summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man5/termcap.5.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ru/man5/termcap.5.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ru/man5/termcap.5.po')
-rw-r--r--po/ru/man5/termcap.5.po1466
1 files changed, 1466 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man5/termcap.5.po b/po/ru/man5/termcap.5.po
new file mode 100644
index 00000000..3edc1856
--- /dev/null
+++ b/po/ru/man5/termcap.5.po
@@ -0,0 +1,1466 @@
+# Russian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2014, 2016-2017.
+# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
+# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-16 18:46+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
+"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "termcap"
+msgstr "termcap"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 октября 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "ИМЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "termcap - terminal capability database"
+msgstr "termcap - база данных параметров терминалов"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИСАНИЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The termcap database is an obsolete facility for describing the "
+#| "capabilities of character-cell terminals and printers. It is retained "
+#| "only for capability with old programs; new programs should use the "
+#| "B<terminfo>(5) database and associated libraries."
+msgid ""
+"The termcap database is an obsolete facility for describing the capabilities "
+"of character-cell terminals and printers. It is retained only for "
+"compatibility with old programs; new programs should use the B<terminfo>(5) "
+"database and associated libraries."
+msgstr ""
+"База данных termcap - это устаревший метод описания возможностей алфавитно-"
+"цифровых терминалов и принтеров. Он оставлен лишь для обеспечения "
+"совместимости со старыми программами; новые программы должны использовать "
+"базу данных B<terminfo>(5) и соответствующие ей библиотеки."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I</etc/termcap> is an ASCII file (the database master) that lists the "
+"capabilities of many different types of terminals. Programs can read "
+"termcap to find the particular escape codes needed to control the visual "
+"attributes of the terminal actually in use. (Other aspects of the terminal "
+"are handled by B<stty>(1).) The termcap database is indexed on the B<TERM> "
+"environment variable."
+msgstr ""
+"I</etc/termcap> представляет собой ASCII-файл (исходный текст базы данных), "
+"содержащий список параметров, принадлежащих различным типам терминалов. "
+"Программы могут читать содержимое termcap для того, чтобы распознавать "
+"управляющие последовательности, необходимые для контроля за визуальными "
+"атрибутами терминала. (Другие свойства терминалов контролируются "
+"B<stty>(1).) База данных termcap проиндексирована в соответствии с "
+"переменной окружения B<TERM>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Termcap entries must be defined on a single logical line, with "
+#| "\\(aq\\e\\(aq used to suppress the newline. Fields are separated by "
+#| "\\(aq:\\(aq. The first field of each entry starts at the left-hand "
+#| "margin, and contains a list of names for the terminal, separated by \\(aq|"
+#| "\\(aq."
+msgid ""
+"Termcap entries must be defined on a single logical line, with "
+"\\[aq]\\e\\[aq] used to suppress the newline. Fields are separated by "
+"\\[aq]:\\[aq]. The first field of each entry starts at the left-hand "
+"margin, and contains a list of names for the terminal, separated by \\[aq]|"
+"\\[aq]."
+msgstr ""
+"Записи termcap должны быть расположены в одной логической строке, в которой "
+"\\(aq\\e\\(aq используется для подавления символа новой строки. Поля "
+"разделяются символом \\(aq:\\(aq. Первое поле каждой записи начинается с "
+"крайней левой колонки и содержит список названий терминала, разделенных "
+"\\(aq|\\(aq."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The first subfield may (in BSD termcap entries from versions 4.3 and "
+#| "earlier) contain a short name consisting of two characters. This short "
+#| "name may consist of capital or small letters. In 4.4BSD, termcap entries "
+#| "this field is omitted."
+msgid ""
+"The first subfield may (in BSD termcap entries from 4.3BSD and earlier) "
+"contain a short name consisting of two characters. This short name may "
+"consist of capital or small letters. In 4.4BSD, termcap entries this field "
+"is omitted."
+msgstr ""
+"Первое подполе может содержать краткое название терминала, состоящее из двух "
+"символов (это касается записей termcap в BSD версии 4.3 и более ранних). Это "
+"короткое имя может состоять из прописных и строчных букв. В записях termcap "
+"BSD версии 4.4 это поле не учитывается."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The second subfield (first, in the newer 4.4BSD format) contains the name "
+"used by the environment variable B<TERM>. It should be spelled in lowercase "
+"letters. Selectable hardware capabilities should be marked by appending a "
+"hyphen and a suffix to this name. See below for an example. Usual suffixes "
+"are w (more than 80 characters wide), am (automatic margins), nam (no "
+"automatic margins), and rv (reverse video display). The third subfield "
+"contains a long and descriptive name for this termcap entry."
+msgstr ""
+"Второе подполе (первое в формате BSD 4.4) содержит название терминала, "
+"используемое в переменной окружения B<TERM>. Оно должно быть написано "
+"строчными буквами. Различающиеся аппаратные возможности должны отмечаться "
+"при помощи суффикса, добавляемого к названию терминала через дефис. Смотрите "
+"пример, приведенный ниже. Обычные суффиксы: w (ширина терминала больше 80-и "
+"символов), am (автоматические границы), nam (нет автоматических границ) и rv "
+"(инверсный видеодисплей). Третье подполе содержит длинное описательное "
+"название записи termcap."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Subsequent fields contain the terminal capabilities; any continued "
+"capability lines must be indented one tab from the left margin."
+msgstr ""
+"Последующие поля содержат параметры терминала; любые строки, являющиеся "
+"продолжением записи, должны начинаться с одного символа табуляции у левой "
+"границы."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Although there is no defined order, it is suggested to write first boolean, "
+"then numeric, and then string capabilities, each sorted alphabetically "
+"without looking at lower or upper spelling. Capabilities of similar "
+"functions can be written in one line."
