diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /templates/man1/pgrep.1.pot | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'templates/man1/pgrep.1.pot')
-rw-r--r-- | templates/man1/pgrep.1.pot | 689 |
1 files changed, 689 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man1/pgrep.1.pot b/templates/man1/pgrep.1.pot new file mode 100644 index 00000000..92457e3c --- /dev/null +++ b/templates/man1/pgrep.1.pot @@ -0,0 +1,689 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "PGREP" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2020-06-04" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "procps-ng" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"pgrep, pkill, pwait - look up, signal, or wait for processes based on name " +"and other attributes" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<pgrep> [options] pattern" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<pkill> [options] pattern" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<pwait> [options] pattern" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<pgrep> looks through the currently running processes and lists the process " +"IDs which match the selection criteria to stdout. All the criteria have to " +"match. For example," +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "$ pgrep -u root sshd" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"will only list the processes called B<sshd> AND owned by B<root>. On the " +"other hand," +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "$ pgrep -u root,daemon" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "will list the processes owned by B<root> OR B<daemon>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<pkill> will send the specified signal (by default B<SIGTERM>) to each " +"process instead of listing them on stdout." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<pwait> will wait for each process instead of listing them on stdout." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<->I<signal>" +msgstr "" + +#. type: TQ +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--signal> I<signal>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Defines the signal to send to each matched process. Either the numeric or " +"the symbolic signal name can be used. (B<pkill> only.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--count>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Suppress normal output; instead print a count of matching processes. When " +"count does not match anything, e.g. returns zero, the command will return " +"non-zero value. Note that for pkill and pwait, the count is the number of " +"matching processes, not the processes that were successfully signaled or " +"waited for." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--delimiter> I<delimiter>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Sets the string used to delimit each process ID in the output (by default a " +"newline). (B<pgrep> only.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-e>, B<--echo>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display name and PID of the process being killed. (B<pkill> only.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-f>, B<--full>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The I<pattern> is normally only matched against the process name. When B<-" +"f> is set, the full command line is used." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-g>, B<--pgroup> I<pgrp>,..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Only match processes in the process group IDs listed. Process group 0 is " +"translated into B<pgrep>'s, B<pkill>'s, or B<pwait>'s own process group." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-G>, B<--group> I<gid>,..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Only match processes whose real group ID is listed. Either the numerical or " +"symbolical value may be used." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-i>, B<--ignore-case>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Match processes case-insensitively." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-l>, B<--list-name>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List the process name as well as the process ID. (B<pgrep> only.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-a>, B<--list-full>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "List the full command line as well as the process ID. (B<pgrep> only.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-n>, B<--newest>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select only the newest (most recently started) of the matching processes." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--oldest>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Select only the oldest (least recently started) of the matching processes." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-O>, B<--older> I<secs>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Select processes older than secs." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-P>, B<--parent> I<ppid>,..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Only match processes whose parent process ID is listed." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-s>, B<--session> I<sid>,..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Only match processes whose process session ID is listed. Session ID 0 is " +"translated into B<pgrep>'s, B<pkill>'s, or B<pwait>'s own session ID." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-t>, B<--terminal> I<term>,..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Only match processes whose controlling terminal is listed. The terminal " +"name should be specified without the \"/dev/\" prefix." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-u>, B<--euid> I<euid>,..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Only match processes whose effective user ID is listed. Either the " +"numerical or symbolical value may be used." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-U>, B<--uid> I<uid>,..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Only match processes whose real user ID is listed. Either the numerical or " +"symbolical value may be used." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--inverse>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Negates the matching. This option is usually used in B<pgrep>'s or " +"B<pwait>'s context. In B<pkill>'s context the short option is disabled to " +"avoid accidental usage of the option." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-w>, B<--lightweight>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Shows all thread ids instead of pids in B<pgrep>'s or B<pwait>'s context. " +"In B<pkill>'s context this option is disabled." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-x>, B<--exact>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Only match processes whose names (or command lines if B<-f> is specified) " +"B<exactly> match the I<pattern>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-F>, B<--pidfile> I<file>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Read I<PID>s from I<file>. This option is more useful for " +"B<pkill>orB<pwait> than B<pgrep>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-L>, B<--logpidfile>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Fail if pidfile (see B<-F>) not locked." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-r>, B<--runstates> I<D,R,S,Z,>..." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Match only processes which match the process state." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--ns >I<pid>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Match processes that belong to the same namespaces. Required to run as root " +"to match processes from other users. See B<--nslist> for how to limit which " +"namespaces to match." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--nslist >I<name>B<,...>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Match only the provided namespaces. Available namespaces: ipc, mnt, net, " +"pid, user,uts." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-q>, B<--queue >I<value>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Use B<sigqueue(3)> rather than B<kill(2)> and the value argument is used to " +"specify an integer to be sent with the signal. If the receiving process has " +"installed a handler for this signal using the SA_SIGINFO flag to " +"B<sigaction(2)> , then it can obtain this data via the si_value field of the " +"siginfo_t structure." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display version information and exit." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-h>, B<--help>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Display help and exit." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OPERANDS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "I<pattern>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Specifies an Extended Regular Expression for matching against the process " +"names or command lines." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Example 1: Find the process ID of the B<named> daemon:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "$ pgrep -u root named" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Example 2: Make B<syslog> reread its configuration file:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "$ pkill -HUP syslogd" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Example 3: Give detailed information on all B<xterm> processes:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "$ ps -fp $(pgrep -d, -x xterm)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Example 4: Make all B<chrome> processes run nicer:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "$ renice +4 $(pgrep chrome)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "EXIT STATUS" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "0" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"One or more processes matched the criteria. For pkill and pwait, one or more " +"processes must also have been successfully signalled or waited for." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "1" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "No processes matched or none of them could be signalled." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Syntax error in the command line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "3" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Fatal error: out of memory etc." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The process name used for matching is limited to the 15 characters present " +"in the output of /proc/I<pid>/stat. Use the B<-f> option to match against " +"the complete command line, /proc/I<pid>/cmdline." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The running B<pgrep>, B<pkill>, or B<pwait> process will never report itself " +"as a match." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The options B<-n> and B<-o> and B<-v> can not be combined. Let me know if " +"you need to do this." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Defunct processes are reported." +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<ps>(1), B<regex>(7), B<signal>(7), B<sigqueue>(3), B<killall>(1), " +"B<skill>(1), B<kill>(1), B<kill>(2)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "E<.UR kjetilho@ifi.uio.no> Kjetil Torgrim Homme E<.UE>" +msgstr "" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Please send bug reports to E<.UR procps@freelists.org> E<.UE>" +msgstr "" |