diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /templates/man1/inetutils-telnet.1.pot | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'templates/man1/inetutils-telnet.1.pot')
-rw-r--r-- | templates/man1/inetutils-telnet.1.pot | 1886 |
1 files changed, 1886 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man1/inetutils-telnet.1.pot b/templates/man1/inetutils-telnet.1.pot new file mode 100644 index 00000000..8048cc2d --- /dev/null +++ b/templates/man1/inetutils-telnet.1.pot @@ -0,0 +1,1886 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "February 9, 2019" +msgstr "" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "TELNET 1 URM" +msgstr "" + +#. type: Os +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "GNU Network Utilities" +msgstr "" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "E<.Nm telnet>" +msgstr "" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "user interface to the" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "E<.Tn TELNET> protocol" +msgstr "" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"E<.Nm telnet> E<.Op Ar options ...> E<.Oo> E<.Ar host> E<.Op Ar port> E<.Oc>" +msgstr "" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The E<.Nm telnet> command is used to communicate with another host using the " +"E<.Tn TELNET> protocol. If E<.Nm telnet> is invoked without the E<.Ar host> " +"argument, it enters command mode, indicated by its prompt E<.Pq Nm " +"telnet\\&E<gt>>. In this mode, it accepts and executes the commands listed " +"below. If it is invoked with arguments, it performs an E<.Ic open> command " +"with those arguments." +msgstr "" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl 4, -ipv4" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Use IPv4 to connect to hosts." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl 6, -ipv6" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Use IPv6 to connect to hosts." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl 8 , -binary" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Specifies an 8-bit data path. This causes an attempt to negotiate the E<.Dv " +"TELNET BINARY> option on both input and output." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl L , -binary-output" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Specifies an 8-bit data path on output. This causes the BINARY option to be " +"negotiated on output." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl e , -escape Ar escape-char" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sets the initial E<.Nm telnet> escape character to E<.Ar escape-char.> If E<." +"Ar escape-char> is omitted, then there will be no escape character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl E , -no-escape" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Stops any character from being recognized as an escape character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl a , -login" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Attempt automatic login. Currently, this sends the user name via the E<.Ev " +"USER> variable of the E<.Ev ENVIRON> option if supported by the remote " +"system. The name used is that of the current user as returned by E<.Xr " +"getlogin 2> if it agrees with the current user ID, otherwise it is the name " +"associated with the user ID." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl K , -no-login" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Specifies no automatic login to the remote system." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl l , -user Ar user" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"When connecting to the remote system, if the remote system understands the " +"E<.Ev ENVIRON> option, then E<.Ar user> will be sent to the remote system as " +"the value for the variable USER. This option implies the E<.Fl a> option. " +"This option may also be used with the E<.Ic open> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl n , -trace Ar tracefile" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Opens E<.Ar tracefile> for recording trace information. See the E<.Ic set " +"tracefile> command below." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl r , -rlogin" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Specifies a user interface similar to E<.Xr rlogin 1>. In this mode, the " +"escape character is set to the tilde (~) character, unless modified by the " +"\\-e option." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl c , -no-rc" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Disables the reading of the user's E<.Pa \\&.telnetrc> file. (See the E<.Ic " +"toggle skiprc> command on this man page.)" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl d , -debug" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Sets the initial value of the E<.Ic debug> toggle to E<.Dv TRUE>" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl x , -encrypt" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Turns on encryption of the data stream if possible." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl X , -disable-auth Ar atype" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Disables the E<.Ar atype> type of authentication." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Fl k , -realm Ar realm" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If Kerberos authentication is being used, the E<.Fl k> option requests that " +"telnet obtain tickets for the remote host in realm realm instead of the " +"remote host's realm, as determined by E<.Xr krb_realmofhost 3>." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ar host" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Indicates the official name, an alias, or the Internet address of a remote " +"host." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ar port" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Indicates a port number (address of an application). If a number is not " +"specified, the default E<.Nm telnet> port is used." +msgstr "" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "OPERATION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"When in rlogin mode, a line of the form ~. disconnects from the remote " +"host; ~ is the telnet escape character. Similarly, the line ~^Z suspends " +"the telnet session. The line ~^] escapes to the normal telnet escape prompt." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Once a connection has been opened, E<.Nm telnet> will attempt to enable the " +"E<.Dv TELNET LINEMODE> option. If this fails, then E<.Nm telnet> will " +"revert to one of two input modes: either \\*(Lqcharacter at a time\\*(Rq or " +"\\*(Lqold line by line\\*(Rq depending on what the remote system supports." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"When E<.Dv LINEMODE> is enabled, character processing is done on the local " +"system, under the control of the remote system. When input editing or " +"character echoing is to be disabled, the remote system will relay that " +"information. The remote system will also relay changes to any special " +"characters that happen on the remote system, so that they can take effect on " +"the local system." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"In \\*(Lqcharacter at a time\\*(Rq mode, most text typed is immediately sent " +"to the remote host for processing." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"In \\*(Lqold line by line\\*(Rq mode, all text is echoed locally, and " +"(normally) only completed lines are sent to the remote host. The " +"\\*(Lqlocal echo character\\*(Rq (initially \\*(Lq^E\\*(Rq) may be used to " +"turn off and on the local echo (this would mostly be used to enter passwords " +"without the password being echoed)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If the E<.Dv LINEMODE> option is enabled, or if the E<.Ic localchars> toggle " +"is E<.Dv TRUE> (the default for \\*(Lqold line by line\\*(Lq; see below), " +"the user's E<.Ic quit>, E<.Ic intr>, and E<.Ic flush> characters are trapped " +"locally, and sent as E<.Tn TELNET> protocol sequences to the remote side. " +"If E<.Dv LINEMODE> has ever been enabled, then the user's E<.Ic susp> and E<." +"Ic eof> are also sent as E<.Tn TELNET> protocol sequences, and E<.Ic quit> " +"is sent as a E<.Dv TELNET ABORT> instead of E<.Dv BREAK> There are options " +"(see E<.Ic toggle> E<.Ic autoflush> and E<.Ic toggle> E<.Ic autosynch> " +"below) which cause this action to flush subsequent output to the terminal " +"(until the remote host acknowledges the E<.Tn TELNET> sequence) and flush " +"previous terminal input (in the case of E<.Ic quit> and E<.Ic intr>)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"While connected to a remote host, E<.Nm telnet> command mode may be entered " +"by typing the E<.Nm telnet> \\*(Lqescape character\\*(Rq (initially " +"\\*(Lq^]\\*(Rq). When in command mode, the normal terminal editing " +"conventions are available." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The following E<.Nm telnet> commands are available. Only enough of each " +"command to uniquely identify it need be typed (this is also true for " +"arguments to the E<.Ic mode>, E<.Ic set>, E<.Ic toggle>, E<.Ic unset>, E<.Ic " +"slc>, E<.Ic environ>, and E<.Ic display> commands)." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic auth Ar argument ..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The auth command manipulates the information sent through the E<.Dv TELNET " +"AUTHENTICATE> option. Valid arguments for the auth command are as follows:" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic disable Ar type" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Disables the specified type of authentication. To obtain a list of " +"available types, use the E<.Ic auth disable \\&?> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic enable Ar type" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Enables the specified type of authentication. To obtain a list of available " +"types, use the E<.Ic auth enable \\&?> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic status" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Lists the current status of the various types of authentication." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic close" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Close a E<.Tn TELNET> session and return to command mode." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic display Ar argument ..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Displays all, or some, of the E<.Ic set> and E<.Ic toggle> values (see " +"below)." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic encrypt Ar argument ..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The encrypt command manipulates the information sent through the E<.Dv " +"TELNET ENCRYPT> option." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Note: Because of export controls, the E<.Dv TELNET ENCRYPT> option is not " +"supported outside of the United States and Canada." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Valid arguments for the encrypt command are as follows:" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic disable Ar type Ic [input|output]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Disables the specified type of encryption. If you omit the input and " +"output, both input and output are disabled. To obtain a list of available " +"types, use the E<.Ic encrypt disable \\&?> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic enable Ar type Ic [input|output]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Enables the specified type of encryption. If you omit input and output, " +"both input and output are enabled. To obtain a list of available types, use " +"the E<.Ic encrypt enable \\&?> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic input" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "This is the same as the E<.Ic encrypt start input> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic -input" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "This is the same as the E<.Ic encrypt stop input> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic output" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "This is the same as the E<.Ic encrypt start output> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic -output" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "This is the same as the E<.Ic encrypt stop output> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic start Ic [input|output]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Attempts to start encryption. If you omit E<.Ic input> and E<.Ic output,> " +"both input and output are enabled. To obtain a list of available types, use " +"the E<.Ic encrypt enable \\&?> command." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Lists the current status of encryption." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic stop Ic [input|output]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Stops encryption. If you omit input and output, encryption is on both input " +"and output." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic type Ar type" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sets the default type of encryption to be used with later E<.Ic encrypt " +"start> or E<.Ic encrypt stop> commands." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic environ Ar arguments..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The E<.Ic environ> command is used to manipulate the the variables that my " +"be sent through the E<.Dv TELNET ENVIRON> option. The initial set of " +"variables is taken from the users environment, with only the E<.Ev DISPLAY> " +"and E<.Ev PRINTER> variables being exported by default. The E<.Ev USER> " +"variable is also exported if the E<.Fl a> or E<.Fl l> options are used." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Valid arguments for the E<.Ic environ> command are:" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic define Ar variable value" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Define the variable E<.Ar variable> to have a value of E<.Ar value.> Any " +"variables defined by this command are automatically exported. The E<.Ar " +"value> may be enclosed in single or double quotes so that tabs and spaces " +"may be included." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic undefine Ar variable" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Remove E<.Ar variable> from the list of environment variables." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic export Ar variable" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Mark the variable E<.Ar variable> to be exported to the remote side." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic unexport Ar variable" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Mark the variable E<.Ar variable> to not be exported unless explicitly asked " +"for by the remote side." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic list" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"List the current set of environment variables. Those marked with a E<.Cm *> " +"will be sent automatically, other variables will only be sent if explicitly " +"requested." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic \\&?" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Prints out help information for the E<.Ic environ> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic logout" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the E<.Dv TELNET LOGOUT> option to the remote side. This command is " +"similar to a E<.Ic close> command; however, if the remote side does not " +"support the E<.Dv LOGOUT> option, nothing happens. If, however, the remote " +"side does support the E<.Dv LOGOUT> option, this command should cause the " +"remote side to close the E<.Tn TELNET> connection. If the remote side also " +"supports the concept of suspending a user's session for later reattachment, " +"the logout argument indicates that you should terminate the session " +"immediately." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic mode Ar type" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"E<.Ar Type> is one of several options, depending on the state of the E<.Tn " +"TELNET> session. The remote host is asked for permission to go into the " +"requested mode. If the remote host is capable of entering that mode, the " +"requested mode will be entered." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic character" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Disable the E<.Dv TELNET LINEMODE> option, or, if the remote side does not " +"understand the E<.Dv LINEMODE> option, then enter \\*(Lqcharacter at a " +"time\\*(Lq mode." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic line" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Enable the E<.Dv TELNET LINEMODE> option, or, if the remote side does not " +"understand the E<.Dv LINEMODE> option, then attempt to enter \\*(Lqold-line-" +"by-line\\*(Lq mode." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic isig Pq Ic \\-isig" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Attempt to enable (disable) the E<.Dv TRAPSIG> mode of the E<.Dv LINEMODE> " +"option. This requires that the E<.Dv LINEMODE> option be enabled." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic edit Pq Ic \\-edit" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Attempt to enable (disable) the E<.Dv EDIT> mode of the E<.Dv LINEMODE> " +"option. This requires that the E<.Dv LINEMODE> option be enabled." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic softtabs Pq Ic \\-softtabs" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Attempt to enable (disable) the E<.Dv SOFT_TAB> mode of the E<.Dv LINEMODE> " +"option. This requires that the E<.Dv LINEMODE> option be enabled." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic litecho Pq Ic \\-litecho" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Attempt to enable (disable) the E<.Dv LIT_ECHO> mode of the E<.Dv LINEMODE> " +"option. This requires that the E<.Dv LINEMODE> option be enabled." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Prints out help information for the E<.Ic mode> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Xo" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"E<.Ic open Ar host> E<.Oo Op Fl l> E<.Ar user> E<.Oc Ns Oo Fl> E<.Ar port " +"Oc> E<.Xc> Open a connection to the named host. If no port number is " +"specified, E<.Nm telnet> will attempt to contact a E<.Tn TELNET> server at " +"the default port. The host specification may be either a host name (see E<." +"Xr hosts 5>) or an Internet address specified in the \\*(Lqdot " +"notation\\*(Rq (see E<.Xr inet 3>). The E<.Op Fl l> option may be used to " +"specify the user name to be passed to the remote system via the E<.Ev " +"ENVIRON> option. When connecting to a non-standard port, E<.Nm telnet> " +"omits any automatic initiation of E<.Tn TELNET> options. When the port " +"number is preceded by a minus sign, the initial option negotiation is done. " +"After establishing a connection, the file E<.Pa \\&.telnetrc> in the users " +"home directory is opened. Lines beginning with a # are comment lines. " +"Blank lines are ignored. Lines that begin without white space are the start " +"of a machine entry. The first thing on the line is the name of the machine " +"that is being connected to. The rest of the line, and successive lines that " +"begin with white space are assumed to be E<.Nm telnet> commands and are " +"processed as if they had been typed in manually to the E<.Nm telnet> command " +"prompt." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic quit" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Close any open E<.Tn TELNET> session and exit E<.Nm telnet>. An end of file " +"(in command mode) will also close a session and exit." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic send Ar arguments" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends one or more special character sequences to the remote host. The " +"following are the arguments which may be specified (more than one argument " +"may be specified at a time):" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic abort" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Sends the E<.Dv TELNET ABORT> (Abort processes) sequence." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic ao" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the E<.Dv TELNET AO> (Abort Output) sequence, which should cause the " +"remote system to flush all output E<.Em from> the remote system E<.Em to> " +"the user's terminal." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic ayt" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the E<.Dv TELNET AYT> (Are You There) sequence, to which the remote " +"system may or may not choose to respond." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic brk" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the E<.Dv TELNET BRK> (Break) sequence, which may have significance to " +"the remote system." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic ec" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the E<.Dv TELNET EC> (Erase Character) sequence, which should cause " +"the remote system to erase the last character entered." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic el" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the E<.Dv TELNET EL> (Erase Line) sequence, which should cause the " +"remote system to erase the line currently being entered." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic eof" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Sends the E<.Dv TELNET EOF> (End Of File) sequence." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic eor" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Sends the E<.Dv TELNET EOR> (End of Record) sequence." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic escape" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the current E<.Nm telnet> escape character (initially \\*(Lq^\\*(Rq)." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic ga" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the E<.Dv TELNET GA> (Go Ahead) sequence, which likely has no " +"significance to the remote system." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic getstatus" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If the remote side supports the E<.Dv TELNET STATUS> command, E<.Ic " +"getstatus> will send the subnegotiation to request that the server send its " +"current option status." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic ip" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the E<.Dv TELNET IP> (Interrupt Process) sequence, which should cause " +"the remote system to abort the currently running process." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic nop" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Sends the E<.Dv TELNET NOP> (No OPeration) sequence." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic susp" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Sends the E<.Dv TELNET SUSP> (SUSPend process) sequence." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic synch" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the E<.Dv TELNET SYNCH> sequence. This sequence causes the remote " +"system to discard all previously typed (but not yet read) input. This " +"sequence is sent as E<.Tn TCP> urgent data (and may not work if the remote " +"system is a E<.Bx 4.2> system -- if it doesn't work, a lower case " +"\\*(Lqr\\*(Rq may be echoed on the terminal)." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic do Ar cmd" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic dont Ar cmd" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic will Ar cmd" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic wont Ar cmd" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Sends the E<.Dv TELNET DO> E<.Ar cmd> sequence. E<.Ar Cmd> can be either a " +"decimal number between 0 and 255, or a symbolic name for a specific E<.Dv " +"TELNET> command. E<.Ar Cmd> can also be either E<.Ic help> or E<.Ic \\&?> " +"to print out help information, including a list of known symbolic names." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Prints out help information for the E<.Ic send> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic set Ar argument value" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic unset Ar argument value" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The E<.Ic set> command will set any one of a number of E<.Nm telnet> " +"variables to a specific value or to E<.Dv TRUE>. The special value E<.Ic " +"off> turns off the function associated with the variable, this is equivalent " +"to using the E<.Ic unset> command. The E<.Ic unset> command will disable or " +"set to E<.Dv FALSE> any of the specified functions. The values of variables " +"may be interrogated with the E<.Ic display> command. The variables which " +"may be set or unset, but not toggled, are listed here. In addition, any of " +"the variables for the E<.Ic toggle> command may be explicitly set or unset " +"using the E<.Ic set> and E<.Ic unset> commands." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Tn TELNET> is in localchars mode, or E<.Dv LINEMODE> is enabled, and " +"the status character is typed, a E<.Dv TELNET AYT> sequence (see E<.Ic send " +"ayt> preceding) is sent to the remote host. The initial value for the \"Are " +"You There\" character is the terminal's status character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic echo" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This is the value (initially \\*(Lq^E\\*(Rq) which, when in \\*(Lqline by " +"line\\*(Rq mode, toggles between doing local echoing of entered characters " +"(for normal processing), and suppressing echoing of entered characters (for " +"entering, say, a password)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Nm telnet> is operating in E<.Dv LINEMODE> or \\*(Lqold line by " +"line\\*(Rq mode, entering this character as the first character on a line " +"will cause this character to be sent to the remote system. The initial " +"value of the eof character is taken to be the terminal's E<.Ic eof> " +"character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic erase" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Nm telnet> is in E<.Ic localchars> mode (see E<.Ic toggle> E<.Ic " +"localchars> below), E<.Sy and> if E<.Nm telnet> is operating in " +"\\*(Lqcharacter at a time\\*(Rq mode, then when this character is typed, a " +"E<.Dv TELNET EC> sequence (see E<.Ic send> E<.Ic ec> above) is sent to the " +"remote system. The initial value for the erase character is taken to be the " +"terminal's E<.Ic erase> character." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This is the E<.Nm telnet> escape character (initially \\*(Lq^[\\*(Rq) which " +"causes entry into E<.Nm telnet> command mode (when connected to a remote " +"system)." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic flushoutput" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Nm telnet> is in E<.Ic localchars> mode (see E<.Ic toggle> E<.Ic " +"localchars> below) and the E<.Ic flushoutput> character is typed, a E<.Dv " +"TELNET AO> sequence (see E<.Ic send> E<.Ic ao> above) is sent to the remote " +"host. The initial value for the flush character is taken to be the " +"terminal's E<.Ic flush> character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic forw1" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic forw2" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Tn TELNET> is operating in E<.Dv LINEMODE>, these are the characters " +"that, when typed, cause partial lines to be forwarded to the remote system. " +"The initial value for the forwarding characters are taken from the " +"terminal's eol and eol2 characters." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic interrupt" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Nm telnet> is in E<.Ic localchars> mode (see E<.Ic toggle> E<.Ic " +"localchars> below) and the E<.Ic interrupt> character is typed, a E<.Dv " +"TELNET IP> sequence (see E<.Ic send> E<.Ic ip> above) is sent to the remote " +"host. The initial value for the interrupt character is taken to be the " +"terminal's E<.Ic intr> character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic kill" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Nm telnet> is in E<.Ic localchars> mode (see E<.Ic toggle> E<.Ic " +"localchars> below), E<.Ic and> if E<.Nm telnet> is operating in " +"\\*(Lqcharacter at a time\\*(Rq mode, then when this character is typed, a " +"E<.Dv TELNET EL> sequence (see E<.Ic send> E<.Ic el> above) is sent to the " +"remote system. The initial value for the kill character is taken to be the " +"terminal's E<.Ic kill> character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic lnext" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Nm telnet> is operating in E<.Dv LINEMODE> or \\*(Lqold line by " +"line\\*(Lq mode, then this character is taken to be the terminal's E<.Ic " +"lnext> character. The initial value for the lnext character is taken to be " +"the terminal's E<.Ic lnext> character." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Nm telnet> is in E<.Ic localchars> mode (see E<.Ic toggle> E<.Ic " +"localchars> below) and the E<.Ic quit> character is typed, a E<.Dv TELNET " +"BRK> sequence (see E<.Ic send> E<.Ic brk> above) is sent to the remote " +"host. The initial value for the quit character is taken to be the " +"terminal's E<.Ic quit> character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic reprint" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Nm telnet> is operating in E<.Dv LINEMODE> or \\*(Lqold line by " +"line\\*(Lq mode, then this character is taken to be the terminal's E<.Ic " +"reprint> character. The initial value for the reprint character is taken to " +"be the terminal's E<.Ic reprint> character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic rlogin" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This is the rlogin escape character. If set, the normal E<.Tn TELNET> " +"escape character is ignored unless it is preceded by this character at the " +"beginning of a line. This character, at the beginning of a line followed by " +"a \".\" closes the connection; when followed by a ^Z it suspends the telnet " +"command. The initial state is to disable the rlogin escape character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic start" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If the E<.Dv TELNET TOGGLE-FLOW-CONTROL> option has been enabled, then this " +"character is taken to be the terminal's E<.Ic start> character. The initial " +"value for the kill character is taken to be the terminal's E<.Ic start> " +"character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic stop" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If the E<.Dv TELNET TOGGLE-FLOW-CONTROL> option has been enabled, then this " +"character is taken to be the terminal's E<.Ic stop> character. The initial " +"value for the kill character is taken to be the terminal's E<.Ic stop> " +"character." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Nm telnet> is in E<.Ic localchars> mode, or E<.Dv LINEMODE> is " +"enabled, and the E<.Ic suspend> character is typed, a E<.Dv TELNET SUSP> " +"sequence (see E<.Ic send> E<.Ic susp> above) is sent to the remote host. " +"The initial value for the suspend character is taken to be the terminal's E<." +"Ic suspend> character." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic tracefile" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This is the file to which the output, caused by E<.Ic netdata> or E<.Ic " +"option> tracing being E<.Dv TRUE>, will be written. If it is set to E<.Dq " +"Fl>, then tracing information will be written to standard output (the " +"default)." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic worderase" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Nm telnet> is operating in E<.Dv LINEMODE> or \\*(Lqold line by " +"line\\*(Lq mode, then this character is taken to be the terminal's E<.Ic " +"worderase> character. The initial value for the worderase character is " +"taken to be the terminal's E<.Ic worderase> character." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Displays the legal E<.Ic set> E<.Pq Ic unset> commands." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic slc Ar state" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The E<.Ic slc> command (Set Local Characters) is used to set or change the " +"state of the the special characters when the E<.Dv TELNET LINEMODE> option " +"has been enabled. Special characters are characters that get mapped to E<." +"Tn TELNET> commands sequences (like E<.Ic ip> or E<.Ic quit>) or line " +"editing characters (like E<.Ic erase> and E<.Ic kill>). By default, the " +"local special characters are exported." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic check" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Verify the current settings for the current special characters. The remote " +"side is requested to send all the current special character settings, and if " +"there are any discrepancies with the local side, the local side will switch " +"to the remote value." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic export" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Switch to the local defaults for the special characters. The local default " +"characters are those of the local terminal at the time when E<.Nm telnet> " +"was started." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic import" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Switch to the remote defaults for the special characters. The remote " +"default characters are those of the remote system at the time when the E<.Tn " +"TELNET> connection was established." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Prints out help information for the E<.Ic slc> command." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Show the current status of E<.Nm telnet>. This includes the peer one is " +"connected to, as well as the current mode." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic toggle Ar arguments ..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Toggle (between E<.Dv TRUE> and E<.Dv FALSE>) various flags that control " +"how E<.Nm telnet> responds to events. These flags may be set explicitly to " +"E<.Dv TRUE> or E<.Dv FALSE> using the E<.Ic set> and E<.Ic unset> commands " +"listed above. More than one argument may be specified. The state of these " +"flags may be interrogated with the E<.Ic display> command. Valid arguments " +"are:" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic authdebug" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Turns on debugging information for the authentication code." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic autoflush" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Ic autoflush> and E<.Ic localchars> are both E<.Dv TRUE>, then when " +"the E<.Ic ao>, or E<.Ic quit> characters are recognized (and transformed " +"into E<.Tn TELNET> sequences; see E<.Ic set> above for details), E<.Nm " +"telnet> refuses to display any data on the user's terminal until the remote " +"system acknowledges (via a E<.Dv TELNET TIMING MARK> option) that it has " +"processed those E<.Tn TELNET> sequences. The initial value for this toggle " +"is E<.Dv TRUE> if the terminal user had not done an \"stty noflsh\", " +"otherwise E<.Dv FALSE> (see E<.Xr stty 1>)." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic autodecrypt" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"When the E<.Dv TELNET ENCRYPT> option is negotiated, by default the actual " +"encryption (decryption) of the data stream does not start automatically. " +"The autoencrypt (autodecrypt) command states that encryption of the output " +"(input) stream should be enabled as soon as possible." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Note: Because of export controls, the E<.Dv TELNET ENCRYPT> option is not " +"supported outside the United States and Canada." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic autologin" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If the remote side supports the E<.Dv TELNET AUTHENTICATION> option E<.Tn " +"TELNET> attempts to use it to perform automatic authentication. If the E<." +"Dv AUTHENTICATION> option is not supported, the user's login name are " +"propagated through the E<.Dv TELNET ENVIRON> option. This command is the " +"same as specifying E<.Ar a> option on the E<.Ic open> command." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic autosynch" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If E<.Ic autosynch> and E<.Ic localchars> are both E<.Dv TRUE>, then when " +"either the E<.Ic intr> or E<.Ic quit> characters is typed (see E<.Ic set> " +"above for descriptions of the E<.Ic intr> and E<.Ic quit> characters), the " +"resulting E<.Tn TELNET> sequence sent is followed by the E<.Dv TELNET SYNCH> " +"sequence. This procedure E<.Ic should> cause the remote system to begin " +"throwing away all previously typed input until both of the E<.Tn TELNET> " +"sequences have been read and acted upon. The initial value of this toggle " +"is E<.Dv FALSE>." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic binary" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Enable or disable the E<.Dv TELNET BINARY> option on both input and output." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic inbinary" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Enable or disable the E<.Dv TELNET BINARY> option on input." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic outbinary" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Enable or disable the E<.Dv TELNET BINARY> option on output." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic crlf" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If this is E<.Dv TRUE>, then carriage returns will be sent as E<.Li " +"E<lt>CRE<gt>E<lt>LFE<gt>>. If this is E<.Dv FALSE>, then carriage returns " +"will be send as E<.Li E<lt>CRE<gt>E<lt>NULE<gt>>. The initial value for " +"this toggle is E<.Dv FALSE>." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic crmod" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Toggle carriage return mode. When this mode is enabled, most carriage " +"return characters received from the remote host will be mapped into a " +"carriage return followed by a line feed. This mode does not affect those " +"characters typed by the user, only those received from the remote host. " +"This mode is not very useful unless the remote host only sends carriage " +"return, but never line feed. The initial value for this toggle is E<.Dv " +"FALSE>." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic debug" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Toggles socket level debugging (useful only to the E<.Ic super user>). The " +"initial value for this toggle is E<.Dv FALSE>." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic encdebug" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Turns on debugging information for the encryption code." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic localchars" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"If this is E<.Dv TRUE>, then the E<.Ic flush>, E<.Ic interrupt>, E<.Ic " +"quit>, E<.Ic erase>, and E<.Ic kill> characters (see E<.Ic set> above) are " +"recognized locally, and transformed into (hopefully) appropriate E<.Tn " +"TELNET> control sequences (respectively E<.Ic ao>, E<.Ic ip>, E<.Ic brk>, E<." +"Ic ec>, and E<.Ic el>; see E<.Ic send> above). The initial value for this " +"toggle is E<.Dv TRUE> in \\*(Lqold line by line\\*(Rq mode, and E<.Dv FALSE> " +"in \\*(Lqcharacter at a time\\*(Rq mode. When the E<.Dv LINEMODE> option is " +"enabled, the value of E<.Ic localchars> is ignored, and assumed to always be " +"E<.Dv TRUE>. If E<.Dv LINEMODE> has ever been enabled, then E<.Ic quit> is " +"sent as E<.Ic abort>, and E<.Ic eof and> E<.Ic suspend> are sent as E<.Ic " +"eof and> E<.Ic susp>, see E<.Ic send> above)." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic netdata" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Toggles the display of all network data (in hexadecimal format). The " +"initial value for this toggle is E<.Dv FALSE>." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic options" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Toggles the display of some internal E<.Nm telnet> protocol processing " +"(having to do with E<.Tn TELNET> options). The initial value for this " +"toggle is E<.Dv FALSE>." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic prettydump" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"When the E<.Ic netdata> toggle is enabled, if E<.Ic prettydump> is enabled " +"the output from the E<.Ic netdata> command will be formatted in a more user " +"readable format. Spaces are put between each character in the output, and " +"the beginning of any E<.Tn TELNET> escape sequence is preceded by a '*' to " +"aid in locating them." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic skiprc" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"When the skiprc toggle is E<.Dv TRUE>, E<.Tn TELNET> skips the reading of " +"the E<.Pa \\&.telnetrc> file in the users home directory when connections " +"are opened. The initial value for this toggle is E<.Dv FALSE.>" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic termdata" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Toggles the display of all terminal data (in hexadecimal format). The " +"initial value for this toggle is E<.Dv FALSE>." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic verbose_encrypt" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"When the E<.Ic verbose_encrypt> toggle is E<.Dv TRUE>, E<.Tn TELNET> prints " +"out a message each time encryption is enabled or disabled. The initial " +"value for this toggle is E<.Dv FALSE.> Note: Because of export controls, " +"data encryption is not supported outside of the United States and Canada." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Displays the legal E<.Ic toggle> commands." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic z" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Suspend E<.Nm telnet>. This command only works when the user is using the " +"E<.Xr csh 1>." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic \\&! Op Ar command" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Execute a single command in a subshell on the local system. If E<.Ic " +"command> is omitted, then an interactive subshell is invoked." +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Ic \\&? Op Ar command" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Get help. With no arguments, E<.Nm telnet> prints a help summary. If a " +"command is specified, E<.Nm telnet> will print the help information for just " +"that command." +msgstr "" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "ENVIRONMENT" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"E<.Nm telnet> uses at least the E<.Ev HOME>, E<.Ev SHELL>, E<.Ev DISPLAY>, " +"and E<.Ev TERM> environment variables. Other environment variables may be " +"propagated to the other side via the E<.Dv TELNET ENVIRON> option." +msgstr "" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Pa ~/.telnetrc" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "user customized telnet startup values" +msgstr "" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "The E<.Nm telnet> command appeared in E<.Bx 4.2>." +msgstr "" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"On some remote systems, echo has to be turned off manually when in \\*(Lqold " +"line by line\\*(Rq mode." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"In \\*(Lqold line by line\\*(Rq mode or E<.Dv LINEMODE> the terminal's E<.Ic " +"eof> character is only recognized (and sent to the remote system) when it " +"is the first character on a line." +msgstr "" |