program that uses cursor motion\n" +"ti\tBegin program that uses cursor motion\n" +"ts\tMove cursor to column %1 of status line\n" +"uc\tUnderline character under cursor and move cursor right\n" +"ue\tEnd underlining\n" +"up\tCursor up one line\n" +"UP\tCursor up %1 lines\n" +"us\tStart underlining\n" +"vb\tVisible bell\n" +"ve\tNormal cursor visible\n" +"vi\tCursor invisible\n" +"vs\tStandout cursor\n" +"wi\tSet window from line %1 to %2 and column %3 to %4\n" +"XF\tXOFF character if not B<\\[ha]S>\n" +msgstr "" +"!1\tклавиша save в другом регистре\n" +"!2\tклавиша suspend в другом регистре\n" +"!3\tклавиша undo в другом регистре\n" +"#1\tклавиша help в другом регистре\n" +"#2\tклавиша home в другом регистре\n" +"#3\tклавиша input в другом регистре\n" +"#4\tклавиша cursor left в другом регистре\n" +"%0\tклавиша redo\n" +"%1\tклавиша help\n" +"%2\tклавиша mark\n" +"%3\tклавиша message\n" +"%4\tклавиша move\n" +"%5\tклавиша next-object\n" +"%6\tклавиша open\n" +"%7\tклавиша options\n" +"%8\tклавиша previous-object\n" +"%9\tклавиша print\n" +"%a\tклавиша message в другом регистре\n" +"%b\tклавиша move в другом регистре\n" +"%c\tклавиша next в другом регистре\n" +"%d\tклавиша options в другом регистре\n" +"%e\tклавиша previous в другом регистре\n" +"%f\tклавиша print в другом регистре\n" +"%g\tклавиша redo в другом регистре\n" +"%h\tклавиша replace в другом регистре\n" +"%i\tклавиша cursor right в другом регистре\n" +"%j\tклавиша resume в другом регистре\n" +"&0\tклавиша cancel в другом регистре\n" +"&1\tклавиша reference\n" +"&2\tклавиша refresh\n" +"&3\tклавиша replace\n" +"&4\tклавиша restart\n" +"&5\tклавиша resume\n" +"&6\tклавиша save\n" +"&7\tклавиша suspend\n" +"&8\tклавиша undo\n" +"&9\tклавиша begin в другом регистре\n" +"*0\tклавиша find в другом регистре\n" +"*1\tклавиша command в другом регистре\n" +"*2\tклавиша copy в другом регистре\n" +"*3\tклавиша create в другом регистре\n" +"*4\tклавиша delete в другом регистре\n" +"*5\tклавиша delete line в другом регистре\n" +"*6\tклавиша select\n" +"*7\tклавиша end в другом регистре\n" +"*8\tклавиша clear line в другом регистре\n" +"*9\tклавиша exit в другом регистре\n" +"@0\tклавиша find\n" +"@1\tклавиша begin\n" +"@2\tклавиша cancel\n" +"@3\tклавиша close\n" +"@4\tклавиша command\n" +"@5\tклавиша copy\n" +"@6\tклавиша create\n" +"@7\tклавиша end\n" +"@8\tклавиша enter/send\n" +"@9\tклавиша exit\n" +"al\tВставить одну строку\n" +"AL\tВставить %1 строк\n" +"ac\tПара блоков графических символов для отображения на альтернативный\n" +"\tнабор символов\n" +"ae\tКонец альтернативного символьного набора\n" +"as\tНачало альтернативного символьного набора для блока графических\n" +"\tсимволов\n" +"bc\tBackspace, если нет B<\\(haH>\n" +"bl\tЗвонок\n" +"bt\tПереместиться к предыдущей остановке табуляции\n" +"cb\tОчистить от начала строки до курсора\n" +"cc\tСимвол пустой команды\n" +"cd\tОчистить до конца экрана\n" +"ce\tОчистить до конца строки\n" +"ch\tПереместить курсор горизонтально в столбец %1\n" +"cl\tОчистить экран и вернуть курсор в начальную позицию\n" +"cm\tПереместить курсор на строку %1 и столбец %2 (на экране)\n" +"CM\tПереместить курсор на строку %1 и столбец %2 (в памяти)\n" +"cr\tВозврат каретки\n" +"cs\tПрокрутить область от строки %1 до %2\n" +"ct\tОчистить табуляции\n" +"cv\tПереместить курсор вертикально на строку %1\n" +"dc\tУдалить один символ\n" +"DC\tУдалить %1 символов\n" +"dl\tУдалить одну строку\n" +"DL\tУдалить %1 строк\n" +"dm\tНачало режима удаления\n" +"do\tПереместить курсор вниз на одну строку\n" +"DO\tПереместить курсор вниз на #1 строк\n" +"ds\tВыключить строку состояния\n" +"eA\tВключить альтернативный набор символов\n" +"ec\tСтереть %1 символов, начиная с позиции курсора\n" +"ed\tКонец режима удаления\n" +"ei\tКонец режима вставки\n" +"ff\tСимвол перевода страницы на печатающих терминалах\n" +"fs\tВернуть символ в его позицию перед переходом в строку состояния\n" +"F1\tСтрока, посылаемая клавишей f11\n" +"F2\tСтрока, посылаемая клавишей f12\n" +"F3\tСтрока, посылаемая клавишей f13\n" +"\\&...