+msgstr ""
+"Несмотря на то, что порядок задания параметров не определён, рекомендуется "
+"сначала задавать логические параметры, затем числовые и только после них "
+"строковые параметры терминала. Каждая группа должна быть отсортирована в "
+"алфавитном порядке, без учета регистра. Параметры похожих свойств терминала "
+"должны быть записаны в одной строке."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Example for:"
+msgstr "Пример:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Head line: vt|vt101|DEC VT 101 terminal in 80 character mode:\\e\n"
+"Head line: Vt|vt101-w|DEC VT 101 terminal in (wide) 132 character mode:\\e\n"
+"Boolean: :bs:\\e\n"
+"Numeric: :co#80:\\e\n"
+"String: :sr=\\eE[H:\\e\n"
+msgstr ""
+"Загл. строка: vt|vt101|DEC VT 101 terminal in 80 character mode:\\e\n"
+"З. строка: Vt|vt101-w|DEC VT 101 terminal in (wide) 132 character mode:\\e\n"
+"Логическое значение: :bs:\\e\n"
+"Цифровое значение: :co#80:\\e\n"
+"Строковое значение: :sr=\\eE[H:\\e\n"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Boolean capabilities"
+msgstr "Возможности с логическими значениями"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "5i\tPrinter will not echo on screen\n"
+#| "am\tAutomatic margins which means automatic line wrap\n"
+#| "bs\tControl-H (8 dec.) performs a backspace\n"
+#| "bw\tBackspace on left margin wraps to previous line and right margin\n"
+#| "da\tDisplay retained above screen\n"
+#| "db\tDisplay retained below screen\n"
+#| "eo\tA space erases all characters at cursor position\n"
+#| "es\tEscape sequences and special characters work in status line\n"
+#| "gn\tGeneric device\n"
+#| "hc\tThis is a hardcopy terminal\n"
+#| "HC\tThe cursor is hard to see when not on bottom line\n"
+#| "hs\tHas a status line\n"
+#| "hz\tHazeltine bug, the terminal can not print tilde characters\n"
+#| "in\tTerminal inserts null bytes, not spaces, to fill whitespace\n"
+#| "km\tTerminal has a meta key\n"
+#| "mi\tCursor movement works in insert mode\n"
+#| "ms\tCursor movement works in standout/underline mode\n"
+#| "NP\tNo pad character\n"
+#| "NR\tti does not reverse te\n"
+#| "nx\tNo padding, must use XON/XOFF\n"
+#| "os\tTerminal can overstrike\n"
+#| "ul\tTerminal underlines although it can not overstrike\n"
+#| "xb\tBeehive glitch, f1 sends ESCAPE, f2 sends B<\\(haC>\n"
+#| "xn\tNewline/wraparound glitch\n"
+#| "xo\tTerminal uses xon/xoff protocol\n"
+#| "xs\tText typed over standout text will be displayed in standout\n"
+#| "xt\tTeleray glitch, destructive tabs and odd standout mode\n"
+msgid ""
+"5i\tPrinter will not echo on screen\n"
+"am\tAutomatic margins which means automatic line wrap\n"
+"bs\tControl-H (8 dec.) performs a backspace\n"
+"bw\tBackspace on left margin wraps to previous line and right margin\n"
+"da\tDisplay retained above screen\n"
+"db\tDisplay retained below screen\n"
+"eo\tA space erases all characters at cursor position\n"
+"es\tEscape sequences and special characters work in status line\n"
+"gn\tGeneric device\n"
+"hc\tThis is a hardcopy terminal\n"
+"HC\tThe cursor is hard to see when not on bottom line\n"
+"hs\tHas a status line\n"
+"hz\tHazeltine bug, the terminal can not print tilde characters\n"
+"in\tTerminal inserts null bytes, not spaces, to fill whitespace\n"
+"km\tTerminal has a meta key\n"
+"mi\tCursor movement works in insert mode\n"
+"ms\tCursor movement works in standout/underline mode\n"
+"NP\tNo pad character\n"
+"NR\tti does not reverse te\n"
+"nx\tNo padding, must use XON/XOFF\n"
+"os\tTerminal can overstrike\n"
+"ul\tTerminal underlines although it can not overstrike\n"
+"xb\tBeehive glitch, f1 sends ESCAPE, f2 sends B<\\[ha]C>\n"
+"xn\tNewline/wraparound glitch\n"
+"xo\tTerminal uses xon/xoff protocol\n"
+"xs\tText typed over standout text will be displayed in standout\n"
+"xt\tTeleray glitch, destructive tabs and odd standout mode\n"
+msgstr ""
+"5i\tПринтер не будет повторять символ на экране\n"
+"am\tАвтоматические поля, т.е. автоматический перевод строки\n"
+"bs\tControl-H (8 дес.) выполняет забой (стирание)\n"
+"bw\tПри забое на левом поле выполняется переход к правому полю\n"
+"\tна предыдущую строку\n"
+"da\tДисплей фиксируется вверху экрана\n"
+"db\tДисплей фиксируется внизу экрана\n"
+"eo\tПространство, стирающее все символы от позиции курсора\n"
+"es\tСпец. последовательность и специальные символы\n"
+"\tработают в строке состояния\n"
+"gn\tОбычное устройство\n"
+"hc\tПечатающий терминал\n"
+"HC\tКурсор плохо видно, когда он не на нижней строке\n"
+"hs\tЕсть строка состояния\n"
+"hz\tОшибка Hazeltine, терминал не может печатать символы тильды\n"
+"in\tТерминал вставляет байты null, а не пробелы для заполнения\n"
+"km\tУ терминала есть клавиша мета\n"
+"mi\tВ режиме вставки работает перемещение курсора\n"
+"ms\tВ режиме выделения/подчёркивания работает перемещение курсора\n"
+"NP\tНет символа-заполнителя\n"
+"NR\tti не выполняет инверсию te\n"
+"nx\tЗаполнения нет, нужно использовать XON/XOFF\n"
+"os\tТерминал может печатать наложением\n"
+"ul\tТерминал умеет подчёркивать, но не поддерживает наложение\n"
+"xb\tСбой beehive, f1 посылает ESCAPE, f2 посылает B<\\(haC>\n"
+"xn\tСбой при добавлении новой строки/переноса\n"
+"xo\tТерминал использует протокол xon/xoff\n"
+"xs\tТекст, набранный поверх выделенного, будет показан выделенным\n"
+"xt\tСбой teleray, разрушающие табуляции и странный режим выделения\n"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Numeric capabilities"
+msgstr "Возможности с цифровыми значениями"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"co\tNumber of columns\n"
+"dB\tDelay in milliseconds for backspace on hardcopy terminals\n"
+"dC\tDelay in milliseconds for carriage return on hardcopy terminals\n"
+"dF\tDelay in milliseconds for form feed on hardcopy terminals\n"
+"dN\tDelay in milliseconds for new line on hardcopy terminals\n"
+"dT\tDelay in milliseconds for tabulator stop on hardcopy terminals\n"
+"dV\tDelay in milliseconds for vertical tabulator stop on\n"
+"\thardcopy terminals\n"
+"it\tDifference between tab positions\n"
+"lh\tHeight of soft labels\n"
+"lm\tLines of memory\n"
+"lw\tWidth of soft labels\n"
+"li\tNumber of lines\n"
+"Nl\tNumber of soft labels\n"
+"pb\tLowest baud rate which needs padding\n"
+"sg\tStandout glitch\n"
+"ug\tUnderline glitch\n"
+"vt\tvirtual terminal number\n"
+"ws\tWidth of status line if different from screen width\n"
+msgstr ""
+"co\tКоличество столбцов\n"
+"dB\tЗадержка в миллисекундах для забоя на печатающих терминалах\n"
+"dC\tЗадержка в миллисекундах для возврата каретки\n"
+"\tна печатающих терминалах\n"
+"dF\tЗадержка в миллисекундах для перевода страницы\n"
+"\tна печатающих терминалах\n"
+"dN\tЗадержка в миллисекундах для новой строки на печатающих терминалах\n"
+"dT\tЗадержка в миллисекундах для остановки табуляции\n"
+"\tна печатающих терминалах\n"
+"dV\tЗадержка в миллисекундах для остановки вертикальной табуляции\n"
+"\tна печатающих терминалах\n"
+"it\tПромежуток между позициями табуляции\n"
+"lh\tВысота функциональных ярлыков\n"
+"lm\tКоличество строк памяти\n"
+"lw\tШирина функциональных ярлыков\n"
+"li\tКоличество строк\n"
+"Nl\tКоличество функциональных ярлыков\n"
+"pb\tМинимальная скорость в бодах для заполнения\n"
+"sg\tСбой выделения\n"
+"ug\tСбой подчёркивания\n"
+"vt\tНомер виртуального терминала\n"
+"ws\tШирина строки состояния (если отличается от ширины экрана)\n"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "String capabilities"
+msgstr "Возможности со строковыми значениями"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "!1\tshifted save key\n"
+#| "!2\tshifted suspend key\n"
+#| "!3\tshifted undo key\n"
+#| "#1\tshifted help key\n"
+#| "#2\tshifted home key\n"
+#| "#3\tshifted input key\n"
+#| "#4\tshifted cursor left key\n"
+#| "%0\tredo key\n"
+#| "%1\thelp key\n"
+#| "%2\tmark key\n"
+#| "%3\tmessage key\n"
+#| "%4\tmove key\n"
+#| "%5\tnext-object key\n"
+#| "%6\topen key\n"
+#| "%7\toptions key\n"
+#| "%8\tprevious-object key\n"
+#| "%9\tprint key\n"
+#| "%a\tshifted message key\n"
+#| "%b\tshifted move key\n"
+#| "%c\tshifted next key\n"
+#| "%d\tshifted options key\n"
+#| "%e\tshifted previous key\n"
+#| "%f\tshifted print key\n"
+#| "%g\tshifted redo key\n"
+#| "%h\tshifted replace key\n"
+#| "%i\tshifted cursor right key\n"
+#| "%j\tshifted resume key\n"
+#| "&0\tshifted cancel key\n"
+#| "&1\treference key\n"
+#| "&2\trefresh key\n"
+#| "&3\treplace key\n"
+#| "&4\trestart key\n"
+#| "&5\tresume key\n"
+#| "&6\tsave key\n"
+#| "&7\tsuspend key\n"
+#| "&8\tundo key\n"
+#| "&9\tshifted begin key\n"
+#| "*0\tshifted find key\n"
+#| "*1\tshifted command key\n"
+#| "*2\tshifted copy key\n"
+#| "*3\tshifted create key\n"
+#| "*4\tshifted delete character\n"
+#| "*5\tshifted delete line\n"
+#| "*6\tselect key\n"
+#| "*7\tshifted end key\n"
+#| "*8\tshifted clear line key\n"
+#| "*9\tshifted exit key\n"
+#| "@0\tfind key\n"
+#| "@1\tbegin key\n"
+#| "@2\tcancel key\n"
+#| "@3\tclose key\n"
+#| "@4\tcommand key\n"
+#| "@5\tcopy key\n"
+#| "@6\tcreate key\n"
+#| "@7\tend key\n"
+#| "@8\tenter/send key\n"
+#| "@9\texit key\n"
+#| "al\tInsert one line\n"
+#| "AL\tInsert %1 lines\n"
+#| "ac\tPairs of block graphic characters to map alternate character set\n"
+#| "ae\tEnd alternative character set\n"
+#| "as\tStart alternative character set for block graphic characters\n"
+#| "bc\tBackspace, if not B<\\(haH>\n"
+#| "bl\tAudio bell\n"
+#| "bt\tMove to previous tab stop\n"
+#| "cb\tClear from beginning of line to cursor\n"
+#| "cc\tDummy command character\n"
+#| "cd\tClear to end of screen\n"
+#| "ce\tClear to end of line\n"
+#| "ch\tMove cursor horizontally only to column %1\n"
+#| "cl\tClear screen and cursor home\n"
+#| "cm\tCursor move to row %1 and column %2 (on screen)\n"
+#| "CM\tMove cursor to row %1 and column %2 (in memory)\n"
+#| "cr\tCarriage return\n"
+#| "cs\tScroll region from line %1 to %2\n"
+#| "ct\tClear tabs\n"
+#| "cv\tMove cursor vertically only to line %1\n"
+#| "dc\tDelete one character\n"
+#| "DC\tDelete %1 characters\n"
+#| "dl\tDelete one line\n"
+#| "DL\tDelete %1 lines\n"
+#| "dm\tBegin delete mode\n"
+#| "do\tCursor down one line\n"
+#| "DO\tCursor down #1 lines\n"
+#| "ds\tDisable status line\n"
+#| "eA\tEnable alternate character set\n"
+#| "ec\tErase %1 characters starting at cursor\n"
+#| "ed\tEnd delete mode\n"
+#| "ei\tEnd insert mode\n"
+#| "ff\tFormfeed character on hardcopy terminals\n"
+#| "fs\tReturn character to its position before going to status line\n"
+#| "F1\tThe string sent by function key f11\n"
+#| "F2\tThe string sent by function key f12\n"
+#| "F3\tThe string sent by function key f13\n"
+#| "\\&...\t\\&...\n"
+#| "F9\tThe string sent by function key f19\n"
+#| "FA\tThe string sent by function key f20\n"
+#| "FB\tThe string sent by function key f21\n"
+#| "\\&...\t\\&...\n"
+#| "FZ\tThe string sent by function key f45\n"
+#| "Fa\tThe string sent by function key f46\n"
+#| "Fb\tThe string sent by function key f47\n"
+#| "\\&...\t\\&...\n"
+#| "Fr\tThe string sent by function key f63\n"
+#| "hd\tMove cursor a half line down\n"
+#| "ho\tCursor home\n"
+#| "hu\tMove cursor a half line up\n"
+#| "i1\tInitialization string 1 at login\n"
+#| "i3\tInitialization string 3 at login\n"
+#| "is\tInitialization string 2 at login\n"
+#| "ic\tInsert one character\n"
+#| "IC\tInsert %1 characters\n"
+#| "if\tInitialization file\n"
+#| "im\tBegin insert mode\n"
+#| "ip\tInsert pad time and needed special characters after insert\n"
+#| "iP\tInitialization program\n"
+#| "K1\tupper left key on keypad\n"
+#| "K2\tcenter key on keypad\n"
+#| "K3\tupper right key on keypad\n"
+#| "K4\tbottom left key on keypad\n"
+#| "K5\tbottom right key on keypad\n"
+#| "k0\tFunction key 0\n"
+#| "k1\tFunction key 1\n"
+#| "k2\tFunction key 2\n"
+#| "k3\tFunction key 3\n"
+#| "k4\tFunction key 4\n"
+#| "k5\tFunction key 5\n"
+#| "k6\tFunction key 6\n"
+#| "k7\tFunction key 7\n"
+#| "k8\tFunction key 8\n"
+#| "k9\tFunction key 9\n"
+#| "k;\tFunction key 10\n"
+#| "ka\tClear all tabs key\n"
+#| "kA\tInsert line key\n"
+#| "kb\tBackspace key\n"
+#| "kB\tBack tab stop\n"
+#| "kC\tClear screen key\n"
+#| "kd\tCursor down key\n"
+#| "kD\tKey for delete character under cursor\n"
+#| "ke\tturn keypad off\n"
+#| "kE\tKey for clear to end of line\n"
+#| "kF\tKey for scrolling forward/down\n"
+#| "kh\tCursor home key\n"
+#| "kH\tCursor hown down key\n"
+#| "kI\tInsert character/Insert mode key\n"
+#| "kl\tCursor left key\n"
+#| "kL\tKey for delete line\n"
+#| "kM\tKey for exit insert mode\n"
+#| "kN\tKey for next page\n"
+#| "kP\tKey for previous page\n"
+#| "kr\tCursor right key\n"
+#| "kR\tKey for scrolling backward/up\n"
+#| "ks\tTurn keypad on\n"
+#| "kS\tClear to end of screen key\n"
+#| "kt\tClear this tab key\n"
+#| "kT\tSet tab here key\n"
+#| "ku\tCursor up key\n"
+#| "l0\tLabel of zeroth function key, if not f0\n"
+#| "l1\tLabel of first function key, if not f1\n"
+#| "l2\tLabel of first function key, if not f2\n"
+#| "\\&...\t\\&...\n"
+#| "la\tLabel of tenth function key, if not f10\n"
+#| "le\tCursor left one character\n"
+#| "ll\tMove cursor to lower left corner\n"
+#| "LE\tCursor left %1 characters\n"
+#| "LF\tTurn soft labels off\n"
+#| "LO\tTurn soft labels on\n"
+#| "mb\tStart blinking\n"
+#| "MC\tClear soft margins\n"
+#| "md\tStart bold mode\n"
+#| "me\tEnd all mode like so, us, mb, md, and mr\n"
+#| "mh\tStart half bright mode\n"
+#| "mk\tDark mode (Characters invisible)\n"
+#| "ML\tSet left soft margin\n"
+#| "mm\tPut terminal in meta mode\n"
+#| "mo\tPut terminal out of meta mode\n"
+#| "mp\tTurn on protected attribute\n"
+#| "mr\tStart reverse mode\n"
+#| "MR\tSet right soft margin\n"
+#| "nd\tCursor right one character\n"
+#| "nw\tCarriage return command\n"
+#| "pc\tPadding character\n"
+#| "pf\tTurn printer off\n"
+#| "pk\tProgram key %1 to send string %2 as if typed by user\n"
+#| "pl\tProgram key %1 to execute string %2 in local mode\n"
+#| "pn\tProgram soft label %1 to show string %2\n"
+#| "po\tTurn the printer on\n"
+#| "pO\tTurn the printer on for %1 (E<lt>256) bytes\n"
+#| "ps\tPrint screen contents on printer\n"
+#| "px\tProgram key %1 to send string %2 to computer\n"
+#| "r1\tReset string 1 to set terminal to sane modes\n"
+#| "r2\tReset string 2 to set terminal to sane modes\n"
+#| "r3\tReset string 3 to set terminal to sane modes\n"
+#| "RA\tdisable automatic margins\n"
+#| "rc\tRestore saved cursor position\n"
+#| "rf\tReset string filename\n"
+#| "RF\tRequest for input from terminal\n"
+#| "RI\tCursor right %1 characters\n"
+#| "rp\tRepeat character %1 for %2 times\n"
+#| "rP\tPadding after character sent in replace mode\n"
+#| "rs\tReset string\n"
+#| "RX\tTurn off XON/XOFF flow control\n"
+#| "sa\tSet %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 attributes\n"
+#| "SA\tenable automatic margins\n"
+#| "sc\tSave cursor position\n"
+#| "se\tEnd standout mode\n"
+#| "sf\tNormal scroll one line\n"
+#| "SF\tNormal scroll %1 lines\n"
+#| "so\tStart standout mode\n"
+#| "sr\tReverse scroll\n"
+#| "SR\tscroll back %1 lines\n"
+#| "st\tSet tabulator stop in all rows at current column\n"
+#| "SX\tTurn on XON/XOFF flow control\n"
+#| "ta\tmove to next hardware tab\n"
+#| "tc\tRead in terminal description from another entry\n"
+#| "te\tEnd program that uses cursor motion\n"
+#| "ti\tBegin program that uses cursor motion\n"
+#| "ts\tMove cursor to column %1 of status line\n"
+#| "uc\tUnderline character under cursor and move cursor right\n"
+#| "ue\tEnd underlining\n"
+#| "up\tCursor up one line\n"
+#| "UP\tCursor up %1 lines\n"
+#| "us\tStart underlining\n"
+#| "vb\tVisible bell\n"
+#| "ve\tNormal cursor visible\n"
+#| "vi\tCursor invisible\n"
+#| "vs\tStandout cursor\n"
+#| "wi\tSet window from line %1 to %2 and column %3 to %4\n"
+#| "XF\tXOFF character if not B<\\(haS>\n"
+msgid ""
+"!1\tshifted save key\n"
+"!2\tshifted suspend key\n"
+"!3\tshifted undo key\n"
+"#1\tshifted help key\n"
+"#2\tshifted home key\n"
+"#3\tshifted input key\n"
+"#4\tshifted cursor left key\n"
+"%0\tredo key\n"
+"%1\thelp key\n"
+"%2\tmark key\n"
+"%3\tmessage key\n"
+"%4\tmove key\n"
+"%5\tnext-object key\n"
+"%6\topen key\n"
+"%7\toptions key\n"
+"%8\tprevious-object key\n"
+"%9\tprint key\n"
+"%a\tshifted message key\n"
+"%b\tshifted move key\n"
+"%c\tshifted next key\n"
+"%d\tshifted options key\n"
+"%e\tshifted previous key\n"
+"%f\tshifted print key\n"
+"%g\tshifted redo key\n"
+"%h\tshifted replace key\n"
+"%i\tshifted cursor right key\n"
+"%j\tshifted resume key\n"
+"&0\tshifted cancel key\n"
+"&1\treference key\n"
+"&2\trefresh key\n"
+"&3\treplace key\n"
+"&4\trestart key\n"
+"&5\tresume key\n"
+"&6\tsave key\n"
+"&7\tsuspend key\n"
+"&8\tundo key\n"
+"&9\tshifted begin key\n"
+"*0\tshifted find key\n"
+"*1\tshifted command key\n"
+"*2\tshifted copy key\n"
+"*3\tshifted create key\n"
+"*4\tshifted delete character\n"
+"*5\tshifted delete line\n"
+"*6\tselect key\n"
+"*7\tshifted end key\n"
+"*8\tshifted clear line key\n"
+"*9\tshifted exit key\n"
+"@0\tfind key\n"
+"@1\tbegin key\n"
+"@2\tcancel key\n"
+"@3\tclose key\n"
+"@4\tcommand key\n"
+"@5\tcopy key\n"
+"@6\tcreate key\n"
+"@7\tend key\n"
+"@8\tenter/send key\n"
+"@9\texit key\n"
+"al\tInsert one line\n"
+"AL\tInsert %1 lines\n"
+"ac\tPairs of block graphic characters to map alternate character set\n"
+"ae\tEnd alternative character set\n"
+"as\tStart alternative character set for block graphic characters\n"
+"bc\tBackspace, if not B<\\[ha]H>\n"
+"bl\tAudio bell\n"
+"bt\tMove to previous tab stop\n"
+"cb\tClear from beginning of line to cursor\n"
+"cc\tDummy command character\n"
+"cd\tClear to end of screen\n"
+"ce\tClear to end of line\n"
+"ch\tMove cursor horizontally only to column %1\n"
+"cl\tClear screen and cursor home\n"
+"cm\tCursor move to row %1 and column %2 (on screen)\n"
+"CM\tMove cursor to row %1 and column %2 (in memory)\n"
+"cr\tCarriage return\n"
+"cs\tScroll region from line %1 to %2\n"
+"ct\tClear tabs\n"
+"cv\tMove cursor vertically only to line %1\n"
+"dc\tDelete one character\n"
+"DC\tDelete %1 characters\n"
+"dl\tDelete one line\n"
+"DL\tDelete %1 lines\n"
+"dm\tBegin delete mode\n"
+"do\tCursor down one line\n"
+"DO\tCursor down #1 lines\n"
+"ds\tDisable status line\n"
+"eA\tEnable alternate character set\n"
+"ec\tErase %1 characters starting at cursor\n"
+"ed\tEnd delete mode\n"
+"ei\tEnd insert mode\n"
+"ff\tFormfeed character on hardcopy terminals\n"
+"fs\tReturn character to its position before going to status line\n"
+"F1\tThe string sent by function key f11\n"
+"F2\tThe string sent by function key f12\n"
+"F3\tThe string sent by function key f13\n"
+"\\&...\t\\&...\n"
+"F9\tThe string sent by function key f19\n"
+"FA\tThe string sent by function key f20\n"
+"FB\tThe string sent by function key f21\n"
+"\\&...\t\\&...\n"
+"FZ\tThe string sent by function key f45\n"
+"Fa\tThe string sent by function key f46\n"
+"Fb\tThe string sent by function key f47\n"
+"\\&...\t\\&...\n"
+"Fr\tThe string sent by function key f63\n"
+"hd\tMove cursor a half line down\n"
+"ho\tCursor home\n"
+"hu\tMove cursor a half line up\n"
+"i1\tInitialization string 1 at login\n"
+"i3\tInitialization string 3 at login\n"
+"is\tInitialization string 2 at login\n"
+"ic\tInsert one character\n"
+"IC\tInsert %1 characters\n"
+"if\tInitialization file\n"
+"im\tBegin insert mode\n"
+"ip\tInsert pad time and needed special characters after insert\n"
+"iP\tInitialization program\n"
+"K1\tupper left key on keypad\n"
+"K2\tcenter key on keypad\n"
+"K3\tupper right key on keypad\n"
+"K4\tbottom left key on keypad\n"
+"K5\tbottom right key on keypad\n"
+"k0\tFunction key 0\n"
+"k1\tFunction key 1\n"
+"k2\tFunction key 2\n"
+"k3\tFunction key 3\n"
+"k4\tFunction key 4\n"
+"k5\tFunction key 5\n"
+"k6\tFunction key 6\n"
+"k7\tFunction key 7\n"
+"k8\tFunction key 8\n"
+"k9\tFunction key 9\n"
+"k;\tFunction key 10\n"
+"ka\tClear all tabs key\n"
+"kA\tInsert line key\n"
+"kb\tBackspace key\n"
+"kB\tBack tab stop\n"
+"kC\tClear screen key\n"
+"kd\tCursor down key\n"
+"kD\tKey for delete character under cursor\n"
+"ke\tturn keypad off\n"
+"kE\tKey for clear to end of line\n"
+"kF\tKey for scrolling forward/down\n"
+"kh\tCursor home key\n"
+"kH\tCursor hown down key\n"
+"kI\tInsert character/Insert mode key\n"
+"kl\tCursor left key\n"
+"kL\tKey for delete line\n"
+"kM\tKey for exit insert mode\n"
+"kN\tKey for next page\n"
+"kP\tKey for previous page\n"
+"kr\tCursor right key\n"
+"kR\tKey for scrolling backward/up\n"
+"ks\tTurn keypad on\n"
+"kS\tClear to end of screen key\n"
+"kt\tClear this tab key\n"
+"kT\tSet tab here key\n"
+"ku\tCursor up key\n"
+"l0\tLabel of zeroth function key, if not f0\n"
+"l1\tLabel of first function key, if not f1\n"
+"l2\tLabel of first function key, if not f2\n"
+"\\&...\t\\&...\n"
+"la\tLabel of tenth function key, if not f10\n"
+"le\tCursor left one character\n"
+"ll\tMove cursor to lower left corner\n"
+"LE\tCursor left %1 characters\n"
+"LF\tTurn soft labels off\n"
+"LO\tTurn soft labels on\n"
+"mb\tStart blinking\n"
+"MC\tClear soft margins\n"
+"md\tStart bold mode\n"
+"me\tEnd all mode like so, us, mb, md, and mr\n"
+"mh\tStart half bright mode\n"
+"mk\tDark mode (Characters invisible)\n"
+"ML\tSet left soft margin\n"
+"mm\tPut terminal in meta mode\n"
+"mo\tPut terminal out of meta mode\n"
+"mp\tTurn on protected attribute\n"
+"mr\tStart reverse mode\n"
+"MR\tSet right soft margin\n"
+"nd\tCursor right one character\n"
+"nw\tCarriage return command\n"
+"pc\tPadding character\n"
+"pf\tTurn printer off\n"
+"pk\tProgram key %1 to send string %2 as if typed by user\n"
+"pl\tProgram key %1 to execute string %2 in local mode\n"
+"pn\tProgram soft label %1 to show string %2\n"
+"po\tTurn the printer on\n"
+"pO\tTurn the printer on for %1 (E<lt>256) bytes\n"
+"ps\tPrint screen contents on printer\n"
+"px\tProgram key %1 to send string %2 to computer\n"
+"r1\tReset string 1 to set terminal to sane modes\n"
+"r2\tReset string 2 to set terminal to sane modes\n"
+"r3\tReset string 3 to set terminal to sane modes\n"
+"RA\tdisable automatic margins\n"
+"rc\tRestore saved cursor position\n"
+"rf\tReset string filename\n"
+"RF\tRequest for input from terminal\n"
+"RI\tCursor right %1 characters\n"
+"rp\tRepeat character %1 for %2 times\n"
+"rP\tPadding after character sent in replace mode\n"
+"rs\tReset string\n"
+"RX\tTurn off XON/XOFF flow control\n"
+"sa\tSet %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 attributes\n"
+"SA\tenable automatic margins\n"
+"sc\tSave cursor position\n"
+"se\tEnd standout mode\n"
+"sf\tNormal scroll one line\n"
+"SF\tNormal scroll %1 lines\n"
+"so\tStart standout mode\n"
+"sr\tReverse scroll\n"
+"SR\tscroll back %1 lines\n"
+"st\tSet tabulator stop in all rows at current column\n"
+"SX\tTurn on XON/XOFF flow control\n"
+"ta\tmove to next hardware tab\n"
+"tc\tRead in terminal description from another entry\n"
+"te\tEnd program that uses cursor motion\n"
+"ti\tBegin program that uses cursor motion\n"
+"ts\tMove cursor to column %1 of status line\n"
+"uc\tUnderline character under cursor and move cursor right\n"
+"ue\tEnd underlining\n"
+"up\tCursor up one line\n"
+"UP\tCursor up %1 lines\n"
+"us\tStart underlining\n"
+"vb\tVisible bell\n"
+"ve\tNormal cursor visible\n"
+"vi\tCursor invisible\n"
+"vs\tStandout cursor\n"
+"wi\tSet window from line %1 to %2 and column %3 to %4\n"
+"XF\tXOFF character if not B<\\[ha]S>\n"
+msgstr ""
+"!1\tклавиша save в другом регистре\n"
+"!2\tклавиша suspend в другом регистре\n"
+"!3\tклавиша undo в другом регистре\n"
+"#1\tклавиша help в другом регистре\n"
+"#2\tклавиша home в другом регистре\n"
+"#3\tклавиша input в другом регистре\n"
+"#4\tклавиша cursor left в другом регистре\n"
+"%0\tклавиша redo\n"
+"%1\tклавиша help\n"
+"%2\tклавиша mark\n"
+"%3\tклавиша message\n"
+"%4\tклавиша move\n"
+"%5\tклавиша next-object\n"
+"%6\tклавиша open\n"
+"%7\tклавиша options\n"
+"%8\tклавиша previous-object\n"
+"%9\tклавиша print\n"
+"%a\tклавиша message в другом регистре\n"
+"%b\tклавиша move в другом регистре\n"
+"%c\tклавиша next в другом регистре\n"
+"%d\tклавиша options в другом регистре\n"
+"%e\tклавиша previous в другом регистре\n"
+"%f\tклавиша print в другом регистре\n"
+"%g\tклавиша redo в другом регистре\n"
+"%h\tклавиша replace в другом регистре\n"
+"%i\tклавиша cursor right в другом регистре\n"
+"%j\tклавиша resume в другом регистре\n"
+"&0\tклавиша cancel в другом регистре\n"
+"&1\tклавиша reference\n"
+"&2\tклавиша refresh\n"
+"&3\tклавиша replace\n"
+"&4\tклавиша restart\n"
+"&5\tклавиша resume\n"
+"&6\tклавиша save\n"
+"&7\tклавиша suspend\n"
+"&8\tклавиша undo\n"
+"&9\tклавиша begin в другом регистре\n"
+"*0\tклавиша find в другом регистре\n"
+"*1\tклавиша command в другом регистре\n"
+"*2\tклавиша copy в другом регистре\n"
+"*3\tклавиша create в другом регистре\n"
+"*4\tклавиша delete в другом регистре\n"
+"*5\tклавиша delete line в другом регистре\n"
+"*6\tклавиша select\n"
+"*7\tклавиша end в другом регистре\n"
+"*8\tклавиша clear line в другом регистре\n"
+"*9\tклавиша exit в другом регистре\n"
+"@0\tклавиша find\n"
+"@1\tклавиша begin\n"
+"@2\tклавиша cancel\n"
+"@3\tклавиша close\n"
+"@4\tклавиша command\n"
+"@5\tклавиша copy\n"
+"@6\tклавиша create\n"
+"@7\tклавиша end\n"
+"@8\tклавиша enter/send\n"
+"@9\tклавиша exit\n"
+"al\tВставить одну строку\n"
+"AL\tВставить %1 строк\n"
+"ac\tПара блоков графических символов для отображения на альтернативный\n"
+"\tнабор символов\n"
+"ae\tКонец альтернативного символьного набора\n"
+"as\tНачало альтернативного символьного набора для блока графических\n"
+"\tсимволов\n"
+"bc\tBackspace, если нет B<\\(haH>\n"
+"bl\tЗвонок\n"
+"bt\tПереместиться к предыдущей остановке табуляции\n"
+"cb\tОчистить от начала строки до курсора\n"
+"cc\tСимвол пустой команды\n"
+"cd\tОчистить до конца экрана\n"
+"ce\tОчистить до конца строки\n"
+"ch\tПереместить курсор горизонтально в столбец %1\n"
+"cl\tОчистить экран и вернуть курсор в начальную позицию\n"
+"cm\tПереместить курсор на строку %1 и столбец %2 (на экране)\n"
+"CM\tПереместить курсор на строку %1 и столбец %2 (в памяти)\n"
+"cr\tВозврат каретки\n"
+"cs\tПрокрутить область от строки %1 до %2\n"
+"ct\tОчистить табуляции\n"
+"cv\tПереместить курсор вертикально на строку %1\n"
+"dc\tУдалить один символ\n"
+"DC\tУдалить %1 символов\n"
+"dl\tУдалить одну строку\n"
+"DL\tУдалить %1 строк\n"
+"dm\tНачало режима удаления\n"
+"do\tПереместить курсор вниз на одну строку\n"
+"DO\tПереместить курсор вниз на #1 строк\n"
+"ds\tВыключить строку состояния\n"
+"eA\tВключить альтернативный набор символов\n"
+"ec\tСтереть %1 символов, начиная с позиции курсора\n"
+"ed\tКонец режима удаления\n"
+"ei\tКонец режима вставки\n"
+"ff\tСимвол перевода страницы на печатающих терминалах\n"
+"fs\tВернуть символ в его позицию перед переходом в строку состояния\n"
+"F1\tСтрока, посылаемая клавишей f11\n"
+"F2\tСтрока, посылаемая клавишей f12\n"
+"F3\tСтрока, посылаемая клавишей f13\n"
+"\\&...\t\\&...\n"
+"F9\tСтрока, посылаемая клавишей f19\n"
+"FA\tСтрока, посылаемая клавишей f20\n"
+"FB\tСтрока, посылаемая клавишей f21\n"
+"\\&...\t\\&...\n"
+"FZ\tСтрока, посылаемая клавишей f45\n"
+"Fa\tСтрока, посылаемая клавишей f46\n"
+"Fb\tСтрока, посылаемая клавишей f47\n"
+"\\&...\t\\&...\n"
+"Fr\tСтрока, посылаемая клавишей f63\n"
+"hd\tПереместить курсор на половину строки вниз\n"
+"ho\tПереместить курсор в начальную позицию\n"
+"hu\tПереместить курсор на половину строки вверх\n"
+"i1\tСтрока 1 инициализации при входе в систему\n"
+"i3\tСтрока 3 инициализации при входе в систему\n"
+"is\tСтрока 2 инициализации при входе в систему\n"
+"ic\tВставить один символ\n"
+"IC\tВставить %1 символов\n"
+"if\tФайл инициализации\n"
+"im\tНачать режим вставки\n"
+"ip\tВставить время заполнения и необходимые специальные символы\n"
+"\tпосле вставки\n"
+"iP\tПрограмма инициализации\n"
+"K1\tЛевая верхняя клавиша на доп. клавиатуре\n"
+"K2\tЦентральная клавиша на доп. клавиатуре\n"
+"K3\tПравая верхняя клавиша на доп. клавиатуре\n"
+"K4\tЛевая нижняя клавиша на доп. клавиатуре\n"
+"K5\tПравая нижняя клавиша на доп. клавиатуре\n"
+"k0\tФункциональная клавиша 0\n"
+"k1\tФункциональная клавиша 1\n"
+"k2\tФункциональная клавиша 2\n"
+"k3\tФункциональная клавиша 3\n"
+"k4\tФункциональная клавиша 4\n"
+"k5\tФункциональная клавиша 5\n"
+"k6\tФункциональная клавиша 6\n"
+"k7\tФункциональная клавиша 7\n"
+"k8\tФункциональная клавиша 8\n"
+"k9\tФункциональная клавиша 9\n"
+"k;\tФункциональная клавиша 10\n"
+"ka\tСтирание всех кодов табуляции\n"
+"kA\tКлавиша вставки строки\n"
+"kb\tКлавиша забоя\n"
+"kB\tBack tab stop\n"
+"kC\tКлавиша очистки экрана\n"
+"kd\tКлавиша курсор вниз\n"
+"kD\tКлавиша удаления символа под курсором\n"
+"ke\tВыключить цифровую доп. клавиатуру\n"
+"kE\tКлавиша очистки до конца строки\n"
+"kF\tКлавиша прокрутки вперёд/вниз\n"
+"kh\tКлавиша курсора home\n"
+"kH\tКлавиша курсора hown down\n"
+"kI\tКлавиша вставки символа/режима вставки\n"
+"kl\tКлавиша курсор влево\n"
+"kL\tКлавиша удаления строки\n"
+"kM\tКлавиша выхода из режима вставки\n"
+"kN\tКлавиша следующая страница\n"
+"kP\tКлавиша предыдущая страница\n"
+"kr\tКлавиша курсор вправо\n"
+"kR\tКлавиша прокрутки назад/вверх\n"
+"ks\tВключить цифровую доп. клавиатуру\n"
+"kS\tОчистить до конца экрана\n"
+"kt\tОчистить эту клавишу табуляции\n"
+"kT\tЗадать клавишу Здесь табуляция\n"
+"ku\tКлавиша курсор вверх\n"
+"l0\tЯрлык нулевой функциональной клавиши, если нет f0\n"
+"l1\tЯрлык первой функциональной клавиши, если нет f1\n"
+"l2\tЯрлык второй функциональной клавиши, если нет f2\n"
+"\\&...\t\\&...\n"
+"la\tЯрлык десятой функциональной клавиши, если нет f10\n"
+"le\tПереместить курсор влево на один символ\n"
+"ll\tПереместить курсор в левый нижний угол\n"
+"LE\tПереместить курсор влево на %1 символов\n"
+"LF\tВыключить функциональные ярлыки\n"
+"LO\tВключить функциональные ярлыки\n"
+"mb\tВключить мигание\n"
+"MC\tОчистить мягкие границы\n"
+"md\tВключить режим жирности\n"
+"me\tВыкличить все режимы: so, us, mb, md и mr\n"
+"mh\tВключить режим половинной яркости\n"
+"mk\tТёмный режим (символы невидимы)\n"
+"ML\tЗадать левую мягкую границу\n"
+"mm\tПеревести терминал в мета режим\n"
+"mo\tВывести терминал из мета режима\n"
+"mp\tВключить атрибут защиты\n"
+"mr\tВключить обратный режим\n"
+"MR\tЗадать правую мягкую границу\n"
+"nd\tПереместить курсор вправо на один символ\n"
+"nw\tКоманда возврата каретки\n"
+"pc\tСимвол заполнения\n"
+"pf\tВыключить принтер\n"
+"pk\tЗапрограммировать клавишу %1 для отправки строки %2,\n"
+"\tкак если бы она была набрана пользователем\n"
+"pl\tЗапрограммировать клавишу %1 для выполнения строки %2\n"
+"\tв локальном режиме\n"
+"pn\tЗапрограммировать функциональный ярлык %1 для показа строки %2\n"
+"po\tВключить принтер\n"
+"pO\tВключить принтер в режим по %1 (E<lt>256) байт\n"
+"ps\tНапечатать содержимое экрана на принтере\n"
+"px\tЗапрограммировать клавишу %1 для отправки строки %2 в компьютер\n"
+"r1\tСтрока сброса 1 для установки терминала в нормальные режимы\n"
+"r2\tСтрока сброса 2 для установки терминала в нормальные режимы\n"
+"r3\tСтрока сброса 3 для установки терминала в нормальные режимы\n"
+"RA\tВыключить автоматические границы\n"
+"rc\tВосстановить сохранённую позицию курсора\n"
+"rf\tИмя файла для строки сброса\n"
+"RF\tЗапросить ввод с терминала\n"
+"RI\tПереместить курсор вправо на %1 символов\n"
+"rp\tПовторить символ %1 %2 раз\n"
+"rP\tЗаполнить после отправки символа в режиме замены\n"
+"rs\tСбросить строку\n"
+"RX\tВыключить протокол XON/XOFF для управления потоком\n"
+"sa\tЗадать атрибуты %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9\n"
+"SA\tВключить автоматические границы\n"
+"sc\tСохранить позицию курсора\n"
+"se\tКонец режима выделения\n"
+"sf\tПрокрутить на одну строку\n"
+"SF\tПрокрутить на %1 строк\n"
+"so\tНачало режима выделения\n"
+"sr\tИзменить направление прокрутки\n"
+"SR\tПрокрутить назад на %1 строк\n"
+"st\tЗадать остановку табуляции в текущем столбце во всех строках\n"
+"SX\tВключить протокол XON/XOFF для управления потоком\n"
+"ta\tПереместиться на следующую аппаратную позицию табуляции\n"
+"tc\tПрочитать описание терминала из другого элемента\n"
+"te\tКонец программы для перемещения курсора\n"
+"ti\tНачало программы для перемещения курсора\n"
+"ts\tПереместить курсов в столбец %1 в строке состояния\n"
+"uc\tПодчеркнуть символ под курсором и переместить курсор вправо\n"
+"ue\tЗакончить подчёркивание\n"
+"up\tПереместить курсор вверх на 1 строку\n"
+"UP\tПереместить курсор вверх на %1 строк\n"
+"us\tНачать подчёркивание\n"
+"vb\tВизуальный звонок\n"
+"ve\tВидим обычный курсор\n"
+"vi\tКурсор невидим\n"
+"vs\tКурсор выделения\n"
+"wi\tЗадать окно от строки %1 до %2 и от столбца %3 до %4\n"
+"XF\tСимвол XOFF, если нет B<\\(haS>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There are several ways of defining the control codes for string capabilities:"
+msgstr ""
+"Есть несколько способов определения управляющих кодов со строковыми "
+"значениями:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Every normal character represents itself, except \\(aq\\(ha\\(aq, "
+#| "\\(aq\\e\\(aq, and \\(aq%\\(aq."
+msgid ""
+"Every normal character represents itself, except \\[aq]\\[ha]\\[aq], "
+"\\[aq]\\e\\[aq], and \\[aq]%\\[aq]."
+msgstr ""
+"Обычные символы, исключая \\(aq\\(ha\\(aq, \\(aq\\e\\(aq, и \\(aq%\\(aq."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "A B<\\(hax> means Control-x. Control-A equals 1 decimal."
+msgid "A B<\\[ha]x> means Control-x. Control-A equals 1 decimal."
+msgstr ""
+"Значение B<\\(hax> означает Control-x. Control-A эквивалентно десятичной "
+"единице."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\ex means a special code. x can be one of the following characters:"
+msgstr ""
+"\\ex означает специальный код. x может быть одним из следующих символов:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "E Escape (27)"
+msgstr "E Escape (27)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "n Linefeed (10)"
+msgstr "n Перевод строки (10)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "r Carriage return (13)"
+msgstr "r Возврат каретки (13)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "t Tabulation (9)"
+msgstr "t Табуляция (9)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "b Backspace (8)"
+msgstr "b Забой (8)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "f Form feed (12)"
+msgstr "f Прогон страницы (12)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "0 Null character. A \\exxx specifies the octal character xxx."
+msgstr "0 Символ Null. Комбинация \\exxx задаёт восьмеричный символ xxx."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "i"
+msgstr "i"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Increments parameters by one."
+msgstr "Увеличивает параметр на единицу"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "r"
+msgstr "r"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Single parameter capability"
+msgstr "Возможность одиночного параметра"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Add value of next character to this parameter and do binary output"
+msgstr ""
+"Добавление значения следующего символа к данному параметру и выполнение "
+"вывода получившегося двоичного кода"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 2"
+msgstr "Выполнение ASCII вывода данного параметра с полем 2"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "d"
+msgstr "д"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do ASCII output of this parameter with a field with of 3"
+msgstr "Выполнение ASCII вывода данного параметра с полем 3"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Print a \\(aq%\\(aq"
+msgid "Print a \\[aq]%\\[aq]"
+msgstr "Напечатать \\(aq%\\(aq"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you use binary output, then you should avoid the null character "
+#| "(\\(aq\\e0\\(aq) because it terminates the string. You should reset "
+#| "tabulator expansion if a tabulator can be the binary output of a "
+#| "parameter."
+msgid ""
+"If you use binary output, then you should avoid the null character "
+"(\\[aq]\\e0\\[aq]) because it terminates the string. You should reset "
+"tabulator expansion if a tabulator can be the binary output of a parameter."
+msgstr ""
+"Если используется двоичный вывод, то нужно избегать символа null "
+"(\\(aq\\e0\\(aq), потому что он завершает строку. Вы должны сбросить "
+"расширение табуляции, если табуляция может быть в двоичном выводе значения "
+"параметра."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Warning:"
+msgstr "Предупреждение:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The above metacharacters for parameters may be wrong: they document Minix "
+"termcap which may not be compatible with Linux termcap."
+msgstr ""
+"Приведённые ранее используемые в параметрах метасимволы могут быть ошибочны: "
+"так они описаны в Minix termcap, который может быть несовместим с Linux "
+"termcap."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The block graphic characters can be specified by three string capabilities:"
+msgstr ""
+"Блок графических символов может быть задан через три строковых значения:"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "as"
+msgstr "as"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "start the alternative charset"
+msgstr "начало альтернативного набора символов"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ae"
+msgstr "ae"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "end the alternative charset"
+msgstr "конец альтернативного набора символов"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ac"
+msgstr "ac"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"pairs of characters. The first character is the name of the block graphic "
+"symbol and the second characters is its definition."
+msgstr ""
+"пара символов. Первый символ является именем блока графического символа, а "
+"второй является символом его описания."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The following names are available:"
+msgstr "Доступны следующие имена:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "+\tright arrow (E<gt>)\n"
+#| ",\tleft arrow (E<lt>)\n"
+#| "\\&.\tdown arrow (v)\n"
+#| "0\tfull square (#)\n"
+#| "I\tlantern (#)\n"
+#| "-\tupper arrow (\\(ha)\n"
+#| "\\&'\trhombus (+)\n"
+#| "a\tchess board (:)\n"
+#| "f\tdegree (')\n"
+#| "g\tplus-minus (#)\n"
+#| "h\tsquare (#)\n"
+#| "j\tright bottom corner (+)\n"
+#| "k\tright upper corner (+)\n"
+#| "l\tleft upper corner (+)\n"
+#| "m\tleft bottom corner (+)\n"
+#| "n\tcross (+)\n"
+#| "o\tupper horizontal line (-)\n"
+#| "q\tmiddle horizontal line (-)\n"
+#| "s\tbottom horizontal line (_)\n"
+#| "t\tleft tee (+)\n"
+#| "u\tright tee (+)\n"
+#| "v\tbottom tee (+)\n"
+#| "w\tnormal tee (+)\n"
+#| "x\tvertical line (|)\n"
+#| "\\(ti\tparagraph (???)\n"
+msgid ""
+"+\tright arrow (E<gt>)\n"
+",\tleft arrow (E<lt>)\n"
+"\\&.\tdown arrow (v)\n"
+"0\tfull square (#)\n"
+"I\tlantern (#)\n"
+"-\tupper arrow (\\[ha])\n"
+"\\&'\trhombus (+)\n"
+"a\tchess board (:)\n"
+"f\tdegree (')\n"
+"g\tplus-minus (#)\n"
+"h\tsquare (#)\n"
+"j\tright bottom corner (+)\n"
+"k\tright upper corner (+)\n"
+"l\tleft upper corner (+)\n"
+"m\tleft bottom corner (+)\n"
+"n\tcross (+)\n"
+"o\tupper horizontal line (-)\n"
+"q\tmiddle horizontal line (-)\n"
+"s\tbottom horizontal line (_)\n"
+"t\tleft tee (+)\n"
+"u\tright tee (+)\n"
+"v\tbottom tee (+)\n"
+"w\tnormal tee (+)\n"
+"x\tvertical line (|)\n"
+"\\[ti]\tparagraph (???)\n"
+msgstr ""
+"+\tстрелка вправо (E<gt>)\n"
+",\tстрелка влево (E<lt>)\n"
+"\\&.\tстрелка вниз (v)\n"
+"0\tзакрашенный квадрат (#)\n"
+"I\tфонарик (#)\n"
+"-\tстрелка вверх (\\(ha)\n"
+"\\&'\tромб (+)\n"
+"a\tшашечки (:)\n"
+"f\tградус (')\n"
+"g\tплюс-минус (#)\n"
+"h\tквадрат (#)\n"
+"j\tправый нижний уголок (+)\n"
+"k\tправый верхний уголок (+)\n"
+"l\tлевый верхний уголок (+)\n"
+"m\tлевый нижний уголок (+)\n"
+"n\tкрест (+)\n"
+"o\tверхняя горизонтальная линия (-)\n"
+"q\tсредняя горизонтальная линия (-)\n"
+"s\tнижняя горизонтальная линия (_)\n"
+"t\tТ-образный символ с чертой слева (+)\n"
+"u\tТ-образный символ с чертой справа (+)\n"
+"v\tТ-образный символ с чертой снизу (+)\n"
+"w\tТ-образный символ (+)\n"
+"x\tвертикальная линия (|)\n"
+"\\(ti\tпараграф (???)\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The values in parentheses are suggested defaults which are used by the "
+"I<curses> library, if the capabilities are missing."
+msgstr ""
+"Значения в круглых скобках являются предлагаемыми значениями по умолчанию, "
+"которые используются библиотекой I<curses>, если эти возможности отсутствуют."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "СМ. ТАКЖЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<ncurses>(3), B<termcap>(3), B<terminfo>(5)"
+msgstr "B<ncurses>(3), B<termcap>(3), B<terminfo>(5)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-05"
+msgstr "5 февраля 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-08"
+msgstr "8 марта 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"