summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man7/rtnetlink.7.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ru/man7/rtnetlink.7.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ru/man7/rtnetlink.7.po')
-rw-r--r--po/ru/man7/rtnetlink.7.po2422
1 files changed, 2422 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man7/rtnetlink.7.po b/po/ru/man7/rtnetlink.7.po
new file mode 100644
index 00000000..c0ddbbbe
--- /dev/null
+++ b/po/ru/man7/rtnetlink.7.po
@@ -0,0 +1,2422 @@
+# Russian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# aereiae <aereiae@gmail.com>, 2014.
+# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2014, 2016.
+# Dmitriy S. Seregin <dseregin@59.ru>, 2013.
+# Katrin Kutepova <blackkatelv@gmail.com>, 2018.
+# Lockal <lockalsash@gmail.com>, 2013.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
+# Баринов Владимир, 2016.
+# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017,2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-06 09:20+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
+"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "rtnetlink"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 октября 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "ИМЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "rtnetlink - Linux IPv4 routing socket"
+msgid "rtnetlink - Linux routing socket"
+msgstr "rtnetlink - сокет маршрутизации IPv4 в Linux"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "СИНТАКСИС"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#include E<lt>asm/types.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/netlink.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/rtnetlink.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#include E<lt>asm/types.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/netlink.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/rtnetlink.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<rtnetlink_socket = socket(AF_NETLINK, int >I<socket_type>B<, NETLINK_ROUTE);>\n"
+msgstr "B<rtnetlink_socket = socket(AF_NETLINK, int >I<socket_type>B<, NETLINK_ROUTE);>\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИСАНИЕ"
+
+#. FIXME . ? all these macros could be moved to rtnetlink(3)
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Rtnetlink allows the kernel's routing tables to be read and altered. It is "
+"used within the kernel to communicate between various subsystems, though "
+"this usage is not documented here, and for communication with user-space "
+"programs. Network routes, IP addresses, link parameters, neighbor setups, "
+"queueing disciplines, traffic classes and packet classifiers may all be "
+"controlled through B<NETLINK_ROUTE> sockets. It is based on netlink "
+"messages; see B<netlink>(7) for more information."
+msgstr ""
+"Rtnetlink позволяет читать и изменять таблицы маршрутизации ядра. Он "
+"используется для взаимодействия различных подсистем внутри ядра (это здесь "
+"не описано), а также для взаимодействия пользовательских программ. Сетевыми "
+"маршрутами, IP-адресами, параметрами связи (link parameters), настройками "
+"соседства (neighbor setups), алгоритмами планирования очереди (queueing "
+"disciplines), классификацией трафика и и пакетными классификаторами можно "
+"управлять через сокеты B<NETLINK_ROUTE>. Они основываются на сообщениях "
+"netlink; подробности смотрите в B<netlink>(7)."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Routing attributes"
+msgstr "Атрибуты маршрутизации"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Some rtnetlink messages have optional attributes after the initial header:"
+msgstr ""
+"Некоторые сообщения rtnetlink содержат необязательные атрибуты после "
+"начального заголовка:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct rtattr {\n"
+" unsigned short rta_len; /* Length of option */\n"
+" unsigned short rta_type; /* Type of option */\n"
+" /* Data follows */\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct rtattr {\n"
+" unsigned short rta_len; /* длина параметра */\n"
+" unsigned short rta_type; /* тип параметра */\n"
+" /* данные … */\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"These attributes should be manipulated using only the RTA_* macros or "
+"libnetlink, see B<rtnetlink>(3)."
+msgstr ""
+"Этими атрибутами нужно управлять только с помощью макросов RTA_* или "
+"libnetlink, смотрите B<rtnetlink>(3)."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Messages"
+msgstr "Сообщения"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Rtnetlink consists of these message types (in addition to standard netlink "
+"messages):"
+msgstr ""
+"Rtnetlink поддерживает следующие типы сообщений (в дополнении к стандартным "
+"сообщениям netlink):"
+
+#. type: TP
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<AF_NETLINK>"
+msgid "B<RTM_NEWLINK>"
+msgstr "B<AF_NETLINK>"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<EMLINK>"
+msgid "B<RTM_DELLINK>"
+msgstr "B<EMLINK>"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<AF_NETLINK>"
+msgid "B<RTM_GETLINK>"
+msgstr "B<AF_NETLINK>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Create, remove, or get information about a specific network interface. "
+"These messages contain an I<ifinfomsg> structure followed by a series of "
+"I<rtattr> structures."
+msgstr ""
+"Создание, удаление и получение информации об определённом сетевом "
+"интерфейсе. Эти сообщения содержат структуру I<ifinfomsg>, за которой "
+"следует ряд структур I<rtattr>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct ifinfomsg {\n"
+" unsigned char ifi_family; /* AF_UNSPEC */\n"
+" unsigned short ifi_type; /* Device type */\n"
+" int ifi_index; /* Interface index */\n"
+" unsigned int ifi_flags; /* Device flags */\n"
+" unsigned int ifi_change; /* change mask */\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct ifinfomsg {\n"
+" unsigned char ifi_family; /* AF_UNSPEC */\n"
+" unsigned short ifi_type; /* тип устройства */\n"
+" int ifi_index; /* индекс интерфейса */\n"
+" unsigned int ifi_flags; /* флаги устройства */\n"
+" unsigned int ifi_change; /* маска изменения */\n"
+"};\n"
+
+#. FIXME Document ifinfomsg.ifi_type
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<ifi_flags> contains the device flags, see B<netdevice>(7); I<ifi_index> is "
+"the unique interface index (since Linux 3.7, it is possible to feed a "
+"nonzero value with the B<RTM_NEWLINK> message, thus creating a link with the "
+"given I<ifindex>); I<ifi_change> is reserved for future use and should be "
+"always set to 0xFFFFFFFF."
+msgstr ""
+"В I<ifi_flags> содержатся флаги устройства, смотрите B<netdevice>(7); в "
+"I<ifi_index> — уникальный индекс интерфейса (начиная с Linux 3.7 возможно "
+"передать ненулевое значение в сообщении B<RTM_NEWLINK>; в этом случае "
+"создаётся связь (link) с заданным I<ifindex>); элемент I<ifi_change> "
+"зарезервирован на будущее и его значение всегда должно быть равно 0xFFFFFFFF."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "rta_type"
+msgstr "rta_type"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Value type"
+msgstr "тип значения"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Description"
+msgstr "описание"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "_"
+msgstr "_"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFLA_UNSPEC"
+msgstr "IFLA_UNSPEC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "unspecified"
+msgstr "не определено"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFLA_ADDRESS"
+msgstr "IFLA_ADDRESS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "hardware address"
+msgstr "аппаратный адрес"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "interface L2 address"
+msgstr "адрес интерфейса L2"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFLA_BROADCAST"
+msgstr "IFLA_BROADCAST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "L2 broadcast address"
+msgstr "широковещательный адрес L2"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFLA_IFNAME"
+msgstr "IFLA_IFNAME"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "asciiz string"
+msgstr "строка asciiz"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Device name"
+msgstr "имя устройства"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFLA_MTU"
+msgstr "IFLA_MTU"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "unsigned int"
+msgstr "unsigned int"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MTU of the device"
+msgstr "MTU устройства"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFLA_LINK"
+msgstr "IFLA_LINK"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "int"
+msgstr "int"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Link type"
+msgstr "тип связи"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFLA_QDISC"
+msgstr "IFLA_QDISC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Queueing discipline"
+msgstr "алгоритм очереди"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFLA_STATS"
+msgstr "IFLA_STATS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "see below"
+msgstr "смотрите ниже"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Interface Statistics"
+msgstr "статистика интерфейса"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "IFLA_ADDRESS"
+msgid "IFLA_PERM_ADDRESS"
+msgstr "IFLA_ADDRESS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "hardware address provided by device (since Linux 5.5)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The value type for B<IFLA_STATS> is I<struct rtnl_link_stats> (I<struct "
+"net_device_stats> in Linux 2.4 and earlier)."
+msgstr ""
+"Тип значения для B<IFLA_STATS> — I<struct rtnl_link_stats> (в Linux 2.4 и "
+"старее — I<struct net_device_stats>)."
+
+#. type: TP
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWADDR>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<EDESTADDRREQ>"
+msgid "B<RTM_DELADDR>"
+msgstr "B<EDESTADDRREQ>"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<EDESTADDRREQ>"
+msgid "B<RTM_GETADDR>"
+msgstr "B<EDESTADDRREQ>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Add, remove, or receive information about an IP address associated with "
+#| "an interface. In Linux 2.2, an interface can carry multiple IP "
+#| "addresses, this replaces the alias device concept in 2.0. In Linux 2.2, "
+#| "these messages support IPv4 and IPv6 addresses. They contain an "
+#| "I<ifaddrmsg> structure, optionally followed by I<rtattr> routing "
+#| "attributes."
+msgid ""
+"Add, remove, or receive information about an IP address associated with an "
+"interface. In Linux 2.2, an interface can carry multiple IP addresses, this "
+"replaces the alias device concept in Linux 2.0. In Linux 2.2, these "
+"messages support IPv4 and IPv6 addresses. They contain an I<ifaddrmsg> "
+"structure, optionally followed by I<rtattr> routing attributes."
+msgstr ""
+"Добавление, удаление или получение информации об IP-адресе, назначенном "
+"интерфейсу. В Linux 2.2 интерфейс может иметь несколько IP-адресов; эта "
+"концепция пришла на смену псевдонимам устройства, использовавшимся в версии "
+"2.0. В Linux 2.2 эти сообщения поддерживают адреса IPv4 и IPv6. В них "
+"содержится структура I<ifaddrmsg>, которая может быть указана после "
+"атрибутов маршрутизации I<rtattr>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct ifaddrmsg {\n"
+" unsigned char ifa_family; /* Address type */\n"
+" unsigned char ifa_prefixlen; /* Prefixlength of address */\n"
+" unsigned char ifa_flags; /* Address flags */\n"
+" unsigned char ifa_scope; /* Address scope */\n"
+" unsigned int ifa_index; /* Interface index */\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct ifaddrmsg {\n"
+" unsigned char ifa_family; /* тип адреса */\n"
+" unsigned char ifa_prefixlen; /* длина префикса адреса */\n"
+" unsigned char ifa_flags; /* флаги адреса */\n"
+" unsigned char ifa_scope; /* область адреса */\n"
+" unsigned int ifa_index; /* индекс интерфейса */\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<ifa_family> is the address family type (currently B<AF_INET> or "
+"B<AF_INET6>), I<ifa_prefixlen> is the length of the address mask of the "
+"address if defined for the family (like for IPv4), I<ifa_scope> is the "
+"address scope, I<ifa_index> is the interface index of the interface the "
+"address is associated with. I<ifa_flags> is a flag word of "
+"B<IFA_F_SECONDARY> for secondary address (old alias interface), "
+"B<IFA_F_PERMANENT> for a permanent address set by the user and other "
+"undocumented flags."
+msgstr ""
+"Поле I<ifa_family> представляет тип адресного семейства (B<AF_INET> или "
+"B<AF_INET6>), I<ifa_prefixlen> — длину адресной маски адреса, если это "
+"применимо для семейства (в IPv4), I<ifa_scope> — область адреса, "
+"I<ifa_index> — индекс интерфейса, которому назначен адрес. Поле I<ifa_flags> "
+"— слово флагов: B<IFA_F_SECONDARY> — вторичный адрес (старый псевдоним "
+"интерфейса), B<IFA_F_PERMANENT> — постоянный адрес, назначенный "
+"пользователем и другие недокументированные флаги."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Attributes"
+msgstr "Атрибуты"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFA_UNSPEC"
+msgstr "IFA_UNSPEC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFA_ADDRESS"
+msgstr "IFA_ADDRESS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "raw protocol address"
+msgstr "адрес неструктурированного протокола"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "interface address"
+msgstr "адрес интерфейса"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFA_LOCAL"
+msgstr "IFA_LOCAL"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "local address"
+msgstr "локальный адрес"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFA_LABEL"
+msgstr "IFA_LABEL"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "name of the interface"
+msgstr "название интерфейса"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFA_BROADCAST"
+msgstr "IFA_BROADCAST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "broadcast address"
+msgstr "широковещательный адрес"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFA_ANYCAST"
+msgstr "IFA_ANYCAST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "anycast address"
+msgstr "адрес anycast"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "IFA_CACHEINFO"
+msgstr "IFA_CACHEINFO"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "struct ifa_cacheinfo"
+msgstr "struct ifa_cacheinfo"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Address information"
+msgstr "информация об адресе"
+
+#. type: TP
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWROUTE>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_DELROUTE>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_GETROUTE>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Create, remove, or receive information about a network route. These "
+"messages contain an I<rtmsg> structure with an optional sequence of "
+"I<rtattr> structures following. For B<RTM_GETROUTE>, setting I<rtm_dst_len> "
+"and I<rtm_src_len> to 0 means you get all entries for the specified routing "
+"table. For the other fields, except I<rtm_table> and I<rtm_protocol>, 0 is "
+"the wildcard."
+msgstr ""
+"Создание, удаление или получение информации о сетевом маршруте. Эти "
+"сообщения содержат структуру I<rtmsg> с необязательными дополнительными "
+"структурами I<rtattr>. Для B<RTM_GETROUTE>, если I<rtm_dst_len> и "
+"I<rtm_src_len> задать значение 0, то вы получите все записи определённой "
+"таблицы маршрутизации. В других полях, кроме I<rtm_table> и I<rtm_protocol>, "
+"0 считается шаблоном (wildcard)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "struct rtmsg {\n"
+#| " unsigned char rtm_family; /* Address family of route */\n"
+#| " unsigned char rtm_dst_len; /* Length of destination */\n"
+#| " unsigned char rtm_src_len; /* Length of source */\n"
+#| " unsigned char rtm_tos; /* TOS filter */\n"
+msgid ""
+"struct rtmsg {\n"
+" unsigned char rtm_family; /* Address family of route */\n"
+" unsigned char rtm_dst_len; /* Length of destination */\n"
+" unsigned char rtm_src_len; /* Length of source */\n"
+" unsigned char rtm_tos; /* TOS filter */\n"
+" unsigned char rtm_table; /* Routing table ID;\n"
+" see RTA_TABLE below */\n"
+" unsigned char rtm_protocol; /* Routing protocol; see below */\n"
+" unsigned char rtm_scope; /* See below */\n"
+" unsigned char rtm_type; /* See below */\n"
+"\\&\n"
+" unsigned int rtm_flags;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct rtmsg {\n"
+" unsigned char rtm_family; /* адресное семейство маршрута */\n"
+" unsigned char rtm_dst_len; /* длина назначения */\n"
+" unsigned char rtm_src_len; /* длина источника */\n"
+" unsigned char rtm_tos; /* фильтр TOS */\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "rtm_type"
+msgstr "rtm_type"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Route type"
+msgstr "Тип маршрута"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_UNSPEC"
+msgstr "RTN_UNSPEC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "unknown route"
+msgstr "неизвестный маршрут"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_UNICAST"
+msgstr "RTN_UNICAST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a gateway or direct route"
+msgstr "шлюз или прямой маршрут"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_LOCAL"
+msgstr "RTN_LOCAL"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a local interface route"
+msgstr "маршрут локального интерфейса"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_BROADCAST"
+msgstr "RTN_BROADCAST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a local broadcast route (sent as a broadcast)"
+msgstr "локальный широковещательный маршрут (широковещательная отправка)"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_ANYCAST"
+msgstr "RTN_ANYCAST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a local broadcast route (sent as a unicast)"
+msgstr "локальный широковещательный маршрут (однонаправленная отправка)"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_MULTICAST"
+msgstr "RTN_MULTICAST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a multicast route"
+msgstr "многоадресный маршрут"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_BLACKHOLE"
+msgstr "RTN_BLACKHOLE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a packet dropping route"
+msgstr "маршрут для отброса пакетов"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_UNREACHABLE"
+msgstr "RTN_UNREACHABLE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "an unreachable destination"
+msgstr "недостижимый пункт назначения"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_PROHIBIT"
+msgstr "RTN_PROHIBIT"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a packet rejection route"
+msgstr "маршрут для отклонения пакетов"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_THROW"
+msgstr "RTN_THROW"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "continue routing lookup in another table"
+msgstr "продолжение поиска маршрута в другой таблице"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_NAT"
+msgstr "RTN_NAT"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a network address translation rule"
+msgstr "правило трансляции сетевого адреса"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTN_XRESOLVE"
+msgstr "RTN_XRESOLVE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "refer to an external resolver (not implemented)"
+msgstr "ссылка на внешний определитель (не реализовано)"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "rtm_protocol"
+msgstr " "
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Route origin"
+msgstr "Происхождение маршрута"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTPROT_UNSPEC"
+msgstr "RTPROT_UNSPEC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "unknown"
+msgstr "неизвестно"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTPROT_REDIRECT"
+msgstr "RTPROT_REDIRECT"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "by an ICMP redirect (currently unused)"
+msgstr "из-за перенаправления полученном по ICMP (не используется)"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTPROT_KERNEL"
+msgstr "RTPROT_KERNEL"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "by the kernel"
+msgstr "посылается ядром"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTPROT_BOOT"
+msgstr "RTPROT_BOOT"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "during boot"
+msgstr "при загрузке машины"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTPROT_STATIC"
+msgstr "RTPROT_STATIC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "by the administrator"
+msgstr "указан администратором"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Values larger than B<RTPROT_STATIC> are not interpreted by the kernel, they "
+"are just for user information. They may be used to tag the source of a "
+"routing information or to distinguish between multiple routing daemons. See "
+"I<E<lt>linux/rtnetlink.hE<gt>> for the routing daemon identifiers which are "
+"already assigned."
+msgstr ""
+"Значения больше B<RTPROT_STATIC> не учитываются ядром, они предназначены "
+"только для пользовательской информации. Они могут использоваться для пометки "
+"источника информации о маршрутизации или для отличения различных служб "
+"маршрутизации друг от друга. Уже назначенные идентификаторы для служб "
+"маршрутизации можно найти в I<E<lt>linux/rtnetlink.hE<gt>>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<rtm_scope> is the distance to the destination:"
+msgstr "I<rtm_scope> — расстояние до назначения:"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RT_SCOPE_UNIVERSE"
+msgstr "RT_SCOPE_UNIVERSE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "global route"
+msgstr "глобальный маршрут"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RT_SCOPE_SITE"
+msgstr "RT_SCOPE_SITE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "interior route in the local autonomous system"
+msgstr "внутренний маршрут в локальной автономной системе"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RT_SCOPE_LINK"
+msgstr "RT_SCOPE_LINK"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "route on this link"
+msgstr "маршрут на эту связь"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RT_SCOPE_HOST"
+msgstr "RT_SCOPE_HOST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "route on the local host"
+msgstr "маршрут на локальный узел"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RT_SCOPE_NOWHERE"
+msgstr "RT_SCOPE_NOWHERE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "destination doesn't exist"
+msgstr "назначение не существует"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The values between B<RT_SCOPE_UNIVERSE> and B<RT_SCOPE_SITE> are available "
+"to the user."
+msgstr ""
+"Значения от B<RT_SCOPE_UNIVERSE> и до B<RT_SCOPE_SITE> доступны пользователю."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The I<rtm_flags> have the following meanings:"
+msgstr "Поле I<rtm_flags> может иметь следующие значения:"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTM_F_NOTIFY"
+msgstr "RTM_F_NOTIFY"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "if the route changes, notify the user via rtnetlink"
+msgstr "если маршрут изменился — уведомить пользователя через rtnetlink"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTM_F_CLONED"
+msgstr "RTM_F_CLONED"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "route is cloned from another route"
+msgstr "маршрут склонирован из другого маршрута"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTM_F_EQUALIZE"
+msgstr "RTM_F_EQUALIZE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a multipath equalizer (not yet implemented)"
+msgstr "многопутевой уравниватель (не реализовано)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<rtm_table> specifies the routing table"
+msgstr "В I<rtm_table> задаётся таблица маршрутизации:"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RT_TABLE_UNSPEC"
+msgstr "RT_TABLE_UNSPEC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "an unspecified routing table"
+msgstr "таблица маршрутизации не задана"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RT_TABLE_DEFAULT"
+msgstr "RT_TABLE_DEFAULT"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "the default table"
+msgstr "таблица по умолчанию"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RT_TABLE_MAIN"
+msgstr "RT_TABLE_MAIN"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "the main table"
+msgstr "главная таблица"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RT_TABLE_LOCAL"
+msgstr "RT_TABLE_LOCAL"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "the local table"
+msgstr "локальная таблица"
+
+#. Keep table on same page
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The user may assign arbitrary values between B<RT_TABLE_UNSPEC> and "
+"B<RT_TABLE_DEFAULT>."
+msgstr ""
+"Пользователь может назначать произвольные значения от B<RT_TABLE_UNSPEC> и "
+"до B<RT_TABLE_DEFAULT>."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_UNSPEC"
+msgstr "RTA_UNSPEC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ignored"
+msgstr "игнорируется"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_DST"
+msgstr "RTA_DST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "protocol address"
+msgstr "адрес протокола"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Route destination address"
+msgstr "адрес маршрута назначения"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_SRC"
+msgstr "RTA_SRC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Route source address"
+msgstr "адрес маршрута источника"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_IIF"
+msgstr "RTA_IIF"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Input interface index"
+msgstr "индекс входного интерфейса"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_OIF"
+msgstr "RTA_OIF"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Output interface index"
+msgstr "индекс выходного интерфейса"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_GATEWAY"
+msgstr "RTA_GATEWAY"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "The gateway of the route"
+msgstr "шлюз маршрута"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_PRIORITY"
+msgstr "RTA_PRIORITY"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Priority of route"
+msgstr "приоритет маршрута"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_PREFSRC"
+msgstr "RTA_PREFSRC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Route source address."
+msgid "Preferred source address"
+msgstr "адрес маршрута источника"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_METRICS"
+msgstr "RTA_METRICS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Route metric"
+msgstr "метрика маршрута"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_MULTIPATH"
+msgstr "RTA_MULTIPATH"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Multipath nexthop data\n"
+"br\n"
+"(see below)."
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_PROTOINFO"
+msgstr "RTA_PROTOINFO"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "No longer used"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_FLOW"
+msgstr "RTA_FLOW"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Route type"
+msgid "Route realm"
+msgstr "Тип маршрута"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_CACHEINFO"
+msgstr "RTA_CACHEINFO"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "struct rta_cacheinfo"
+msgstr "struct rta_cacheinfo"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "#include E<lt>linux/rtnetlink.hE<gt>\n"
+msgid "(see linux/rtnetlink.h)"
+msgstr "#include E<lt>linux/rtnetlink.hE<gt>\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_SESSION"
+msgstr "RTA_SESSION"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_MP_ALGO"
+msgstr "RTA_MP_ALGO"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_TABLE"
+msgstr "RTA_TABLE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Routing table ID; if set,\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".br\n"
+msgstr ".br\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "rtm_table is ignored"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_MARK"
+msgstr "RTA_MARK"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_MFC_STATS"
+msgstr "RTA_MFC_STATS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "struct rta_mfc_stats"
+msgstr "struct rta_mfc_stats"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_VIA"
+msgstr "RTA_VIA"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "struct rtvia"
+msgstr "struct rtvia"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Gateway in different AF\n"
+"(see below)"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_NEWDST"
+msgstr "RTA_NEWDST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Route destination address."
+msgid ""
+"Change packet\n"
+"destination address"
+msgstr "адрес маршрута назначения"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_PREF"
+msgstr "RTA_PREF"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "char"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"RFC4191 IPv6 router\n"
+"preference (see below)"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_ENCAP_TYPE"
+msgstr "RTA_ENCAP_TYPE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "short"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Encapsulation type for\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "see below"
+msgid "lwtunnels (see below)"
+msgstr "смотрите ниже"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_ENCAP"
+msgstr "RTA_ENCAP"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Defined by RTA_ENCAP_TYPE"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RTA_EXPIRES"
+msgstr "RTA_EXPIRES"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Expire time for IPv6\n"
+"routes (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<RTA_MULTIPATH> contains several packed instances of I<struct rtnexthop> "
+"together with nested RTAs (B<RTA_GATEWAY>):"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct rtnexthop {\n"
+" unsigned short rtnh_len; /* Length of struct + length\n"
+" of RTAs */\n"
+" unsigned char rtnh_flags; /* Flags (see\n"
+" linux/rtnetlink.h) */\n"
+" unsigned char rtnh_hops; /* Nexthop priority */\n"
+" int rtnh_ifindex; /* Interface index for this\n"
+" nexthop */\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There exist a bunch of B<RTNH_*> macros similar to B<RTA_*> and B<NLHDR_*> "
+"macros useful to handle these structures."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct rtvia {\n"
+" unsigned short rtvia_family;\n"
+" unsigned char rtvia_addr[0];\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct rtvia {\n"
+" unsigned short rtvia_family;\n"
+" unsigned char rtvia_addr[0];\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<rtvia_addr> is the address, I<rtvia_family> is its family type."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<RTA_PREF> may contain values B<ICMPV6_ROUTER_PREF_LOW>, "
+"B<ICMPV6_ROUTER_PREF_MEDIUM>, and B<ICMPV6_ROUTER_PREF_HIGH> defined incw "
+"I<E<lt>linux/icmpv6.hE<gt>>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<RTA_ENCAP_TYPE> may contain values B<LWTUNNEL_ENCAP_MPLS>, "
+"B<LWTUNNEL_ENCAP_IP>, B<LWTUNNEL_ENCAP_ILA>, or B<LWTUNNEL_ENCAP_IP6> "
+"defined in I<E<lt>linux/lwtunnel.hE<gt>>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<Fill these values in!>"
+msgstr "B<Заполнить эти значения!>"
+
+#. type: TP
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWNEIGH>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_DELNEIGH>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_GETNEIGH>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Add, remove, or receive information about a neighbor table entry (e.g., an "
+"ARP entry). The message contains an I<ndmsg> structure."
+msgstr ""
+"Добавление, удаление или получение информации о записи соседей по таблице "
+"(например, запись ARP). В сообщении содержится структура I<ndmsg>:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "struct ndmsg {\n"
+#| " unsigned char ndm_family;\n"
+#| " int ndm_ifindex; /* Interface index */\n"
+#| " __u16 ndm_state; /* State */\n"
+#| " __u8 ndm_flags; /* Flags */\n"
+#| " __u8 ndm_type;\n"
+#| "};\n"
+msgid ""
+"struct ndmsg {\n"
+" unsigned char ndm_family;\n"
+" int ndm_ifindex; /* Interface index */\n"
+" __u16 ndm_state; /* State */\n"
+" __u8 ndm_flags; /* Flags */\n"
+" __u8 ndm_type;\n"
+"};\n"
+"\\&\n"
+"struct nda_cacheinfo {\n"
+" __u32 ndm_confirmed;\n"
+" __u32 ndm_used;\n"
+" __u32 ndm_updated;\n"
+" __u32 ndm_refcnt;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct ndmsg {\n"
+" unsigned char ndm_family;\n"
+" int ndm_ifindex; /* индекс интерфейса */\n"
+" __u16 ndm_state; /* состояние */\n"
+" __u8 ndm_flags; /* флаги */\n"
+" __u8 ndm_type;\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<ndm_state> is a bit mask of the following states:"
+msgstr "В I<ndm_state> содержится битовая маска следующих состояний:"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NUD_INCOMPLETE"
+msgstr "NUD_INCOMPLETE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a currently resolving cache entry"
+msgstr "запись кэша в данный момент определяется"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NUD_REACHABLE"
+msgstr "NUD_REACHABLE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a confirmed working cache entry"
+msgstr "подтверждённая рабочая запись кэша"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NUD_STALE"
+msgstr "NUD_STALE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "an expired cache entry"
+msgstr "устаревшая запись кэша"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NUD_DELAY"
+msgstr "NUD_DELAY"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "an entry waiting for a timer"
+msgstr "запись ожидает срабатывания таймера"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NUD_PROBE"
+msgstr "NUD_PROBE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a cache entry that is currently reprobed"
+msgstr "запись кэша в данный момент проверяется повторно"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NUD_FAILED"
+msgstr "NUD_FAILED"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "an invalid cache entry"
+msgstr "некорректная запись кэша"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NUD_NOARP"
+msgstr "NUD_NOARP"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a device with no destination cache"
+msgstr "устройство без кэша назначений"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NUD_PERMANENT"
+msgstr "NUD_PERMANENT"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a static entry"
+msgstr "статическая запись"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Valid I<ndm_flags> are:"
+msgstr "Допустимые значения I<ndm_flags>:"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NTF_PROXY"
+msgstr "NTF_PROXY"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a proxy arp entry"
+msgstr "запись прокси arp"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NTF_ROUTER"
+msgstr "NTF_ROUTER"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "an IPv6 router"
+msgstr "маршрутизатор IPv6"
+
+#. FIXME .
+#. document the members of the struct better
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The I<rtattr> struct has the following meanings for the I<rta_type> field:"
+msgstr "Структура I<rtattr> имеет следующие значения для поля I<rta_type>:"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NDA_UNSPEC"
+msgstr "NDA_UNSPEC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "unknown type"
+msgstr "неизвестный тип"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NDA_DST"
+msgstr "NDA_DST"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a neighbor cache n/w layer destination address"
+msgstr "кэш адресов назначения соседей на сетевом уровне"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NDA_LLADDR"
+msgstr "NDA_LLADDR"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "a neighbor cache link layer address"
+msgstr "кэш адресов соседей на уровне связей"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NDA_CACHEINFO"
+msgstr "NDA_CACHEINFO"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "cache statistics"
+msgstr "статистика кэша"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the I<rta_type> field is B<NDA_CACHEINFO>, then a I<struct nda_cacheinfo> "
+"header follows."
+msgstr ""
+"Если значение поля I<rta_type> равно B<NDA_CACHEINFO>, то присутствует "
+"заголовок I<struct nda_cacheinfo>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<LM_ID_NEWLM>"
+msgid "B<RTM_NEWRULE>"
+msgstr "B<LM_ID_NEWLM>"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_DELRULE>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_GETRULE>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Add, delete, or retrieve a routing rule. Carries a I<struct rtmsg>"
+msgstr ""
+"Добавление, удаление или получение правила маршрутизации. Содержит I<struct "
+"rtmsg>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "RTA_NEWDST"
+msgid "B<RTM_NEWQDISC>"
+msgstr "RTA_NEWDST"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_DELQDISC>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_GETQDISC>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Add, remove, or get a queueing discipline. The message contains a I<struct "
+"tcmsg> and may be followed by a series of attributes."
+msgstr ""
+"Добавление, удаление или получение планирования очереди. В сообщении "
+"содержится I<struct tcmsg>, а также может быть серия атрибутов."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct tcmsg {\n"
+" unsigned char tcm_family;\n"
+" int tcm_ifindex; /* interface index */\n"
+" __u32 tcm_handle; /* Qdisc handle */\n"
+" __u32 tcm_parent; /* Parent qdisc */\n"
+" __u32 tcm_info;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct tcmsg {\n"
+" unsigned char tcm_family;\n"
+" int tcm_ifindex; /* индекс интерфейса */\n"
+" __u32 tcm_handle; /* описатель qdisc */\n"
+" __u32 tcm_parent; /* предок qdisc */\n"
+" __u32 tcm_info;\n"
+"};\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "TCA_UNSPEC"
+msgstr "TCA_UNSPEC"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "TCA_KIND"
+msgstr "TCA_KIND"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Name of queueing discipline"
+msgstr "имя план-ания очереди"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "TCA_OPTIONS"
+msgstr "TCA_OPTIONS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "byte sequence"
+msgstr "байтовая последовательность"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Qdisc-specific options follow"
+msgstr "есть параметры qdisc"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "TCA_STATS"
+msgstr "TCA_STATS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "struct tc_stats"
+msgstr "struct tc_stats"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Qdisc statistics"
+msgstr "статистика qdisc"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "TCA_XSTATS"
+msgstr "TCA_XSTATS"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "qdisc-specific"
+msgstr "относится к qdisc"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Module-specific statistics"
+msgstr "стат-ка по опр. модулю"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "TCA_RATE"
+msgstr "TCA_RATE"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "struct tc_estimator"
+msgstr "struct tc_estimator"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Rate limit"
+msgstr "ограничение по скорости"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In addition, various other qdisc-module-specific attributes are allowed. "
+"For more information see the appropriate include files."
+msgstr ""
+"Также, разрешены дополнительные атрибуты модуля qdisc. Дополнительную "
+"информацию можно получить из соответствующих заголовочных файлов."
+
+#. type: TP
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<LM_ID_NEWLM>"
+msgid "B<RTM_NEWTCLASS>"
+msgstr "B<LM_ID_NEWLM>"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_DELTCLASS>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_GETTCLASS>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Add, remove, or get a traffic class. These messages contain a I<struct "
+"tcmsg> as described above."
+msgstr ""
+"Добавление, удаление или получение класса трафика. В этих сообщениях "
+"содержится структура I<struct tcmsg>, описанная ранее."
+
+#. type: TP
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWTFILTER>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_DELTFILTER>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_GETTFILTER>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Add, remove, or receive information about a traffic filter. These messages "
+"contain a I<struct tcmsg> as described above."
+msgstr ""
+"Добавление, удаление или получение информации о фильтре трафика. В этих "
+"сообщениях содержится структура I<struct tcmsg>, описанная ранее."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "ВЕРСИИ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<rtnetlink> is a new feature of Linux 2.2."