\t\\&...\n" +"F9\tСтрока, посылаемая клавишей f19\n" +"FA\tСтрока, посылаемая клавишей f20\n" +"FB\tСтрока, посылаемая клавишей f21\n" +"\\&...\t\\&...\n" +"FZ\tСтрока, посылаемая клавишей f45\n" +"Fa\tСтрока, посылаемая клавишей f46\n" +"Fb\tСтрока, посылаемая клавишей f47\n" +"\\&...\t\\&...\n" +"Fr\tСтрока, посылаемая клавишей f63\n" +"hd\tПереместить курсор на половину строки вниз\n" +"ho\tПереместить курсор в начальную позицию\n" +"hu\tПереместить курсор на половину строки вверх\n" +"i1\tСтрока 1 инициализации при входе в систему\n" +"i3\tСтрока 3 инициализации при входе в систему\n" +"is\tСтрока 2 инициализации при входе в систему\n" +"ic\tВставить один символ\n" +"IC\tВставить %1 символов\n" +"if\tФайл инициализации\n" +"im\tНачать режим вставки\n" +"ip\tВставить время заполнения и необходимые специальные символы\n" +"\tпосле вставки\n" +"iP\tПрограмма инициализации\n" +"K1\tЛевая верхняя клавиша на доп. клавиатуре\n" +"K2\tЦентральная клавиша на доп. клавиатуре\n" +"K3\tПравая верхняя клавиша на доп. клавиатуре\n" +"K4\tЛевая нижняя клавиша на доп. клавиатуре\n" +"K5\tПравая нижняя клавиша на доп. клавиатуре\n" +"k0\tФункциональная клавиша 0\n" +"k1\tФункциональная клавиша 1\n" +"k2\tФункциональная клавиша 2\n" +"k3\tФункциональная клавиша 3\n" +"k4\tФункциональная клавиша 4\n" +"k5\tФункциональная клавиша 5\n" +"k6\tФункциональная клавиша 6\n" +"k7\tФункциональная клавиша 7\n" +"k8\tФункциональная клавиша 8\n" +"k9\tФункциональная клавиша 9\n" +"k;\tФункциональная клавиша 10\n" +"ka\tСтирание всех кодов табуляции\n" +"kA\tКлавиша вставки строки\n" +"kb\tКлавиша забоя\n" +"kB\tBack tab stop\n" +"kC\tКлавиша очистки экрана\n" +"kd\tКлавиша курсор вниз\n" +"kD\tКлавиша удаления символа под курсором\n" +"ke\tВыключить цифровую доп. клавиатуру\n" +"kE\tКлавиша очистки до конца строки\n" +"kF\tКлавиша прокрутки вперёд/вниз\n" +"kh\tКлавиша курсора home\n" +"kH\tКлавиша курсора hown down\n" +"kI\tКлавиша вставки символа/режима вставки\n" +"kl\tКлавиша курсор влево\n" +"kL\tКлавиша удаления строки\n" +"kM\tКлавиша выхода из режима вставки\n" +"kN\tКлавиша следующая страница\n" +"kP\tКлавиша предыдущая страница\n" +"kr\tКлавиша курсор вправо\n" +"kR\tКлавиша прокрутки назад/вверх\n" +"ks\tВключить цифровую доп. клавиатуру\n" +"kS\tОчистить до конца экрана\n" +"kt\tОчистить эту клавишу табуляции\n" +"kT\tЗадать клавишу Здесь табуляция\n" +"ku\tКлавиша курсор вверх\n" +"l0\tЯрлык нулевой функциональной клавиши, если нет f0\n" +"l1\tЯрлык первой функциональной клавиши, если нет f1\n" +"l2\tЯрлык второй функциональной клавиши, если нет f2\n" +"\\&...\t\\&...\n" +"la\tЯрлык десятой функциональной клавиши, если нет f10\n" +"le\tПереместить курсор влево на один символ\n" +"ll\tПереместить курсор в левый нижний угол\n" +"LE\tПереместить курсор влево на %1 символов\n" +"LF\tВыключить функциональные ярлыки\n" +"LO\tВключить функциональные ярлыки\n" +"mb\tВключить мигание\n" +"MC\tОчистить мягкие границы\n" +"md\tВключить режим жирности\n" +"me\tВыкличить все режимы: so, us, mb, md и mr\n" +"mh\tВключить режим половинной яркости\n" +"mk\tТёмный режим (символы невидимы)\n" +"ML\tЗадать левую мягкую границу\n" +"mm\tПеревести терминал в мета режим\n" +"mo\tВывести терминал из мета режима\n" +"mp\tВключить атрибут