diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /templates/man1/mt-gnu.1.pot | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'templates/man1/mt-gnu.1.pot')
-rw-r--r-- | templates/man1/mt-gnu.1.pot | 377 |
1 files changed, 377 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man1/mt-gnu.1.pot b/templates/man1/mt-gnu.1.pot new file mode 100644 index 00000000..f835a17a --- /dev/null +++ b/templates/man1/mt-gnu.1.pot @@ -0,0 +1,377 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "MT" +msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "January 28, 2014" +msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "GNU CPIO" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "mt - control magnetic tape drive operation" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<mt> [B<-V>] [B<-f> I<device>] [B<--file=>I<device>] [B<--rsh-" +"command=>I<command>] [B<--version>] I<operation> [I<count>]" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This manual page documents the GNU version of B<mt>. B<mt> performs the " +"given I<operation>, which must be one of the tape operations listed below, " +"on a tape drive." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The default tape device to operate on is taken from the file B</usr/include/" +"sys/mtio.h> when B<mt> is compiled. It can be overridden by giving a device " +"file name in the environment variable B<TAPE> or by a command line option " +"(see below), which also overrides the environment variable." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The device must be either a character special file or a remote tape drive. " +"To use a tape drive on another machine as the archive, use a filename that " +"starts with `HOSTNAME:'. The hostname can be preceded by a username and an " +"`@' to access the remote tape drive as that user, if you have permission to " +"do so (typically an entry in that user's `~/.rhosts' file)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The available operations are listed below. Unique abbreviations are " +"accepted. Not all operations are available on all systems, or work on all " +"types of tape drives. Some operations optionally take a repeat count, which " +"can be given after the operation name and defaults to 1." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<eof>, B<weof>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Write I<count> EOF marks at current position." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<fsf>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Forward space I<count> files. The tape is positioned on the first block of " +"the next file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<bsf>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Backward space I<count> files. The tape is positioned on the first block of " +"the next file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<fsr>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Forward space I<count> records." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<bsr>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Backward space I<count> records." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<bsfm>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Backward space I<count> file marks. The tape is positioned on the beginning-" +"of-the-tape side of the file mark." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<fsfm>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Forward space I<count> file marks. The tape is positioned on the beginning-" +"of-the-tape side of the file mark." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<asf>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Absolute space to file number I<count>. Equivalent to rewind followed by " +"fsf I<count>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<seek>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Seek to block number I<count>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<eom>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Space to the end of the recorded media on the tape (for appending files onto " +"tapes)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<rewind>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Rewind the tape." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<offline>, B<rewoffl>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Rewind the tape and, if applicable, unload the tape." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<status>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Print status information about the tape unit." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<retension>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Rewind the tape, then wind it to the end of the reel, then rewind it again." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<erase>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Perform long erase of tape. If I<count> is 0, perform short erase of tape " +"(some devices do not support this)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<mt> exits with a status of 0 if the operation succeeded, 1 if the " +"operation or device name given was invalid, or 2 if the operation failed." +msgstr "" + +#. type: SS +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-f>, B<--file=>I<device>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Use I<device> as the file name of the tape drive to operate on. To use a " +"tape drive on another machine, use a filename that starts with `HOSTNAME:'. " +"The hostname can be preceded by a username and an `@' to access the remote " +"tape drive as that user, if you have permission to do so (typically an entry " +"in that user's `~/.rhosts' file)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<--rsh-command=>I<command>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Notifies B<mt> that it should use I<command> to communicate with remote " +"devices instead of B</usr/bin/ssh> or B</usr/bin/rsh>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Print the version number of B<mt>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "BUG REPORTS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Report bugs to E<lt>bug-cpio@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "COPYRIGHT" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later E<lt>http://gnu.org/licenses/gpl." +"htmlE<gt>" +msgstr "" + +#. Local variables: +#. eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +#. time-stamp-start: ".TH [A-Z_][A-Z0-9_.\-]* [0-9] \"" +#. time-stamp-format: "%:B %:d, %:y" +#. time-stamp-end: "\"" +#. time-stamp-line-limit: 20 +#. end: +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This is free software: you are free to change and redistribute it. There is " +"NO WARRANTY, to the extent permitted by law." +msgstr "" |