+msgstr "Свойство B<rtnetlink> появилось в Linux 2.2."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr "ДЕФЕКТЫ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This manual page is incomplete."
+msgstr "Данная справочная страница не полна."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "СМ. ТАКЖЕ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<cmsg>(3), B<rtnetlink>(3), B<ip>(7), B<netlink>(7)"
+msgstr "B<cmsg>(3), B<rtnetlink>(3), B<ip>(7), B<netlink>(7)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2022-12-15"
+msgstr "15 декабря 2022 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#include E<lt>asm/types.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/if_link.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/netlink.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/rtnetlink.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#include E<lt>asm/types.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/if_link.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/netlink.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>linux/rtnetlink.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>\n"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWLINK>, B<RTM_DELLINK>, B<RTM_GETLINK>"
+msgstr "B<RTM_NEWLINK>, B<RTM_DELLINK>, B<RTM_GETLINK>"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWADDR>, B<RTM_DELADDR>, B<RTM_GETADDR>"
+msgstr "B<RTM_NEWADDR>, B<RTM_DELADDR>, B<RTM_GETADDR>"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWROUTE>, B<RTM_DELROUTE>, B<RTM_GETROUTE>"
+msgstr "B<RTM_NEWROUTE>, B<RTM_DELROUTE>, B<RTM_GETROUTE>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "struct rtmsg {\n"
+#| " unsigned char rtm_family; /* Address family of route */\n"
+#| " unsigned char rtm_dst_len; /* Length of destination */\n"
+#| " unsigned char rtm_src_len; /* Length of source */\n"
+#| " unsigned char rtm_tos; /* TOS filter */\n"
+msgid ""
+"struct rtmsg {\n"
+" unsigned char rtm_family; /* Address family of route */\n"
+" unsigned char rtm_dst_len; /* Length of destination */\n"
+" unsigned char rtm_src_len; /* Length of source */\n"
+" unsigned char rtm_tos; /* TOS filter */\n"
+" unsigned char rtm_table; /* Routing table ID;\n"
+" see RTA_TABLE below */\n"
+" unsigned char rtm_protocol; /* Routing protocol; see below */\n"
+" unsigned char rtm_scope; /* See below */\n"
+" unsigned char rtm_type; /* See below */\n"
+msgstr ""
+"struct rtmsg {\n"
+" unsigned char rtm_family; /* адресное семейство маршрута */\n"
+" unsigned char rtm_dst_len; /* длина назначения */\n"
+" unsigned char rtm_src_len; /* длина источника */\n"
+" unsigned char rtm_tos; /* фильтр TOS */\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" unsigned int rtm_flags;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+" unsigned int rtm_flags;\n"
+"};\n"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWNEIGH>, B<RTM_DELNEIGH>, B<RTM_GETNEIGH>"
+msgstr "B<RTM_NEWNEIGH>, B<RTM_DELNEIGH>, B<RTM_GETNEIGH>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct ndmsg {\n"
+" unsigned char ndm_family;\n"
+" int ndm_ifindex; /* Interface index */\n"
+" __u16 ndm_state; /* State */\n"
+" __u8 ndm_flags; /* Flags */\n"
+" __u8 ndm_type;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct ndmsg {\n"
+" unsigned char ndm_family;\n"
+" int ndm_ifindex; /* индекс интерфейса */\n"
+" __u16 ndm_state; /* состояние */\n"
+" __u8 ndm_flags; /* флаги */\n"
+" __u8 ndm_type;\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct nda_cacheinfo {\n"
+" __u32 ndm_confirmed;\n"
+" __u32 ndm_used;\n"
+" __u32 ndm_updated;\n"
+" __u32 ndm_refcnt;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct nda_cacheinfo {\n"
+" __u32 ndm_confirmed;\n"
+" __u32 ndm_used;\n"
+" __u32 ndm_updated;\n"
+" __u32 ndm_refcnt;\n"
+"};\n"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWRULE>, B<RTM_DELRULE>, B<RTM_GETRULE>"
+msgstr "B<RTM_NEWRULE>, B<RTM_DELRULE>, B<RTM_GETRULE>"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWQDISC>, B<RTM_DELQDISC>, B<RTM_GETQDISC>"
+msgstr "B<RTM_NEWQDISC>, B<RTM_DELQDISC>, B<RTM_GETQDISC>"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWTCLASS>, B<RTM_DELTCLASS>, B<RTM_GETTCLASS>"
+msgstr "B<RTM_NEWTCLASS>, B<RTM_DELTCLASS>, B<RTM_GETTCLASS>"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<RTM_NEWTFILTER>, B<RTM_DELTFILTER>, B<RTM_GETTFILTER>"
+msgstr "B<RTM_NEWTFILTER>, B<RTM_DELTFILTER>, B<RTM_GETTFILTER>"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-07-15"
+msgstr "15 июля 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"