защиты\n" +"mr\tВключить обратный режим\n" +"MR\tЗадать правую мягкую границу\n" +"nd\tПереместить курсор вправо на один символ\n" +"nw\tКоманда возврата каретки\n" +"pc\tСимвол заполнения\n" +"pf\tВыключить принтер\n" +"pk\tЗапрограммировать клавишу %1 для отправки строки %2,\n" +"\tкак если бы она была набрана пользователем\n" +"pl\tЗапрограммировать клавишу %1 для выполнения строки %2\n" +"\tв локальном режиме\n" +"pn\tЗапрограммировать функциональный ярлык %1 для показа строки %2\n" +"po\tВключить принтер\n" +"pO\tВключить принтер в режим по %1 (E<lt>256) байт\n" +"ps\tНапечатать содержимое экрана на принтере\n" +"px\tЗапрограммировать клавишу %1 для отправки строки %2 в компьютер\n" +"r1\tСтрока сброса 1 для установки терминала в нормальные режимы\n" +"r2\tСтрока сброса 2 для установки терминала в нормальные режимы\n" +"r3\tСтрока сброса 3 для установки терминала в нормальные режимы\n" +"RA\tВыключить автоматические границы\n" +"rc\tВосстановить сохранённую позицию курсора\n" +"rf\tИмя файла для строки сброса\n" +"RF\tЗапросить ввод с терминала\n" +"RI\tПереместить курсор вправо на %1 символов\n" +"rp\tПовторить символ %1 %2 раз\n" +"rP\tЗаполнить после отправки символа в режиме замены\n" +"rs\tСбросить строку\n" +"RX\tВыключить протокол XON/XOFF для управления потоком\n" +"sa\tЗадать атрибуты %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9\n" +"SA\tВключить автоматические границы\n" +"sc\tСохранить позицию курсора\n" +"se\tКонец режима выделения\n" +"sf\tПрокрутить на одну строку\n" +"SF\tПрокрутить на %1 строк\n" +"so\tНачало режима выделения\n" +"sr\tИзменить направление прокрутки\n" +"SR\tПрокрутить назад на %1 строк\n" +"st\tЗадать остановку табуляции в текущем столбце во всех строках\n" +"SX\tВключить протокол XON/XOFF для управления потоком\n" +"ta\tПереместиться на следующую аппаратную позицию табуляции\n" +"tc\tПрочитать описание терминала из другого элемента\n" +"te\tКонец программы для перемещения курсора\n" +"ti\tНачало программы для перемещения курсора\n" +"ts\tПереместить курсов в столбец %1 в строке состояния\n" +"uc\tПодчеркнуть символ под курсором и переместить курсор вправо\n" +"ue\tЗакончить подчёркивание\n" +"up\tПереместить курсор вверх на 1 строку\n" +"UP\tПереместить курсор вверх на %1 строк\n" +"us\tНачать подчёркивание\n" +"vb\tВизуальный звонок\n" +"ve\tВидим обычный курсор\n" +"vi\tКурсор невидим\n" +"vs\tКурсор выделения\n" +"wi\tЗадать окно от строки %1 до %2 и от столбца %3 до %4\n" +"XF\tСимвол XOFF, если нет B<\\(haS>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There are several ways of defining the control codes for string capabilities:" +msgstr "" +"Есть несколько способов определения управляющих кодов со строковыми " +"значениями:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Every normal character represents itself, except \\(aq\\(ha\\(aq, " +#| "\\(aq\\e\\(aq, and \\(aq%\\(aq." +msgid "" +"Every normal character represents itself, except \\[aq]\\[ha]\\[aq], " +"\\[aq]\\e\\[aq], and \\[aq]%\\[aq]." +msgstr "" +"Обычные символы, исключая \\(aq\\(ha\\(aq, \\(aq\\e\\(aq, и \\(aq%\\(aq." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "A B<\\(hax> means Control-x. Control-A equals 1 decimal." +msgid "A B<\\[ha]x> means Control-x. Control-A equals 1 decimal." +msgstr "" +"Значение B<\\(hax> означает Control-x. Control-A эквивалентно десятичной " +"единице." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "\\ex means a special code. x can be one of the following characters:" +msgstr "" +"\\ex означает специальный код. x может быть одним из следующих символов:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E Escape (27)" +msgstr "E Escape (27)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "n Linefeed (10)" +msgstr "n Перевод строки (10)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "r Carriage return (13)" +msgstr "r Возврат каретки (13)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "t Tabulation (9)" +msgstr "t Табуляция (9)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "b Backspace (8)" +msgstr "b Забой (8)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "f Form feed (12)" +msgstr "f Прогон страницы (12)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "0 Null character. A \\exxx specifies the octal character xxx." +msgstr "0 Символ Null. Комбинация \\exxx задаёт восьмеричный символ xxx." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "i" +msgstr "i" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Increments parameters by one." +msgstr "Увеличивает параметр на единицу" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "r" +msgstr "r" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Single parameter capability" +msgstr "Возможность одиночного параметра" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "+" +msgstr "+" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Add value of next character to this parameter and do binary output" +msgstr "" +"Добавление значения следующего символа к данному параметру и выполнение " +"вывода получившегося двоичного кода" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2" +msgstr "2" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 2" +msgstr "Выполнение ASCII вывода данного параметра с полем 2" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "d" +msgstr "д" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 3" +msgstr "Выполнение ASCII вывода данного параметра с полем 3" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "%" +msgstr "%" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "Print a \\(aq%\\(aq" +msgid "Print a \\[aq]%\\[aq]" +msgstr "Напечатать \\(aq%\\(aq" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you use binary output, then you should avoid the null character " +#| "(\\(aq\\e0\\(aq) because it terminates the string. You should reset " +#| "tabulator expansion if a tabulator can be the binary output of a " +#| "parameter." +msgid "" +"If you use binary output, then you should avoid the null character " +"(\\[aq]\\e0\\[aq]) because it terminates the string. You should reset " +"tabulator expansion if a tabulator can be the binary output of a parameter." +msgstr "" +"Если используется двоичный вывод, то нужно избегать символа null " +"(\\(aq\\e0\\(aq), потому что он завершает строку. Вы должны сбросить " +"расширение табуляции, если табуляция может быть в двоичном выводе значения " +"параметра." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Warning:" +msgstr "Предупреждение:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The above metacharacters for parameters may be wrong: they document Minix " +"termcap which may not be compatible with Linux termcap." +msgstr "" +"Приведённые ранее используемые в параметрах метасимволы могут быть ошибочны: " +"так они описаны в Minix termcap, который может быть несовместим с Linux " +"termcap." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The block graphic characters can be specified by three string capabilities:" +msgstr "" +"Блок графических символов может быть задан через три строковых значения:" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "as" +msgstr "as" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "start the alternative charset" +msgstr "начало альтернативного набора символов" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ae" +msgstr "ae" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "end the alternative charset" +msgstr "конец альтернативного набора символов" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ac" +msgstr "ac" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"pairs of characters. The first character is the name of the block graphic " +"symbol and the second characters is its definition." +msgstr "" +"пара символов. Первый символ является именем блока графического символа, а " +"второй является символом его описания." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The following names are available:" +msgstr "Доступны следующие имена:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "+\tright arrow (E<gt>)\n" +#| ",\tleft arrow (E<lt>)\n" +#| "\\&.\tdown arrow (v)\n" +#| "0\tfull square (#)\n" +#| "I\tlantern (#)\n" +#| "-\tupper arrow (\\(ha)\n" +#| "\\&'\trhombus (+)\n" +#| "a\tchess board (:)\n" +#| "f\tdegree (')\n" +#| "g\tplus-minus (#)\n" +#| "h\tsquare (#)\n" +#| "j\tright bottom corner (+)\n" +#| "k\tright upper corner (+)\n" +#| "l\tleft upper corner (+)\n" +#| "m\tleft bottom corner (+)\n" +#| "n\tcross (+)\n" +#| "o\tupper horizontal line (-)\n" +#| "q\tmiddle horizontal line (-)\n" +#| "s\tbottom horizontal line (_)\n" +#| "t\tleft tee (+)\n" +#| "u\tright tee (+)\n" +#| "v\tbottom tee (+)\n" +#| "w\tnormal tee (+)\n" +#| "x\tvertical line (|)\n" +#| "\\(ti\tparagraph (???)\n" +msgid "" +"+\tright arrow (E<gt>)\n" +",\tleft arrow (E<lt>)\n" +"\\&.\tdown arrow (v)\n" +"0\tfull square (#)\n" +"I\tlantern (#)\n" +"-\tupper arrow (\\[ha])\n" +"\\&'\trhombus (+)\n" +"a\tchess board (:)\n" +"f\tdegree (')\n" +"g\tplus-minus (#)\n" +"h\tsquare (#)\n" +"j\tright bottom corner (+)\n" +"k\tright upper corner (+)\n" +"l\tleft upper corner (+)\n" +"m\tleft bottom corner (+)\n" +"n\tcross (+)\n" +"o\tupper horizontal line (-)\n" +"q\tmiddle horizontal line (-)\n" +"s\tbottom horizontal line (_)\n" +"t\tleft tee (+)\n" +"u\tright tee (+)\n" +"v\tbottom tee (+)\n" +"w\tnormal tee (+)\n" +"x\tvertical line (|)\n" +"\\[ti]\tparagraph (???)\n" +msgstr "" +"+\tстрелка вправо (E<gt>)\n" +",\tстрелка влево (E<lt>)\n" +"\\&.\tстрелка вниз (v)\n" +"0\tзакрашенный квадрат (#)\n" +"I\tфонарик (#)\n" +"-\tстрелка вверх (\\(ha)\n" +"\\&'\tромб (+)\n" +"a\tшашечки (:)\n" +"f\tградус (')\n" +"g\tплюс-минус (#)\n" +"h\tквадрат (#)\n" +"j\tправый нижний уголок (+)\n" +"k\tправый верхний уголок (+)\n" +"l\tлевый верхний уголок (+)\n" +"m\tлевый нижний уголок (+)\n" +"n\tкрест (+)\n" +"o\tверхняя горизонтальная линия (-)\n" +"q\tсредняя горизонтальная линия (-)\n" +"s\tнижняя горизонтальная линия (_)\n" +"t\tТ-образный символ с чертой слева (+)\n" +"u\tТ-образный символ с чертой справа (+)\n" +"v\tТ-образный символ с чертой снизу (+)\n" +"w\tТ-образный символ (+)\n" +"x\tвертикальная линия (|)\n" +"\\(ti\tпараграф (???)\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The values in parentheses are suggested defaults which are used by the " +"I<curses> library, if the capabilities are missing." +msgstr "" +"Значения в круглых скобках являются предлагаемыми значениями по умолчанию, " +"которые используются библиотекой I<curses>, если эти возможности отсутствуют." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "СМ. ТАКЖЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<ncurses>(3), B<termcap>(3), B<terminfo>(5)" +msgstr "B<ncurses>(3), B<termcap>(3), B<terminfo>(5)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 февраля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-03-08" +msgstr "8 марта 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |